With big laws like OR and ZGB this can take up to 30 seconds

Legge federale sul lavoro nell'industria, nell'artigianato e nel commercio

del 13 marzo 1964 (Stato 9 dicembre 2018)

L'Assemblea federale della Confederazione Svizzera,

visto gli articoli 26, 31bis capoverso 2, 34bis, 34ter, 36, 64, 64bis, 85, 103 e 114bis della Costituzione federale2 (Cost.);3 visto il messaggio del Consiglio federale del 30 settembre 19604,

decreta:

I. Campo d'applicazione

Art. 1

Cam­po di ap­pli­ca­zio­ne azien­da­le e per­so­na­le

 

1La leg­ge é ap­pli­ca­bi­le, fat­ti sal­vi gli ar­ti­co­li 2-4, a tut­te le azien­de pub­bli­che e pri­va­te.1

2La leg­ge in­ten­de per azien­da l'en­te for­ma­to da un da­to­re di la­vo­ro e da uno o più la­vo­ra­to­ri, sta­bil­men­te o tem­po­ra­nea­men­te oc­cu­pa­ti, pre­scin­den­do dall'uso di im­pian­ti o di lo­ca­li de­ter­mi­na­ti. Se le con­di­zio­ni di ap­pli­ca­bi­li­tà so­no adem­piu­te uni­ca­men­te per sin­go­le par­ti di un'azien­da, que­ste sol­tan­to so­no as­sog­get­ta­te al­la leg­ge.

3La leg­ge é ap­pli­ca­bi­le, per quan­to pos­si­bi­le, ai la­vo­ra­to­ri oc­cu­pa­ti in Sviz­ze­ra da un'azien­da sta­bi­li­ta all'este­ro.


1 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 20 mar. 1998, in vi­go­re dal 1° ago. 2000 (RU 2000 1569; FF 1998 978).

Art. 2

Ec­ce­zio­ni cir­ca le azien­de

 

1La leg­ge non si ap­pli­ca, sal­vo l'ar­ti­co­lo 3a:1

a.
al­le am­mi­ni­stra­zio­ni fe­de­ra­li, can­to­na­li e co­mu­na­li, ri­ser­va­to il ca­po­ver­so 2;
b.2
al­le azien­de o par­ti di azien­de sog­get­te al­la le­gi­sla­zio­ne fe­de­ra­le sul la­vo­ro nel­le im­pre­se di tra­spor­ti pub­bli­ci;
c.
al­le azien­de sog­get­te al­la le­gi­sla­zio­ne fe­de­ra­le sul­la na­vi­ga­zio­ne ma­rit­ti­ma sot­to ban­die­ra sviz­ze­ra;
d.
al­le azien­de agri­co­le, com­pre­si i ser­vi­zi ac­ces­so­ri pre­va­len­te­men­te adi­bi­ti al­la tra­sfor­ma­zio­ne o all'uti­liz­za­zio­ne dei pro­dot­ti dell'azien­da prin­ci­pa­le, né ai cen­tri lo­ca­li di rac­col­ta del lat­te né al­le azien­de con­nes­se che lo la­vo­ra­no;
e.
al­le azien­de pre­va­len­te­men­te adi­bi­te al­la pro­du­zio­ne di pian­te, ri­ser­va­to il ca­po­ver­so 3;
f.
al­le azien­de di pe­sca;
g.
al­le eco­no­mie do­me­sti­che pri­va­te.

2Gli isti­tu­ti di di­rit­to pub­bli­co che so­no pa­ri­fi­ca­ti al­le am­mi­ni­stra­zio­ni fe­de­ra­li, can­to­na­li e co­mu­na­li, co­me an­che le azien­de fe­de­ra­li, can­to­na­li e co­mu­na­li cui la leg­ge é ap­pli­ca­bi­le so­no de­ter­mi­na­ti per or­di­nan­za.

3Sin­go­le di­spo­si­zio­ni del­la leg­ge pos­so­no es­se­re di­chia­ra­te ap­pli­ca­bi­li, per or­di­nan­za, ad azien­de pre­va­len­te­men­te adi­bi­te al­la pro­du­zio­ne di pian­te, che for­ma­no ap­pren­di­sti, nel­la mi­su­ra in cui ta­le ap­pli­ca­zio­ne sia ne­ces­sa­ria per la pro­te­zio­ne dei me­de­si­mi.

4Le di­spo­si­zio­ni del­la leg­ge e del­le sue or­di­nan­ze con­cer­nen­ti l'età mi­ni­ma si ap­pli­ca­no al­le azien­de ai sen­si del ca­po­ver­so 1 let­te­re d-g.3


1 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF dell'8 ott. 1993, in vi­go­re dal 1° mag. 1994 (RU 1994 1035; FF 1993 I 609).
2 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. II del­la LF del 17 giu. 2016, in vi­go­re dal 9 dic. 2018 (RU 2017 3595, 2018 3285; FF 2015 3147).
3 In­tro­dot­to dal n. I del­la LF del 19 mar. 1999, in vi­go­re dal 1° ago. 2000 (RU 2000 1568; FF 1999 447).

Art. 3

Ec­ce­zio­ni cir­ca le per­so­ne

 

La leg­ge non si ap­pli­ca nem­me­no, fat­to sal­vo l'ar­ti­co­lo 3a:1

a.
agli ec­cle­sia­sti­ci e al­tre per­so­ne al ser­vi­zio di chie­se né ai mem­bri di ca­se pro­fes­se, di ca­se ma­dri o d'al­tre co­mu­ni­tà re­li­gio­se;
b.
al per­so­na­le, do­mi­ci­lia­to in Sviz­ze­ra, di am­mi­ni­stra­zio­ni pub­bli­che di Sta­ti este­ri o di or­ga­niz­za­zio­ni in­ter­na­zio­na­li;
c.2
agli equi­pag­gi del­le im­pre­se sviz­ze­re di tra­spor­to ae­reo;
d.
ai la­vo­ra­to­ri che eser­ci­ta­no un uf­fi­cio di­ret­ti­vo ele­va­to, un'at­ti­vi­tà scien­ti­fi­ca o un'at­ti­vi­tà ar­ti­sti­ca in­di­pen­den­te;
e.3
ai do­cen­ti del­le scuo­le pri­va­te, né ai do­cen­ti, as­si­sten­ti, edu­ca­to­ri, né ai sor­ve­glian­ti oc­cu­pa­ti in isti­tu­ti;
f.4
ai la­vo­ra­to­ri a do­mi­ci­lio;
g.
ai viag­gia­to­ri di com­mer­cio nel sen­so del­la le­gi­sla­zio­ne fe­de­ra­le;
h.5
ai la­vo­ra­to­ri che so­no sot­to­po­sti all'ac­cor­do del 21 mag­gio 19546 con­cer­nen­te le con­di­zio­ni di la­vo­ro dei bat­tel­lie­ri del Re­no.

