With big laws like OR and ZGB this can take up to 30 seconds

Federal Act on Political Rights

English is not an official language of the Swiss Confederation. This translation is provided for information purposes only and has no legal force.

The Federal Assembly of the Swiss Confederation,

on the basis of Article 39 paragraph 1 of the Federal Constitution2,3 and having considered a Federal Council Dispatch dated 9 April 19754,

decrees:

Title 1 Right to Vote and Voting

Art. 1


1 Re­pealed by No I of the Fed­er­al Act of 21 June 2002, with ef­fect from 1 Jan. 2003 (AS 2002 3193; BBl 2001 6401).

Art. 2 Ineligibility to vote

Per­sons lack­ing leg­al ca­pa­city who are in­eligible to vote in ac­cord­ance with Art­icle 136 para­graph 1 of the Fed­er­al Con­sti­tu­tion are per­sons who are sub­ject to a gen­er­al deputy­ship or are rep­res­en­ted by a carer as they are per­man­ently in­cap­able of judge­ment.


1 Amended by An­nex No 3 of the Fed­er­al Act of 19 Dec. 2008 (Adult Pro­tec­tion, Law of Per­sons and Law of Chil­dren), in force since 1 Jan. 2013 (AS 2011 725; BBl 2006 7001).

Art. 3 Political domicile

1Votes shall be cast in the polit­ic­al dom­i­cile, i.e. the com­mune in which the per­son eli­gible to vote is res­id­ent and re­gistered to vote. Per­sons of no-fixed res­id­ence shall vote in their com­mune of ori­gin.1

2Any per­son who de­pos­its an iden­ti­fic­a­tion doc­u­ment oth­er than the cer­ti­fic­ate of ori­gin (cer­ti­fic­ate of res­id­ence, pro­vi­sion­al cer­ti­fic­ate, etc.) shall ac­quire polit­ic­al dom­i­cile only if they prove that they are not re­gistered to vote in the place where their cer­ti­fic­ate of ori­gin is de­pos­ited.


1 Second sen­tence in­ser­ted by No I of the Fed­er­al Act of 18 March 1994, in force since 15 Nov. 1994 (AS 1994 2414; BBl 1993 III 445).

Art. 4 Electoral register

1Per­sons who are eli­gible to vote at the polit­ic­al dom­i­cile must be entered in the elect­or­al re­gister. Re­gis­tra­tions and de­le­tions must be car­ried out of­fi­cially.

2Pri­or to an elec­tion or vote, entries must be made in the elect­or­al re­gister un­til the fifth day be­fore the polling day provided the re­quire­ments for par­ti­cip­a­tion are ful­filled on the polling day.

3The elect­or­al re­gister is shall be avail­able for in­spec­tion to those who are eli­gible to vote.

Art. 5 Principles of voting

1Of­fi­cial bal­lot pa­pers must be used for vot­ing. Can­ton­al vote re­cord­ing vouch­ers for elec­tron­ic data pro­cessing shall be re­garded as equi­val­ent to of­fi­cial bal­lot pa­pers.1

2Bal­lot pa­pers that are not pre-prin­ted must be com­pleted by hand. Pre-prin­ted bal­lot pa­pers may be altered only by hand.

3Per­sons who are eli­gible to vote may vote in per­son or by post.2 Vot­ing in elec­tron­ic vot­ing pi­lot schemes is gov­erned by Art­icle 8a.3

4 and 54

6Votes may be cast by proxy at the polling sta­tion provided can­ton­al law per­mits this for can­ton­al votes and elec­tions. Per­sons who are eli­gible to vote but who are un­able to write may have their bal­lot pa­per com­pleted in ac­cord­ance with their in­struc­tions by per­son of their choice who is eli­gible to vote.5

7Vot­ing secrecy must be pre­served.


1 Second sen­tence in­ser­ted by No I of the Fed­er­al Act of 18 March 1994, in force since 15 Nov. 1994 (AS 1994 2414; BBl 1993 III 445).
2 Amended by No I of the Fed­er­al Act of 18 March 1994, in force since 15 Dec. 1994 (AS 1994 2414; BBl 1993 III 445).
3 Second sen­tence in­ser­ted by No I of the Fed­er­al Act of 21 June 2002, in force since 1 Jan. 2003 (AS 2002 3193; BBl 2001 6401).
4 Re­pealed by No I of the Fed­er­al Act of 18 March 1994, with ef­fect from 15 Nov. 1994 (AS 1994 2414; BBl 1993 III 445).
5 Amended by No I of the Fed­er­al Act of 23 March 2007 on the Amend­ment of the Fed­er­al Le­gis­la­tion on Polit­ic­al Rights, in force since 1 Jan. 2008 (AS2007 4635; BBl 2006 5261).

Art. 6 Voting by persons with disabilities

The can­tons shall en­sure that any per­son who, due to a dis­ab­il­ity or any oth­er reas­on, is per­man­ently in­cap­able of car­ry­ing out the pro­ced­ures re­quired for vot­ing is able to vote.

Art. 7 Advance voting

1The can­tons shall per­mit ad­vance vot­ing on at least two of the four days im­me­di­ately pri­or to the polling day.

2For the pur­pose of ad­vance vot­ing, can­ton­al law must provide for all or cer­tain polling sta­tions to be open for a spe­cif­ic time or that per­sons eli­gible to vote may hand over their bal­lot pa­per in a sealed en­vel­ope at a pub­lic of­fice.

3Where can­tons provide for an ex­ten­ded form of ad­vance vot­ing, this also ap­plies in fed­er­al votes and elec­tions.

4The can­tons shall en­act the re­quired pro­vi­sions re­lat­ing to the count­ing of all the votes cast, the pre­ser­va­tion of vot­ing secrecy and the pre­ven­tion of ab­uses.

Art. 8 Postal voting

1The can­tons shall provide a simple pro­ced­ure for postal vot­ing. In par­tic­u­lar, they shall en­act pro­vi­sions to guar­an­tee the veri­fic­a­tion of eli­gib­il­ity to vote, vot­ing secrecy and the count­ing of all the votes cast, and to pre­vent ab­uses.

2Postal vot­ing is per­mit­ted from the time of re­ceipt of the doc­u­ments re­quired to cast a val­id vote in ac­cord­ance with can­ton­al law.1


1 Amended by No I of the Fed­er­al Act of 18 March 1994, in force since 15 Dec. 1994 (AS 1994 2414; BBl 1993 III 445).

Art. 8a Electronic voting

1The Fed­er­al Coun­cil may in con­sulta­tion with in­ter­ested can­tons and com­munes per­mit elec­tron­ic vot­ing pi­lot schemes that are lim­ited in their geo­graph­ic­al scope, in the dates on which they are held, and in the sub­ject mat­ter to which they re­late.

1bisIt may on ap­plic­a­tion au­thor­ise can­tons that have con­duc­ted elec­tron­ic vot­ing pi­lot schemes suc­cess­fully and without mal­func­tion over a lengthy peri­od to con­tin­ue such schemes for a peri­od that it stip­u­lates. It may make au­thor­isa­tion sub­ject to re­quire­ments or con­di­tions or, tak­ing ac­count of the over­all cir­cum­stances, ex­clude elec­tron­ic vot­ing at any time, wheth­er in terms of its geo­graph­ic­al scope, the sub­ject mat­ter to which it relates, or the date on which it is held.2

2The veri­fic­a­tion of eli­gib­il­ity to vote, vot­ing secrecy and the count­ing of all the votes cast must be guar­an­teed and ab­uses pre­ven­ted.

33

4The Fed­er­al Coun­cil shall reg­u­late the de­tails of such schemes.


1 In­ser­ted by No I of the Fed­er­al Act of 21 June 2002, in force since 1 Jan. 2003 (AS20023193; BBl 2001 6401).
2 Amended by No I of the Fed­er­al Act of 23 March 2007 on the Amend­ment of the Fed­er­al Le­gis­la­tion on Polit­ic­al Rights, in force since 1 Jan. 2008 (AS2007 4635 4637; BBl 2006 5261).
3 Re­pealed by No I of the Fed­er­al Act of 23 March 2007 on the Amend­ment of the Fed­er­al Le­gis­la­tion on Polit­ic­al Rights, with ef­fect from 1 Jan. 2008 (AS 2007 4635 4637; BBl2006 5261).

Art. 9


1 Re­pealed by No II 4 of the Fed­er­al Act of 20 March 2008 on the Form­al Re­vi­sion of Fed­er­al Le­gis­la­tion, with ef­fect from 1 Aug. 2008 (AS 2008 3437; BBl 2007 6121).

Title 2 Votes

Art. 10 Organisation

1The Fed­er­al Coun­cil shall de­term­ines the rules by which polling days are ap­poin­ted. In do­ing so, it shall take ac­count of the re­quire­ments of those eli­gible to vote, par­lia­ment, the can­tons, the parties and the agen­cies re­spons­ible for ef­fect­ing ser­vice of vot­ing doc­u­ments, and shall avoid any col­li­sions of dates that may res­ult from dif­fer­ences between the cal­en­dar year and the church year.1

1bisThe Fed­er­al Coun­cil shall de­term­ine, four months pri­or to the polling day at the latest, which pro­pos­als are to be sub­mit­ted to the vote of the People. This peri­od of four months may be re­duced in the case of fed­er­al acts that have been de­clared to be ur­gent.2

2Each can­ton is re­spons­ible for the con­duct of the vote with­in its own ter­rit­ory and is­sues the re­quired reg­u­la­tions.


1 Amended by No I of the Fed­er­al Act of 21 June 2002, in force since 1 Jan. 2003 (AS 2002 3193; BBl 2001 6401).
2 In­ser­ted by No I of the Fed­er­al Act of 21 June 2002, in force since 1 Jan. 2003 (AS20023193; BBl 2001 6401).

Art. 10a Information for persons eligible to vote

1The Fed­er­al Coun­cil shall con­tinu­ally in­form per­sons eli­gible to vote about fed­er­al pro­pos­als to be sub­mit­ted to the vote of the People.

2In do­ing so, it shall com­ply with the prin­ciples of com­plete­ness, ob­jectiv­ity, trans­par­ency and pro­por­tion­al­ity.

3It shall present the most im­port­ant views rep­res­en­ted in the par­lia­ment­ary de­cision-mak­ing pro­cess.

4It shall not make a re­com­mend­a­tion on how to vote that di­verges from the po­s­i­tion of the Fed­er­al As­sembly.


1 In­ser­ted by No I of the Fed­er­al De­cree of 5 Oct. 2007, in force since 15 Jan. 2009 (AS 2009 1 2; BBl 2006 9259 9279).

Art. 11 Proposals submitted to a vote of the People, ballot papers and explanatory statements

1The Con­fed­er­a­tion shall provide the can­tons with the pro­pos­als to be sub­mit­ted to a vote of the People and the bal­lot pa­pers.

2Each pro­pos­al shall be ac­com­pan­ied by a short, ob­ject­ive ex­plan­a­tion from the Fed­er­al Coun­cil that shall also take ac­count of the opin­ions of sig­ni­fic­ant minor­it­ies. The pro­pos­al must con­tain the word­ing of the ques­tions on the bal­lot pa­per. In the case of pop­u­lar ini­ti­at­ives and ref­er­en­dums, the ini­ti­at­ive com­mit­tee shall in­form the Fed­er­al Coun­cil of their ar­gu­ments and the Fed­er­al Coun­cil shall take such ar­gu­ments in­to ac­count in its ex­plan­at­ory state­ment. The Fed­er­al Coun­cil may amend or re­ject de­fam­at­ory, blatantly false or ex­cess­ively long state­ments. Ref­er­ences to elec­tron­ic sources may be in­cluded in the ex­plan­at­ory state­ment only if the au­thor of the ref­er­ences de­clares in writ­ing that none of the con­tent of the sources is il­leg­al and that the sources are not linked to elec­tron­ic pub­lic­a­tions with il­leg­al con­tent.2

3Per­sons eli­gible to vote shall re­ceive the doc­u­ments re­quired to cast a val­id vote un­der can­ton­al law (bal­lot pa­per, polling card, of­fi­cial vot­ing en­vel­ope, val­id­a­tion stamp3, etc.) at least three and no more than four weeks pri­or to the polling day. Pro­pos­als sub­mit­ted to a vote of the People and ex­plan­at­ory state­ments may be sent at an earli­er date. The Fed­er­al Chan­cellery shall pub­lish the pro­pos­als and the ex­plan­at­ory state­ment elec­tron­ic­ally at least six weeks pri­or to the polling day.45

4The can­tons may by law au­thor­ise com­munes to send only one copy of the pro­pos­als and the ex­plan­at­ory state­ments to each house­hold un­less a mem­ber of the house­hold who is eli­gible to vote re­quests that per­son­al cop­ies be sent.6


1 Amended by No I of the Fed­er­al Act of 21 June 1996, in force since 1 April 1997 (AS 1997 753; BBl 1993 III).
2 Amended by No I of the Fed­er­al Act of 23 March 2007 on the Amend­ment of the Fed­er­al Le­gis­la­tion on Polit­ic­al Rights, in force since 1 Jan. 2008 (AS2007 4635; BBl 2006 5261).
3 Term in ac­cord­ance with No II 4 of the Fed­er­al Act of 20 March 2008 on the Form­al Re­vi­sion of Fed­er­al Le­gis­la­tion, with ef­fect from 1 Aug. 2008 (AS 2008 3437 3452; BBl2007 6121). This amend­ment has been made throughout the text.
4 Third sen­tence in­ser­ted by No I of the Fed­er­al Act of 21 June 2002, in force since 1 Jan. 2003 (AS 2002 3193; BBl 2001 6401).
5 Amended by No I of the Fed­er­al Act of 18 March 1994, in force since 15 Nov. 1994 (AS 1994 2414; BBl 1993 III 445).
6 In­ser­ted by No I of the Fed­er­al Act of 18 March 1994, in force since 15 Nov. 1994 (AS1994 2414; BBl 1993 III 445).

Art. 12 Invalid ballot papers

1Bal­lot pa­pers are in­val­id if they

a.
are not of­fi­cial;
b.
have been com­pleted oth­er than by hand;
c.
do not per­mit the in­ten­tion of the voter to be clearly re­cog­nised;
d.
con­tain de­fam­at­ory re­marks or ob­vi­ously ir­rel­ev­ant mark­ings;
e.1

2Grounds for in­valid­ity or nullity that re­late to can­ton­al pro­ced­ures (of­fi­cial vot­ing en­vel­ope, val­id­a­tion stamp, etc.) are re­served.

3In the case of elec­tron­ic vot­ing pi­lot schemes2, the le­gis­la­tion of each can­ton con­duct­ing such a scheme shall de­term­ine the re­quire­ments ac­cord­ing to which votes are val­idly cast and the grounds for in­valid­ity.3


1 Re­pealed by No II of the Fed­er­al Act of 22 March 1991, with ef­fect from 1 Jul. 1992 (AS 1991 2388; BBl 1990 III 445).
2 Term in ac­cord­ance with No II 4 of the Fed­er­al Act of 20 March 2008 on the Form­al Re­vi­sion of Fed­er­al Le­gis­la­tion, with ef­fect from 1 Aug. 2008 (AS 2008 3437; BBl2007 6121). This amend­ment has been made throughout the text.
3 In­ser­ted by No I of the Fed­er­al Act of 21 June 2002, in force since 1 Jan. 2003 (AS20023193; BBl 2001 6401).

Art. 13 Determination of the result of the vote

1Blank and in­val­id bal­lot pa­pers shall be dis­reg­arded when de­term­in­ing the res­ult of the vote.

2Where the yes-votes in a can­ton are equal in num­ber to the no-votes, the vote of that can­ton shall be coun­ted to­wards the can­tons vot­ing no.2

3A very close res­ult re­quires a re­count if there are cred­ible al­leg­a­tions of ir­reg­u­lar­it­ies that by their nature and ex­tent could have in­flu­enced the fed­er­al res­ult.3


1 Amended by No I of the Fed­er­al Act of 21 June 1996, in force since 1 April 1997 (AS 1997 753; BBl 1993 III 445).
2 In­ser­ted by No I of the Fed­er­al Act of 21 June 1996, in force since 1 April 1997 (AS1997753; BBl 1993 III 445).
3 In­ser­ted by No I of the Fed­er­al Act of 26 Sept. 2014 (Na­tion­al Coun­cil elec­tions), in force since 1 Nov. 2015 (AS 2015 543; BBl 2013 9217).

Art. 14 Report on the vote

1In every polling sta­tion, a re­port shall be drawn up on the res­ult of the vote which states the total num­ber of per­sons eli­gible to vote and the num­ber of Swiss cit­izens res­id­ent abroad who are eli­gible to vote, the total num­ber of voters, the total num­ber of blank, in­val­id and val­id bal­lot pa­pers, and the num­ber of votes cast in fa­vour of and against the pro­pos­al.1

2The re­port shall be sent to the can­ton­al gov­ern­ment. The can­ton­al gov­ern­ment shall com­pile the pro­vi­sion­al res­ults from the en­tire can­ton, no­ti­fy the Fed­er­al Chan­cellery of the res­ults and pub­lish the same in the of­fi­cial can­ton­al gaz­ette with­in 13 days of the polling day. If ne­ces­sary, the can­ton­al gov­ern­ment shall pub­lish a spe­cial is­sue of the of­fi­cial can­ton­al gaz­ette.2

3The can­tons shall sub­mit the re­port, and if so re­ques­ted, the bal­lot pa­pers, to the Fed­er­al Chan­cellery with­in ten days of ex­piry of the peri­od al­lowed for an ap­peal to be lodged (Art. 79 para. 3). Fol­low­ing val­id­a­tion of the res­ult of the vote, the bal­lot pa­pers shall be des­troyed.


1 Amended by No I of the Fed­er­al Act of 21 June 1996, in force since 1 April 1997 (AS 1997 753; BBl 1993 III 445).
2 Amended by No I of the Fed­er­al Act of 21 June 2002, in force since 1 Jan. 2003 (AS 2002 3193; BBl 2001 6401).

Art. 15 Validation and publication of the result of the vote

1The Fed­er­al Coun­cil shall as­cer­tain the res­ult of the vote (val­id­a­tion) as soon as it is es­tab­lished that no ap­peal against the vote has been filed with the Fed­er­al Su­preme Court, or as soon as a de­cision has been made on such an ap­peal.1

2The val­id­a­tion de­cree shall be pub­lished in the Fed­er­al Gaz­ette.

3Amend­ments to the Fed­er­al Con­sti­tu­tion shall come in­to force on their ad­op­tion by the People and the can­tons, un­less the pro­pos­al provides oth­er­wise.

4Where a change in the law can­not be delayed and as soon as the res­ult of the vote is bey­ond dis­pute, the Fed­er­al Coun­cil or the Fed­er­al As­sembly may bring draft le­gis­la­tion or fed­er­al de­crees on the ad­op­tion of in­ter­na­tion­al treat­ies pro­vi­sion­ally in­to force pri­or to the com­ple­tion of the val­id­a­tion pro­ced­ure, or in the case of acts that have been de­clared to be ur­gent, al­low such acts to con­tin­ue in force, or re­peal the same.2


1 Amended by An­nex No 2 of the Fed­er­al Su­preme Court Act of 17 June 2005, in force since 1 Jan. 2007 (AS 2006 1205 1069 Art. 1 let. a; BBl 2001 6402).
2 In­ser­ted by No I of the Fed­er­al Act of 21 June 2002, in force since 1 Jan. 2003 (AS20023193; BBl 2001 6401).

Title 3 Election of the National Council

Chapter 1 General

Art. 16 Allocation of seats to the cantons

1The al­loc­a­tion of seats in the Na­tion­al Coun­cil among the can­tons is based on the fig­ures for the res­id­ent pop­u­la­tion ob­tained from the re­gister-re­lated sur­veys car­ried out as part of the census in ac­cord­ance with the Census Act of 22 June 20072 in the first cal­en­dar year fol­low­ing the pre­vi­ous gen­er­al elec­tions to the Na­tion­al Coun­cil.

2Based on the bind­ing fig­ures for the res­id­ent pop­u­la­tion in ac­cord­ance with Art­icle 13 of the Census Act of 22 June 2007, the Fed­er­al Coun­cil shall make a bind­ing de­cision on the num­ber of seats to be al­loc­ated to each can­ton in the fol­low gen­er­al elec­tion to the Na­tion­al Coun­cil.


1 Amended by Art. 17 No 1 of the Census Act of 22 June 2007, in force since 1 Jan. 2008 (AS 2007 6743; BBl 2007 53).
2 SR 431.112

Art. 17 Allocation procedure

The 200 seats in the Na­tion­al Coun­cil shall be al­loc­ated among the can­tons in ac­cord­ance with the fol­low­ing pro­ced­ure:2

a.
Pre­lim­in­ary al­loc­a­tion:
1.
The res­id­ent pop­u­la­tion of Switzer­land is di­vided by 200. To ob­tain the first al­loc­a­tion num­ber, the res­ult is roun­ded up to the nearest whole num­ber, un­less it is already a whole num­ber, in which case it is in­creased to the next highest whole num­ber. Each can­ton whose pop­u­la­tion is lower than this num­ber is al­loc­ated one seat, and is ex­cluded from the fur­ther stages of the al­loc­a­tion pro­ced­ure.
2.
The res­id­ent pop­u­la­tion of the re­main­ing can­tons is di­vided by the num­ber of seats that have yet to be al­loc­ated. To ob­tain the second al­loc­a­tion num­ber, the res­ult is roun­ded up to the nearest whole num­ber, un­less it is already a whole num­ber, in which case it is in­creased to the next highest whole num­ber. Each can­ton whose pop­u­la­tion is lower than this num­ber is al­loc­ated one seat, and is ex­cluded from the fur­ther stages of the al­loc­a­tion pro­ced­ure.
3.
This pro­ced­ure is re­peated un­til the re­main­ing can­tons reach the fi­nal al­loc­a­tion num­ber.
b.
Prin­cip­al al­loc­a­tion: each re­main­ing can­ton is al­loc­ated as many seats as its pop­u­la­tion di­vided by the fi­nal al­loc­a­tion num­ber.
c.
Fi­nal al­loc­a­tion: the re­main­ing seats are di­vided among the can­tons with the highest frac­tions of a whole num­ber re­main­ing. Where more than one can­ton has the same re­main­ing frac­tion, the can­ton or can­tons with the lower or low­est re­main­ing num­ber that res­ults from the di­vi­sion of their pop­u­la­tion by the first al­loc­a­tion num­ber are ex­cluded. If this also res­ults in the same re­main­ing num­ber for more than one can­ton, the al­loc­a­tion of the re­main­ing seats is de­cided by draw­ing lots.

1 Amended by No I of the Fed­er­al Act of 18 March 1994, in force since 15 Nov. 1994 (AS 1994 2414; BBl 1993 III 445).
2 Amended by No I of the Fed­er­al Act of 21 June 2002, in force since 1 Jan. 2003 (AS 2002 3193; BBl 2001 6401).