1 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 22 mar. 2002, in vi­go­re dal 1° gen. 2005 (RU 2002 2547; FF 2001 2837 5429).
2 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. II 2 del­la LF del 18 giu. 1993, in vi­go­re dal 1° gen. 1995 (RU 1994 3010; FF 1992 I 540).
3 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 22 mar. 2002, in vi­go­re dal 1° gen. 2005 (RU 2002 2547; FF 2001 2837 5429).
4 Nuo­vo te­sto giu­sta l'art. 21 n. 2 del­la LF del 20 mar. 1981 sul la­vo­ro a do­mi­ci­lio, in vi­go­re dal 1° apr. 1983 (RU 1983 108; FF 1980 II 270).
5 In­tro­dot­ta dal n. II 2 del­la LF del 18 giu. 1993, in vi­go­re dal 1° gen. 1995 (RU 1994 3010; FF 1992 I 540).
6 RS 0.747.224.022

Art. 3a

Di­spo­si­zio­ni re­la­ti­ve al­la pro­te­zio­ne del­la sa­lu­te2

 

Le di­spo­si­zio­ni con­cer­nen­ti la pro­te­zio­ne del­la sa­lu­te con­te­nu­te nel­la pre­sen­te leg­ge (art. 6, 35 e 36a) so­no tut­ta­via ap­pli­ca­bi­li:3

a.4
al­le am­mi­ni­stra­zio­ni fe­de­ra­li, can­to­na­li e co­mu­na­li;
b.
ai la­vo­ra­to­ri che eser­ci­ta­no una fun­zio­ne di­ri­gen­te su­pe­rio­re, un'at­ti­vi­tà ar­ti­sti­ca in­di­pen­den­te o un'at­ti­vi­tà scien­ti­fi­ca;
c.5
ai do­cen­ti del­le scuo­le pri­va­te e ai do­cen­ti, as­si­sten­ti, edu­ca­to­ri e ai sor­ve­glian­ti oc­cu­pa­ti in isti­tu­ti.

1 In­tro­dot­to dal n. I del­la LF dell'8 ott. 1993, in vi­go­re dal 1° mag. 1994 (RU 1994 1035; FF 1993 I 609).
2 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 20 mar. 1998, in vi­go­re dal 1° ago. 2000 (RU 2000 1569; FF 1998 978).
3 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 20 mar. 1998, in vi­go­re dal 1° ago. 2000 (RU 2000 1569; FF 1998 978).
4 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 20 mar. 1998, in vi­go­re dal 1° ago. 2000 (RU 2000 1569; FF 1998 978).
5 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 22 mar. 2002, in vi­go­re dal 1° gen. 2005 (RU 2002 2547; FF 2001 2837 5429).

Art. 4

Azien­de fa­mi­lia­ri

 

1La leg­ge non é ap­pli­ca­bi­le al­le azien­de il cui ti­to­la­re oc­cu­pa esclu­si­va­men­te il co­niu­ge o il part­ner re­gi­stra­to, i pa­ren­ti in li­nea ret­ta e i lo­ro co­niu­gi o i lo­ro part­ner re­gi­stra­ti e i pro­pri fi­glia­stri.1

2In un'azien­da che, ol­tre al­le per­so­ne in­di­ca­te nel ca­po­ver­so 1, ne oc­cu­pa al­tre, la leg­ge é ap­pli­ca­bi­le so­lo a que­ste.

3Sin­go­le di­spo­si­zio­ni del­la leg­ge pos­so­no, per or­di­nan­za, es­se­re di­chia­ra­te ap­pli­ca­bi­li ai gio­va­ni fa­mi­lia­ri del ti­to­la­re dell'azien­da, di cui al ca­po­ver­so 1, in quan­to sia ri­chie­sto per pro­teg­ger­ne la vi­ta e la sa­lu­te o sal­va­guar­dar­ne la mo­ra­li­tà.


1 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. 27 dell'all. al­la L del 18 giu. 2004 sull'unio­ne do­me­sti­ca re­gi­stra­ta, in vi­go­re dal 1° gen. 2007 (RU 2005 5685; FF 2003 1165).

Art. 5

Pre­scri­zio­ni spe­cia­li per azien­de in­du­stria­li

 

1Le di­spo­si­zio­ni spe­cia­li del­la pre­sen­te leg­ge sul­le azien­de in­du­stria­li so­no ap­pli­ca­bi­li al­la sin­go­la azien­da, o a una sua par­te, so­lo pre­via de­ci­sio­ne d'as­sog­get­ta­men­to dell'au­to­ri­tà can­to­na­le.1

2So­no in­du­stria­li le azien­de che usa­no im­pian­ti fis­si per­ma­nen­ti per pro­dur­re, tra­sfor­ma­re o trat­ta­re dei be­ni o per ge­ne­ra­re, tra­sfor­ma­re o tra­spor­ta­re ener­gia, pur­ché:

a.
il mo­do o l'or­ga­niz­za­zio­ne del la­vo­ro sia­no de­ter­mi­na­ti o dall'uso di mac­chi­ne o di al­tre ap­pa­rec­chia­tu­re tec­ni­che o dall'ese­cu­zio­ne in se­rie e il per­so­na­le a ciò oc­cu­pa­to con­sti di al­me­no sei la­vo­ra­to­ri op­pu­re
b.
il mo­do o l'or­ga­niz­za­zio­ne del la­vo­ro sia­no es­sen­zial­men­te de­ter­mi­na­ti da pro­ce­di­men­ti au­to­ma­tiz­za­ti op­pu­re
c.
la vi­ta o la sa­lu­te dei la­vo­ra­to­ri sia­no espo­ste a pe­ri­co­li par­ti­co­la­ri.

1 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I 4 del­la LF del 21 dic. 2007 sul­la sop­pres­sio­ne e la sem­pli­fi­ca­zio­ne del­le pro­ce­du­re d'au­to­riz­za­zio­ne, in vi­go­re dal 1° giu. 2008 (RU 2008 2265; FF 2007 309).

II. Protezione della salute e approvazione dei piani

Art. 6

Ob­bli­ghi del da­to­re di la­vo­ro e del la­vo­ra­to­re

 

1A tu­te­la del­la sa­lu­te dei la­vo­ra­to­ri, il da­to­re di la­vo­ro de­ve pren­de­re tut­ti i prov­ve­di­men­ti, che l'espe­rien­za ha di­mo­stra­to ne­ces­sa­ri, rea­liz­za­bi­li se­con­do lo sta­to del­la tec­ni­ca e ade­gua­ti al­le con­di­zio­ni d'eser­ci­zio. De­ve inol­tre pren­de­re i prov­ve­di­men­ti ne­ces­sa­ri per la tu­te­la dell'in­te­gri­tà per­so­na­le dei la­vo­ra­to­ri.2

2Egli de­ve se­gna­ta­men­te ap­pre­sta­re gli im­pian­ti e or­di­na­re il la­vo­ro in mo­do da pre­ser­va­re il più pos­si­bi­le i la­vo­ra­to­ri dai pe­ri­co­li per la sa­lu­te e da­gli spos­sa­men­ti.

2bisIl da­to­re di la­vo­ro ve­glia af­fin­ché il la­vo­ra­to­re non deb­ba con­su­ma­re be­van­de al­co­li­che o al­tri pro­dot­ti psi­co­tro­pi nell'eser­ci­zio del­la sua at­ti­vi­tà pro­fes­sio­na­le. Il Con­si­glio fe­de­ra­le di­sci­pli­na le ec­ce­zio­ni.3

3Egli fa coo­pe­ra­re i la­vo­ra­to­ri ai prov­ve­di­men­ti sul­la pro­te­zio­ne del­la sa­lu­te nel la­vo­ro. Que­sti de­vo­no se­con­da­re il da­to­re di la­vo­ro quan­to al­la lo­ro ap­pli­ca­zio­ne.

4I prov­ve­di­men­ti sul­la pro­te­zio­ne del­la sa­lu­te nel la­vo­ro ne­ces­sa­ri nel­le azien­de so­no de­fi­ni­ti me­dian­te or­di­nan­za.


1 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. 9 dell'all. al­la LF del 20 mar. 1981 sull'as­si­cu­ra­zio­ne con­tro gli in­for­tu­ni, in vi­go­re dal 1° gen. 1984 (RU 1982 1676 1724 art. 1 cpv. 1; FF 1976 III 155).
2 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 20 mar. 1998, in vi­go­re dal 1° ago. 2000 (RU 2000 1569; FF 1998 978).
3 In­tro­dot­to dal n. I del­la LF del 20 mar. 1998, in vi­go­re dal 1° ago. 2000 (RU 2000 1569; FF 1998 978).

Art. 7

Ap­pro­va­zio­ne dei pia­ni e per­mes­so d'eser­ci­zio

 

1Chiun­que in­ten­de co­strui­re o tra­sfor­ma­re un'azien­da in­du­stria­le de­ve pro­por­ne i pia­ni all'ap­pro­va­zio­ne dell'au­to­ri­tà can­to­na­le. Que­sta as­su­me il rap­por­to dell'Isti­tu­to na­zio­na­le sviz­ze­ro di as­si­cu­ra­zio­ne con­tro gli in­for­tu­ni. Le pro­po­ste espres­sa­men­te de­si­gna­te co­me istru­zio­ni nel rap­por­to so­no as­sun­te dal­le au­to­ri­tà can­to­na­li qua­li con­di­zio­ni per l'ap­pro­va­zio­ne dei pia­ni.2

2L'au­to­ri­tà can­to­na­le ap­pro­va i pia­ni con­for­mi al­le pre­scri­zio­ni; ove oc­cor­ra, es­sa può su­bor­di­na­re l'ap­pro­va­zio­ne a spe­cia­li mi­su­re pro­tet­ti­ve.

3Pri­ma d'ini­zia­re l'at­ti­vi­tà azien­da­le, il da­to­re di la­vo­ro de­ve chie­de­re il per­mes­so d'eser­ci­zio all'au­to­ri­tà can­to­na­le. L'au­to­ri­tà can­to­na­le dà il per­mes­so d'eser­ci­zio se la co­stru­zio­ne e gli im­pian­ti dell'azien­da ri­sul­ta­no con­for­mi ai pia­ni ap­pro­va­ti.3

4Se la co­stru­zio­ne o la tra­sfor­ma­zio­ne di un'im­pre­sa ri­chie­de una de­ci­sio­ne d'ap­pro­va­zio­ne dei pia­ni di un'au­to­ri­tà fe­de­ra­le, que­st'ul­ti­ma ap­pro­va i pia­ni se­con­do la pro­ce­du­ra di cui al ca­po­ver­so 1. La pro­ce­du­ra d'eli­mi­na­zio­ne del­le di­ver­gen­ze in se­no all'Am­mi­ni­stra­zio­ne fe­de­ra­le di cui agli ar­ti­co­li 62a e 62b del­la leg­ge del 21 mar­zo 19974 sull'or­ga­niz­za­zio­ne del Go­ver­no e dell'Am­mi­ni­stra­zio­ne si ap­pli­ca ai rap­por­ti e ai co­rap­por­ti.5


1 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. 9 dell'all. al­la LF del 20 mar. 1981 sull'as­si­cu­ra­zio­ne con­tro gli in­for­tu­ni, in vi­go­re dal 1° gen. 1984 (RU 1982 1676 1724 art. 1 cpv. 1; FF 1976 III 155).
2 Nuo­vo te­sto del se­con­do e ter­zo per. giu­sta il n. I 4 del­la LF del 21 dic. 2007 sul­la sop­pres­sio­ne e la sem­pli­fi­ca­zio­ne del­le pro­ce­du­re d'au­to­riz­za­zio­ne, in vi­go­re dal 1° giu. 2008 (RU 2008 2265; FF 2007 309).
3 Nuo­vo te­sto del per. giu­sta il n. I 4 del­la LF del 21 dic. 2007 sul­la sop­pres­sio­ne e la sem­pli­fi­ca­zio­ne del­le pro­ce­du­re d'au­to­riz­za­zio­ne, in vi­go­re dal 1° giu. 2008 (RU 2008 2265; FF 2007 309).
4 RS 172.010
5 In­tro­dot­to dal n. 16 I del­la LF del 18 giu. 1999 sul coor­di­na­men­to e la sem­pli­fi­ca­zio­ne del­le pro­ce­du­re d'ap­pro­va­zio­ne dei pia­ni, in vi­go­re dal 1° gen. 2000 (RU 1999 3071; FF 1998 2029).

Art. 8

Azien­de non in­du­stria­li

 

Il Con­si­glio fe­de­ra­le può di­chia­ra­re l'ar­ti­co­lo 7 ap­pli­ca­bi­le al­le azien­de non in­du­stria­li e com­por­tan­ti pe­ri­co­li no­te­vo­li. Le sin­go­le ca­te­go­rie d'azien­de so­no de­fi­ni­te me­dian­te or­di­nan­za.


1 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. 9 dell'all. al­la LF del 20 mar. 1981 sull'as­si­cu­ra­zio­ne con­tro gli in­for­tu­ni, in vi­go­re dal 1° gen. 1984 (RU 1982 1676 1724 art. 1 cpv. 1; FF 1976 III 155).

III. Durata del lavoro e del riposo

1. Durata del lavoro

Art. 9

Du­ra­ta mas­si­ma set­ti­ma­na­le

 

1La du­ra­ta mas­si­ma del­la set­ti­ma­na la­vo­ra­ti­va é di:

a.1
45 ore per i la­vo­ra­to­ri del­le azien­de in­du­stria­li, il per­so­na­le d'uf­fi­cio, gli im­pie­ga­ti tec­ni­ci e al­tri, com­pre­so il per­so­na­le di ven­di­ta del­le gran­di azien­de del com­mer­cio al mi­nu­to;
b.
cin­quan­ta ore, per tut­ti gli al­tri la­vo­ra­to­ri.

22

3Per de­ter­mi­na­te ca­te­go­rie di azien­de o di la­vo­ra­to­ri, la du­ra­ta mas­si­ma del­la set­ti­ma­na la­vo­ra­ti­va può es­se­re pro­lun­ga­ta tem­po­ra­nea­men­te, per or­di­nan­za, di quat­tro ore al più, pur­ché es­sa ri­man­ga os­ser­va­ta nel­la me­dia an­nua­le.

4Per de­ter­mi­na­te ca­te­go­rie di azien­de o di la­vo­ra­to­ri o per de­ter­mi­na­te azien­de, la Se­gre­te­ria di Sta­to dell'eco­no­mia (SE­CO)3 può per­met­te­re di pro­lun­ga­re di quat­tro ore al più la du­ra­ta mas­si­ma del­la set­ti­ma­na la­vo­ra­ti­va, nel­la mi­su­ra e per il tem­po in cui il pro­lun­ga­men­to sia giu­sti­fi­ca­to da mo­ti­vi im­pel­len­ti.

5Se, in una me­de­si­ma azien­da o par­te di azien­da, per­so­na­le d'uf­fi­cio, im­pie­ga­ti tec­ni­ci e al­tri, com­pre­so il per­so­na­le di ven­di­ta del­le gran­di azien­de del com­mer­cio al mi­nu­to, so­no oc­cu­pa­ti con la­vo­ra­to­ri, per i qua­li la du­ra­ta mas­si­ma del­la set­ti­ma­na la­vo­ra­ti­va é mag­gio­re, ta­le du­ra­ta é pa­ri­men­te ap­pli­ca­bi­le a es­si.


1 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 20 mar. 1998, in vi­go­re dal 1° ago. 2000 (RU 2000 1569; FF 1998 978).
2 Abro­ga­to dal n. I del­la LF del 20 mar. 1998, con ef­fet­to dal 1° ago. 2000 (RU 2000 1569; FF 1998 978).
3 La de­si­gna­zio­ne dell'uni­tà am­mi­ni­stra­ti­va è sta­ta adat­ta­ta in ap­pli­ca­zio­ne dell'art. 16 cpv. 3 dell'O del 17 nov. 2004 sul­le pub­bli­ca­zio­ni uf­fi­cia­li (RU 2004 4937). Di det­ta mod. è te­nu­to con­to in tut­to il pre­sen­te te­sto.