Art. 18


1 Re­pealed by An­nex No II 1 of the Par­lia­ment Act of 13 Decem­ber 2002, with ef­fect from 3 Dec. 2007 (AS 2003 3453; BBl 2001 3467 5428).

Art. 19 Date of the election

1The or­din­ary gen­er­al elec­tion to the Na­tion­al Coun­cil shall be held on the second last Sunday in Oc­to­ber. The can­ton­al gov­ern­ment shall fix the earli­est pos­sible date for by-elec­tions and sup­ple­ment­ary elec­tions.

2The Fed­er­al Coun­cil shall fix the date for an ex­traordin­ary gen­er­al elec­tion in terms of Art­icle 193 para­graph 3 of the Fed­er­al Con­sti­tu­tion.1


1 Amended by No I of the Or­din­ance of 8 Oct. 1999, in force since 1 March 2000 (AS 2000 411 413; BBl 1999 7922).

Art. 20 Drawing of lots

If lots must be drawn, this takes place in the can­ton sub­ject to the or­ders of the can­ton­al gov­ern­ment, or at a fed­er­al level sub­ject to the or­ders of the Fed­er­al Coun­cil.

Art. 20a


1 In­ser­ted by No I of the Fed­er­al Act of 18 March 1994 (AS 1994 2414; BBl 1993 III 445). Re­pealed by No II 4 of the Fed­er­al Act of 20. March 2008 on the Form­al Re­vi­sion of Fed­er­al Le­gis­la­tion, with ef­fect from 1 Aug. 2008 (AS 2008 3437; BBl 2007 6121).

Chapter 2 Elections based on a System of Proportional Representation

Section 1 Candidature

Art. 21 Final date for submission of candidate lists

1Can­ton­al law shall spe­cify one Monday in the Au­gust of the elec­tion year as the fi­nal date for the sub­mis­sion of can­did­ate lists, and it shall stip­u­late the au­thor­ity to which the lists should be sub­mit­ted.2

2The can­did­ate lists must ar­rive at the can­ton­al au­thor­ity on the fi­nal date for sub­mis­sion at the latest.

3The can­tons shall no­ti­fy the Fed­er­al Chan­cellery of each can­did­ate list without delay.


1 Amended by No I of the Fed­er­al Act of 18 March 1994, in force since 15 Nov. 1994 (AS 1994 2414; BBl 1993 III 445).
2 Amended by No I of the Fed­er­al Act of 26 Sept. 2014 (Na­tion­al Coun­cil elec­tions), in force since 1 Nov. 2015 (AS 2015 543; BBl 2013 9217).

Art. 22 Number and designation of the candidates

1A can­did­ate list may con­tain no more names of per­sons eli­gible for elec­tion than the num­ber of seats in the Na­tion­al Coun­cil that have been al­loc­ated to the con­stitu­ency, and no name may ap­pear more than twice on any list. Where a can­did­ate list con­tains more than the max­im­um num­ber of names, the last names on the list shall be de­leted.

2The can­did­ate lists must provide the fol­low­ing de­tails for each can­did­ate:

a.
of­fi­cial sur­name and first names;
b.
the name by which the per­son is known in polit­ics or in every­day life;
c.
sex;
d.
date of birth;
e.
home ad­dress in­clud­ing post­code;
f.
place and can­ton of ori­gin; and
g.
oc­cu­pa­tion.1

3Each can­did­ate must con­firm in writ­ing that they ac­cept their nom­in­a­tion. In the ab­sence of such con­firm­a­tion, the name of the can­did­ate shall be de­leted from the list.2


1 Amended by No I of the Fed­er­al Act of 26 Sept. 2014 (Na­tion­al Coun­cil elec­tions), in force since 1 Nov. 2015 (AS 2015 543; BBl 2013 9217).
2 In­ser­ted by No I of the Fed­er­al Act of 18 March 1994, in force since 15 Nov. 1994 (AS1994 2414; BBl 1993 III 445).

Art. 23 Designation of the candidate list

Each can­did­ate list must bear a des­ig­na­tion that is suf­fi­cient to dis­tin­guish it from oth­er lists. Groups that sub­mit lists of can­did­ates with identic­al ele­ments in the main des­ig­na­tion and that in­tend to com­bine such lists shall de­clare one of these can­did­ate lists to be the par­ent list.1


1 Second sen­tence in­ser­ted by No I of the Fed­er­al Act of 21 June 2002, in force since 1 Jan. 2003 (AS 2002 3193; BBl 2001 6401).

Art. 24 Quorum of signatures

1Each can­did­ate list must be signed by hand by a min­im­um num­ber of per­sons who are both eli­gible to vote and have their polit­ic­al dom­i­cile in the con­stitu­ency. The min­im­um num­ber is:

a.
100 in can­tons with 2-10 seats;
b.
200 in can­tons with 11-20 seats;
c.
400 in can­tons with more than 20 seats.2

2No per­son eli­gible to vote has the right to sign more than one can­did­ate list. They may not with­draw their sig­na­ture fol­low­ing sub­mis­sion of the can­did­ate list.

3The quor­ums in ac­cord­ance with para­graph 1 above do not ap­ply to any party that was duly re­gistered with the Fed­er­al Chan­cellery at the end of the year pre­ced­ing the year of the elec­tion (Art. 76a) provided that it has been rep­res­en­ted in the Na­tion­al Coun­cil for the same con­stitu­ency in the le­gis­lat­ive peri­od that is due to ex­pire or it achieved at least three per cent of the vote in the same can­ton at the pre­vi­ous gen­er­al elec­tion.3

4Any party fall­ing with­in the terms of para­graph 3 above must simply sub­mit the leg­ally val­id sig­na­tures of all its can­did­ates to­geth­er with those of its pres­id­ent and sec­ret­ary.4


1 Amended by No I of the Fed­er­al Act of 18 March 1994, in force since 15 Nov. 1994 (AS 1994 2414; BBl 1993 III 445).
2 Amended by No I of the Fed­er­al Act of 18 March 1994, in force since 15 Nov. 1994 (AS 1994 2414; BBl 1993 III 445).
3 In­ser­ted by No I of the Fed­er­al Act of 21 June 2002 (AS 2002 3193; BBl 2001 6401). Amended by No I of the Fed­er­al Act of 26 Sept. 2014 (Na­tion­al Coun­cil elec­tions), in force since 1 Nov. 2015 (AS 2015 543; BBl 2013 9217).
4 In­ser­ted by No I of the Fed­er­al Act of 21 June 2002, in force since 1 Jan. 2003 (AS20023193; BBl 2001 6401).

Art. 25 Agent for the candidate list

1The sig­nat­or­ies must ap­point an agent for the can­did­ate list and a deputy agent. If they fail to do so, then those per­sons whose names ap­pear in first and second place as sig­nat­or­ies to the list are deemed to be the agent and deputy agent re­spect­ively.

2The agent and, in the event of their in­ca­pa­city, the deputy agent have the right and the ob­lig­a­tion to make such leg­ally-bind­ing de­clar­a­tions on be­half of the sig­nat­or­ies as may be re­quired to ob­vi­ate any ob­jec­tions.

Art. 26 Inspection of candidate lists

Those eli­gible to vote in a con­stitu­ency may in­spect the lists of can­did­ates and the names of the sig­nat­or­ies at the of­fices of the com­pet­ent au­thor­ity.

Art. 27 Multiple candidacies

1If the name of a can­did­ate ap­pears on more than one can­did­ate list in any con­stitu­ency, the name shall be de­leted im­me­di­ately by the can­ton from all the can­did­ate lists on which it ap­pears.

2The Fed­er­al Chan­cellery shall im­me­di­ately de­lete from the can­did­ate list any can­did­ate whose name already ap­pears on an elect­or­al list or a can­did­ate list in an­oth­er can­ton.

3The Fed­er­al Chan­cellery shall im­me­di­ately no­ti­fy the can­tons con­cerned of the de­le­tions that it has made.


1 Amended by No I of the Fed­er­al Act of 18 March 1994, in force since 15 Nov. 1994 (AS 1994 2414; BBl 1993 III 445).

Art. 28


1 Re­pealed by No I of the Fed­er­al Act of 18 March 1994, with ef­fect from 15 Nov. 1994 (AS 1994 2414; BBl1993III 445).

Art. 29 Rectification of deficiencies; Replacement candidates

1The can­ton shall ex­am­ine the can­did­ate lists and al­low the agent rep­res­ent­ing the sig­nat­or­ies a peri­od with­in which to rec­ti­fy de­fi­cien­cies in the can­did­ate list, al­ter des­ig­na­tions that give rise to con­fu­sion, and nom­in­ate re­place­ment can­did­ates for can­did­ates whose names have been of­fi­cially de­leted.1

2The re­place­ment can­did­ates must con­firm in writ­ing that they ac­cept their nom­in­a­tion. In the ab­sence of such con­firm­a­tion or where the rel­ev­ant name already ap­pears on an­oth­er can­did­ate list or the can­did­ate is not eli­gible for elec­tion, the re­place­ment can­did­ate is de­leted from the list.2 Un­less the agent for the can­did­ate list re­quests oth­er­wise, re­place­ment can­did­ates are entered at the end of the can­did­ate list.

3In the event of any de­fi­ciency not be­ing rec­ti­fied with­in the peri­od al­lowed, the can­did­ate list is deemed in­val­id. If the de­fi­ciency relates only to one can­did­ate, their name is simply de­leted.

4No can­did­ate list may be fur­ther amended from the second Monday fol­low­ing the fi­nal date for sub­mis­sion of can­did­ate lists. The fore­go­ing does not ap­ply to the of­fi­cial de­clar­a­tion of the in­valid­ity of mul­tiple can­did­a­cies sub­sequently dis­covered (Art. 32a). Can­ton­al le­gis­la­tion may re­duce to one week the peri­od al­lowed for rec­ti­fic­a­tion.3


1 Amended by No I of the Fed­er­al Act of 21 June 1996, in force since 1 April 1997 (AS 1997 753; BBl 1993 III 445).
2 Word­ing of the first two sen­tences ac­cord­ing to No I of the Fed­er­al Act of 18 March 1994, in force since 15 Nov. 1994 (AS 1994 2414; BBl 1993 III 445).
3 Amended by No I of the Fed­er­al Act of 26 Sept. 2014 (Na­tion­al Coun­cil elec­tions), in force since 1 Nov. 2015 (AS 2015 543; BBl 2013 9217).

Art. 30 Electoral lists

1The fi­nal can­did­ate lists are known as elect­or­al lists.

2Each list shall be provided with a ref­er­ence num­ber.

Art. 31 Combined electoral lists

1Two or more elect­or­al lists may at the latest by the end of the peri­od al­lowed for rec­ti­fic­a­tion (Art. 29 para­graph 4) be com­bined with each oth­er by means of a un­an­im­ous de­clar­a­tion of the sig­nat­or­ies or their agents. With­in a com­bined elect­or­al list, only elect­or­al list sub-com­bin­a­tions are per­mit­ted.

1bisList sub-com­bin­a­tions are val­id only in the case of elect­or­al lists with the same des­ig­na­tion that dif­fer­en­ti­ate them­selves from each oth­er solely by an ad­di­tion­al des­ig­na­tion in­dic­at­ing a dis­tinc­tion that is based on sex, the wing of a polit­ic­al group, re­gion, or age.

2List com­bin­a­tions and list sub-com­bin­a­tions must be in­dic­ated on pre-prin­ted bal­lot pa­pers.

3De­clar­a­tions re­lat­ing to elect­or­al list com­bin­a­tions and elect­or­al list sub-com­bin­a­tions may not be re­voked.


1 Amended by No I of the Fed­er­al Act of 18 March 1994, in force since 15 Nov. 1994 (AS 1994 2414; BBl 1993 III 445).

Art. 32 Publication of the electoral lists

1At the earli­est pos­sible op­por­tun­ity, the can­ton shall pub­lish in the of­fi­cial can­ton­al gaz­ette the elect­or­al lists with their des­ig­na­tions and their ref­er­ence num­bers as well as ref­er­ences to any list com­bin­a­tions or list sub-com­bin­a­tions.

2The Fed­er­al Chan­cellery shall pub­lish the elect­or­al lists in elec­tron­ic form in­dic­at­ing the of­fi­cial sur­names and first names, year of birth, oc­cu­pa­tion, place of ori­gin and place of res­id­ence of the can­did­ates.2


1 Amended by No I of the Fed­er­al Act of 18 March 1994, in force since 15 Nov. 1994 (AS 1994 2414 2422; BBl 1993 III 445).
2 In­ser­ted by Art. 21 No I of the Pub­lic­a­tion Act of 18 June 2004, in force since 1 Jan. 2005 (AS 2004 4929; BBl 2003 7711). Amended by No I of the Fed­er­al Act of 26 Sept. 2014 (Na­tion­al Coun­cil elec­tions), in force since 1 Nov. 2015 (AS 2015 543; BBl 2013 9217).

Art. 32a Declaration of the invalidity of candidacies

1If a mul­tiple can­did­acy is dis­covered fol­low­ing the rec­ti­fic­a­tion of the can­did­ate lists, the can­did­acy con­cerned shall be de­clared in­val­id on all the lists af­fected:

a.
by the can­ton, where the same can­did­ate ap­pears on more than one list in that can­ton;
b.
by the Fed­er­al Chan­cellery, where the same can­did­ate ap­pears on lists in more than one can­ton.

2The can­tons con­cerned and the Fed­er­al Chan­cellery shall in­form each oth­er im­me­di­ately of the can­did­a­cies that have been de­clared in­val­id.

3Where pos­sible, the names of per­sons whose can­did­acy has been de­clared in­val­id shall be de­leted from the lists be­fore they are pub­lished.

4The de­clar­a­tion of the in­valid­ity of a can­did­acy on lists that have already been pub­lished shall be pub­lished im­me­di­ately in elec­tron­ic form in the Fed­er­al Gaz­ette and in the of­fi­cial gaz­ette of all the can­tons con­cerned.


1 In­ser­ted by No I of the Fed­er­al Act of 26 Sept. 2014 (Na­tion­al Coun­cil elec­tions), in force since 1 Nov. 2015 (AS 2015 543; BBl 2013 9217).

Art. 33 Preparation and delivery of ballot papers

1The can­tons shall pre­pare bal­lot pa­pers for all the elect­or­al lists, which each con­tain pre-prin­ted de­tails of the list des­ig­na­tion, any elect­or­al list com­bin­a­tion, the ref­er­ence num­ber and can­did­ate in­form­a­tion (as a min­im­um the sur­names, first names and place of res­id­ence), as well as bal­lot pa­pers that are not pre-prin­ted.

1bisIf the can­ton pre­pares vote re­cord­ing vouch­ers in­stead of bal­lot pa­pers, per­sons eli­gible to vote shall also re­ceive a sum­mary of the de­tails of each of the can­did­ates and of the elect­or­al list des­ig­na­tions, and of any list com­bin­a­tions and list sub-com­bin­a­tions.1

2The can­tons shall ar­range for a com­plete set of all bal­lot pa­pers to be de­livered to each per­son eli­gible to vote at least three weeks and no more than four weeks pri­or to the polling day.2

3The sig­nat­or­ies may ob­tain ad­di­tion­al pre-prin­ted bal­lot pa­pers at cost price from the can­ton­al chan­celler­ies.


1 In­ser­ted by No I of the Fed­er­al Act of 18 March 1994, in force since 15 Nov. 1994 (AS1994 2414; BBl 1993 III 445).
2 Amended by No I of the Fed­er­al Act of 26 Sept. 2014 (Na­tion­al Coun­cil elec­tions), in force since 1 Nov. 2015 (AS 2015 543; BBl 2013 9217).

Section 2 The Voting Procedure and Establishing the Result

Art. 34 Voting instructions

The Fed­er­al Chan­cellery shall is­sue brief in­struc­tions on vot­ing pro­ced­ures pri­or to each gen­er­al elec­tion, which are de­livered along with the bal­lot pa­pers to the per­sons eli­gible to vote in can­tons with a sys­tem of pro­por­tion­al rep­res­ent­a­tion (Art. 33 para­graph 2).


1 Amended by No I 1 of the Fed­er­al Act of 23 March 2007 on the Amend­ment of the Fed­er­al Le­gis­la­tion on Polit­ic­al Rights, in force since 1 Jan. 2008 (AS2007 4635; BBl 2006 5261).

Art. 35 Completing the ballot paper

1Any per­son who uses the bal­lot pa­per that is not pre-prin­ted may enter the names of eli­gible can­did­ates and add the list des­ig­na­tion or ref­er­ence num­ber of an elect­or­al list.

2Any per­son who uses a pre-prin­ted bal­lot pa­per may de­lete pre-prin­ted can­did­ate names; they may enter the names of can­did­ates from oth­er elect­or­al lists (split­ting the vote). They may also de­lete the pre-prin­ted ref­er­ence num­ber and elect­or­al list des­ig­na­tion or re­place the same with the num­ber and des­ig­na­tion of a dif­fer­ent list.

3They may enter the name of the same can­did­ate on the bal­lot pa­per twice (ac­cu­mu­lat­ing).

Art. 36 Votes for deceased candidates

Votes for can­did­ates who have died in the peri­od since the fi­nal rec­ti­fic­a­tion of any de­fi­cien­cies in the can­did­ate lists (Art. 29 para. 4) are coun­ted as per­son­al votes for those can­did­ates.


1 Amended by No I of the Fed­er­al Act of 26 Sept. 2014 (Na­tion­al Coun­cil elec­tions), in force since 1 Nov. 2015 (AS 2015 543; BBl 2013 9217).

Art. 37 Additional votes

1Where a bal­lot pa­per con­tains few­er val­id votes for can­did­ates than the num­ber of seats in the Na­tion­al Coun­cil al­loc­ated to the con­stitu­ency, the lines that have not been com­pleted on the bal­lot pa­per count as ad­di­tion­al votes for the elect­or­al list whose des­ig­na­tion or ref­er­ence num­ber is entered on the bal­lot pa­per. In the ab­sence of a des­ig­na­tion or ref­er­ence num­ber, or if the bal­lot pa­per con­tains more than one of the eli­gible list des­ig­na­tions or ref­er­ence num­bers, the un­com­pleted lines are not coun­ted (blank votes).

2Where more than one re­gion­al list with the same des­ig­na­tion has been sub­mit­ted in any can­ton, ad­di­tion­al votes on a bal­lot pa­per that does not des­ig­nate the re­gion are coun­ted to­wards the list re­lat­ing to the re­gion in which the bal­lot pa­per is handed in.1

2bisIn the case of the oth­er pos­sible ap­plic­a­tions of Art­icle 31 para­graph 1bis, the ad­di­tion­al votes are coun­ted to­wards the list whose des­ig­na­tion is entered on the bal­lot pa­per. The ad­di­tion­al votes on in­suf­fi­ciently des­ig­nated bal­lot pa­pers are coun­ted to­wards the elect­or­al list that has been de­clared to be the par­ent list by the group.23

3Names that do not ap­pear on any elect­or­al list per­tain­ing to the con­stitu­ency are de­leted. …4

4Where there is a con­tra­dic­tion between the elect­or­al list des­ig­na­tion and the ref­er­ence num­ber, the elect­or­al list des­ig­na­tion shall take pre­ced­ence.


1 Amended by No I of the Fed­er­al Act of 18 March 1994, in force since 15 Nov. 1994 (AS 1994 2414; BBl 1993 III 445).
2 Second sen­tence in­ser­ted by No I of the Fed­er­al Act of 21 June 2002, in force since 1 Jan. 2003 (AS 2002 3193; BBl 2001 6401).
3 In­ser­ted by No I of the Fed­er­al Act of 18 March 1994, in force since 15 Nov. 1994 (AS1994 2414; BBl 1993 III 445).
4 Second and third sen­tences re­pealed by No II 4 of the Fed­er­al Act of 20 March 2008 on Form­al Re­vi­sion of Fed­er­al Le­gis­la­tion, with ef­fect from 1 Aug. 2008 (AS 2008 3437; BBl 2007 6121).

Art. 38 Invalid ballot papers and candidate votes

1Bal­lot pa­pers are in­val­id if they

a.
do not con­tain the name of a can­did­ate stand­ing in the con­stitu­ency;
b.
are not of­fi­cial;
c.
have been com­pleted or altered oth­er than by hand;;
d.
con­tain de­fam­at­ory re­marks or ob­vi­ously ir­rel­ev­ant mark­ings;
e.1

2The fol­low­ing shall be de­leted from the bal­lot pa­per:

a.
su­per­flu­ous re­pe­ti­tions if the name of a can­did­ate ap­pears more than twice on a bal­lot pa­per;
b.
all names of per­sons whose can­did­a­cies were de­clared in­val­id due to mul­tiple can­did­acy fol­low­ing the rec­ti­fic­a­tion of the can­did­ate lists.2

3If the bal­lot pa­per con­tains more names than there are seats to be al­loc­ated, the last pre-prin­ted names on the list that have not been ac­cu­mu­lated by hand shall be de­leted fol­lowed by the last names that have been ad­ded by hand.3

4Grounds for in­valid­ity or nullity that re­late to the can­ton­al pro­ced­ure (of­fi­cial vot­ing en­vel­ope or val­id­a­tion stamp, etc.) re­main re­served.4

5In the case of elec­tron­ic vot­ing pi­lot schemes, the le­gis­la­tion of each can­ton con­duct­ing such a scheme de­term­ines the re­quire­ments ac­cord­ing to which votes are val­idly cast and the grounds for in­valid­ity.5


1 Re­pealed by No II of the Fed­er­al Act of 22 March 1991, with ef­fect from 1 Jul. 1992 (AS 1991 2388; BBl 1990 III 445).
2 Amended by No I of the Fed­er­al Act of 26 Sept. 2014 (Na­tion­al Coun­cil elec­tions), in force since 1 Nov. 2015 (AS 2015 543; BBl 2013 9217).
3 Amended by No I of the Fed­er­al Act of 26 Sept. 2014 (Na­tion­al Coun­cil elec­tions), in force since 1 Nov. 2015 (AS 2015 543; BBl 2013 9217).
4 In­ser­ted by No I of the Fed­er­al Act of 18 March 1994, in force since 15 Nov. 1994 (AS1994 2414; BBl 1993 III 445).
5 In­ser­ted by No I of the Fed­er­al Act of 21 June 2002, in force since 1 Jan. 2003 (AS20023193; BBl 2001 6401).

Art. 39 Collating the results

Fol­low­ing the close of vot­ing, the can­tons shall es­tab­lish the fol­low­ing on the basis of the re­ports from the polling sta­tions:

a.
the num­ber of per­sons eli­gible to vote and the num­ber of per­sons who voted;
b.
the num­ber of val­id, in­val­id, and blank bal­lot pa­pers;
c.
the num­ber of votes that the in­di­vidu­al can­did­ates on each list have re­ceived (can­did­ate votes);
d.1
the num­ber of ad­di­tion­al votes for each list (Art. 37);
e.2
the sum of the can­did­ate votes and ad­di­tion­al votes for the in­di­vidu­al lists (party votes);
f.
in re­spect of com­bined lists, the total of the votes cast in fa­vour of the group on the lists;
g.
the num­ber of blank votes.