Art. 10

La­vo­ro diur­no e se­ra­le

 

1Il la­vo­ro svol­to tra le 6 e le 20 é con­si­de­ra­to la­vo­ro diur­no, quel­lo svol­to tra le 20 e le 23 la­vo­ro se­ra­le. Il la­vo­ro diur­no e il la­vo­ro se­ra­le non ri­chie­do­no al­cu­na au­to­riz­za­zio­ne. Do­po aver sen­ti­to la rap­pre­sen­tan­za dei la­vo­ra­to­ri nell'azien­da o, in sua as­sen­za, i la­vo­ra­to­ri in­te­res­sa­ti, il da­to­re di la­vo­ro può in­tro­dur­re il la­vo­ro se­ra­le.

2Con il con­sen­so del­la rap­pre­sen­tan­za dei la­vo­ra­to­ri nell'azien­da o, in sua as­sen­za, del­la mag­gio­ran­za dei la­vo­ra­to­ri in­te­res­sa­ti, ini­zio e fi­ne del la­vo­ro diur­no e se­ra­le dell'azien­da pos­so­no es­se­re fis­sa­ti di­ver­sa­men­te tra le 5 e le 24. An­che in que­sto ca­so il la­vo­ro diur­no e se­ra­le dell'azien­da de­ve ri­ma­ne­re com­pre­so in uno spa­zio di 17 ore.

3Il la­vo­ro diur­no e se­ra­le del sin­go­lo la­vo­ra­to­re de­ve ri­ma­ne­re com­pre­so in uno spa­zio di 14 ore, in­clu­se le pau­se e lo straor­di­na­rio.


1 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 20 mar. 1998, in vi­go­re dal 1° ago. 2000 (RU 2000 1569; FF 1998 978).

Art. 11

La­vo­ro com­pen­sa­ti­vo

 

Se il la­vo­ro é so­spe­so per un tem­po re­la­ti­va­men­te bre­ve a ca­gio­ne di di­sfun­zio­ni d'eser­ci­zio, di va­can­ze azien­da­li, di pon­ti o di cir­co­stan­ze ana­lo­ghe op­pu­re se un con­ge­do é con­ces­so, su ri­chie­sta, a un la­vo­ra­to­re, il da­to­re di la­vo­ro può or­di­na­re la com­pen­sa­zio­ne en­tro un ter­mi­ne con­ve­nien­te de­ro­gan­do al­la du­ra­ta mas­si­ma del­la set­ti­ma­na la­vo­ra­ti­va. La com­pen­sa­zio­ne per sin­go­lo la­vo­ra­to­re non può su­pe­ra­re, com­pre­so il la­vo­ro straor­di­na­rio, due ore al gior­no, sal­vo nei gior­ni li­be­ri e nel­le se­mi­gior­na­te li­be­re.

Art. 12

Con­di­zio­ni e du­ra­ta del la­vo­ro straor­di­na­rio

 

1La du­ra­ta mas­si­ma del­la set­ti­ma­na la­vo­ra­ti­va può es­se­re su­pe­ra­ta, ec­ce­zio­nal­men­te:

a.
per ri­spon­de­re all'ur­gen­za o a uno straor­di­na­rio ac­cu­mu­lo di la­vo­ro;
b.
per com­pi­la­re un in­ven­ta­rio, chiu­de­re i con­ti o pro­ce­de­re a una li­qui­da­zio­ne;
c.
per pre­ve­ni­re o cor­reg­ge­re di­sfun­zio­ni d'eser­ci­zio, nel­la mi­su­ra in cui non si pos­sa­no ra­gio­ne­vol­men­te pre­ten­de­re dal da­to­re di la­vo­ro al­tri prov­ve­di­men­ti.

2Il la­vo­ro straor­di­na­rio per sin­go­lo la­vo­ra­to­re non può su­pe­ra­re due ore al gior­no, tran­ne nei gior­ni fe­ria­li li­be­ri o in ca­so di ne­ces­si­tà, né per an­no ci­vi­le su­pe­ra­re com­ples­si­va­men­te:

a.
le 170 ore per i la­vo­ra­to­ri con una du­ra­ta mas­si­ma del­la set­ti­ma­na la­vo­ra­ti­va di 45 ore;
b.
le 140 ore per i la­vo­ra­to­ri con una du­ra­ta mas­si­ma del­la set­ti­ma­na la­vo­ra­ti­va di 50 ore.1

3 e 42


1 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 20 mar. 1998, in vi­go­re dal 1° ago. 2000 (RU 2000 1569; FF 1998 978).
2 Abro­ga­to dal n. I del­la LF del 20 mar. 1998, con ef­fet­to dal 1° ago. 2000 (RU 2000 1569; FF 1998 978).

Art. 13

Sup­ple­men­to sa­la­ria­le per il la­vo­ro straor­di­na­rio

 

1Il da­to­re di la­vo­ro de­ve pa­ga­re, per il la­vo­ro straor­di­na­rio, un sup­ple­men­to sa­la­ria­le del 25 per cen­to al­me­no; tut­ta­via, es­so é pa­ga­to al per­so­na­le d'uf­fi­cio, agli im­pie­ga­ti tec­ni­ci e al­tri, com­pre­so il per­so­na­le di ven­di­ta del­le gran­di azien­de del com­mer­cio al mi­nu­to, so­lo per il la­vo­ro straor­di­na­rio che su­pe­ra le ses­san­ta ore per an­no ci­vi­le.

2Se il la­vo­ro straor­di­na­rio é com­pen­sa­to, con il con­sen­so del la­vo­ra­to­re ed en­tro un pe­rio­do ade­gua­to, me­dian­te un cor­ri­spon­den­te con­ge­do, non é pa­ga­to al­cun sup­ple­men­to.

Art. 14


1 Abro­ga­to dal n. I del­la LF del 20 mar. 1998, con ef­fet­to dal 1° ago. 2000 (RU 2000 1569; FF 1998 978).

 

2. Durata del riposo

Art. 15

Pau­se

 

1Il la­vo­ro gior­na­lie­ro dev'es­se­re in­ter­rot­to con pau­se di al­me­no:

a.
un quar­to d'ora, se du­ra più di cin­que ore e mez­zo;
b.
mezz'ora, se du­ra più di set­te ore;
c.
un'ora, se du­ra più di no­ve ore.

2Le pau­se con­ta­no co­me la­vo­ro, quan­do al la­vo­ra­to­re non é con­sen­ti­to di la­scia­re il po­sto di la­vo­ro.

Art. 15a

Ri­po­so gior­na­lie­ro

 

1Ai la­vo­ra­to­ri de­ve es­se­re ga­ran­ti­to un ri­po­so gior­na­lie­ro di al­me­no un­di­ci ore con­se­cu­ti­ve.

2Il ri­po­so di la­vo­ra­to­ri adul­ti può es­se­re ri­dot­to una vol­ta per set­ti­ma­na fi­no a ot­to ore, a con­di­zio­ne che nel­la me­dia di due set­ti­ma­ne ven­ga ri­spet­ta­ta la du­ra­ta di un­di­ci ore.


1 In­tro­dot­to dal n. I del­la LF del 20 mar. 1998, in vi­go­re dal 1° ago. 2000 (RU 2000 1569; FF 1998 978).

Art. 16

Di­vie­to del la­vo­ro not­tur­no

 

1L'oc­cu­pa­zio­ne fuo­ri del la­vo­ro azien­da­le diur­no e se­ra­le se­con­do l'ar­ti­co­lo 10 (la­vo­ro not­tur­no) é vie­ta­ta. Ri­ma­ne sal­vo l'ar­ti­co­lo 17.


1 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 20 mar. 1998, in vi­go­re dal 1° ago. 2000 (RU 2000 1569; FF 1998 978).

Art. 17

De­ro­ghe al di­vie­to del la­vo­ro not­tur­no

 

1Le de­ro­ghe al di­vie­to del la­vo­ro not­tur­no so­no sog­get­te ad au­to­riz­za­zio­ne.

2Il la­vo­ro not­tur­no re­go­la­re o pe­rio­di­co é au­to­riz­za­to se é in­di­spen­sa­bi­le per mo­ti­vi tec­ni­ci o eco­no­mi­ci.

3Il la­vo­ro not­tur­no tem­po­ra­neo é au­to­riz­za­to se ne é pro­va­to l'ur­gen­te bi­so­gno.

4Il la­vo­ro not­tur­no tra le 5 e le 6 e tra le 23 e le 24 é au­to­riz­za­to se ne é pro­va­to l'ur­gen­te bi­so­gno.

5La SE­CO au­to­riz­za il la­vo­ro not­tur­no re­go­la­re o pe­rio­di­co; l'au­to­ri­tà can­to­na­le, il la­vo­ro not­tur­no tem­po­ra­neo.

6Il da­to­re di la­vo­ro non può oc­cu­pa­re il la­vo­ra­to­re nel la­vo­ro not­tur­no sen­za il suo con­sen­so.


1 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 20 mar. 1998, in vi­go­re dal 1° ago. 2000 (RU 2000 1569; FF 1998 978).

Art. 17a

Du­ra­ta del la­vo­ro not­tur­no

 

1In ca­so di la­vo­ro not­tur­no, la du­ra­ta del la­vo­ro gior­na­lie­ro per sin­go­lo la­vo­ra­to­re non può su­pe­ra­re no­ve ore e de­ve es­se­re com­pre­sa in uno spa­zio di die­ci ore, pau­se in­clu­se.

2Se il la­vo­ra­to­re é oc­cu­pa­to al mas­si­mo tre not­ti con­se­cu­ti­ve su set­te, la du­ra­ta del la­vo­ro gior­na­lie­ro può am­mon­ta­re a die­ci ore al­le con­di­zio­ni sta­bi­li­te nell'or­di­nan­za; es­sa de­ve tut­ta­via ri­ma­ne­re com­pre­sa in uno spa­zio di do­di­ci ore, pau­se in­clu­se.


1 In­tro­dot­to dal n. I del­la LF del 20 mar. 1998, in vi­go­re dal 1° ago. 2000 (RU 2000 1569; FF 1998 978).

Art. 17b

Sup­ple­men­to di tem­po e sup­ple­men­to sa­la­ria­le

 

1Il da­to­re di la­vo­ro de­ve ac­cor­da­re un sup­ple­men­to sa­la­ria­le del 25 per cen­to al­me­no al la­vo­ra­to­re che svol­ge so­lo tem­po­ra­nea­men­te un la­vo­ro not­tur­no.

2Il la­vo­ra­to­re che svol­ge re­go­lar­men­te o pe­rio­di­ca­men­te un la­vo­ro not­tur­no ha di­rit­to a una com­pen­sa­zio­ne di tem­po equi­va­len­te al 10 per cen­to del­la du­ra­ta del la­vo­ro not­tur­no da lui svol­to. Il tem­po di ri­po­so com­pen­sa­ti­vo de­ve es­se­re ac­cor­da­to en­tro un an­no. La com­pen­sa­zio­ne può tut­ta­via es­se­re ac­cor­da­ta sot­to for­ma di sup­ple­men­to sa­la­ria­le ai la­vo­ra­to­ri il cui la­vo­ro, re­go­lar­men­te svol­to all'ini­zio o al­la fi­ne del­le ore not­tur­ne, non su­pe­ra un'ora.

3Il tem­po di ri­po­so com­pen­sa­ti­vo con­for­me­men­te al ca­po­ver­so 2 non de­ve es­se­re ac­cor­da­to se:

a.
la du­ra­ta me­dia del­le squa­dre nell'azien­da non su­pe­ra le set­te ore, com­pre­se le pau­se, o
b.
il la­vo­ra­to­re di not­te é oc­cu­pa­to so­lo quat­tro not­ti per set­ti­ma­na (set­ti­ma­na di quat­tro gior­ni), o
c.
ai la­vo­ra­to­ri so­no ac­cor­da­ti tem­pi di ri­po­so com­pen­sa­ti­vi equi­va­len­ti, en­tro un an­no, per con­trat­to col­let­ti­vo di la­vo­ro o per ap­pli­ca­zio­ne ana­lo­gi­ca del­le di­spo­si­zio­ni di di­rit­to pub­bli­co.

4Le re­go­la­men­ta­zio­ni re­la­ti­ve al tem­po di ri­po­so com­pen­sa­ti­vo, ai sen­si del ca­po­ver­so 3 let­te­ra c, de­vo­no es­se­re esa­mi­na­te dal­la SE­CO che si pro­nun­cia sul­la lo­ro equi­va­len­za con il tem­po di ri­po­so com­pen­sa­ti­vo le­ga­le, ai sen­si del ca­po­ver­so 2.


1 In­tro­dot­to dal n. I del­la LF del 20 mar. 1998, in vi­go­re dal 1° ago. 2000 (RU 2000 1569; FF 1998 978).

Art. 17c

Vi­si­ta me­di­ca e con­su­len­za

 

1Il la­vo­ra­to­re che svol­ge un la­vo­ro not­tur­no du­ra­tu­ro ha di­rit­to a una vi­si­ta me­di­ca che at­te­sti il suo sta­to di sa­lu­te e al­la con­su­len­za ri­guar­do al mo­do di ri­dur­re o evi­ta­re i pro­ble­mi di sa­lu­te con­nes­si con il suo la­vo­ro.

2L'or­di­nan­za di­sci­pli­na i par­ti­co­la­ri. Es­sa può di­chia­ra­re ob­bli­ga­to­ria la vi­si­ta me­di­ca per de­ter­mi­na­ti grup­pi di la­vo­ra­to­ri.

3Il da­to­re di la­vo­ro as­su­me le spe­se del­la vi­si­ta me­di­ca e del­la con­su­len­za, nel­la mi­su­ra in cui non ri­spon­da­no la cas­sa ma­la­ti o un al­tro as­si­cu­ra­to­re del la­vo­ra­to­re.


1 In­tro­dot­to dal n. I del­la LF del 20 mar. 1998, in vi­go­re dal 1° ago. 2000 (RU 2000 1569; FF 1998 978).

Art. 17d

Ini­do­nei­tà al la­vo­ro not­tur­no

 

Nel­la mi­su­ra del pos­si­bi­le, il da­to­re di la­vo­ro de­ve tra­sfe­ri­re il la­vo­ra­to­re giu­di­ca­to ini­do­neo al la­vo­ro not­tur­no per mo­ti­vi di sa­lu­te a un la­vo­ro diur­no ana­lo­go, per il qua­le é ido­neo.


1 In­tro­dot­to dal n. I del­la LF del 20 mar. 1998, in vi­go­re dal 1° ago. 2000 (RU 2000 1569; FF 1998 978).

Art. 17e

Al­tri prov­ve­di­men­ti in ca­so di la­vo­ro not­tur­no

 

1Se ri­chie­sto dal­le cir­co­stan­ze, il da­to­re di la­vo­ro che oc­cu­pa re­go­lar­men­te per­so­na­le du­ran­te la not­te é ob­bli­ga­to a pre­ve­de­re al­tri ade­gua­ti prov­ve­di­men­ti a tu­te­la dei la­vo­ra­to­ri, se­gna­ta­men­te per quan­to con­cer­ne la si­cu­rez­za de­gli spo­sta­men­ti per re­car­si al la­vo­ro, l'or­ga­niz­za­zio­ne del tra­spor­to, le pos­si­bi­li­tà di ri­po­sar­si e di ali­men­tar­si non­ché la cu­ra dei fi­gli.