1 Amended by No I of the Fed­er­al Act of 21 June 2002, in force since 1 Jan. 2003 (AS 2002 3193; BBl 2001 6401).
2 Amended by No I of the Fed­er­al Act of 21 June 2002, in force since 1 Jan. 2003 (AS 2002 3193; BBl 2001 6401).

Art. 41 Additional allocations

1Where not all of the man­dates have been al­loc­ated, the man­dates re­main­ing shall be al­loc­ated in­di­vidu­ally and one after the oth­er ac­cord­ing to the fol­low­ing rules:

a.
the num­ber of votes cast in fa­vour of each elect­or­al list is di­vided by a num­ber equi­val­ent to the num­ber of man­dates already al­loc­ated to that list plus one.
b.
the next man­date is al­loc­ated to the elect­or­al list that has the largest quo­tient.
c.
if more than one list is en­titled to the next man­date as they have the same quo­tient, then the next man­date is al­loc­ated to the list that achieved the highest re­mainder in the di­vi­sion ac­cord­ing to Art­icle 40 para­graph 2.
d.
if there are still two or more lists with the same right to the man­date, the man­date goes to the list that has ob­tained the highest num­ber of party votes.
e.
if more than one list still has the same right to the man­date, the first man­date is al­loc­ated to the list whose can­did­ate for the man­date has ob­tained the highest num­ber of votes.
f.
if more than one can­did­ate has ob­tained the same highest num­ber of votes, the man­date is al­loc­ated by draw­ing lots.

2This pro­ced­ure is re­peated un­til all the man­dates have been al­loc­ated.


1 Amended by No I of the Fed­er­al Act of 18 March 1994, in force since 15 Nov. 1994 (AS 1994 2414; BBl 1993 III 445).

Art. 42 Allocation of mandates to combined lists

1Each group of com­bined lists shall ini­tially be treated as a single list for the pur­poses of al­loc­at­ing man­dates.

2Man­dates shall be al­loc­ated to the in­di­vidu­al lists with­in a group ac­cord­ing to Art­icles 40 and 41. Art­icle 37 para­graphs 2 and 2bis re­main re­served.1


1 Amended by No I of the Fed­er­al Act of 18 March 1994, in force since 15 Nov. 1994 (AS 1994 2414; BBl 1993 III 445).

Art. 43 Determining the elected members and their replacements

1On the basis of the num­ber of man­dates ob­tained, those can­did­ates from each list that have re­ceived the highest num­ber of votes shall be elec­ted.

2The can­did­ates that are not elec­ted shall act as re­place­ment can­did­ates in the or­der of the num­ber of votes that they have ob­tained.

3Where two or more can­did­ates have re­ceived the same num­ber of votes, their or­der of pre­ced­ence shall be de­cided by draw­ing lots.

Art. 44 Excess of seats

Where any list is al­loc­ated more man­dates than it has can­did­ates, a sup­ple­ment­ary elec­tion shall be held in ac­cord­ance with Art­icle 56 in re­spect of the man­dates that can­not be al­loc­ated.

Art. 45 Tacit election

1Where all the lists when taken to­geth­er do not con­tain more can­did­ates than there are man­dates to be al­loc­ated, the can­ton­al gov­ern­ment shall de­clare all the can­did­ates on the lists to be elec­ted.

2Where all the lists when taken to­geth­er con­tain few­er can­did­ates than there are man­dates to be al­loc­ated, sup­ple­ment­ary elec­tions shall be held in ac­cord­ance with Art­icle 56 para­graph 3 in re­spect of the man­dates that can­not be al­loc­ated.


1 Amended by No I of the Fed­er­al Act of 18 March 1994, in force since 15 Nov. 1994 (AS 1994 2414; BBl 1993 III 445).

Art. 46 Election without lists

1If there are no lists, per­sons eli­gible to vote may cast their vote for any per­son who is eli­gible for elec­tion. The per­sons who have ob­tained the highest num­bers of votes shall be elec­ted.

2Where a bal­lot pa­per con­tains more names than there are man­dates to be al­loc­ated, the last names on the pa­per shall be de­leted.1

3The pro­vi­sions that ap­ply to con­stitu­en­cies that re­turn only one mem­ber also ap­ply by ana­logy.


1 Amended by No I of the Fed­er­al Act of 18 March 1994, in force since 15 Nov. 1994 (AS 1994 2414; BBl 1993 III 445).

Chapter 3 Simple Majority System

Art. 47 Procedure

1In con­stitu­en­cies where only one mem­ber of the Na­tion­al Coun­cil is to be elec­ted, votes may be cast for any per­son who is eli­gible for elec­tion. The per­son who re­ceives the highest num­ber of votes shall be elec­ted. In the event of a tie, the res­ult shall be de­cided by draw­ing lots.

1bisThe can­ton may pub­lish elec­tron­ic­ally and in the can­ton­al gaz­ette all can­did­a­cies that are no­ti­fied to the can­ton­al elect­or­al au­thor­ity by the forty-eighth day be­fore the elec­tion day. The pub­lished in­form­a­tion must as a min­im­um in­clude the can­did­ates:

a.
of­fi­cial sur­name and first names;
b.
name by which they are known in polit­ics or in every­day life;
c.
sex;
d.
home ad­dress in­clud­ing post­code;
e.
place and can­ton of ori­gin;
f.
party or polit­ic­al group af­fil­i­ation: and
g.
oc­cu­pa­tion.1

2Can­ton­al le­gis­la­tion may provide for a ta­cit elec­tion where only one val­id nom­in­a­tion has been sub­mit­ted to the re­spons­ible can­ton­al au­thor­ity by 12.00 noon on the forty-eighth day (sev­enth Monday) pri­or to the elec­tion.2


1 In­ser­ted by No I of the Fed­er­al Act of 26 Sept. 2014 (Na­tion­al Coun­cil elec­tions), in force since 1 Nov. 2015 (AS 2015 543; BBl 2013 9217).
2 In­ser­ted by No I of the Fed­er­al Act of 18 March 1994 (AS 1994 2414; BBl 1993 III 445). Amended by No I 1 of the Fed­er­al Act of 23 March 2007 on the Amend­ment of the Fed­er­al Le­gis­la­tion on Polit­ic­al Rights, in force since 1 Jan. 2008 (AS2007 4635; BBl 2006 5261).

Art. 48 Ballot papers

The can­tons shall ar­range for a bal­lot pa­per to be de­livered to each per­son eli­gible to vote at least three weeks and no more than four weeks pri­or to the polling day.


1 Amended by No I of the Fed­er­al Act of 26 Sept. 2014 (Na­tion­al Coun­cil elec­tions), in force since 1 Nov. 2015 (AS 2015 543; BBl 2013 9217).

Art. 49 Invalid ballot papers

1Bal­lot pa­pers are deemed in­val­id if they

a.
con­tain the names of more than one per­son;
b.
are not of­fi­cial;
c.
have been com­pleted oth­er than by hand;
d.
con­tain de­fam­at­ory re­marks or ob­vi­ously ir­rel­ev­ant mark­ings;
e.1

2Grounds for in­valid­ity or nullity that re­late to the can­ton­al pro­ced­ure (of­fi­cial vot­ing en­vel­ope, val­id­a­tion stamp, etc.) re­main re­served.2

3In the case of elec­tron­ic vot­ing pi­lot schemes, the le­gis­la­tion of each can­ton con­duct­ing such a scheme de­term­ines the re­quire­ments ac­cord­ing to which votes are val­idly cast and the grounds for in­valid­ity.3


1 Re­pealed by No II of the Fed­er­al Act of 22 March 1991, with ef­fect from 1 Jul 1992 (AS 1991 2388; BBl1990III 445).
2 In­ser­ted by No I of the Fed­er­al Act of 18 March 1994, in force since 15 Nov. 1994 (AS1994 2414; BBl 1993 III 445).
3 In­ser­ted by No I of the Fed­er­al Act of 21 June 2002, in force since 1 Jan. 2003 (AS20023193; BBl 2001 6401).

Art. 50 Cantons with the possibility of a tacit election

1If the pos­sib­il­ity of a ta­cit elec­tion is re­cog­nised un­der can­ton­al law, then the names of all can­did­ates nom­in­ated with­in the peri­od al­lowed must ap­pear on a pre-prin­ted list on the bal­lot pa­per.

2In or­der to vote, the voter shall per­son­ally place a cross in the field next to the name of the can­did­ate.

3The fol­low­ing are in­val­id:

a.
votes for can­did­ates whose names do not ap­pear on the pre-prin­ted list;
b.
bal­lot pa­pers on which a cross ap­pears next to more than one can­did­ate.

1 Amended by No I 1 of the Fed­er­al Act of 23 March 2007 on the Amend­ment of the Fed­er­al Le­gis­la­tion on Polit­ic­al Rights, in force since 1 Jan. 2008 (AS2007 4635; BBl 2006 5261).

Art. 51 By-elections

Art­icles 47-49 also ap­ply to by-elec­tions.


1 Amended by No I of the Fed­er­al Act of 18 March 1994, in force since 15 Nov. 1994 (AS 1994 2414; BBl 1993 III 445).

Chapter 4 Publication and Validation of Election Results

Art. 52 Notice of election; Publication of the election results

1After the res­ults have been es­tab­lished, the can­ton­al gov­ern­ment shall im­me­di­ately in­form those elec­ted of their elec­tion in writ­ing and shall ad­vise the Fed­er­al Coun­cil of the names of those elec­ted.

2The can­ton shall pub­lish the res­ults ob­tained by each can­did­ate and, where ap­plic­able, each list in the of­fi­cial can­ton­al gaz­ette with­in eight days of the polling day at the latest, mak­ing ref­er­ence to the right to con­test the res­ult.1

3The res­ults of gen­er­al, sup­ple­ment­ary and by-elec­tions shall be pub­lished in the Fed­er­al Gaz­ette. They shall also be pub­lished in full in the on­line ver­sion of the Fed­er­al Gaz­ette.23

4The can­ton shall send the elec­tion re­port to the Fed­er­al Chan­cellery im­me­di­ately fol­low­ing the ex­piry of the peri­od al­lowed for lodging an ap­peal con­test­ing the elec­tion (Art. 77 para. 2). The bal­lot pa­pers shall be de­livered to the loc­a­tion ap­poin­ted by the Fed­er­al Chan­cellery with­in ten days of the ex­piry of the peri­od al­lowed for lodging an ap­peal con­test­ing the elec­tion.4


1 Amended by No I of the Fed­er­al Act of 21 June 2002, in force since 1 Jan. 2003 (AS 2002 3193; BBl 2001 6401).
2 Second sen­tence in­ser­ted by Art. 21 No 1 of the Pub­lic­a­tion Act of 18 June 2004, in force since 1 Jan. 2005 (AS 2004 4929; BBl 2003 7711).
3 In­ser­ted by Art. 17 No 1 of the Fed­er­al Act of 21 March 1986 on the Com­pil­a­tions of Le­gis­la­tion and the Of­fi­cial Fed­er­al Gaz­ette, in force since 15 May 1987 (AS 1987 600; BBl 1983 II 429).
4 In­ser­ted by No I of the Fed­er­al Act of 18 March 1994, in force since 15 Nov. 1994 (AS1994 2414; BBl 1993 III 445).

Art. 53 Validation of the election results

1The con­stitu­ent sit­ting of the newly elec­ted Na­tion­al Coun­cil shall take place on the sev­enth Monday fol­low­ing the elec­tion. At this sit­ting, the first task shall be the val­id­a­tion of the res­ults of the elec­tion. The Na­tion­al Coun­cil shall be held to be con­sti­tuted as soon as the elec­tion of at least a ma­jor­ity of its mem­bers has been de­clared val­id. The Na­tion­al Coun­cil shall de­term­ine the pro­ced­ur­al rules in its reg­u­la­tions.1

2Any per­son bear­ing an elec­tion cer­ti­fic­ate from their can­ton­al gov­ern­ment shall have the right to a seat and to a vote at this sit­ting, but not to vote on the valid­ity of their own elec­tion.

3In the event of sub­sti­tu­tion or of by-elec­tions or sup­ple­ment­ary elec­tions, a newly elec­ted mem­ber may par­ti­cip­ate in the sit­ting only if their elec­tion has been de­clared to be val­id.2


1 Amended by No I of the Fed­er­al Act of 21 June 2002, in force since 1 Jan. 2003 (AS 2002 3193; BBl 2001 6401).
2 Amended by No I of the Fed­er­al Act of 18 March 1994, in force since 15 Nov. 1994 (AS 1994 2414; BBl 1993 III 445).

Chapter 5 Changes during the Legislative Period

Art. 54 Resignation

No­tice of resig­na­tion from the Na­tion­al Coun­cil must be giv­en in writ­ing to the Pres­id­ent of the Na­tion­al Coun­cil.

Art. 55 Substitution

1Where a mem­ber of the Na­tion­al Coun­cil resigns be­fore the ex­piry of the le­gis­lat­ive peri­od, the can­ton­al gov­ern­ment shall de­clare the first sub­sti­tute from the same list to be elec­ted.

2If a sub­sti­tute can­not or does not wish to as­sume of­fice, the next sub­sti­tute on the elect­or­al list shall be in­vited to as­sume of­fice in their place.

Art. 56 Supplementary election

1Where a seat can­not be filled by sub­sti­tu­tion, three-fifths of the sig­nat­or­ies to the list (Art. 24 para­graph 1) on which the mem­ber of the Na­tion­al Coun­cil who has resigned is entered, or the com­mit­tee of the can­ton­al party (Art. 24 para­graph 3) that sub­mit­ted the said list shall have the right to sub­mit a fur­ther nom­in­a­tion.1

2The can­did­ate who is nom­in­ated in the fore­go­ing man­ner shall be de­clared by the can­ton­al gov­ern­ment to be elec­ted in ac­cord­ance with Art­icle 45, fol­low­ing the rec­ti­fic­a­tion of any de­fi­cien­cies in the can­did­ate list (Art. 22 and Art. 29) and without a bal­lot be­ing held.2

3Where the right to nom­in­ate a can­did­ate is not ex­er­cised, a pop­u­lar elec­tion shall be held.3 This elec­tion is based on the simple ma­jor­ity elec­tion sys­tem un­less more than one seat has to be filled, in which case the pro­vi­sions on the sys­tem of pro­por­tion­al rep­res­ent­a­tion ap­ply.


1 Amended by No I of the Fed­er­al Act of 21 June 2002, in force since 1 Jan. 2003 (AS 2002 3193; BBl 2001 6401).
2 Amended by No I of the Fed­er­al Act of 18 March 1994, in force since 15 Nov. 1994 (AS 1994 2414; BBl 1993 III 445).
3 Amended by No I of Fed­er­al Act of 21 June 2002, in force since 1 Jan. 2003 (AS 2002 3193; BBl 2001 6401).

Art. 57 End of the legislative period

The le­gis­lat­ive peri­od of the Na­tion­al Coun­cil ends on the con­sti­tu­tion of the newly elec­ted Na­tion­al Coun­cil.


1 Amended by No I of the Fed­er­al Act of 18 March 1994, in force since 15 Nov. 1994 (AS 1994 2414; BBl 1993 III 445).

Title 4 The Referendum

Chapter 1 Mandatory Referendum

Art. 58 Publication

En­act­ments that are sub­ject to a man­dat­ory ref­er­en­dum shall be pub­lished fol­low­ing their ad­op­tion by the Fed­er­al As­sembly. The Fed­er­al Coun­cil shall or­der that a pop­u­lar vote be held.

Chapter 2 The Optional Referendum

Section 1 General

Art. 59


1 Re­pealed by No II 4 of the Fed­er­al Act of 20 March 2008 on Form­al Re­vi­sion of Fed­er­al Le­gis­la­tion, with ef­fect form 1 Aug. 2008 (AS 2008 3437, BBl 2007 6121).

Art. 59a Significance of the period

The re­quest for a ref­er­en­dum must be sub­mit­ted to the Fed­er­al Chan­cellery be­fore ex­piry of the ref­er­en­dum peri­od, either with the sup­port of the num­ber of can­tons re­quired by the Con­sti­tu­tion or fur­nished with the re­quired num­ber of sig­na­tures and the cer­ti­fic­ates of eli­gib­il­ity to vote.


1 In­ser­ted by No I of the Fed­er­al Act of 21 June 1996, in force since 1 April 1997 (AS1997753; BBl 1993 III 445).

Art. 59b Prohibition of withdrawal

A re­quest for a ref­er­en­dum may not be with­drawn.


1 In­ser­ted by No I of the Fed­er­al Act of 21 June 1996, in force since 1 April 1997 (AS1997753; BBl 1993 III 445).

Art. 59c Popular vote

If the re­quest for a ref­er­en­dum is suc­cess­ful, the Fed­er­al Coun­cil shall or­der the or­gan­isa­tion of a pop­u­lar vote.


1 In­ser­ted by No I of the Fed­er­al Act of 21 June 1996, in force since 1 April 1997 (AS1997753; BBl 1993 III 445).

Section 2 The Popular Referendum

Art. 60 Signature lists

1The sig­na­ture list (on forms, sheets of pa­per or cards) used by those re­quest­ing a ref­er­en­dum for the pur­pose of col­lect­ing sig­na­tures must con­tain the fol­low­ing in­form­a­tion:1

a.
the can­ton and the polit­ic­al com­mune in which the sig­nat­ory is eli­gible to vote;
b.
the title of the en­act­ment with the date of its ad­op­tion by the Fed­er­al As­sembly;
c.2
ref­er­ence to the fact that Any per­son who fals­i­fies the res­ult of a sig­na­ture list for a ref­er­en­dum (Art. 282 of the Swiss Crim­in­al Code, SCC3) or who of­fers or ac­cepts bribes in con­nec­tion with a sig­na­ture list (Art. 281 SCC) com­mits an of­fence.

2Where more than one re­quest for a ref­er­en­dum is sub­mit­ted for sig­na­ture, each re­quest shall be the sub­ject of a sep­ar­ate sig­na­ture list. Sig­na­ture lists for more than one re­quest for a ref­er­en­dum may ap­pear on the same page provided that it is pos­sible to sep­ar­ate each sig­na­ture list for the pur­pose of its sub­mis­sion.4


1 Amended by No I of the Fed­er­al Act of 21 June 1996, in force since 1 April 1997 (AS 1997 753; BBl 1993 III 445).
2 Amended by No I of the Fed­er­al Act of 21 June 1996, in force since 1 April 1997 (AS 1997 753; BBl 1993 III 445).
3 SR 311.0
4 In­ser­ted by No I of the Fed­er­al Act of 21 June 1996, in force since 1 April 1997 (AS1997753; BBl 1993 III 445).

Art. 60a Downloading of signature lists in electronic form

Any per­son who down­loads a sig­na­ture list for re­quest­ing a ref­er­en­dum that has been made avail­able on­line is re­spons­ible for en­sur­ing that the sig­na­ture list sat­is­fies all the form­al leg­al re­quire­ments.


1 In­ser­ted by No I of the Fed­er­al Act of 21 June 2002, in force since 1 Jan. 2003 (AS20023193; BBl 2001 6401).

Art. 61 Signature

1The per­son eli­gible to vote must write their sur­name and first names by hand and legibly on the sig­na­ture list and add their hand­writ­ten sig­na­ture.1

1bisPer­sons eli­gible to vote who are un­able to write may have their name entered on a sig­na­ture list by a per­son eli­gible to vote of their choice. This per­son shall add their sig­na­ture to the name of the per­son who is un­able to write and pre­serves secrecy as to the con­tent of the in­struc­tions they have re­ceived.2

2The per­son eli­gible to vote must provide any fur­ther de­tails that are re­quired to es­tab­lish their iden­tity, such as their date of birth and ad­dress.3

3They may only sign the same re­quest for a ref­er­en­dum once.


1 Amended by No I of the Fed­er­al Act of 26 Sept. 2014 (Na­tion­al Coun­cil elec­tions), in force since 1 Nov. 2015 (AS 2015 543; BBl 2013 9217).
2 In­ser­ted by No I of the Fed­er­al Act of 21 June 1996, in force since 1 April 1997 (AS1997753; BBl 1993 III 445).
3 Amended by No I of the Fed­er­al Act of 26 Sept. 2014 (Na­tion­al Coun­cil elec­tions), in force since 1 Nov. 2015 (AS 2015 543; BBl 2013 9217).

Art. 62 Certificate of eligibility to vote

1The sig­na­ture lists may be sent con­tinu­ously but must be sent in good time pri­or to the ex­piry of the ref­er­en­dum peri­od to the of­fice that is re­spons­ible un­der can­ton­al law for the is­su­ing of cer­ti­fic­ates of eli­gib­il­ity to vote.1

2The of­fice cer­ti­fies that the sig­nat­or­ies in the com­munes stated in the sig­na­ture list are eli­gible to vote on fed­er­al mat­ters, and re­turns the sig­na­ture lists to their senders without delay.

3The cer­ti­fic­ate must state in words or in fig­ures the num­ber of cer­ti­fied sig­na­tures; it must be dated, bear the hand­writ­ten sig­na­ture of the pub­lic of­fi­cial and in­dic­ate their of­fi­cial ca­pa­city by means of a stamp or ad­dendum.

4The eli­gib­il­ity to vote of the sig­nat­or­ies may be cer­ti­fied col­lect­ively for more than one sig­na­ture list.


1 Amended by No I of the Fed­er­al Act of 26 Sept. 2014 (Na­tion­al Coun­cil elec­tions), in force since 1 Nov. 2015 (AS 2015 543; BBl 2013 9217).

Art. 63 Refusal of the certificate of eligibility to vote

1The cer­ti­fic­ate of eli­gib­il­ity to vote shall be re­fused if the re­quire­ments of Art­icle 61 are not ful­filled.

2If a per­son eli­gible to vote has signed more than one sig­na­ture list, only one sig­na­ture is cer­ti­fied.

3The grounds for re­fus­al must be stated on the sig­na­ture list.

Art. 64 Prohibition of inspection

12

2Sig­na­ture lists that have been sub­mit­ted are not re­turned and may not be in­spec­ted.


1 Amended by No I of the Fed­er­al Act of 21 June 1996, in force since 1 April 1997 (AS 1997 753; BBl 1993 III 445).
2 Re­pealed by No I of the Fed­er­al Act of 21 June 1996, with ef­fect from 1 May 1997 (AS 1997 753; BBl 1993 III 445).

Art. 65


1 Re­pealed by No I of the Fed­er­al Act of 21 June 1996, with ef­fect from 1 May 1997 (AS 1997 753; BBl 1993 III 445).

Art. 66 Successful request

1After ex­piry of the ref­er­en­dum peri­od, the Fed­er­al Chan­cellery shall es­tab­lish wheth­er the ref­er­en­dum re­quest lists con­tain the re­quired num­ber of val­id sig­na­tures. If less than half of the quor­um re­quired un­der the Con­sti­tu­tion has been achieved, a no­tice shall be pub­lished in the Fed­er­al Gaz­ette stat­ing simply that the peri­od al­lowed for the col­lec­tion of sig­na­tures has ex­pired. If half or more of the re­quired quor­um has been achieved, the Fed­er­al Chan­cellery shall is­sue a rul­ing con­firm­ing wheth­er or not the re­quest for a ref­er­en­dum has been suc­cess­ful.1

2The fol­low­ing are in­val­id:

a.2
sig­na­tures on lists that do not ful­fil the re­quire­ments of Art­icle 60;
b.3
sig­na­tures by per­sons whose eli­gib­il­ity to vote is not cer­ti­fied;
c.
sig­na­tures on lists that have been sub­mit­ted after ex­piry of the ref­er­en­dum peri­od.

3The Fed­er­al Chan­cellery shall pub­lish the rul­ing on the suc­cess of the ref­er­en­dum re­quest in the Fed­er­al Gaz­ette to­geth­er with de­tails of the num­bers of val­id and in­val­id sig­na­tures for each can­ton.4


1 Amended by No I of the Fed­er­al Act of 21 June 1996, in force since 1 April 1997 (AS 1997 753; BBl 1993 III 445).
2 Amended by No I of the Fed­er­al Act of 21 June 2002, in force since 1 Jan. 2003 (AS 2002 3193; BBl 2001 6401).
3 Amended by No I of the Fed­er­al Act of 21 June 2002, in force since 1 Jan. 2003 (AS 2002 3193; BBl 2001 6401).
4 Amended by No II 4 of the Fed­er­al Act of 20 March 2008 on Form­al Re­vi­sion of Fed­er­al Le­gis­la­tion, in force since 1. Aug. 2008 (AS 2008 3437, BBl 2007 6121).

Section 3 Referendum requested by the Cantons

Art. 67 Competence

Un­less can­ton­al law provides oth­er­wise, the can­ton­al par­lia­ment shall de­cide wheth­er a ref­er­en­dum should be re­ques­ted by a can­ton.


1 Amended by No I of the Fed­er­al Act of 21 June 1996, in force since 1 April 1997 (AS 1997 753; BBl 1993 III 445).

Art. 67a Form

The com­mu­nic­a­tion from the can­ton­al gov­ern­ment to the Fed­er­al Chan­cellery shall in­dic­ate:

a.
the title of the en­act­ment with the date of ad­op­tion by the Fed­er­al As­sembly;
b.
the pub­lic body that is re­quest­ing the pop­u­lar vote on be­half of the can­ton;
c.
the pro­vi­sions un­der can­ton­al law that reg­u­late the rights to re­quest a ref­er­en­dum;
d.
the date and res­ult of the vote on the de­cision to re­quest a ref­er­en­dum.

1 In­ser­ted by No I of the Fed­er­al Act of 21 June 1996, in force since 1 April 1997 (AS1997753; BBl 1993 III 445).

Art. 67b Successful request

1After ex­piry of the ref­er­en­dum peri­od, the Fed­er­al Chan­cellery shall es­tab­lish wheth­er the re­quest for the ref­er­en­dum has been sub­mit­ted by the re­quired num­ber of can­tons.2

2A re­quest for a ref­er­en­dum is de­clared in­val­id if:

a.
it has not been de­cided on and sub­mit­ted to the Fed­er­al Chan­cellery with­in the ref­er­en­dum peri­od;
b.
it has been de­cided on by a pub­lic body that is not com­pet­ent to do so;
c.
it is im­possible to identi­fy with any cer­tainty the fed­er­al en­act­ment in re­spect of which the pop­u­lar vote is be­ing re­ques­ted.

3The Fed­er­al Chan­cellery shall provide writ­ten no­ti­fic­a­tion of the rul­ing on the suc­cess or fail­ure of the re­quest for a ref­er­en­dum by the can­tons to the gov­ern­ments of all those can­tons that have re­ques­ted the ref­er­en­dum, and shall pub­lish the rul­ing in the Fed­er­al Gaz­ette, giv­ing de­tails of the num­ber of val­id and in­val­id can­ton­al re­quests for a ref­er­en­dum.


1 In­ser­ted by No I of the Fed­er­al Act of 21 June 1996, in force since 1 April 1997 (AS1997753; BBl 1993 III 445).
2 Amended by No I of the Fed­er­al Act of 21 June 2002, in force since 1 Jan. 2003 (AS 2002 3193; BBl 2001 6401).

Title 5 The Popular Initiative

Art. 68 Signature lists

1The sig­na­ture list (on forms, sheets of pa­per or cards) that is used to col­lect sig­na­tures for a pop­u­lar ini­ti­at­ive must con­tain the fol­low­ing in­form­a­tion:1

a.
the can­ton and the polit­ic­al com­mune in which the sig­nat­ory is eli­gible to vote;
b.2 the title and text of the ini­ti­at­ive, to­geth­er with the date of its pub­lic­a­tion in the Fed­er­al Gaz­ette;
c.3
a with­draw­al clause with­in the mean­ing of Art­icle 73;
d.4 ref­er­ence to the fact that Any per­son who fals­i­fies the res­ult of a sig­na­ture col­lec­tion for a pop­u­lar ini­ti­at­ive (Art. 282 SCC5) or who of­fers or ac­cepts bribes in con­nec­tion with a sig­na­ture col­lec­tion (Art. 281 SCC) com­mits an of­fence;
e.6 the names and ad­dresses of at least sev­en and no more than 27 au­thors of the ini­ti­at­ive, all of whom must be eli­gible to vote (the ini­ti­at­ive com­mit­tee).

2Art­icle 60 para­graph 2 also ap­plies to pop­u­lar ini­ti­at­ives.7


1 Amended by No I of the Fed­er­al Act of 21 June 1996, in force since 1 April 1997 (AS 1997 753; BBl 1993 III 445).
2 Amended by No I of the Fed­er­al Act of 21 June 1996, in force since 1 April 1997 (AS 1997 753; BBl 1993 III 445).
3 Amended by No I of the Fed­er­al Act of 25 Sept. 2009 (Con­di­tion­al With­draw­al of a Pop­u­lar Ini­ti­at­ive), in force since 1 Feb. 2010 (AS 2010 271; BBl2009 3591 3609).
4 Amended by No I of the Fed­er­al Act of 21 June 1996, in force since 1 April 1997 (AS 1997 753; BBl 1993 III 445).
5 SR 311.0
6 Amended by No I of the Fed­er­al Act of 21 June 1996, in force since 1 April 1997 (AS 1997 753; BBl 1993 III 445).
7 In­ser­ted by No I of the Fed­er­al Act of 21 June 1996, in force since 1 April 1997 (AS1997753; BBl 1993 III 445).

Art. 69 Preliminary examination

1The Fed­er­al Chan­cellery shall de­clare in a rul­ing be­fore the col­lec­tion of sig­na­tures is be­gun wheth­er the sig­na­ture list cor­res­ponds to the form pre­scribed by law.

2Where the title of an ini­ti­at­ive is mis­lead­ing, or if it con­tains com­mer­cial ad­vert­ising or per­son­al pub­li­city or gives rise to con­fu­sion, it shall be amended by the Fed­er­al Chan­cellery.1

3The Fed­er­al Chan­cellery shall ex­am­ine the texts of the ini­ti­at­ive in all of­fi­cial lan­guages to en­sure that they cor­res­pond and shall un­der­take any trans­la­tion work there­on that is re­quired.

4The title and text of the ini­ti­at­ive, to­geth­er with the names of the au­thors shall be pub­lished in the Fed­er­al Gaz­ette.2


1 Amended by No I of the Fed­er­al Act of 21 June 1996, in force since 1 April 1997 (AS 1997 753; BBl 1993 III 445).
2 Amended by No I of the Fed­er­al Act of 21 June 1996, in force since 1 April 1997 (AS 1997 753; BBl 1993 III 445).

Art. 69a Online signature lists

Any per­son who down­loads a sig­na­ture list for a pop­u­lar ini­ti­at­ive that has been made avail­able on­line is re­spons­ible for en­sur­ing that the sig­na­ture list sat­is­fies all the form­al leg­al re­quire­ments.


1 In­ser­ted by No I of the Fed­er­al Act of 21 June 2002, in force since 1 Jan. 2003 (AS20023193; BBl 2001 6401).

Art. 70 Further provisions

The pro­vi­sions laid down for ref­er­en­dums re­lat­ing to sig­na­tures (Art. 61), the cer­ti­fic­ate of eli­gib­il­ity to vote (Art. 62) and the re­fus­al of a cer­ti­fic­ate of eli­gib­il­ity to vote (Art. 63) ap­ply by ana­logy to pop­u­lar ini­ti­at­ives.


1 Amended by No I of the Fed­er­al Act of 21 June 1996, in force since 1 April 1997 (AS 1997 753; BBl 1993 III 445).

Art. 71 Submission

1The sig­na­ture lists for a pop­u­lar ini­ti­at­ive must be sub­mit­ted to­geth­er 18 months at the latest from the date of pub­lic­a­tion of the text of the ini­ti­at­ive in the Fed­er­al Gaz­ette.

2Sig­na­ture lists that have been sub­mit­ted are not re­turned and may not be in­spec­ted.

Art. 72 Successful request for a popular initiative

1After ex­piry of the peri­od al­lowed for the col­lec­tion of sig­na­tures, the Fed­er­al Chan­cellery shall es­tab­lish wheth­er the pop­u­lar ini­ti­at­ive has ob­tained the re­quired num­ber of val­id sig­na­tures. If less than half of the quor­um re­quired un­der the Con­sti­tu­tion has been achieved, a no­tice shall be pub­lished in the Fed­er­al Gaz­ette stat­ing simply that the peri­od al­lowed for the col­lec­tion of sig­na­tures has ex­pired. If half or more of the re­quired quor­um has been achieved, the Fed­er­al Coun­cil shall is­sue a rul­ing con­firm­ing wheth­er or not the pop­u­lar ini­ti­at­ive has been suc­cess­ful.1

2The fol­low­ing are in­val­id:

a.
sig­na­tures on lists that do not ful­fil the re­quire­ments of Art­icle 68;
b.
sig­na­tures of sig­nat­or­ies whose eli­gib­il­ity to vote is not cer­ti­fied;
c.
sig­na­tures on lists that have been sub­mit­ted after the peri­od al­lowed for the col­lec­tion of sig­na­tures.2

3The Fed­er­al Chan­cellery shall pub­lishes the rul­ing on the suc­cess of the ini­ti­at­ive in the Fed­er­al Gaz­ette to­geth­er with de­tails of the num­bers of val­id and in­val­id sig­na­tures for each can­ton.


1 Amended by No I of the Fed­er­al Act of 21 June 1996, in force since 1 April 1997 (AS 1997 753; BBl 1993 III 445).
2 Amended by No I of the Fed­er­al Act of 21 June 2002, in force since 1 Jan. 2003 (AS 2002 3193; BBl 2001 6401).

Art. 73 Withdrawal

1A pop­u­lar ini­ti­at­ive may be with­drawn by its ini­ti­at­ive com­mit­tee. The de­clar­a­tion of with­draw­al is bind­ing provided it has been signed by an ab­so­lute ma­jor­ity of the mem­bers of the ini­ti­at­ive com­mit­tee who are still eli­gible to vote.

2The with­draw­al of a pop­u­lar ini­ti­at­ive is per­mit­ted up to the day on which the Fed­er­al Coun­cil fixes a date for a pop­u­lar vote. The Fed­er­al Chan­cellery shall in­vite the ini­ti­at­ive com­mit­tee to give no­tice of its de­cision and shall spe­cify a short peri­od of time with­in which the com­mit­tee must do so.

3An ini­ti­at­ive in the form of a gen­er­al pro­pos­al may not be with­drawn after its ap­prov­al by the Fed­er­al As­sembly.


1 Amended by No I of the Fed­er­al Act of 21 June 1996, in force since 1 April 1997 (AS 1997 753; BBl 1993 III 445).

Art. 73a Unconditional and conditional withdrawal

1The with­draw­al of a pop­u­lar ini­ti­at­ive is nor­mally un­con­di­tion­al.

2However, if Fed­er­al As­sembly has ap­proved an in­dir­ect counter-pro­pos­al in the form of a fed­er­al act at the latest at the same time as the fi­nal vote on the pop­u­lar ini­ti­at­ive, the ini­ti­at­ive com­mit­tee may with­draw its pop­u­lar ini­ti­at­ive un­der the ex­press con­di­tion that the in­dir­ect counter-pro­pos­al is not re­jec­ted in a pop­u­lar vote.

3The con­di­tion­al with­draw­al be­comes ef­fect­ive as soon as:

a.
the dead­line for re­quest­ing a ref­er­en­dum against the in­dir­ect counter-pro­pos­al has ex­pired without a re­quest be­ing filed;
b.
a leg­ally bind­ing de­clar­a­tion has been made that the re­quest for a ref­er­en­dum against the in­dir­ect counter-pro­pos­al has failed; or
c.
the Fed­er­al Coun­cil has, in ac­cord­ance with Art­icle 15 para­graph 1, val­id­ated the res­ult of the pop­u­lar vote where a re­quest for a ref­er­en­dum has suc­ceeded and the People have voted for the in­dir­ect counter-pro­pos­al.

1 In­ser­ted by No I of the Fed­er­al Act of 25 Sept. 2009 (Con­di­tion­al With­draw­al of a Pop­u­lar Ini­ti­at­ive), in force since 1 Feb. 2010 (AS 2010 271; BBl 2009 3591 3609).

Art. 74


1 Re­pealed by No I of the Fed­er­al Act of 25. Sept. 2009 (Con­di­tion­al With­draw­al of a Pop­u­lar Ini­ti­at­ive), with ef­fect from 1 Feb. 2010 (AS 2010 271; BBl 2009 3591 3609).

Art. 75 Examination of validity

1If the text of a pop­u­lar ini­ti­at­ive fails to com­ply with the prin­ciples of co­he­sion of sub­ject mat­ter (Art. 139 para. 3 and Art. 194 para. 2 Fed­er­al Con­sti­tu­tion) or con­sist­ency of form (Art. 139 para. 3 and Art. 194 para. 3 Fed­er­al Con­sti­tu­tion), or if the pop­u­lar ini­ti­at­ive vi­ol­ates man­dat­ory pro­vi­sions of in­ter­na­tion­al law (Art. 139 para. 3, Art. 193 para. 4 and Art. 194 para. 2 Fed­er­al Con­sti­tu­tion), the Fed­er­al As­sembly shall de­clare the ini­ti­at­ive to be in­val­id as a whole or in part, to the ex­tent that this is re­quired.2

2There is co­he­sion of sub­ject mat­ter in a pop­u­lar ini­ti­at­ive when there is an in­trins­ic con­nec­tion between the in­di­vidu­al parts of the ini­ti­at­ive.

3There is con­sist­ency of form in a pop­u­lar ini­ti­at­ive when the ini­ti­at­ive is couched ex­clus­ively in the form of a gen­er­al pro­pos­al or of a spe­cif­ic draft pro­vi­sion.


1 Amended by No I of the Fed­er­al Act of 21 June 2002, in force since 1 Jan. 2003 (AS 2002 3193; BBl 2001 6401).
2 Amended by No I of the Or­din­ance of 8 Oct. 1999, in force since 1 March 2000 (AS 2000 411; BBl 1999 7922).

Art. 75a Vote

1The Fed­er­al Coun­cil shall sub­mit the pop­u­lar ini­ti­at­ive to a pop­u­lar vote with­in ten months of the fi­nal vote there­on in the Fed­er­al As­sembly, but at the latest ten months after ex­piry of the stat­utory peri­od al­lowed for Par­lia­ment to con­sider the pop­u­lar vote.

2In the event of a con­di­tion­al with­draw­al in fa­vour of an in­dir­ect counter-pro­pos­al, the Fed­er­al Coun­cil shall sub­mit the pop­u­lar ini­ti­at­ive to the vote of the People and the can­tons with­in ten months of its val­id­a­tion in ac­cord­ance with Art­icle 15 para­graph 1 of the res­ult of the pop­u­lar vote re­ject­ing the in­dir­ect counter-pro­pos­al.

3If a pop­u­lar ini­ti­at­ive in the form of a gen­er­al pro­pos­al is ap­proved, the draft amend­ment to the Con­sti­tu­tion shall be sub­mit­ted to a vote of the People and the can­tons with­in ten months of the fi­nal vote in the Fed­er­al As­sembly.

3bisThe time lim­its in para­graphs 1-3 shall be ex­ten­ded by six months if they be­gin less than ten months but more than three months be­fore the next gen­er­al elec­tion to the Na­tion­al Coun­cil.2

4The pro­ced­ure for deal­ing with a pop­u­lar ini­ti­at­ive to be fol­lowed by the Fed­er­al Coun­cil and the Fed­er­al As­sembly and the dead­lines that must be ob­served are gov­erned by the pro­vi­sions of the Par­lia­ment Act of 13 Decem­ber 20023.


1 In­ser­ted by No I of the Fed­er­al Act of 25. Sept. 2009 (Con­di­tion­al With­draw­al of a Pop­u­lar Ini­ti­at­ive), in force since 1 Feb. 2010 (AS 2010 271; BBl 2009 3591 3609).
2 In­ser­ted by No I of the Fed­er­al Act of 26 Sept. 2014 (Na­tion­al Coun­cil Elec­tions), in force since 1 March 2015 (AS 2015 543; BBl 2013 9217).
3 SR 171.10

Art. 76 Direct counter-proposal

1Where the Fed­er­al As­sembly de­cides to sub­mit a counter-pro­pos­al, three ques­tions are put to the voters on the same bal­lot pa­per. Each per­son who is eli­gible to vote may state, without re­ser­va­tion:

a.
wheth­er they prefer the pop­u­lar ini­ti­at­ive to the law cur­rently ap­plic­able;
b.
wheth­er they prefer the counter-pro­pos­al to the law cur­rently ap­plic­able;
c.
which of the two pro­pos­als should be­come law where both the People and the can­tons prefer both pro­pos­als to the law cur­rently ap­plic­able.

2The ab­so­lute ma­jor­ity shall be es­tab­lished sep­ar­ately for each ques­tion. Ques­tions that have not been answered shall be dis­reg­arded.

3Where both the pop­u­lar ini­ti­at­ive and the counter-pro­pos­al are ac­cep­ted, the res­ult of the third ques­tion shall be de­cis­ive. The pro­pos­al that se­cures a high­er num­ber of pop­u­lar votes and a high­er num­ber of can­ton­al votes shall be­come law.


1 Amended by No I of the Or­din­ance of 8 Oct. 1999, in force since 1 March 2000 (AS 2000 411; BBl 1999 7922).
2 In­ser­ted by No I of the Fed­er­al Act of 25 Sept. 2009 (Con­di­tion­al With­draw­al of a Pop­u­lar Ini­ti­at­ive), in force since 1 Feb. 2010 (AS 2010 271; BBl 2009 3591 3609).

Title 5a Register of Political Parties

Art. 76a

1A polit­ic­al party may be of­fi­cially re­gistered with the Fed­er­al Chan­cellery:

a.
if it has the leg­al form of an as­so­ci­ation in terms of Art­icles 60-79 of the Swiss Civil Code 1; and
b.
if it is rep­res­en­ted in the same name by at least one mem­ber in the Na­tion­al Coun­cil or by at least three mem­bers in each of any three can­ton­al par­lia­ments.

2For entry in the Re­gister of Polit­ic­al Parties, the as­so­ci­ation shall file the fol­low­ing doc­u­ments and in­form­a­tion with the Fed­er­al Chan­cellery:

a.
a copy of its leg­ally val­id con­sti­tu­tion;
b.
the name and headquar­ters of the party in ac­cord­ance with the con­sti­tu­tion;
c.
the names and ad­dresses of the pres­id­ent and sec­ret­ary of the na­tion­al party.

3The Fed­er­al Chan­cellery shall main­tain a re­gister of the in­form­a­tion filed by polit­ic­al parties. This shall be a pub­lic re­gister. The Fed­er­al As­sembly shall en­act an or­din­ance to reg­u­late the de­tails of the re­gister.


1 SR 210

Title 6 Rights of Appeal

Art. 77 Appeals

1An ap­peal may be filed with the can­ton­al gov­ern­ment:

a.1
in re­spect of a vi­ol­a­tion of the pro­vi­sions on vot­ing rights in terms of Art­icles 2-4, Art­icle 5 para­graphs 3 and 6 and Art­icles 62 and 63 (ap­peal on a mat­ter re­lated to vot­ing rights);
b.2
in re­spect of ir­reg­u­lar­it­ies at pop­u­lar votes (ap­peal on a mat­ter re­lated to pop­u­lar votes);
c.
in re­spect of ir­reg­u­lar­it­ies in the pre­par­a­tion for and con­duct of elec­tions to the Na­tion­al Coun­cil (ap­peal on a mat­ter re­lated to elec­tions).

2The ap­peal must be filed by re­gistered mail with­in three days of the grounds for ap­peal be­ing as­cer­tained, and at the latest on the third day fol­low­ing pub­lic­a­tion of the res­ults in the of­fi­cial can­ton­al gaz­ette.3


1 Amended by No I of the Fed­er­al Act of 18 March 1994, in force since 15 Nov. 1994 (AS 1994 2414; BBl 1993 III 445).
2 Amended by No I of the Fed­er­al Act of 18 March 1994, in force since 15 Nov. 1994 (AS 1994 2414; BBl 1993 III 445).
3 Amended by No I of the Fed­er­al Act of 21 June 2002, in force since 1 Jan. 2003 (AS 2002 3193; BBl 2001 6401).

Art. 78 Appeal petition

1The ap­peal pe­ti­tion must con­tain a brief sum­mary of the facts of the case in jus­ti­fic­a­tion of the ap­peal.

21


1 Re­pealed by No I of the Fed­er­al Act of 18 March 1994, with ef­fect from 15 Nov. 1994 (AS 1994 2414; BBl 1993 III 4 5).

Art. 79 Appeal decisions and rulings

1The can­ton­al gov­ern­ment shall is­sue a de­cision on an ap­peal with­in ten days of re­ceipt of the ap­peal pe­ti­tion.

2If the can­ton­al gov­ern­ment es­tab­lishes, wheth­er on the basis of the ap­peal or in the course of its own du­ties, that there have been ir­reg­u­lar­it­ies, it shall is­sue the or­ders re­quired to rem­edy the de­fi­cien­cies es­tab­lished, if pos­sible pri­or to the con­clu­sion of the elec­tion or pop­u­lar vote pro­ced­ure.