2Le au­to­ri­tà com­pe­ten­ti pos­so­no su­bor­di­na­re a one­ri ade­gua­ti i per­mes­si con­cer­nen­ti la du­ra­ta del la­vo­ro.


1 In­tro­dot­to dal n. I del­la LF del 20 mar. 1998, in vi­go­re dal 1° ago. 2000 (RU 2000 1569; FF 1998 978).

Art. 18

Di­vie­to del la­vo­ro do­me­ni­ca­le

 

1Il la­vo­ro é vie­ta­to nell'in­ter­val­lo che in­ter­cor­re tra le 23 del sa­ba­to e le 23 del­la do­me­ni­ca. Ri­ma­ne sal­vo l'ar­ti­co­lo 19.

2Con il con­sen­so del­la rap­pre­sen­tan­za dei la­vo­ra­to­ri nell'azien­da o, in sua as­sen­za, del­la mag­gio­ran­za dei la­vo­ra­to­ri in­te­res­sa­ti, l'in­ter­val­lo di 24 ore fis­sa­to nel ca­po­ver­so 1 può es­se­re an­ti­ci­pa­to o dif­fe­ri­to di un'ora al mas­si­mo.


1 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 20 mar. 1998, in vi­go­re dal 1° ago. 2000 (RU 2000 1569; FF 1998 978).

Art. 19

De­ro­ghe al di­vie­to del la­vo­ro do­me­ni­ca­le

 

1Le de­ro­ghe al di­vie­to del la­vo­ro do­me­ni­ca­le so­no sog­get­te ad au­to­riz­za­zio­ne.

2Il la­vo­ro do­me­ni­ca­le re­go­la­re o pe­rio­di­co é au­to­riz­za­to se é in­di­spen­sa­bi­le per mo­ti­vi tec­ni­ci o eco­no­mi­ci.

3Il la­vo­ro do­me­ni­ca­le tem­po­ra­neo é au­to­riz­za­to se ne é pro­va­to l'ur­gen­te bi­so­gno. Il da­to­re di la­vo­ro ac­cor­da al la­vo­ra­to­re un sup­ple­men­to sa­la­ria­le del 50 per cen­to.

4La SE­CO au­to­riz­za il la­vo­ro do­me­ni­ca­le re­go­la­re o pe­rio­di­co; l'au­to­ri­tà can­to­na­le, il la­vo­ro do­me­ni­ca­le tem­po­ra­neo.

5Il da­to­re di la­vo­ro non può oc­cu­pa­re il la­vo­ra­to­re nel la­vo­ro do­me­ni­ca­le sen­za il suo con­sen­so.

6I Can­to­ni pos­so­no fis­sa­re al mas­si­mo quat­tro do­me­ni­che all'an­no du­ran­te le qua­li i la­vo­ra­to­ri pos­so­no es­se­re oc­cu­pa­ti nei ne­go­zi sen­za au­to­riz­za­zio­ne.2


1 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 20 mar. 1998, in vi­go­re dal 1° ago. 2000 (RU 2000 1569; FF 1998 978).
2 In­tro­dot­to dal n. I del­la LF del 21 dic. 2007, in vi­go­re dal 1° lug. 2008 (RU 2008 2903; FF 2007 3905 3913).

Art. 20

Do­me­ni­ca li­be­ra e ri­po­so com­pen­sa­ti­vo

 

1Il gior­no set­ti­ma­na­le di ri­po­so de­ve ca­de­re in do­me­ni­ca al­me­no una vol­ta ogni due set­ti­ma­ne, im­me­dia­ta­men­te pri­ma o do­po il ri­po­so gior­na­lie­ro. Ri­ma­ne sal­vo l'ar­ti­co­lo 24.

2Il la­vo­ro do­me­ni­ca­le di una du­ra­ta mas­si­ma di cin­que ore de­ve es­se­re com­pen­sa­to me­dian­te tem­po li­be­ro. Qua­lo­ra si pro­lun­ghi ol­tre cin­que ore, de­ve es­se­re com­pen­sa­to con un ri­po­so non in­fe­rio­re a 24 ore con­se­cu­ti­ve du­ran­te un gior­no la­vo­ra­ti­vo, se­guen­te il ri­po­so gior­na­lie­ro, del­la set­ti­ma­na pre­ce­den­te o suc­ces­si­va.

3Il da­to­re di la­vo­ro può oc­cu­pa­re tem­po­ra­nea­men­te i la­vo­ra­to­ri du­ran­te il ri­po­so com­pen­sa­ti­vo, se ciò é ne­ces­sa­rio per im­pe­di­re il de­pe­ri­men­to di be­ni o per pre­ve­ni­re o cor­reg­ge­re di­sfun­zio­ni d'eser­ci­zio; il ri­po­so com­pen­sa­ti­vo de­ve es­se­re al­lo­ra ac­cor­da­to en­tro la set­ti­ma­na suc­ces­si­va.


1 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 20 mar. 1998, in vi­go­re dal 1° ago. 2000 (RU 2000 1569; FF 1998 978).

Art. 20a

Gior­ni fe­sti­vi e ce­ri­mo­nie re­li­gio­se

 

1Il gior­no del­la fe­sta na­zio­na­le é pa­ri­fi­ca­to al­la do­me­ni­ca. I Can­to­ni pos­so­no pa­ri­fi­ca­re al­la do­me­ni­ca al mas­si­mo al­tri ot­to gior­ni fe­sti­vi all'an­no e ri­par­tir­li di­ver­sa­men­te se­con­do le re­gio­ni.

2Il la­vo­ra­to­re é au­to­riz­za­to a in­ter­rom­pe­re il la­vo­ro in oc­ca­sio­ne di gior­ni fe­sti­vi re­li­gio­si di­ver­si da quel­li ri­co­no­sciu­ti dai Can­to­ni. Egli de­ve tut­ta­via in­for­ma­re il da­to­re di la­vo­ro con al­me­no tre gior­ni di an­ti­ci­po. É ap­pli­ca­bi­le l'ar­ti­co­lo 11.

3Su ri­chie­sta del la­vo­ra­to­re, il da­to­re di la­vo­ro ac­cor­da, per quan­to pos­si­bi­le, il tem­po ne­ces­sa­rio per as­si­ste­re a ce­ri­mo­nie re­li­gio­se.


1 In­tro­dot­to dal n. I del­la LF del 20 mar. 1998, in vi­go­re dal 1° ago. 2000 (RU 2000 1569; FF 1998 978).

Art. 21

Se­mi­gior­na­ta li­be­ra set­ti­ma­na­le

 

1Se il la­vo­ro set­ti­ma­na­le é ri­par­ti­to su più di cin­que gior­ni, il da­to­re di la­vo­ro de­ve da­re al la­vo­ra­to­re una se­mi­gior­na­ta li­be­ra per set­ti­ma­na, tran­ne nel­le set­ti­ma­ne com­pren­den­ti un gior­no li­be­ro.

2Il da­to­re di la­vo­ro, con il con­sen­so del la­vo­ra­to­re, può ac­cor­da­re det­te se­mi­gior­na­te in una sol vol­ta per quat­tro set­ti­ma­ne al più, pur­ché la du­ra­ta mas­si­ma del­la set­ti­ma­na la­vo­ra­ti­va ri­man­ga os­ser­va­ta nel­la me­dia.