2bisThe can­ton­al gov­ern­ment shall re­ject any ap­peals on mat­ters re­lat­ing to pop­u­lar votes or elec­tions without con­duct­ing a de­tailed in­vest­ig­a­tion if the ir­reg­u­lar­it­ies com­plained of are not suf­fi­cient either in their nature or in their ex­tent to have a ma­ter­i­al in­flu­ence on the res­ult of the vote as a whole.1

3The can­ton­al gov­ern­ment shall give no­tice of its de­cision and any rul­ings is­sued in ac­cord­ance with Art­icles 34-38 and 61 para­graph 2 of the Ad­min­is­trat­ive Pro­ced­ure Act 2 and shall no­ti­fy the Fed­er­al Chan­cellery.3


1 In­ser­ted by No I of the Fed­er­al Act of 18 March 1994, in force since 15 Nov. 1994 (AS1994 2414; BBl 1993 III 445).
2 SR 172.021
3 Amended by No I of the Fed­er­al Act of 18 March 1994, in force since 15 Nov. 1994 (AS 1994 2414; BBl 1993 III 445).

Art. 80 Appeal to the Federal Supreme Court

1An ap­peal may be filed with the Fed­er­al Su­preme Court against ap­peal de­cisions of the can­ton­al gov­ern­ment (Art. 77) in ac­cord­ance with the Fed­er­al Su­preme Court Act of 17 June 20052.

2An ap­peal to the Swiss Fed­er­al Su­preme Court shall also be per­mit­ted against rul­ings is­sued by the Fed­er­al Chan­cellery on the re­fus­al to make an entry in the Re­gister of Polit­ic­al Parties or on the fail­ure of a pop­u­lar ini­ti­at­ive or of a re­quest for a ref­er­en­dum. No ap­peal shall be per­mit­ted against a simple no­tice in the Fed­er­al Gaz­ette re­lat­ing to a clear fail­ure to achieve a quor­um in re­spect of a pop­u­lar ini­ti­at­ive or re­quest for a ref­er­en­dum at fed­er­al level (Art. 66 para. 1 and Art. 72 para. 1).3

3The mem­bers of the ini­ti­at­ive com­mit­tee are also en­titled to ap­peal against rul­ings is­sued by the Fed­er­al Chan­cellery re­lat­ing to the form­al valid­ity of a sig­na­ture list (Art. 69 para. 1) and re­lat­ing to the title of an ini­ti­at­ive (Art. 69 para. 2).


1 Amended by An­nex No 2 of the Fed­er­al Su­preme Court Act of 17 June 2005, in force since 1 Jan. 2007 (AS 2006 1205 1069 Art. 1 let. a; BBl 2001 6402).
2 SR 173.110
3 Amended by No I 1 of the Fed­er­al Act of 23 March 2007 on the Amend­ment of the Fed­er­al Le­gis­la­tion on Polit­ic­al Rights, in force since 1 Jan. 2008 (AS2007 4635 4637; BBl 2006 5261).

Art. 81 and 82


1 Re­pealed by An­nex No 2 of the Fed­er­al Su­preme Court Act of 17 June 2005, with ef­fect from 1 Jan. 2007 (AS 2006 1205 1069 Art. 1 let. a; BBl 2001 6402).

Title 7 General Provisions

Art. 83 Cantonal law

In the ab­sence of any pro­vi­sions in this Act and the im­ple­ment­ing or­din­ances is­sued by the Con­fed­er­a­tion, can­ton­al law ap­plies. The pro­vi­sions of the Fed­er­al Act of 16 Decem­ber 1943 on the Ad­min­is­tra­tion of Fed­er­al Justice are re­served1.


1 [BS 3 531; AS 1948 485 Art. 86, 1955 871 Art. 118, 1959 902, 1969 737 Art. 80 let. b 767, 1977 237 No II 3 862 Art. 52 No 2 1323 No III, 1978 688 Art. 88 No 3 1450, 197942, 1980 31 No IV 1718 Art. 52 No 2 1819 Art. 12 para. 1, 1982 1676 An­nex No 13, 1983 1886 Art. 36 No 1, 1986 926 Art. 59 No 1, 1987 226 No II 1 1665 No II, 19881776 An­nex No II 1, 1989 504 Art. 33 let. a, 1990 938 No III para. 5, 1992 288, 1993 274 Art. 75 No 1 1945 An­nex No 1, 1995 1227 An­nex No 3 4093 An­nex No 4, 1996 508 Art. 36 750 Art. 17 1445 An­nex No 2 1498 An­nex No 2, 1997 1155 An­nex No 6 2465 An­nex No 5, 1998 2847 An­nex No 3 3033 An­nex No 2, 1999 1118 An­nex No 1 3071 No I 2, 2000 273 An­nex No 6 416 No I 2 505 No I 1 2355 An­nex No 1 2719, 2001 114 No I 4 894 Art. 40 No 3 1029 Art. 11 para. 2, 2002 863 Art. 35 1904 Art. 36 No 1 2767 No II 3988 An­nex No 1, 2003 2133 An­nex No 7 3543 An­nex No II 4 let. a 4557 An­nex No II 1, 2004 1985 An­nex No II 1 4719 An­nex No II 1, 2005 5685 An­nex No 7. AS 2006 1205 Art. 131 para. 1]. See now the Fed­er­al Su­preme Court Act of 17 June 2005 (SR 173.110).

Art. 84 Use of technical aids

1The Fed­er­al Coun­cil may au­thor­ise can­ton­al gov­ern­ments to en­act pro­vi­sions that derog­ate from this Act for the pur­poses of as­cer­tain­ing the res­ults of elec­tions and pop­u­lar votes by us­ing tech­nic­al aids.1

2Elec­tion and pop­u­lar vote pro­ced­ures that use tech­nic­al aids shall re­quire the ap­prov­al of the Fed­er­al Coun­cil.2


1 Amended by No I of the Fed­er­al Act of 18 March 1994, in force since 15 Nov. 1994 (AS 1994 2414; BBl 1993 III 445).
2 In­ser­ted by No I of the Fed­er­al Act of 18 March 1994, in force since 15 Nov. 1994 (AS1994 2414; BBl 1993 III 445).

Art. 85


1 Re­pealed by An­nex No 2 of the Fed­er­al Su­preme Court Act of 17 June 2005, with ef­fect from 1 Jan. 2007 (AS 2006 1205 1069 Art. 1 let. a; BBl 2001 6402).

Art. 86 Administrative procedures: no fees or costs

1No fees or costs may be charged for any ad­min­is­trat­ive pro­ced­ures car­ried out based on this Act. In the case of ap­peals lodged that are dilat­ory in their nature or that vi­ol­ate the prin­ciples of good faith, the costs may be im­posed on the ap­pel­lant.

2In pro­ceed­ings be­fore the Fed­er­al Su­preme Court, the ob­lig­a­tion to pay fees or costs is gov­erned by the Fed­er­al Su­preme Court Act of 17 June 20052.


1 Amended by An­nex No 2 of the Fed­er­al Su­preme Court Act of 17 June 2005, in force since 1 Jan. 2007 (AS 2006 1205 1069 Art. 1 let. a; BBl 2001 6402).
2 SR 173.110

Art. 87 Statistical surveys

1The Fed­er­al Coun­cil may or­der that stat­ist­ic­al sur­veys be car­ried out in re­spect of elec­tions to the Na­tion­al Coun­cil or pop­u­lar votes.

The Con­fed­er­a­tion shall keep stat­ist­ics on fed­er­al elec­tions and pop­u­lar votes; these shall provide in­form­a­tion at com­mun­al, dis­trict and can­ton­al levels on:

a.
in the case of elec­tions: the num­ber of votes that the can­did­ates and elect­or­al lists re­ceived;
b.
in the case of votes: the num­ber of votes in fa­vour of the pro­pos­als be­ing voted on.1

1bisThe Fed­er­al Coun­cil may or­der ad­di­tion­al stat­ist­ic­al sur­veys on the elec­tions to the Na­tion­al Coun­cil and on pop­u­lar votes.2

2It may, after con­sult­ing the rel­ev­ant can­ton­al gov­ern­ment, provide for the votes in se­lec­ted com­munes to be sep­ar­ated ac­cord­ing to sex and age groups.

3No breach of vot­ing secrecy in con­nec­tion with a stat­ist­ic­al sur­veys shall be per­mit­ted.


1 Amended by No I of the Fed­er­al Act of 26 Sept. 2014 (Na­tion­al Coun­cil elec­tions), in force since 1 Nov. 2015 (AS 2015 543; BBl 2013 9217).
2 In­ser­ted by No I of the Fed­er­al Act of 26 Sept. 2014 (Na­tion­al Coun­cil elec­tions), in force since 1 Nov. 2015 (AS 2015 543; BBl 2013 9217).

Title 8 Final Provisions

Chapter 1 Amendment and Repeal of Current Legislation

Art. 88 Amendment of federal acts

1


1 The amend­ments may be con­sul­ted un­der AS 1978 688.

Art. 89 Repeal of federal acts

The fol­low­ing acts are re­pealed:

a.
The Fed­er­al Act of 19 Ju­ly 18721 on Fed­er­al Elec­tions and Pop­u­lar Votes;
b.
the Fed­er­al Act of 17 June 18742 on Pop­u­lar Votes on Fed­er­al Acts and Fed­er­al De­crees;
c.
the Fed­er­al Act of 23 March 19623 on the Pro­ced­ure for a Re­quest for a Pop­u­lar Ini­ti­at­ive on the Re­vi­sion of the Fed­er­al Con­sti­tu­tion (Ini­ti­at­ive Act);
d.
the Fed­er­al Act of 25 June 19654 on the In­tro­duc­tion of Sim­pli­fied Vot­ing in Fed­er­al Elec­tions and Pop­u­lar Votes;
e.
the Fed­er­al Act of 8 March 19635 on the Dis­tri­bu­tion of Seats in the Na­tion­al Coun­cil among the Can­tons;
f.
the Fed­er­al Act of 14 Feb­ru­ary 19196 on the Elec­tion of the Na­tion­al Coun­cil.

1 [BS 1 157; AS 1952 69, 1966 849 Art. 9, 1971 1365]
2 [BS 1 173; AS 1962 789 Art. 11 para. 3]
3 [AS 1962 789]
4 [AS 1966 849]
5 [AS 1963 419]
6 [BS 1 180; AS 1975 601 710]

Chapter 2 Transitional Provisions, Implementation and Commencement

Art. 90 Transitional provisions

1This Act does not ap­ply to any mat­ters or ap­peals that re­late to elec­tions or pop­u­lar votes that have taken place pri­or to its com­ing in­to force. The fore­go­ing also ap­plies to ref­er­en­dums and pop­u­lar ini­ti­at­ives that have been sub­mit­ted pri­or to its com­ing in­to force. In such cases, the pre­vi­ous law ap­plies.

2On ex­piry of 18 months from the date on which this Act comes in­to force, sig­na­ture lists shall be ac­cep­ted only if they com­ply with the pro­vi­sions of this Act.

31

42


1 Re­pealed by No II 4 of the Fed­er­al Act of 20 March 2008 on the Form­al Re­vi­sion of Fed­er­al Le­gis­la­tion, with ef­fect from 1 Aug. 2008 (AS 2008 3437; BBl 2007 6121).
2 In­ser­ted by No III of the Fed­er­al Act of 9 March 1978 (AS 1978 1694; BBl 1977 III 819). Re­pealed by No II 4 of the Fed­er­al Act of 20 March 2008 on the Form­al Re­vi­sion of Fed­er­al Le­gis­la­tion, with ef­fect from 1. Aug 2008 (AS 2008 3437; BBl 2007 6121).

Art. 90a Transitional provision on the Amendment of 25 September 2009

The new law ap­plies to fed­er­al pop­u­lar ini­ti­at­ives that are pending on com­mence­ment of the Amend­ment of 25 Septem­ber 2009 to this Act.


1 In­ser­ted by No I of the Fed­er­al Act of 25. Sept. 2009 (Con­di­tion­al With­draw­al of a Pop­u­lar Ini­ti­at­ive), in force since 1 Feb. 2010 (AS 2010 271; BBl 2009 3591 3609).

Art. 91 Implementation

1The Fed­er­al Coun­cil shall is­sue the im­ple­ment­ing pro­vi­sions.

2The can­ton­al im­ple­ment­ing le­gis­la­tion shall re­quire the ap­prov­al of the Con­fed­er­a­tion in or­der to be val­id1. The can­ton­al le­gis­la­tion must be en­acted with­in 18 months of the ad­op­tion of this Act by the Fed­er­al As­sembly.


1 Term ac­cord­ing to No III of the Fed­er­al Act of 15 Dec. 1989 on the Ap­prov­al of Can­ton­al Le­gis­la­tion by the Con­fed­er­a­tion, in force since 1 Feb. 1991 (AS 1991 362; BBl1988II 1333).

Art. 92 Referendum and commencement

1This Act is sub­ject to an op­tion­al ref­er­en­dum.

2The Fed­er­al Coun­cil de­term­ines the date on which this Act comes in­to force.

A:
AHVG Bundesgesetz über die Alters- und Hinterlassenenversicherung
AHVV Verordnung über die Alters- und Hinterlassenenversicherung
AIG Bundesgesetz über die Ausländerinnen und Ausländer und über die Integration
AVIG Bundesgesetz über die obligatorische Arbeitslosenversicherung und die Insolvenzentschädigung
AVO Verordnung über die Beaufsichtigung von privaten Versicherungsunternehmen
AVO-FINMA Verordnung der Eidgenössischen Finanzmarktaufsicht über die Beaufsichtigung von privaten Versicherungsunternehmen
AdoV Verordnung über die Adoption
ArG Bundesgesetz über die Arbeit in Industrie, Gewerbe und Handel
ArGV 1 Verordnung 1 zum Arbeitsgesetz
AsylG Asylgesetz
B:
BBG Bundesgesetzüber die Berufsbildung
BEG Bundesgesetz über Bucheffekten
BEHG Bundesgesetz über die Börsen und den Effektenhandel
BEHV Verordnung über die Börsen und den Effektenhandel
BG-HAÜ Bundesgesetz zum Haager Adoptionsübereinkommen und über Massnahmen zum Schutz des Kindes bei internationalen Adoptionen
BG-KKE Bundesgesetz über internationale Kindesentführung und die Haager Übereinkommen zum Schutz von Kindern und Erwachsenen
BGBB Bundesgesetz über das bäuerliche Bodenrecht
BGFA Bundesgesetz über die Freizügigkeit der Anwältinnen und Anwälte
BGG Bundesgesetz über das Bundesgericht
BIV-FINMA Verordnung der Eidgenössischen Finanzmarktaufsicht über die Insolvenz von Banken und Effektenhändlern
BPG Bundespersonalgesetz
BPR Bundesgesetz über die politischen Rechte
BV Bundesverfassung der Schweizerischen Eidgenossenschaft
BVG Bundesgesetz über die berufliche Alters-, Hinterlassenen- und Invalidenvorsorge
BZG Bundesgesetz über den Bevölkerungsschutz und den Zivilschutz
BankG Bundesgesetz über die Banken und Sparkassen
BankV Verordnung über die Banken und Sparkassen
BetmG Bundesgesetz über die Betäubungsmittel und die psychotropen Stoffe
BewG Bundesgesetz über den Erwerb von Grundstücken durch Personen im Ausland
BewV Verordnung über den Erwerb von Grundstücken durch Personen im Ausland
BöB Bundesgesetz über das öffentliche Beschaffungswesen
BüG Bundesgesetz über Erwerb und Verlust des Schweizer Bürgerrechts
D:
DBG Bundesgesetz über die direkte Bundessteuer
DSG Bundesgesetz über den Datenschutz
E:
EBG Eisenbahngesetz
EMRK Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten
EOG Bundesgesetz über den Erwerbsersatz für Dienstleistende und bei Mutterschaft
EOV Verordnung zum Erwerbsersatzgesetz
EÖBV Verordnung über die elektronische öffentliche Beurkundung
F:
FHG Bundesgesetz über den eidgenössischen Finanzhaushalt
FINMAG Bundesgesetz über die Eidgenössische Finanzmarktaufsicht
FKG Bundesgesetz über die Eidgenössische Finanzkontrolle
FMedG Bundesgesetz über die medizinisch unterstützte Fortpflanzung
FZG Bundesgesetz über die Freizügigkeit in der beruflichen Alters-, Hinterlassenen- und Invalidenvorsorge
FinfraG Bundesgesetz über die Finanzmarktinfrastrukturen und das Marktverhalten im Effekten- und Derivatehandel
FinfraV Verordnung über die Finanzmarktinfrastrukturen und das Marktverhalten im Effekten- und Derivatehandel
FinfraV-FINMA Verordnung der Eidgenössischen Finanzmarktaufsicht über die Finanzmarktinfrastrukturen und das Marktverhalten im Effekten- und Derivatehandel
FusG Bundesgesetz über Fusion, Spaltung, Umwandlung und Vermögensübertragung
G:
GBV Grundbuchverordnung
GSG Bundesgesetz über die von der Schweiz als Gaststaat gewährten Vorrechte, Immunitäten und Erleichterungen sowie finanziellen Beiträge
GUMG Bundesgesetz über genetische Untersuchungen beim Menschen
GeBüV Verordnung über die Führung und Aufbewahrung der Geschäftsbücher
GebV SchKG Gebührenverordnung zum Bundesgesetz über Schuldbetreibung und Konkurs
GlG Bundesgesetz über die Gleichstellung von Frau und Mann
H:
HEsÜ Übereinkommen über den internationalen Schutz von Erwachsenen
HKsÜ Übereinkommen
HRegV Handelsregisterverordnung
I:
IPRG Bundesgesetz über das Internationale Privatrecht
J:
JStG Bundesgesetz über das Jugendstrafrecht
JStPO Schweizerische Jugendstrafprozessordnung
K:
KAG Bundesgesetz über die kollektiven Kapitalanlagen
KAKV-FINMA Verordnung der Eidgenössischen Finanzmarktaufsicht über den Konkurs von kollektiven Kapitalanlagen
KG Bundesgesetz über Kartelle und andere Wettbewerbsbeschränkungen
KKV Verordnung über die kollektiven Kapitalanlagen
KKV-FINMA Verordnung der Eidgenössischen Finanzmarktaufsicht über die kollektiven Kapitalanlagen
KOV Verordnung über die Geschäftsführung der Konkursämter (KOV)
KVG Bundesgesetz über die Krankenversicherung
L:
LVG Bundesgesetz über die wirtschaftliche Landesversorgung
LugÜ Übereinkommen über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen
M:
MSchG Bundesgesetz über den Schutz von Marken und Herkunftsangaben
MStG Militärstrafgesetz
MWSTG Bundesgesetz über die Mehrwertsteuer
MWSTV Mehrwertsteuerverordnung
O:
OAV-SchKG Verordnung betreffend die Oberaufsicht über Schuldbetreibung und Konkurs
OHG Bundesgesetz über die Hilfe an Opfer von Straftaten
OR Bundesgesetz betreffend die Ergänzung des Schweizerischen Zivilgesetzbuches (Fünfter Teil: Obligationenrecht)
P:
PAVO Verordnung über die Aufnahme von Pflegekindern
PBV Verordnung über die Bekanntgabe von Preisen
ParlG Bundesgesetz über die Bundesversammlung
PartG Bundesgesetz über die eingetragene Partnerschaft gleichgeschlechtlicher Paare
PatGG Bundesgesetz über das Bundespatentgericht
PfG Pfandbriefgesetz
PrHG Bundesgesetz über die Produktehaftpflicht
PüG Preisüberwachungsgesetz
R:
RAG Bundesgesetz über die Zulassung und Beaufsichtigung der Revisorinnen und Revisoren
S:
SVG Strassenverkehrsgesetz
SVKG Verordnung über die Sanktionen bei unzulässigen Wettbewerbsbeschränkungen
SchKG Bundesgesetz über Schuldbetreibung und Konkurs
StBOG Bundesgesetz über die Organisation der Strafbehörden des Bundes
StG Bundesgesetz über die Stempelabgaben
StGB Schweizerisches Strafgesetzbuch
StHG Bundesgesetz über die Harmonisierung der direkten Steuern der Kantone und Gemeinden
StPO Schweizerische Strafprozessordnung
StV Verordnung über die Stempelabgaben
SuG Bundesgesetz über Finanzhilfen und Abgeltungen
U:
URG Bundesgesetz über das Urheberrecht und verwandte Schutzrechte
URV Verordnung über das Urheberrecht und verwandte Schutzrechte
UVG Bundesgesetz über die Unfallversicherung
UVV Verordnung über die Unfallversicherung
UWG Bundesgesetz gegen den unlauteren Wettbewerb
V:
VAG Bundesgesetz betreffend die Aufsicht über Versicherungsunternehmen
VASR Verordnung über die anerkannten Standards zur Rechnungslegung
VBB Verordnung über das bäuerliche Bodenrecht
VBVV Verordnung über die Vermögensverwaltung im Rahmen einer Beistandschaft oder Vormundschaft
VDSG Verordnung zum Bundesgesetz über den Datenschutz
VG Bundesgesetz über die Verantwortlichkeit des Bundes sowie seiner Behördemitglieder und Beamten
VGG Bundesgesetz über das Bundesverwaltungsgericht
VKA Verordnung über die Katastrophenhilfe im Ausland
VKV-FINMA Verordnung der Eidgenössischen Finanzmarktaufsicht über den Konkurs von Versicherungsunternehmen
VPAV Verordnung betreffend die Pfändung, Arrestierung und Verwertung von Versicherungsansprüchen nach dem Bundesgesetz vom 2. April 1908 über den Versicherungsvertrag
VStG Bundesgesetz über die Verrechnungssteuer
VStV Verordnung über die Verrechnungssteuer
VStrR Bundesgesetz über das Verwaltungsstrafrecht
VVAG Verordnung über die Pfändung und Verwertung von Anteilen an Gemeinschaftsvermögen
VVG Bundesgesetz über den Versicherungsvertrag
VZG Verordnung des Bundesgerichts über die Zwangsverwertung von Grundstücken
VegüV Verordnung gegen übermässige Vergütungen bei börsenkotierten Aktiengesellschaften
VeÜ-ZSSV Verordnung über die elektronische Übermittlung im Rahmen von Zivil- und Strafprozessen sowie von Schuldbetreibungs- und Konkursverfahren
VwVG Bundesgesetz über das Verwaltungsverfahren
VüKU Verordnung über die Kontrolle von Unternehmenszusammenschlüssen
VüS Verordnung über das Strafregister
W:
WG Bundesgesetz über Waffen, Waffenzubehör und Munition
Z:
ZG Zollgesetz
ZGB Schweizerisches Zivilgesetzbuch
ZPO Schweizerische Zivilprozessordnung
ZStV Zivilstandsverordnung
ZTG Zolltarifgesetz
Ü:
ÜbZ Übereinkunft betreffend Zivilprozessrecht
ÜüAVaS Übereinkommen über die Anerkennung und Vollstreckung ausländischer Schiedssprüche
ÜüRK Übereinkommen über die Rechte des Kindes
ÜüSKZGIA Übereinkommen über den Schutz von Kindern und die Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Internationalen Adoption
ÜüiZR Übereinkommen über den internationalen Zugang zur Rechtspflege
ÜüzAiK Übereinkommen über die zivilrechtlichen Aspekte internationaler Kindesentführung
C:
CC Code civil suisse
CEDH Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales
CL Convention concernant la compétence judiciaire, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale
CLaH 2000 Convention sur la protection internationale des adultes
CLaH 96 Convention
CO Loi fédérale complétant le Code civil suisse
CP Code pénal suisse
CPC Code de procédure civile
CPM Code pénal militaire
CPP Code de procédure pénale suisse
Caclid Convention sur les aspects civils de l'enlèvement international d'enfants
Cpecmdi Convention sur la protection des enfants et la coopération en matière d'adoption internationale
Cprlsaé Convention pour la reconnaissance et l'exécution des sentences arbitrales étrangères
Crdl Convention relative aux droits de l'enfant
Crpc Convention relative à la procédure civile
Cst. Constitution fédérale de la Confédération suisse
Ctflij Convention tendant à faciliter l'accès international à la justice
D:
DPA Loi fédérale sur le droit pénal administratif
DPMin Loi fédérale régissant la condition pénale des mineurs
L:
LAA Loi fédérale sur l'assurance-accidents
LACI Loi fédérale sur l'assurance-chômage obligatoire et l'indemnité en cas d'insolvabilité
LAGH Loi fédérale sur l'analyse génétique humaine
LAMal Loi fédérale sur l'assurance-maladie
LAP Loi fédérale sur l'approvisionnement économique du pays
LAPG Loi fédérale sur les allocations pour perte de gain en cas de service et de maternité
LAVI Loi fédérale sur l'aide aux victimes d'infractions
LAVS Loi fédérale sur l'assurance-vieillesse et survivants
LArm Loi fédérale sur les armes, les accessoires d'armes et les munitions
LAsi Loi sur l'asile
LB Loi fédérale sur les banques et les caisses d'épargne
LBVM Loi fédérale sur les bourses et le commerce des valeurs mobilières
LCA Loi fédérale sur le contrat d'assurance
LCD Loi fédérale contre la concurrence déloyale
LCF Loi fédérale sur le Contrôle fédéral des finances
LCR Loi fédérale sur la circulation routière
LCart Loi fédérale sur les cartels et autres restrictions à la concurrence
LCdF Loi fédérale sur les chemins de fer
LD Loi sur les douanes
LDA Loi fédérale sur le droit d'auteur et les droits voisins
LDFR Loi fédérale sur le droit foncier rural
LDIP Loi fédérale sur le droit international privé
LDP Loi fédérale sur les droits politiques
LEH Loi fédérale sur les privilèges, les immunités et les facilités, ainsi que sur les aides financières accordés par la Suisse en tant qu'Etat hôte
LEI Loi fédérale sur les étrangers et l'intégration
LEg Loi fédérale sur l'égalité entre femmes et hommes
LF-CLaH Loi fédérale relative à la Convention de La Haye sur l'adoption et aux mesures de protection de l'enfant en cas d'adoption internationale
LF-EEA Loi fédérale sur l'enlèvement international d'enfants et les Conventions de La Haye sur la protection des enfants et des adultes
LFAIE Loi fédérale sur l'acquisition d'immeubles par des personnes à l'étranger
LFC Loi sur les finances de la Confédération
LFINMA Loi sur l'Autorité fédérale de surveillance des marchés financiers
LFLP Loi fédérale sur le libre passage dans la prévoyance professionnelle vieillesse, survivants et invalidité
LFPr Loi fédérale sur la formation professionnelle
LFus Loi fédérale sur la fusion, la scission, la transformation et le transfert de patrimoine
LHID Loi fédérale sur l'harmonisation des impôts directs des cantons et des communes
LIA Loi fédérale sur l'impôt anticipé (LIA)
LIFD Loi fédérale sur l'impôt fédéral direct
LIMF Loi fédérale sur les infrastructures des marchés financiers et le comportement sur le marché en matière de négociation de valeurs mobilières et de dérivés*
LLCA Loi fédérale sur la libre circulation des avocats
LLG Loi sur l'émission de lettres de gage
LMP Loi fédérale sur les marchés publics
LN Loi fédérale sur l'acquisition et la perte de la nationalité suisse
LOAP Loi fédérale sur l'organisation des autorités pénales de la Confédération
LP Loi fédérale sur la poursuite pour dettes et la faillite
LPCC Loi fédérale sur les placements collectifs de capitaux*
LPD Loi fédérale sur la protection des données
LPM Loi fédérale sur la protection des marques et des indications de provenance
LPMA Loi fédérale sur la procréation médicalement assistée*
LPP Loi fédérale sur la prévoyance professionnelle vieillesse, survivants et invalidité
LPPCi Loi fédérale sur la protection de la population et sur la protection civile
LParl Loisur l'Assemblée fédérale
LPart Loi fédérale sur le partenariat enregistré entre personnes du même sexe
LPers Loi sur le personnel de la Confédération
LRCF Loi fédérale sur la responsabilité de la Confédération, des membres de ses autorités et de ses fonctionnaires
LRFP Loi fédérale sur la responsabilité du fait des produits
LSA Loi fédérale sur la surveillance des entreprises d'assurance
LSPr Loi fédérale concernant la surveillance des prix
LSR Loi fédérale sur l'agrément et la surveillance des réviseurs
LStup Loi fédérale sur les stupéfiants et les substances psychotropes
LSu Loi fédérale sur les aides financières et les indemnités
LT Loi fédérale sur les droits de timbre
LTAF Loi sur le Tribunal administratif fédéral
LTF Loi sur le Tribunal fédéral
LTFB Loi<em></em>sur le Tribunal fédéral des brevets
LTI Loi fédérale sur les titres intermédiés
LTVA Loi fédérale régissant la taxe sur la valeur ajoutée
LTaD Loi sur le tarif des douanes
LTr Loi fédérale sur le travail dans l'industrie, l'artisanat et le commerce
O:
OAAE Ordonnance sur l'acte authentique électronique
OACata Ordonnance sur l'aide en cas de catastrophe à l'étranger
OAIE Ordonnance sur l'acquisition d'immeubles par des personnes à l'étranger
OAOF Ordonnance sur l'administration des offices de faillite
OAdo Ordonnance sur l'adoption
OB Ordonnance sur les banques et les caisses d'épargne
OBVM Ordonnance sur les bourses et le commerce des valeurs mobilières
OCEl-PCPP Ordonnance sur la communication électronique dans le cadre de procédures civiles et pénales et de procédures en matière de poursuite pour dettes et de faillite
ODAu Ordonnance sur le droit d'auteur et les droits voisins
ODFR Ordonnance sur le droit foncier rural
OEC Ordonnance sur l'état civil
OELP Ordonnance sur les émoluments perçus en application de la loi fédérale sur la poursuite pour dettes et la faillite
OFA-FINMA Ordonnance de l'Autorité fédérale de surveillance des marchés financiers sur la faillite des entreprises d'assurance
OFPC-FINMA Ordonnance de l'Autorité fédérale de surveillance des marchés financiers sur la faillite de placements collectifs de capitaux
OGPCT Ordonnance sur la gestion du patrimoine dans le cadre d'une curatelle ou d'une tutelle
OHS-LP Ordonnance relative à la haute surveillance en matière de poursuite et de faillite
OIA Ordonnance sur l'impôt anticipé
OIB-FINMA Ordonnance de l'Autorité fédérale de surveillance des marchés financiers sur l'insolvabilité des banques et des négociants en valeurs mobilières
OIMF Ordonnance sur les infrastructures des marchés financiers et le comportement sur le marché en matière de négociation de valeurs mobilières et de dérivés
OIMF-FINMA Ordonnance
OIP Ordonnance sur l'indication des prix
OLAA Ordonnance sur l'assurance-accidents
OLPD Ordonnance relative à la loi fédérale sur la protection des données
OLT 1 Ordonnance 1 relative à la loi sur le travail
ONCR Ordonnance sur les normes comptables reconnues
OPC Ordonnance concernant la saisie et la réalisation de parts de communautés
OPC-FINMA Ordonnance de l'Autorité fédérale de surveillance des marchés financiers sur les placements collectifs de capitaux
OPCC Ordonnance sur les placements collectifs de capitaux
OPE Ordonnance sur le placement d'enfants
ORAb Ordonnance contre les rémunérations abusives dans les sociétés anonymes cotées en bourse
ORC Ordonnance sur le registre du commerce
ORF Ordonnance sur le registre foncier
ORFI Ordonnance du Tribunal fédéral sur la réalisation forcée des immeubles
OS Ordonnance sur la surveillance des entreprises d'assurance privées
OS LCart Ordonnance sur les sanctions en cas de restrictions illicites à la concurrence
OS-FINMA Ordonnance de l'Autorité fédérale de surveillance des marchés financiers sur la surveillance des entreprises d'assurance privées
OSAss Ordonnance concernant la saisie, le séquestre et la réalisation des droits découlant d'assurances d'après la loi fédérale du 2 avril 1908 sur le contrat d'assurance
OT Ordonnance sur les droits de timbre
OTVA Ordonnance régissant la taxe sur la valeur ajoutée
Occd Ordonnance sur le contrôle des concentrations d'entreprises
Ocj Ordonnance sur le casier judiciaire
Olico Ordonnance concernant la tenue et la conservation des livres de comptes
P:
PA Loi fédérale sur la procédure administrative
PPMin Loi fédérale sur la procédure pénale applicable aux mineurs
R:
RAPG Règlement sur les allocations pour perte de gain
RAVS Règlement sur l'assurance-vieillesse et survivants
C:
C Convenzione
CC Codice civile svizzero
CEDU Convenzione per la salvaguardia dei diritti dell'uomo e delle libertà fondamentali
CLug Convenzione concernente la competenza giurisdizionale, il riconoscimento e l'esecuzione delle decisioni in materia civile e commerciale
CO Legge federale di complemento del Codice civile svizzero
CP Codice penale svizzero
CPC Codice di diritto processuale civile svizzero
CPM Codice penale militare
CPP Codice di diritto processuale penale svizzero
Ccrldsae Convenzione concernente il riconoscimento e l'esecuzione delle sentenze arbitrali estere
Cdf Convenzione sui diritti del fanciullo
Cost. Costituzione federale della Confederazione Svizzera
Crapc Convenzione relativa alla procedura civile
Csacrim Convenzione sugli aspetti civili del rapimento internazionale di minori
Cspida Convenzione sulla protezione internazionale degli adulti
Cspmscmai Convenzione sulla protezione dei minori e sulla cooperazione in materia di adozione internazionale
Cvfliag Convenzione volta a facilitare l'accesso internazionale alla giustizia
D:
DPA Legge federale sul diritto penale amministrativo
DPMin Legge federale sul diritto penale minorile
L:
LADI Legge federale sull'assicurazione obbligatoria contro la disoccupazione e l'indennità per insolvenza
LAFE Legge federale sull'acquisto di fondi da parte di persone all'estero
LAID Legge federale sull'armonizzazione delle imposte dirette dei Cantoni e dei Comuni
LAINF Legge federale sull'assicurazione contro gli infortuni
LAMal Legge federale sull'assicurazione malattie
LAP Legge federale sull'approvvigionamento economico del Paese
LAPub Legge federale sugli acquisti pubblici
LAV Legge federale concernente l'aiuto alle vittime di reati
LAVS Legge federale su l'assicurazione per la vecchiaia e per i superstiti
LArm Legge federale sulle armi, gli accessori di armi e le munizioni
LAsi Legge sull'asilo
LBCR Legge federale sulle banche e le casse di risparmio
LBVM Legge federale sulle borse e il commercio di valori mobiliari
LCA Legge federale sul contratto d'assicurazione
LCF Legge federale sul controllo federale delle finanze
LCSl Legge federale contro la concorrenza sleale
LCStr Legge federale sulla circolazione stradale
LCart Legge federale sui cartelli e altre limitazioni della concorrenza
LCit Legge federale su l'acquisto e la perdita della cittadinanza svizzera
LD Legge sulle dogane
LDA Legge federale sul diritto d'autore e sui diritti di protezione affini
LDFR Legge federale sul diritto fondiario rurale
LDIP Legge federale sul diritto internazionale privato
LDP Legge federale sui diritti politici
LEF Legge federale sulla esecuzione e sul fallimento
LEGU Legge federale sugli esami genetici sull'essere umano
LF-CAA Legge federale relativa alla Convenzione dell'Aia sull'adozione e a provvedimenti per la protezione del minore nelle adozioni internazionali
LF-RMA Legge federale sul rapimento internazionale dei minori e sulle Convenzioni dell'Aia sulla protezione dei minori e degli adulti
LFC Legge federale sulle finanze della Confederazione
LFINMA Legge federale concernente l'Autorità federale di vigilanza sui mercati finanziari
LFLP Legge federale sul libero passaggio nella previdenza professionale per la vecchiaia, i superstiti e l'invalidità
LFPr Legge federale sulla formazione professionale
LFus Legge federale sulla fusione, la scissione, la trasformazione e il trasferimento di patrimonio
LICol Legge federale sugli investimenti collettivi di capitale
LIFD Legge federale sull'imposta federale diretta
LIP Legge federale sull'imposta preventiva
LIPG Legge federale sulle indennità di perdita di guadagno per chi presta servizio e in caso di maternità
LIVA Legge federale concernente l'imposta sul valore aggiunto
LInFi Legge federale sulle infrastrutture del mercato finanziario e il comportamento sul mercato nel commercio di valori mobiliari e derivati
LL Legge federale sul lavoro nell'industria, nell'artigianato e nel commercio
LLCA Legge federale sulla libera circolazione degli avvocati
LOAP Legge federale sull'organizzazione delle autorità penali della Confederazione
LOF Legge sulle obbligazioni fondiarie
LPAM Legge federale concernente la procreazione con assistenza medica
LPD Legge federale sulla protezione dei dati
LPM Legge federale sulla protezione dei marchi e delle indicazioni di provenienza
LPP Legge federale sulla previdenza professionale per la vecchiaia, i superstiti e l'invalidità
LPPC Legge federale sulla protezione della popolazione e sulla protezione civile
LPar Legge federale sulla parità dei sessi
LParl Legge federale sull'Assemblea federale
LPers Legge sul personale federale
LRDP Legge federale sulla responsabilità per danno da prodotti
LResp Legge federale su la responsabilità della Confederazione, dei membri delle autorità federali e dei funzionari federali
LSA Legge federale sulla sorveglianza delle imprese di assicurazione
LSO Legge federale sui privilegi, le immunità e le facilitazioni, nonché sugli aiuti finanziari accordati dalla Svizzera quale Stato ospite
LSPr Legge federale sulla sorveglianza dei prezzi
LSR Legge federalesull'abilitazione e la sorveglianza dei revisori
LStrI Legge federale sugli stranieri e la loro integrazione
LStup Legge federale sugli stupefacenti e sulle sostanze psicotrope
LSu Legge federale sugli aiuti finanziari e le indennità
LTAF Legge sul Tribunale amministrativo federale
LTB Legge federale sulle tasse di bollo
LTCo Legge federale sui titoli contabili
LTD Legge sulla tariffa delle dogane
LTF Legge sul Tribunale federale
LTFB Legge sul Tribunale federale dei brevetti
LUD Legge federale sull'unione domestica registrata di coppie omosessuali
Lferr Legge federale sulle ferrovie
O:
OABCT Ordinanza sull'amministrazione di beni nell'ambito di una curatela o di una tutela
OACata Ordinanza sull'aiuto in caso di catastrofe all'estero
OAFE Ordinanza sull'acquisto di fondi da parte di persone all'estero
OAINF Ordinanza sull'assicurazione contro gli infortuni
OAMin Ordinanza sull'accoglimento di minori a scopo di affiliazione
OAPuE Ordinanza sugli atti pubblici in forma elettronica
OAV-LEF Ordinanza concernente l'alta vigilanza sulla esecuzione e sul fallimento