3L'ar­ti­co­lo 20 ca­po­ver­so 3 é ap­pli­ca­bi­le per ana­lo­gia.1


1 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 20 mar. 1998, in vi­go­re dal 1° ago. 2000 (RU 2000 1569; FF 1998 978).

Art. 22

Di­vie­to di so­sti­tu­zio­ne del ri­po­so

 

Qua­lo­ra la leg­ge pre­scri­va ore di ri­po­so, le stes­se non pos­so­no es­se­re so­sti­tui­te dal pa­ga­men­to di una som­ma di de­na­ro o da al­tre pre­sta­zio­ni, tran­ne al­la ces­sa­zio­ne del rap­por­to di la­vo­ro.


1 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 20 mar. 1998, in vi­go­re dal 1° ago. 2000 (RU 2000 1569; FF 1998 978).

3. Lavoro continuo

Art. 23


1 Abro­ga­to dal n. I del­la LF del 20 mar. 1998, con ef­fet­to dal 1° ago. 2000 (RU2000 1569; FF 1998 978).

 

Art. 24

La­vo­ro con­ti­nuo

 

1Il la­vo­ro con­ti­nuo é sog­get­to ad au­to­riz­za­zio­ne.

2Il la­vo­ro con­ti­nuo re­go­la­re o pe­rio­di­co é au­to­riz­za­to se é in­di­spen­sa­bi­le per mo­ti­vi tec­ni­ci o eco­no­mi­ci.

3Il la­vo­ro con­ti­nuo tem­po­ra­neo é au­to­riz­za­to se ne é pro­va­to l'ur­gen­te bi­so­gno.

4La SE­CO au­to­riz­za il la­vo­ro con­ti­nuo re­go­la­re o pe­rio­di­co; l'au­to­ri­tà can­to­na­le, il la­vo­ro con­ti­nuo tem­po­ra­neo.

5L'or­di­nan­za de­ter­mi­na a qua­li con­di­zio­ni e in qua­le mi­su­ra, nel la­vo­ro con­ti­nuo, la du­ra­ta mas­si­ma la­vo­ra­ti­va gior­na­lie­ra e set­ti­ma­na­le può es­se­re pro­lun­ga­ta e la du­ra­ta del ri­po­so ri­par­ti­ta di­ver­sa­men­te. Di re­go­la, la du­ra­ta mas­si­ma del­la set­ti­ma­na la­vo­ra­ti­va de­ve es­se­re os­ser­va­ta nel­la me­dia di se­di­ci set­ti­ma­ne.

6Al la­vo­ro con­ti­nuo so­no inol­tre ap­pli­ca­bi­li le pre­scri­zio­ni sul la­vo­ro not­tur­no e do­me­ni­ca­le.


1 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 20 mar. 1998, in vi­go­re dal 1° ago. 2000 (RU 2000 1569; FF 1998 978).

4. Altre disposizioni

Art. 25

Ro­ta­zio­ne

 

1La du­ra­ta del la­vo­ro de­ve es­se­re sud­di­vi­sa in mo­do ta­le che il sin­go­lo la­vo­ra­to­re non deb­ba la­vo­ra­re nel­la stes­sa squa­dra per più di sei set­ti­ma­ne con­se­cu­ti­ve.

2Du­ran­te il la­vo­ro diur­no e se­ra­le a due squa­dre, il la­vo­ra­to­re de­ve pren­de­re par­te uni­for­me­men­te a en­tram­bi i tur­ni, men­tre nel ca­so di la­vo­ro not­tur­no de­ve par­te­ci­pa­re sia al la­vo­ro diur­no che a quel­lo not­tur­no.

3Con il con­sen­so dei la­vo­ra­to­ri in­te­res­sa­ti e ri­spet­tan­do le con­di­zio­ni e gli one­ri sta­bi­li­ti dall'or­di­nan­za, é pos­si­bi­le pro­lun­ga­re la du­ra­ta di sei set­ti­ma­ne op­pu­re ri­nun­cia­re del tut­to all'al­ter­nan­za del­le squa­dre.


1 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 20 mar. 1998, in vi­go­re dal 1° ago. 2000 (RU 2000 1569; FF 1998 978).

Art. 26

Al­tre di­spo­si­zio­ni pro­tet­ti­ve

 

1A tu­te­la dei la­vo­ra­to­ri e nei li­mi­ti del­la du­ra­ta mas­si­ma del­la set­ti­ma­na la­vo­ra­ti­va, pos­so­no es­se­re ema­na­te in via d'or­di­nan­za al­tre di­spo­si­zio­ni con­cer­nen­ti il la­vo­ro straor­di­na­rio, not­tur­no e do­me­ni­ca­le, co­me an­che il la­vo­ro a squa­dre e il la­vo­ro con­ti­nuo.1

2La du­ra­ta mas­si­ma del­la set­ti­ma­na la­vo­ra­ti­va può, per de­ter­mi­na­te ca­te­go­rie di azien­de o di la­vo­ra­to­ri, es­se­re ri­dot­ta, per or­di­nan­za, di quan­to oc­cor­ra per tu­te­la­re la sa­lu­te dei la­vo­ra­to­ri.


1 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 20 mar. 1998, in vi­go­re dal 1° ago. 2000 (RU 2000 1569; FF 1998 978).

Art. 27

Di­spo­si­zio­ni spe­cia­li per de­ter­mi­na­te ca­te­go­rie di azien­de o di la­vo­ra­to­ri

 

1De­ter­mi­na­te ca­te­go­rie di azien­de o di la­vo­ra­to­ri pos­so­no es­se­re as­sog­get­ta­te, me­dian­te or­di­nan­za, a di­spo­si­zio­ni spe­cia­li che so­sti­tui­sco­no, to­tal­men­te o par­zial­men­te, gli ar­ti­co­li 9-17a, 17b ca­po­ver­so 1, 18-20, 21, 24, 25, 31 e 36, in quan­to ciò sia ne­ces­sa­rio da­ta la lo­ro par­ti­co­la­re si­tua­zio­ne.1

1bisLe pic­co­le azien­de ar­ti­gia­na­li, in par­ti­co­la­re, so­no eso­ne­ra­te dall'ob­bli­go d'au­to­riz­za­zio­ne per il la­vo­ro not­tur­no e do­me­ni­ca­le se ne­ces­sa­ri per la lo­ro at­ti­vi­tà.2

1terNei pun­ti di ven­di­ta e nel­le azien­de di pre­sta­zio­ne di ser­vi­zi si­tua­ti nel­le sta­zio­ni che, in ra­gio­ne del gros­so traf­fi­co viag­gia­to­ri, so­no cen­tri di tra­spor­to pub­bli­co, non­ché ne­gli ae­ro­por­ti i la­vo­ra­to­ri pos­so­no es­se­re oc­cu­pa­ti la do­me­ni­ca.3

1qua­terNei ne­go­zi del­le sta­zio­ni di ser­vi­zio si­tua­ti nel­le aree di ser­vi­zio au­to­stra­da­li e lun­go le stra­de prin­ci­pa­li con traf­fi­co in­ten­so di viag­gia­to­ri e la cui of­fer­ta di mer­ci e ser­vi­zi ri­spon­de prin­ci­pal­men­te ai bi­so­gni dei viag­gia­to­ri, i la­vo­ra­to­ri pos­so­no es­se­re oc­cu­pa­ti la do­me­ni­ca e du­ran­te la not­te.4