OAVS Ordinanza sull'assicurazione per la vecchiaia e per i superstiti
OAdoz Ordinanza sull'adozione
OBCR Ordinanza sulle banche e le casse di risparmio
OBVM Ordinanza sulle borse e il commercio di valori mobiliari
OCE-PCPE Ordinanza sulla comunicazione per via elettronica nell'ambito di procedimenti civili e penali nonché di procedure d'esecuzione e fallimento
ODAu Ordinanza sul diritto d'autore e sui diritti di protezione affini
ODFR Ordinanza sul diritto fondiario rurale
ODiC Ordinanza concernente il pignoramento e la realizzazione di diritti in comunione
OFA-FINMA Ordinanza dell'Autorità federale di vigilanza sui mercati finanziari sul fallimento delle imprese di assicurazione
OFICol-FINMA Ordinanza dell'Autorità federale di vigilanza sui mercati finanziari sul fallimento degli investimenti collettivi di capitale
OIB-FINMA Ordinanza dell'Autorità federale di vigilanza sui mercati finanziari sull'insolvenza di banche e commercianti di valori mobiliari
OICol Ordinanza sugli investimenti collettivi di capitale
OICol-FINMA Ordinanza dell'Autorità federale di vigilanza sui mercati finanziari sugli investimenti collettivi di capitale
OIP Ordinanza sull'indicazione dei prezzi
OIPG Ordinanza sulle indennità di perdita di guadagno
OIPrev Ordinanza sull'imposta preventiva
OIVA Ordinanza concernente l'imposta sul valore aggiunto
OInFi Ordinanza sulle infrastrutture del mercato finanziario e il comportamento sul mercato nel commercio di valori mobiliari e derivati
OInFi-FINMA Ordinanza
OLL 1 Ordinanza 1 concernente la legge sul lavoro
OLPD Ordinanza relativa alla legge federale sulla protezione dei dati
ONCR Ordinanza sulle norme contabili riconosciute
ORC Ordinanza sul registro di commercio
ORF Ordinanza sul registro fondiario
OReSA Ordinanza contro le retribuzioni abusive nelle società anonime quotate in borsa
OS Ordinanza sulla sorveglianza delle imprese di assicurazione private
OS LCart Ordinanza sulle sanzioni in caso di limitazioni illecite della concorrenza
OS-FINMA Ordinanza dell'Autorità federale di vigilanza sui mercati finanziari sulla sorveglianza delle imprese di assicurazione private
OSC Ordinanza sullo stato civile
OTB Ordinanza concernente le tasse di bollo
OTLEF Ordinanza sulle tasse riscosse in applicazione della legge federale sulla esecuzione e sul fallimento
Occdci Ordinanza concernente il controllo delle concentrazioni di imprese
Ocg Ordinanza sul casellario giudiziale
Olc Ordinanza sulla tenuta e la conservazione dei libri di commercio
P:
PA Legge federale sulla procedura amministrativa
PPMin Legge federale di diritto processuale penale minorile
R:
RFF Regolamento del Tribunale federale concernente la realizzazione forzata di fondi
RPAss Regolamento
RUF Regolamento concernente l'amministrazione degli uffici dei fallimenti
A:
AIG Federal Act on Foreign Nationals and Integration
AdoV Ordinance on Adoption
AsylG Asylum Act
B:
BBG Federal Acton Vocational and Professional Education and Training
BEG Federal Act on Intermediated Securities
BG-KKE Federal Act on International Child Abduction and the Hague Conventions on the Protection of Children and Adults
BIV-FINMA Ordinance of the Swiss Financial Market Supervisory Authority on the Insolvency of Banks and Securities Dealers
BPR Federal Act on Political Rights
BV Federal Constitution of the Swiss Confederation
BetmG Federal Act on Narcotics and Psychotropic Substances
D:
DSG Federal Act on Data Protection
F:
FINMAG Federal Act on the Swiss Financial Market Supervisory Authority
FMedG Federal Act on Medically Assisted Reproduction
FinfraG Federal Act on Financial Market Infrastructures and Market Conduct in Securities and Derivatives Trading
FinfraV Ordinance on Financial Market Infrastructures and Market Conduct in Securities and Derivatives Trading
FinfraV-FINMA Ordinance of the Swiss Financial Market Supervisory Authority on Financial Market Infrastructures and Market Conduct in Securities and Derivatives Trading
G:
GSG Federal Act on the Privileges, Immunities and Facilities and the Financial Subsidies granted by Switzerland as a Host State
GUMG Federal Act on Human Genetic Testing
GlG Federal Act on Gender Equality
K:
KAG Federal Act on Collective Investment Schemes
KG Federal Act on Cartels and other Restraints of Competition
KKV Ordinance on Collective Investment Schemes
KKV-FINMA Ordinance of the Swiss Financial Market Supervisory Authority on Collective Investment Schemes
M:
MSchG Federal Act on the Protection of Trade Marks and Indications of Source
MWSTG Federal Act on Value Added Tax
MWSTV Ordinance on Value Added Tax
O:
OR Federal Act on the Amendment of the Swiss Civil Code
P:
ParlG Federal Act on the Federal Assembly
PatGG Federal Act on the Federal Patent Court
S:
SVKG Ordinance on Sanctions imposed for Unlawful Restraints of Competition
StGB Swiss Criminal Code
StPO Swiss Criminal Procedure Code
U:
URG Federal Act on Copyright and Related Rights
V:
VDSG 235.11
VwVG Federal Act on Administrative Procedure
VüKU Ordinance on the Control of Concentrations of Undertakings
Z:
ZGB Swiss Civil Code
ZPO Swiss Civil Procedure Code
ZTG Customs Tariff Act
A:
AHVG Bundesgesetz über die Alters- und Hinterlassenenversicherung
AHVV Verordnung über die Alters- und Hinterlassenenversicherung
AIG Bundesgesetz über die Ausländerinnen und Ausländer und über die Integration
AVIG Bundesgesetz über die obligatorische Arbeitslosenversicherung und die Insolvenzentschädigung
AVO Verordnung über die Beaufsichtigung von privaten Versicherungsunternehmen
AVO-FINMA Verordnung der Eidgenössischen Finanzmarktaufsicht über die Beaufsichtigung von privaten Versicherungsunternehmen
AdoV Verordnung über die Adoption
ArG Bundesgesetz über die Arbeit in Industrie, Gewerbe und Handel
ArGV 1 Verordnung 1 zum Arbeitsgesetz
AsylG Asylgesetz
B:
BBG Bundesgesetzüber die Berufsbildung
BEG Bundesgesetz über Bucheffekten
BEHG Bundesgesetz über die Börsen und den Effektenhandel
BEHV Verordnung über die Börsen und den Effektenhandel
BG-HAÜ Bundesgesetz zum Haager Adoptionsübereinkommen und über Massnahmen zum Schutz des Kindes bei internationalen Adoptionen
BG-KKE Bundesgesetz über internationale Kindesentführung und die Haager Übereinkommen zum Schutz von Kindern und Erwachsenen
BGBB Bundesgesetz über das bäuerliche Bodenrecht
BGFA Bundesgesetz über die Freizügigkeit der Anwältinnen und Anwälte
BGG Bundesgesetz über das Bundesgericht
BIV-FINMA Verordnung der Eidgenössischen Finanzmarktaufsicht über die Insolvenz von Banken und Effektenhändlern
BPG Bundespersonalgesetz
BPR Bundesgesetz über die politischen Rechte
BV Bundesverfassung der Schweizerischen Eidgenossenschaft
BVG Bundesgesetz über die berufliche Alters-, Hinterlassenen- und Invalidenvorsorge
BZG Bundesgesetz über den Bevölkerungsschutz und den Zivilschutz
BankG Bundesgesetz über die Banken und Sparkassen
BankV Verordnung über die Banken und Sparkassen
BetmG Bundesgesetz über die Betäubungsmittel und die psychotropen Stoffe
BewG Bundesgesetz über den Erwerb von Grundstücken durch Personen im Ausland
BewV Verordnung über den Erwerb von Grundstücken durch Personen im Ausland
BöB Bundesgesetz über das öffentliche Beschaffungswesen
BüG Bundesgesetz über Erwerb und Verlust des Schweizer Bürgerrechts
D:
DBG Bundesgesetz über die direkte Bundessteuer
DSG Bundesgesetz über den Datenschutz
E:
EBG Eisenbahngesetz
EMRK Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten
EOG Bundesgesetz über den Erwerbsersatz für Dienstleistende und bei Mutterschaft
EOV Verordnung zum Erwerbsersatzgesetz
EÖBV Verordnung über die elektronische öffentliche Beurkundung
F:
FHG Bundesgesetz über den eidgenössischen Finanzhaushalt
FINMAG Bundesgesetz über die Eidgenössische Finanzmarktaufsicht
FKG Bundesgesetz über die Eidgenössische Finanzkontrolle
FMedG Bundesgesetz über die medizinisch unterstützte Fortpflanzung
FZG Bundesgesetz über die Freizügigkeit in der beruflichen Alters-, Hinterlassenen- und Invalidenvorsorge
FinfraG Bundesgesetz über die Finanzmarktinfrastrukturen und das Marktverhalten im Effekten- und Derivatehandel
FinfraV Verordnung über die Finanzmarktinfrastrukturen und das Marktverhalten im Effekten- und Derivatehandel
FinfraV-FINMA Verordnung der Eidgenössischen Finanzmarktaufsicht über die Finanzmarktinfrastrukturen und das Marktverhalten im Effekten- und Derivatehandel
FusG Bundesgesetz über Fusion, Spaltung, Umwandlung und Vermögensübertragung
G:
GBV Grundbuchverordnung
GSG Bundesgesetz über die von der Schweiz als Gaststaat gewährten Vorrechte, Immunitäten und Erleichterungen sowie finanziellen Beiträge
GUMG Bundesgesetz über genetische Untersuchungen beim Menschen
GeBüV Verordnung über die Führung und Aufbewahrung der Geschäftsbücher
GebV SchKG Gebührenverordnung zum Bundesgesetz über Schuldbetreibung und Konkurs
GlG Bundesgesetz über die Gleichstellung von Frau und Mann
H:
HEsÜ Übereinkommen über den internationalen Schutz von Erwachsenen
HKsÜ Übereinkommen
HRegV Handelsregisterverordnung
I:
IPRG Bundesgesetz über das Internationale Privatrecht
J:
JStG Bundesgesetz über das Jugendstrafrecht
JStPO Schweizerische Jugendstrafprozessordnung
K:
KAG Bundesgesetz über die kollektiven Kapitalanlagen
KAKV-FINMA Verordnung der Eidgenössischen Finanzmarktaufsicht über den Konkurs von kollektiven Kapitalanlagen
KG Bundesgesetz über Kartelle und andere Wettbewerbsbeschränkungen
KKV Verordnung über die kollektiven Kapitalanlagen
KKV-FINMA Verordnung der Eidgenössischen Finanzmarktaufsicht über die kollektiven Kapitalanlagen
KOV Verordnung über die Geschäftsführung der Konkursämter (KOV)
KVG Bundesgesetz über die Krankenversicherung
L:
LVG Bundesgesetz über die wirtschaftliche Landesversorgung
LugÜ Übereinkommen über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen
M:
MSchG Bundesgesetz über den Schutz von Marken und Herkunftsangaben
MStG Militärstrafgesetz
MWSTG Bundesgesetz über die Mehrwertsteuer
MWSTV Mehrwertsteuerverordnung
O:
OAV-SchKG Verordnung betreffend die Oberaufsicht über Schuldbetreibung und Konkurs
OHG Bundesgesetz über die Hilfe an Opfer von Straftaten
OR Bundesgesetz betreffend die Ergänzung des Schweizerischen Zivilgesetzbuches (Fünfter Teil: Obligationenrecht)
P:
PAVO Verordnung über die Aufnahme von Pflegekindern
PBV Verordnung über die Bekanntgabe von Preisen
ParlG Bundesgesetz über die Bundesversammlung
PartG Bundesgesetz über die eingetragene Partnerschaft gleichgeschlechtlicher Paare
PatGG Bundesgesetz über das Bundespatentgericht
PfG Pfandbriefgesetz
PrHG Bundesgesetz über die Produktehaftpflicht
PüG Preisüberwachungsgesetz
R:
RAG Bundesgesetz über die Zulassung und Beaufsichtigung der Revisorinnen und Revisoren
S:
SVG Strassenverkehrsgesetz
SVKG Verordnung über die Sanktionen bei unzulässigen Wettbewerbsbeschränkungen
SchKG Bundesgesetz über Schuldbetreibung und Konkurs
StBOG Bundesgesetz über die Organisation der Strafbehörden des Bundes
StG Bundesgesetz über die Stempelabgaben
StGB Schweizerisches Strafgesetzbuch
StHG Bundesgesetz über die Harmonisierung der direkten Steuern der Kantone und Gemeinden
StPO Schweizerische Strafprozessordnung
StV Verordnung über die Stempelabgaben
SuG Bundesgesetz über Finanzhilfen und Abgeltungen
U:
URG Bundesgesetz über das Urheberrecht und verwandte Schutzrechte
URV Verordnung über das Urheberrecht und verwandte Schutzrechte
UVG Bundesgesetz über die Unfallversicherung
UVV Verordnung über die Unfallversicherung
UWG Bundesgesetz gegen den unlauteren Wettbewerb
V:
VAG Bundesgesetz betreffend die Aufsicht über Versicherungsunternehmen
VASR Verordnung über die anerkannten Standards zur Rechnungslegung
VBB Verordnung über das bäuerliche Bodenrecht
VBVV Verordnung über die Vermögensverwaltung im Rahmen einer Beistandschaft oder Vormundschaft
VDSG Verordnung zum Bundesgesetz über den Datenschutz
VG Bundesgesetz über die Verantwortlichkeit des Bundes sowie seiner Behördemitglieder und Beamten
VGG Bundesgesetz über das Bundesverwaltungsgericht
VKA Verordnung über die Katastrophenhilfe im Ausland
VKV-FINMA Verordnung der Eidgenössischen Finanzmarktaufsicht über den Konkurs von Versicherungsunternehmen
VPAV Verordnung betreffend die Pfändung, Arrestierung und Verwertung von Versicherungsansprüchen nach dem Bundesgesetz vom 2. April 1908 über den Versicherungsvertrag
VStG Bundesgesetz über die Verrechnungssteuer
VStV Verordnung über die Verrechnungssteuer
VStrR Bundesgesetz über das Verwaltungsstrafrecht
VVAG Verordnung über die Pfändung und Verwertung von Anteilen an Gemeinschaftsvermögen
VVG Bundesgesetz über den Versicherungsvertrag
VZG Verordnung des Bundesgerichts über die Zwangsverwertung von Grundstücken
VegüV Verordnung gegen übermässige Vergütungen bei börsenkotierten Aktiengesellschaften
VeÜ-ZSSV Verordnung über die elektronische Übermittlung im Rahmen von Zivil- und Strafprozessen sowie von Schuldbetreibungs- und Konkursverfahren
VwVG Bundesgesetz über das Verwaltungsverfahren
VüKU Verordnung über die Kontrolle von Unternehmenszusammenschlüssen
VüS Verordnung über das Strafregister
W:
WG Bundesgesetz über Waffen, Waffenzubehör und Munition
Z:
ZG Zollgesetz
ZGB Schweizerisches Zivilgesetzbuch
ZPO Schweizerische Zivilprozessordnung
ZStV Zivilstandsverordnung
ZTG Zolltarifgesetz
Ü:
ÜbZ Übereinkunft betreffend Zivilprozessrecht
ÜüAVaS Übereinkommen über die Anerkennung und Vollstreckung ausländischer Schiedssprüche
ÜüRK Übereinkommen über die Rechte des Kindes
ÜüSKZGIA Übereinkommen über den Schutz von Kindern und die Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Internationalen Adoption
ÜüiZR Übereinkommen über den internationalen Zugang zur Rechtspflege
ÜüzAiK Übereinkommen über die zivilrechtlichen Aspekte internationaler Kindesentführung
C:
CC Code civil suisse
CEDH Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales
CL Convention concernant la compétence judiciaire, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale
CLaH 2000 Convention sur la protection internationale des adultes
CLaH 96 Convention
CO Loi fédérale complétant le Code civil suisse
CP Code pénal suisse
CPC Code de procédure civile
CPM Code pénal militaire
CPP Code de procédure pénale suisse
Caclid Convention sur les aspects civils de l'enlèvement international d'enfants
Cpecmdi Convention sur la protection des enfants et la coopération en matière d'adoption internationale
Cprlsaé Convention pour la reconnaissance et l'exécution des sentences arbitrales étrangères
Crdl Convention relative aux droits de l'enfant
Crpc Convention relative à la procédure civile
Cst. Constitution fédérale de la Confédération suisse
Ctflij Convention tendant à faciliter l'accès international à la justice
D:
DPA Loi fédérale sur le droit pénal administratif
DPMin Loi fédérale régissant la condition pénale des mineurs
L:
LAA Loi fédérale sur l'assurance-accidents
LACI Loi fédérale sur l'assurance-chômage obligatoire et l'indemnité en cas d'insolvabilité
LAGH Loi fédérale sur l'analyse génétique humaine
LAMal Loi fédérale sur l'assurance-maladie
LAP Loi fédérale sur l'approvisionnement économique du pays
LAPG Loi fédérale sur les allocations pour perte de gain en cas de service et de maternité
LAVI Loi fédérale sur l'aide aux victimes d'infractions
LAVS Loi fédérale sur l'assurance-vieillesse et survivants
LArm Loi fédérale sur les armes, les accessoires d'armes et les munitions
LAsi Loi sur l'asile
LB Loi fédérale sur les banques et les caisses d'épargne
LBVM Loi fédérale sur les bourses et le commerce des valeurs mobilières
LCA Loi fédérale sur le contrat d'assurance
LCD Loi fédérale contre la concurrence déloyale
LCF Loi fédérale sur le Contrôle fédéral des finances
LCR Loi fédérale sur la circulation routière
LCart Loi fédérale sur les cartels et autres restrictions à la concurrence
LCdF Loi fédérale sur les chemins de fer
LD Loi sur les douanes
LDA Loi fédérale sur le droit d'auteur et les droits voisins
LDFR Loi fédérale sur le droit foncier rural
LDIP Loi fédérale sur le droit international privé
LDP Loi fédérale sur les droits politiques
LEH Loi fédérale sur les privilèges, les immunités et les facilités, ainsi que sur les aides financières accordés par la Suisse en tant qu'Etat hôte
LEI Loi fédérale sur les étrangers et l'intégration
LEg Loi fédérale sur l'égalité entre femmes et hommes
LF-CLaH Loi fédérale relative à la Convention de La Haye sur l'adoption et aux mesures de protection de l'enfant en cas d'adoption internationale
LF-EEA Loi fédérale sur l'enlèvement international d'enfants et les Conventions de La Haye sur la protection des enfants et des adultes
LFAIE Loi fédérale sur l'acquisition d'immeubles par des personnes à l'étranger
LFC Loi sur les finances de la Confédération
LFINMA Loi sur l'Autorité fédérale de surveillance des marchés financiers
LFLP Loi fédérale sur le libre passage dans la prévoyance professionnelle vieillesse, survivants et invalidité
LFPr Loi fédérale sur la formation professionnelle
LFus Loi fédérale sur la fusion, la scission, la transformation et le transfert de patrimoine
LHID Loi fédérale sur l'harmonisation des impôts directs des cantons et des communes
LIA Loi fédérale sur l'impôt anticipé (LIA)
LIFD Loi fédérale sur l'impôt fédéral direct
LIMF Loi fédérale sur les infrastructures des marchés financiers et le comportement sur le marché en matière de négociation de valeurs mobilières et de dérivés*
LLCA Loi fédérale sur la libre circulation des avocats
LLG Loi sur l'émission de lettres de gage
LMP Loi fédérale sur les marchés publics
LN Loi fédérale sur l'acquisition et la perte de la nationalité suisse
LOAP Loi fédérale sur l'organisation des autorités pénales de la Confédération
LP Loi fédérale sur la poursuite pour dettes et la faillite
LPCC Loi fédérale sur les placements collectifs de capitaux*
LPD Loi fédérale sur la protection des données
LPM Loi fédérale sur la protection des marques et des indications de provenance
LPMA Loi fédérale sur la procréation médicalement assistée*
LPP Loi fédérale sur la prévoyance professionnelle vieillesse, survivants et invalidité
LPPCi Loi fédérale sur la protection de la population et sur la protection civile
LParl Loisur l'Assemblée fédérale
LPart Loi fédérale sur le partenariat enregistré entre personnes du même sexe
LPers Loi sur le personnel de la Confédération
LRCF Loi fédérale sur la responsabilité de la Confédération, des membres de ses autorités et de ses fonctionnaires
LRFP Loi fédérale sur la responsabilité du fait des produits
LSA Loi fédérale sur la surveillance des entreprises d'assurance
LSPr Loi fédérale concernant la surveillance des prix
LSR Loi fédérale sur l'agrément et la surveillance des réviseurs
LStup Loi fédérale sur les stupéfiants et les substances psychotropes
LSu Loi fédérale sur les aides financières et les indemnités
LT Loi fédérale sur les droits de timbre
LTAF Loi sur le Tribunal administratif fédéral
LTF Loi sur le Tribunal fédéral
LTFB Loi<em></em>sur le Tribunal fédéral des brevets
LTI Loi fédérale sur les titres intermédiés
LTVA Loi fédérale régissant la taxe sur la valeur ajoutée
LTaD Loi sur le tarif des douanes
LTr Loi fédérale sur le travail dans l'industrie, l'artisanat et le commerce
O:
OAAE Ordonnance sur l'acte authentique électronique
OACata Ordonnance sur l'aide en cas de catastrophe à l'étranger
OAIE Ordonnance sur l'acquisition d'immeubles par des personnes à l'étranger
OAOF Ordonnance sur l'administration des offices de faillite
OAdo Ordonnance sur l'adoption
OB Ordonnance sur les banques et les caisses d'épargne
OBVM Ordonnance sur les bourses et le commerce des valeurs mobilières
OCEl-PCPP Ordonnance sur la communication électronique dans le cadre de procédures civiles et pénales et de procédures en matière de poursuite pour dettes et de faillite
ODAu Ordonnance sur le droit d'auteur et les droits voisins
ODFR Ordonnance sur le droit foncier rural
OEC Ordonnance sur l'état civil
OELP Ordonnance sur les émoluments perçus en application de la loi fédérale sur la poursuite pour dettes et la faillite
OFA-FINMA Ordonnance de l'Autorité fédérale de surveillance des marchés financiers sur la faillite des entreprises d'assurance
OFPC-FINMA Ordonnance de l'Autorité fédérale de surveillance des marchés financiers sur la faillite de placements collectifs de capitaux
OGPCT Ordonnance sur la gestion du patrimoine dans le cadre d'une curatelle ou d'une tutelle
OHS-LP Ordonnance relative à la haute surveillance en matière de poursuite et de faillite
OIA Ordonnance sur l'impôt anticipé
OIB-FINMA Ordonnance de l'Autorité fédérale de surveillance des marchés financiers sur l'insolvabilité des banques et des négociants en valeurs mobilières
OIMF Ordonnance sur les infrastructures des marchés financiers et le comportement sur le marché en matière de négociation de valeurs mobilières et de dérivés
OIMF-FINMA Ordonnance
OIP Ordonnance sur l'indication des prix
OLAA Ordonnance sur l'assurance-accidents
OLPD Ordonnance relative à la loi fédérale sur la protection des données
OLT 1 Ordonnance 1 relative à la loi sur le travail
ONCR Ordonnance sur les normes comptables reconnues
OPC Ordonnance concernant la saisie et la réalisation de parts de communautés
OPC-FINMA Ordonnance de l'Autorité fédérale de surveillance des marchés financiers sur les placements collectifs de capitaux
OPCC Ordonnance sur les placements collectifs de capitaux
OPE Ordonnance sur le placement d'enfants
ORAb Ordonnance contre les rémunérations abusives dans les sociétés anonymes cotées en bourse
ORC Ordonnance sur le registre du commerce
ORF Ordonnance sur le registre foncier
ORFI Ordonnance du Tribunal fédéral sur la réalisation forcée des immeubles
OS Ordonnance sur la surveillance des entreprises d'assurance privées
OS LCart Ordonnance sur les sanctions en cas de restrictions illicites à la concurrence
OS-FINMA Ordonnance de l'Autorité fédérale de surveillance des marchés financiers sur la surveillance des entreprises d'assurance privées
OSAss Ordonnance concernant la saisie, le séquestre et la réalisation des droits découlant d'assurances d'après la loi fédérale du 2 avril 1908 sur le contrat d'assurance
OT Ordonnance sur les droits de timbre
OTVA Ordonnance régissant la taxe sur la valeur ajoutée
Occd Ordonnance sur le contrôle des concentrations d'entreprises
Ocj Ordonnance sur le casier judiciaire
Olico Ordonnance concernant la tenue et la conservation des livres de comptes
P:
PA Loi fédérale sur la procédure administrative
PPMin Loi fédérale sur la procédure pénale applicable aux mineurs
R:
RAPG Règlement sur les allocations pour perte de gain
RAVS Règlement sur l'assurance-vieillesse et survivants
C:
C Convenzione
CC Codice civile svizzero
CEDU Convenzione per la salvaguardia dei diritti dell'uomo e delle libertà fondamentali
CLug Convenzione concernente la competenza giurisdizionale, il riconoscimento e l'esecuzione delle decisioni in materia civile e commerciale
CO Legge federale di complemento del Codice civile svizzero
CP Codice penale svizzero
CPC Codice di diritto processuale civile svizzero
CPM Codice penale militare
CPP Codice di diritto processuale penale svizzero
Ccrldsae Convenzione concernente il riconoscimento e l'esecuzione delle sentenze arbitrali estere
Cdf Convenzione sui diritti del fanciullo
Cost. Costituzione federale della Confederazione Svizzera
Crapc Convenzione relativa alla procedura civile
Csacrim Convenzione sugli aspetti civili del rapimento internazionale di minori
Cspida Convenzione sulla protezione internazionale degli adulti
Cspmscmai Convenzione sulla protezione dei minori e sulla cooperazione in materia di adozione internazionale
Cvfliag Convenzione volta a facilitare l'accesso internazionale alla giustizia
D:
DPA Legge federale sul diritto penale amministrativo
DPMin Legge federale sul diritto penale minorile
L:
LADI Legge federale sull'assicurazione obbligatoria contro la disoccupazione e l'indennità per insolvenza
LAFE Legge federale sull'acquisto di fondi da parte di persone all'estero
LAID Legge federale sull'armonizzazione delle imposte dirette dei Cantoni e dei Comuni
LAINF Legge federale sull'assicurazione contro gli infortuni
LAMal Legge federale sull'assicurazione malattie
LAP Legge federale sull'approvvigionamento economico del Paese
LAPub Legge federale sugli acquisti pubblici
LAV Legge federale concernente l'aiuto alle vittime di reati
LAVS Legge federale su l'assicurazione per la vecchiaia e per i superstiti
LArm Legge federale sulle armi, gli accessori di armi e le munizioni
LAsi Legge sull'asilo
LBCR Legge federale sulle banche e le casse di risparmio
LBVM Legge federale sulle borse e il commercio di valori mobiliari
LCA Legge federale sul contratto d'assicurazione
LCF Legge federale sul controllo federale delle finanze
LCSl Legge federale contro la concorrenza sleale
LCStr Legge federale sulla circolazione stradale
LCart Legge federale sui cartelli e altre limitazioni della concorrenza
LCit Legge federale su l'acquisto e la perdita della cittadinanza svizzera
LD Legge sulle dogane
LDA Legge federale sul diritto d'autore e sui diritti di protezione affini
LDFR Legge federale sul diritto fondiario rurale
LDIP Legge federale sul diritto internazionale privato
LDP Legge federale sui diritti politici
LEF Legge federale sulla esecuzione e sul fallimento
LEGU Legge federale sugli esami genetici sull'essere umano
LF-CAA Legge federale relativa alla Convenzione dell'Aia sull'adozione e a provvedimenti per la protezione del minore nelle adozioni internazionali
LF-RMA Legge federale sul rapimento internazionale dei minori e sulle Convenzioni dell'Aia sulla protezione dei minori e degli adulti
LFC Legge federale sulle finanze della Confederazione
LFINMA Legge federale concernente l'Autorità federale di vigilanza sui mercati finanziari
LFLP Legge federale sul libero passaggio nella previdenza professionale per la vecchiaia, i superstiti e l'invalidità
LFPr Legge federale sulla formazione professionale
LFus Legge federale sulla fusione, la scissione, la trasformazione e il trasferimento di patrimonio
LICol Legge federale sugli investimenti collettivi di capitale
LIFD Legge federale sull'imposta federale diretta
LIP Legge federale sull'imposta preventiva
LIPG Legge federale sulle indennità di perdita di guadagno per chi presta servizio e in caso di maternità
LIVA Legge federale concernente l'imposta sul valore aggiunto
LInFi Legge federale sulle infrastrutture del mercato finanziario e il comportamento sul mercato nel commercio di valori mobiliari e derivati
LL Legge federale sul lavoro nell'industria, nell'artigianato e nel commercio
LLCA Legge federale sulla libera circolazione degli avvocati
LOAP Legge federale sull'organizzazione delle autorità penali della Confederazione
LOF Legge sulle obbligazioni fondiarie
LPAM Legge federale concernente la procreazione con assistenza medica
LPD Legge federale sulla protezione dei dati
LPM Legge federale sulla protezione dei marchi e delle indicazioni di provenienza
LPP Legge federale sulla previdenza professionale per la vecchiaia, i superstiti e l'invalidità
LPPC Legge federale sulla protezione della popolazione e sulla protezione civile
LPar Legge federale sulla parità dei sessi
LParl Legge federale sull'Assemblea federale
LPers Legge sul personale federale
LRDP Legge federale sulla responsabilità per danno da prodotti
LResp Legge federale su la responsabilità della Confederazione, dei membri delle autorità federali e dei funzionari federali
LSA Legge federale sulla sorveglianza delle imprese di assicurazione
LSO Legge federale sui privilegi, le immunità e le facilitazioni, nonché sugli aiuti finanziari accordati dalla Svizzera quale Stato ospite
LSPr Legge federale sulla sorveglianza dei prezzi
LSR Legge federalesull'abilitazione e la sorveglianza dei revisori
LStrI Legge federale sugli stranieri e la loro integrazione
LStup Legge federale sugli stupefacenti e sulle sostanze psicotrope
LSu Legge federale sugli aiuti finanziari e le indennità
LTAF Legge sul Tribunale amministrativo federale
LTB Legge federale sulle tasse di bollo
LTCo Legge federale sui titoli contabili
LTD Legge sulla tariffa delle dogane
LTF Legge sul Tribunale federale
LTFB Legge sul Tribunale federale dei brevetti
LUD Legge federale sull'unione domestica registrata di coppie omosessuali
Lferr Legge federale sulle ferrovie
O:
OABCT Ordinanza sull'amministrazione di beni nell'ambito di una curatela o di una tutela
OACata Ordinanza sull'aiuto in caso di catastrofe all'estero
OAFE Ordinanza sull'acquisto di fondi da parte di persone all'estero
OAINF Ordinanza sull'assicurazione contro gli infortuni
OAMin Ordinanza sull'accoglimento di minori a scopo di affiliazione
OAPuE Ordinanza sugli atti pubblici in forma elettronica
OAV-LEF Ordinanza concernente l'alta vigilanza sulla esecuzione e sul fallimento
OAVS Ordinanza sull'assicurazione per la vecchiaia e per i superstiti
OAdoz Ordinanza sull'adozione
OBCR Ordinanza sulle banche e le casse di risparmio
OBVM Ordinanza sulle borse e il commercio di valori mobiliari
OCE-PCPE Ordinanza sulla comunicazione per via elettronica nell'ambito di procedimenti civili e penali nonché di procedure d'esecuzione e fallimento
ODAu Ordinanza sul diritto d'autore e sui diritti di protezione affini
ODFR Ordinanza sul diritto fondiario rurale
ODiC Ordinanza concernente il pignoramento e la realizzazione di diritti in comunione
OFA-FINMA Ordinanza dell'Autorità federale di vigilanza sui mercati finanziari sul fallimento delle imprese di assicurazione
OFICol-FINMA Ordinanza dell'Autorità federale di vigilanza sui mercati finanziari sul fallimento degli investimenti collettivi di capitale
OIB-FINMA Ordinanza dell'Autorità federale di vigilanza sui mercati finanziari sull'insolvenza di banche e commercianti di valori mobiliari
OICol Ordinanza sugli investimenti collettivi di capitale
OICol-FINMA Ordinanza dell'Autorità federale di vigilanza sui mercati finanziari sugli investimenti collettivi di capitale
OIP Ordinanza sull'indicazione dei prezzi
OIPG Ordinanza sulle indennità di perdita di guadagno
OIPrev Ordinanza sull'imposta preventiva
OIVA Ordinanza concernente l'imposta sul valore aggiunto
OInFi Ordinanza sulle infrastrutture del mercato finanziario e il comportamento sul mercato nel commercio di valori mobiliari e derivati
OInFi-FINMA Ordinanza
OLL 1 Ordinanza 1 concernente la legge sul lavoro
OLPD Ordinanza relativa alla legge federale sulla protezione dei dati
ONCR Ordinanza sulle norme contabili riconosciute
ORC Ordinanza sul registro di commercio
ORF Ordinanza sul registro fondiario
OReSA Ordinanza contro le retribuzioni abusive nelle società anonime quotate in borsa
OS Ordinanza sulla sorveglianza delle imprese di assicurazione private
OS LCart Ordinanza sulle sanzioni in caso di limitazioni illecite della concorrenza
OS-FINMA Ordinanza dell'Autorità federale di vigilanza sui mercati finanziari sulla sorveglianza delle imprese di assicurazione private
OSC Ordinanza sullo stato civile
OTB Ordinanza concernente le tasse di bollo
OTLEF Ordinanza sulle tasse riscosse in applicazione della legge federale sulla esecuzione e sul fallimento
Occdci Ordinanza concernente il controllo delle concentrazioni di imprese
Ocg Ordinanza sul casellario giudiziale
Olc Ordinanza sulla tenuta e la conservazione dei libri di commercio
P:
PA Legge federale sulla procedura amministrativa
PPMin Legge federale di diritto processuale penale minorile
R:
RFF Regolamento del Tribunale federale concernente la realizzazione forzata di fondi
RPAss Regolamento
RUF Regolamento concernente l'amministrazione degli uffici dei fallimenti
A:
AIG Federal Act on Foreign Nationals and Integration
AdoV Ordinance on Adoption
AsylG Asylum Act
B:
BBG Federal Acton Vocational and Professional Education and Training
BEG Federal Act on Intermediated Securities
BG-KKE Federal Act on International Child Abduction and the Hague Conventions on the Protection of Children and Adults
BIV-FINMA Ordinance of the Swiss Financial Market Supervisory Authority on the Insolvency of Banks and Securities Dealers
BPR Federal Act on Political Rights
BV Federal Constitution of the Swiss Confederation
BetmG Federal Act on Narcotics and Psychotropic Substances
D:
DSG Federal Act on Data Protection
F:
FINMAG Federal Act on the Swiss Financial Market Supervisory Authority
FMedG Federal Act on Medically Assisted Reproduction
FinfraG Federal Act on Financial Market Infrastructures and Market Conduct in Securities and Derivatives Trading
FinfraV Ordinance on Financial Market Infrastructures and Market Conduct in Securities and Derivatives Trading
FinfraV-FINMA Ordinance of the Swiss Financial Market Supervisory Authority on Financial Market Infrastructures and Market Conduct in Securities and Derivatives Trading
G:
GSG Federal Act on the Privileges, Immunities and Facilities and the Financial Subsidies granted by Switzerland as a Host State
GUMG Federal Act on Human Genetic Testing
GlG Federal Act on Gender Equality
K:
KAG Federal Act on Collective Investment Schemes
KG Federal Act on Cartels and other Restraints of Competition
KKV Ordinance on Collective Investment Schemes
KKV-FINMA Ordinance of the Swiss Financial Market Supervisory Authority on Collective Investment Schemes
M:
MSchG Federal Act on the Protection of Trade Marks and Indications of Source
MWSTG Federal Act on Value Added Tax
MWSTV Ordinance on Value Added Tax
O:
OR Federal Act on the Amendment of the Swiss Civil Code
P:
ParlG Federal Act on the Federal Assembly
PatGG Federal Act on the Federal Patent Court
S:
SVKG Ordinance on Sanctions imposed for Unlawful Restraints of Competition
StGB Swiss Criminal Code
StPO Swiss Criminal Procedure Code
U:
URG Federal Act on Copyright and Related Rights
V:
VDSG 235.11
VwVG Federal Act on Administrative Procedure
VüKU Ordinance on the Control of Concentrations of Undertakings
Z:
ZGB Swiss Civil Code
ZPO Swiss Civil Procedure Code
ZTG Customs Tariff Act
A:
AHVG Bundesgesetz über die Alters- und Hinterlassenenversicherung
AHVV Verordnung über die Alters- und Hinterlassenenversicherung
AIG Bundesgesetz über die Ausländerinnen und Ausländer und über die Integration
AVIG Bundesgesetz über die obligatorische Arbeitslosenversicherung und die Insolvenzentschädigung
AVO Verordnung über die Beaufsichtigung von privaten Versicherungsunternehmen
AVO-FINMA Verordnung der Eidgenössischen Finanzmarktaufsicht über die Beaufsichtigung von privaten Versicherungsunternehmen
AdoV Verordnung über die Adoption
ArG Bundesgesetz über die Arbeit in Industrie, Gewerbe und Handel
ArGV 1 Verordnung 1 zum Arbeitsgesetz
AsylG Asylgesetz
B:
BBG Bundesgesetzüber die Berufsbildung
BEG Bundesgesetz über Bucheffekten
BEHG Bundesgesetz über die Börsen und den Effektenhandel
BEHV Verordnung über die Börsen und den Effektenhandel
BG-HAÜ Bundesgesetz zum Haager Adoptionsübereinkommen und über Massnahmen zum Schutz des Kindes bei internationalen Adoptionen
BG-KKE Bundesgesetz über internationale Kindesentführung und die Haager Übereinkommen zum Schutz von Kindern und Erwachsenen
BGBB Bundesgesetz über das bäuerliche Bodenrecht
BGFA Bundesgesetz über die Freizügigkeit der Anwältinnen und Anwälte
BGG Bundesgesetz über das Bundesgericht
BIV-FINMA Verordnung der Eidgenössischen Finanzmarktaufsicht über die Insolvenz von Banken und Effektenhändlern
BPG Bundespersonalgesetz
BPR Bundesgesetz über die politischen Rechte
BV Bundesverfassung der Schweizerischen Eidgenossenschaft
BVG Bundesgesetz über die berufliche Alters-, Hinterlassenen- und Invalidenvorsorge
BZG Bundesgesetz über den Bevölkerungsschutz und den Zivilschutz
BankG Bundesgesetz über die Banken und Sparkassen
BankV Verordnung über die Banken und Sparkassen
BetmG Bundesgesetz über die Betäubungsmittel und die psychotropen Stoffe
BewG Bundesgesetz über den Erwerb von Grundstücken durch Personen im Ausland
BewV Verordnung über den Erwerb von Grundstücken durch Personen im Ausland
BöB Bundesgesetz über das öffentliche Beschaffungswesen
BüG Bundesgesetz über Erwerb und Verlust des Schweizer Bürgerrechts
D:
DBG Bundesgesetz über die direkte Bundessteuer
DSG Bundesgesetz über den Datenschutz
E:
EBG Eisenbahngesetz
EMRK Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten
EOG Bundesgesetz über den Erwerbsersatz für Dienstleistende und bei Mutterschaft
EOV Verordnung zum Erwerbsersatzgesetz
EÖBV Verordnung über die elektronische öffentliche Beurkundung
F:
FHG Bundesgesetz über den eidgenössischen Finanzhaushalt
FINMAG Bundesgesetz über die Eidgenössische Finanzmarktaufsicht
FKG Bundesgesetz über die Eidgenössische Finanzkontrolle
FMedG Bundesgesetz über die medizinisch unterstützte Fortpflanzung
FZG Bundesgesetz über die Freizügigkeit in der beruflichen Alters-, Hinterlassenen- und Invalidenvorsorge
FinfraG Bundesgesetz über die Finanzmarktinfrastrukturen und das Marktverhalten im Effekten- und Derivatehandel
FinfraV Verordnung über die Finanzmarktinfrastrukturen und das Marktverhalten im Effekten- und Derivatehandel
FinfraV-FINMA Verordnung der Eidgenössischen Finanzmarktaufsicht über die Finanzmarktinfrastrukturen und das Marktverhalten im Effekten- und Derivatehandel
FusG Bundesgesetz über Fusion, Spaltung, Umwandlung und Vermögensübertragung
G:
GBV Grundbuchverordnung
GSG Bundesgesetz über die von der Schweiz als Gaststaat gewährten Vorrechte, Immunitäten und Erleichterungen sowie finanziellen Beiträge
GUMG Bundesgesetz über genetische Untersuchungen beim Menschen
GeBüV Verordnung über die Führung und Aufbewahrung der Geschäftsbücher
GebV SchKG Gebührenverordnung zum Bundesgesetz über Schuldbetreibung und Konkurs
GlG Bundesgesetz über die Gleichstellung von Frau und Mann
H:
HEsÜ Übereinkommen über den internationalen Schutz von Erwachsenen
HKsÜ Übereinkommen
HRegV Handelsregisterverordnung
I:
IPRG Bundesgesetz über das Internationale Privatrecht
J:
JStG Bundesgesetz über das Jugendstrafrecht
JStPO Schweizerische Jugendstrafprozessordnung
K:
KAG Bundesgesetz über die kollektiven Kapitalanlagen
KAKV-FINMA Verordnung der Eidgenössischen Finanzmarktaufsicht über den Konkurs von kollektiven Kapitalanlagen
KG Bundesgesetz über Kartelle und andere Wettbewerbsbeschränkungen
KKV Verordnung über die kollektiven Kapitalanlagen
KKV-FINMA Verordnung der Eidgenössischen Finanzmarktaufsicht über die kollektiven Kapitalanlagen
KOV Verordnung über die Geschäftsführung der Konkursämter (KOV)
KVG Bundesgesetz über die Krankenversicherung
L:
LVG Bundesgesetz über die wirtschaftliche Landesversorgung
LugÜ Übereinkommen über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen
M:
MSchG Bundesgesetz über den Schutz von Marken und Herkunftsangaben
MStG Militärstrafgesetz
MWSTG Bundesgesetz über die Mehrwertsteuer
MWSTV Mehrwertsteuerverordnung
O:
OAV-SchKG Verordnung betreffend die Oberaufsicht über Schuldbetreibung und Konkurs
OHG Bundesgesetz über die Hilfe an Opfer von Straftaten
OR Bundesgesetz betreffend die Ergänzung des Schweizerischen Zivilgesetzbuches (Fünfter Teil: Obligationenrecht)
P:
PAVO Verordnung über die Aufnahme von Pflegekindern
PBV Verordnung über die Bekanntgabe von Preisen
ParlG Bundesgesetz über die Bundesversammlung
PartG Bundesgesetz über die eingetragene Partnerschaft gleichgeschlechtlicher Paare
PatGG Bundesgesetz über das Bundespatentgericht
PfG Pfandbriefgesetz
PrHG Bundesgesetz über die Produktehaftpflicht
PüG Preisüberwachungsgesetz
R:
RAG Bundesgesetz über die Zulassung und Beaufsichtigung der Revisorinnen und Revisoren
S:
SVG Strassenverkehrsgesetz
SVKG Verordnung über die Sanktionen bei unzulässigen Wettbewerbsbeschränkungen
SchKG Bundesgesetz über Schuldbetreibung und Konkurs
StBOG Bundesgesetz über die Organisation der Strafbehörden des Bundes
StG Bundesgesetz über die Stempelabgaben
StGB Schweizerisches Strafgesetzbuch
StHG Bundesgesetz über die Harmonisierung der direkten Steuern der Kantone und Gemeinden
StPO Schweizerische Strafprozessordnung
StV Verordnung über die Stempelabgaben
SuG Bundesgesetz über Finanzhilfen und Abgeltungen
U:
URG Bundesgesetz über das Urheberrecht und verwandte Schutzrechte
URV Verordnung über das Urheberrecht und verwandte Schutzrechte
UVG Bundesgesetz über die Unfallversicherung
UVV Verordnung über die Unfallversicherung
UWG Bundesgesetz gegen den unlauteren Wettbewerb
V:
VAG Bundesgesetz betreffend die Aufsicht über Versicherungsunternehmen
VASR Verordnung über die anerkannten Standards zur Rechnungslegung
VBB Verordnung über das bäuerliche Bodenrecht
VBVV Verordnung über die Vermögensverwaltung im Rahmen einer Beistandschaft oder Vormundschaft
VDSG Verordnung zum Bundesgesetz über den Datenschutz
VG Bundesgesetz über die Verantwortlichkeit des Bundes sowie seiner Behördemitglieder und Beamten
VGG Bundesgesetz über das Bundesverwaltungsgericht
VKA Verordnung über die Katastrophenhilfe im Ausland
VKV-FINMA Verordnung der Eidgenössischen Finanzmarktaufsicht über den Konkurs von Versicherungsunternehmen
VPAV Verordnung betreffend die Pfändung, Arrestierung und Verwertung von Versicherungsansprüchen nach dem Bundesgesetz vom 2. April 1908 über den Versicherungsvertrag
VStG Bundesgesetz über die Verrechnungssteuer
VStV Verordnung über die Verrechnungssteuer
VStrR Bundesgesetz über das Verwaltungsstrafrecht
VVAG Verordnung über die Pfändung und Verwertung von Anteilen an Gemeinschaftsvermögen
VVG Bundesgesetz über den Versicherungsvertrag
VZG Verordnung des Bundesgerichts über die Zwangsverwertung von Grundstücken
VegüV Verordnung gegen übermässige Vergütungen bei börsenkotierten Aktiengesellschaften
VeÜ-ZSSV Verordnung über die elektronische Übermittlung im Rahmen von Zivil- und Strafprozessen sowie von Schuldbetreibungs- und Konkursverfahren
VwVG Bundesgesetz über das Verwaltungsverfahren
VüKU Verordnung über die Kontrolle von Unternehmenszusammenschlüssen
VüS Verordnung über das Strafregister
W:
WG Bundesgesetz über Waffen, Waffenzubehör und Munition
Z:
ZG Zollgesetz
ZGB Schweizerisches Zivilgesetzbuch
ZPO Schweizerische Zivilprozessordnung
ZStV Zivilstandsverordnung
ZTG Zolltarifgesetz
Ü:
ÜbZ Übereinkunft betreffend Zivilprozessrecht
ÜüAVaS Übereinkommen über die Anerkennung und Vollstreckung ausländischer Schiedssprüche
ÜüRK Übereinkommen über die Rechte des Kindes
ÜüSKZGIA Übereinkommen über den Schutz von Kindern und die Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Internationalen Adoption
ÜüiZR Übereinkommen über den internationalen Zugang zur Rechtspflege
ÜüzAiK Übereinkommen über die zivilrechtlichen Aspekte internationaler Kindesentführung
C:
CC Code civil suisse
CEDH Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales
CL Convention concernant la compétence judiciaire, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale
CLaH 2000 Convention sur la protection internationale des adultes
CLaH 96 Convention
CO Loi fédérale complétant le Code civil suisse
CP Code pénal suisse
CPC Code de procédure civile
CPM Code pénal militaire
CPP Code de procédure pénale suisse
Caclid Convention sur les aspects civils de l'enlèvement international d'enfants
Cpecmdi Convention sur la protection des enfants et la coopération en matière d'adoption internationale
Cprlsaé Convention pour la reconnaissance et l'exécution des sentences arbitrales étrangères
Crdl Convention relative aux droits de l'enfant
Crpc Convention relative à la procédure civile
Cst. Constitution fédérale de la Confédération suisse
Ctflij Convention tendant à faciliter l'accès international à la justice
D:
DPA Loi fédérale sur le droit pénal administratif
DPMin Loi fédérale régissant la condition pénale des mineurs
L:
LAA Loi fédérale sur l'assurance-accidents
LACI Loi fédérale sur l'assurance-chômage obligatoire et l'indemnité en cas d'insolvabilité
LAGH Loi fédérale sur l'analyse génétique humaine
LAMal Loi fédérale sur l'assurance-maladie
LAP Loi fédérale sur l'approvisionnement économique du pays
LAPG Loi fédérale sur les allocations pour perte de gain en cas de service et de maternité
LAVI Loi fédérale sur l'aide aux victimes d'infractions
LAVS Loi fédérale sur l'assurance-vieillesse et survivants
LArm Loi fédérale sur les armes, les accessoires d'armes et les munitions
LAsi Loi sur l'asile
LB Loi fédérale sur les banques et les caisses d'épargne
LBVM Loi fédérale sur les bourses et le commerce des valeurs mobilières
LCA Loi fédérale sur le contrat d'assurance
LCD Loi fédérale contre la concurrence déloyale
LCF Loi fédérale sur le Contrôle fédéral des finances
LCR Loi fédérale sur la circulation routière
LCart Loi fédérale sur les cartels et autres restrictions à la concurrence
LCdF Loi fédérale sur les chemins de fer
LD Loi sur les douanes
LDA Loi fédérale sur le droit d'auteur et les droits voisins
LDFR Loi fédérale sur le droit foncier rural
LDIP Loi fédérale sur le droit international privé
LDP Loi fédérale sur les droits politiques
LEH Loi fédérale sur les privilèges, les immunités et les facilités, ainsi que sur les aides financières accordés par la Suisse en tant qu'Etat hôte
LEI Loi fédérale sur les étrangers et l'intégration
LEg Loi fédérale sur l'égalité entre femmes et hommes
LF-CLaH Loi fédérale relative à la Convention de La Haye sur l'adoption et aux mesures de protection de l'enfant en cas d'adoption internationale
LF-EEA Loi fédérale sur l'enlèvement international d'enfants et les Conventions de La Haye sur la protection des enfants et des adultes
LFAIE Loi fédérale sur l'acquisition d'immeubles par des personnes à l'étranger
LFC Loi sur les finances de la Confédération
LFINMA Loi sur l'Autorité fédérale de surveillance des marchés financiers
LFLP Loi fédérale sur le libre passage dans la prévoyance professionnelle vieillesse, survivants et invalidité
LFPr Loi fédérale sur la formation professionnelle
LFus Loi fédérale sur la fusion, la scission, la transformation et le transfert de patrimoine
LHID Loi fédérale sur l'harmonisation des impôts directs des cantons et des communes
LIA Loi fédérale sur l'impôt anticipé (LIA)
LIFD Loi fédérale sur l'impôt fédéral direct
LIMF Loi fédérale sur les infrastructures des marchés financiers et le comportement sur le marché en matière de négociation de valeurs mobilières et de dérivés*
LLCA Loi fédérale sur la libre circulation des avocats
LLG Loi sur l'émission de lettres de gage
LMP Loi fédérale sur les marchés publics
LN Loi fédérale sur l'acquisition et la perte de la nationalité suisse
LOAP Loi fédérale sur l'organisation des autorités pénales de la Confédération
LP Loi fédérale sur la poursuite pour dettes et la faillite
LPCC Loi fédérale sur les placements collectifs de capitaux*
LPD Loi fédérale sur la protection des données
LPM Loi fédérale sur la protection des marques et des indications de provenance
LPMA Loi fédérale sur la procréation médicalement assistée*
LPP Loi fédérale sur la prévoyance professionnelle vieillesse, survivants et invalidité
LPPCi Loi fédérale sur la protection de la population et sur la protection civile
LParl Loisur l'Assemblée fédérale
LPart Loi fédérale sur le partenariat enregistré entre personnes du même sexe
LPers Loi sur le personnel de la Confédération
LRCF Loi fédérale sur la responsabilité de la Confédération, des membres de ses autorités et de ses fonctionnaires
LRFP Loi fédérale sur la responsabilité du fait des produits
LSA Loi fédérale sur la surveillance des entreprises d'assurance