2Det­te di­spo­si­zio­ni spe­cia­li pos­so­no es­se­re sta­tui­te in par­ti­co­la­re per:

a.
gli isti­tu­ti d'edu­ca­zio­ne e d'in­se­gna­men­to, le ope­re so­cia­li, gli ospe­da­li, le cli­ni­che, i ga­bi­net­ti me­di­ci e le far­ma­cie;
b.
gli al­ber­ghi, i ri­sto­ran­ti, i caf­fé e le azien­de che li ap­prov­vi­gio­na­no in oc­ca­sio­ne di ma­ni­fe­sta­zio­ni spe­cia­li, co­me an­che le azien­de di spet­ta­co­lo;
c.
le azien­de che ser­vo­no il tu­ri­smo o la po­po­la­zio­ne ru­ra­le;
d.
le azien­de per l'ap­prov­vi­gio­na­men­to con mer­ci fa­cil­men­te de­pe­ri­bi­li;
e.
le azien­de di tra­sfor­ma­zio­ne dei pro­dot­ti agri­co­li e le azien­de or­ti­co­le, non con­tem­pla­te nell'ar­ti­co­lo 2 ca­po­ver­so 1 let­te­ra e;
f.
le azien­de fo­re­sta­li;
g.
le azien­de per l'ap­prov­vi­gio­na­men­to con elet­tri­ci­tà, gas o ac­qua;
h.
le azien­de per l'ap­prov­vi­gio­na­men­to dei vei­co­li con car­bu­ran­te o la lo­ro ma­nu­ten­zio­ne e ri­pa­ra­zio­ne;
i.
le re­da­zio­ni di quo­ti­dia­ni e pe­rio­di­ci;
k.
il per­so­na­le d'in­fra­strut­tu­ra dei tra­spor­ti ae­rei;
l.
i la­vo­ra­to­ri oc­cu­pa­ti in can­tie­ri o ca­ve che, per la po­si­zio­ne geo­gra­fi­ca o le con­di­zio­ni cli­ma­ti­che o tec­ni­che, ri­chie­do­no un or­di­na­men­to par­ti­co­la­re del­la du­ra­ta del la­vo­ro;
m.
le per­so­ne il cui la­vo­ro con­si­ste pre­ci­pua­men­te in sem­pli­ce pre­sen­za o in viag­gi o spo­sta­men­ti.

1 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 20 mar. 1998, in vi­go­re dal 1° ago. 2000 (RU 2000 1569; FF 1998 978).
2 In­tro­dot­to dal n. I del­la LF del 20 mar. 1998, in vi­go­re dal 1° ago. 2000 (RU 2000 1569; FF 1998 978).
3 In­tro­dot­to dal n. I del­la LF dell'8 ott. 2004, in vi­go­re dal 1° apr. 2006 (RU 2006 961; FF 2004 1403 1411).
4 In­tro­dot­to dal n. I del­la LF del 14 dic. 2012, in vi­go­re dal 1° dic. 2013 (RU 2013 4081; FF 2011 7991, 2012 287).

Art. 28

De­ro­ga­zio­ni lie­vi

 

Nei per­mes­si con­cer­nen­ti la du­ra­ta del la­vo­ro, l'au­to­ri­tà può ec­ce­zio­nal­men­te pre­ve­de­re lie­vi de­ro­ga­zio­ni al­la leg­ge o a una or­di­nan­za, qua­lo­ra l'ap­pli­ca­zio­ne ri­go­ro­sa su­sci­tas­se dif­fi­col­tà straor­di­na­rie e in quan­to la mag­gio­ran­za dei la­vo­ra­to­ri in­te­res­sa­ti o la lo­ro rap­pre­sen­tan­za nell'azien­da vi ac­con­sen­ta.

IV. Disposizione di protezione speciale

1. Giovani

Art. 29

In ge­ne­ra­le

 

1So­no con­si­de­ra­ti gio­va­ni i la­vo­ra­to­ri, di am­be­due i ses­si, fi­no ai 18 an­ni com­piu­ti.1

2Il da­to­re di la­vo­ro de­ve ave­re con­ve­nien­te ri­guar­do per la sa­lu­te dei gio­va­ni e vi­gi­la­re al­la sal­va­guar­dia del­la lo­ro mo­ra­li­tà. Egli de­ve se­gna­ta­men­te prov­ve­de­re af­fin­ché es­si non sia­no ec­ces­si­va­men­te af­fa­ti­ca­ti né espo­sti a in­fluen­ze no­ci­ve nell'azien­da.

3Al fi­ne di pro­teg­ge­re la vi­ta e la sa­lu­te dei gio­va­ni o di sal­va­guar­dar­ne la mo­ra­li­tà, la lo­ro oc­cu­pa­zio­ne in de­ter­mi­na­ti la­vo­ri può es­se­re, per or­di­nan­za, vie­ta­ta o su­bor­di­na­ta a con­di­zio­ni spe­cia­li.

4Il da­to­re di la­vo­ro, as­su­men­do gio­va­ni, de­ve esi­ge­re la pre­sen­ta­zio­ne di un at­te­sta­to d'età. Per or­di­nan­za, può es­se­re pre­scrit­to an­che la pre­sen­ta­zio­ne di un cer­ti­fi­ca­to me­di­co.


1 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 23 giu. 2006, in vi­go­re dal 1° gen. 2008 (RU 2007 4957; FF 2004 6013).

Art. 30

Età mi­ni­ma

 

1É vie­ta­to oc­cu­pa­re gio­va­ni che non han­no an­co­ra com­piu­to i 15 an­ni. So­no ri­ser­va­ti i ca­po­ver­si 2 e 3.

2L'or­di­nan­za de­ter­mi­na per qua­li ca­te­go­rie di azien­de o di la­vo­ra­to­ri e a qua­li con­di­zio­ni:

a.
gio­va­ni di ol­tre 13 an­ni pos­so­no es­se­re in­ca­ri­ca­ti di ese­gui­re com­mis­sio­ni e la­vo­ri leg­ge­ri;
b.
gio­va­ni mi­no­ri di 15 an­ni pos­so­no es­se­re oc­cu­pa­ti in oc­ca­sio­ne di ma­ni­fe­sta­zio­ni cul­tu­ra­li, ar­ti­sti­che, spor­ti­ve e pub­bli­ci­ta­rie.1

3I Can­to­ni, ove l'ob­bli­go sco­la­sti­co ces­sa pri­ma del com­pi­men­to dei 15 an­ni, pos­so­no es­se­re au­to­riz­za­ti per or­di­nan­za a con­sen­ti­re, a de­ter­mi­na­te con­di­zio­ni, de­ro­ga­zio­ni per i gio­va­ni pro­sciol­ti dall'ob­bli­go sco­la­sti­co che han­no com­piu­to i 14 an­ni.


1 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 20 mar. 1998, in vi­go­re dal 1° ago. 2000 (RU 2000 1569; FF 1998 978).

Art. 31

Du­ra­ta del la­vo­ro e del ri­po­so

 

1La du­ra­ta del la­vo­ro gior­na­lie­ro dei gio­va­ni non può su­pe­ra­re quel­la de­gli al­tri la­vo­ra­to­ri del­la stes­sa azien­da o, in di­fet­to, quel­la am­mes­sa dall'uso lo­ca­le, né in al­cun ca­so no­ve ore. L'even­tua­le la­vo­ro straor­di­na­rio co­me pu­re i cor­si ob­bli­ga­to­ri svol­ti nel tem­po di la­vo­ro so­no com­pu­ta­ti nel­la du­ra­ta del la­vo­ro.1

2Il la­vo­ro diur­no dei gio­va­ni de­ve es­se­re com­pre­so in uno spa­zio di do­di­ci ore, pau­se in­clu­se. I gio­va­ni mi­no­ri di 16 an­ni com­piu­ti pos­so­no la­vo­ra­re fi­no al­le 20, men­tre i gio­va­ni di ol­tre 16 an­ni fi­no al­le 22 al mas­si­mo. Ri­man­go­no sal­ve le di­spo­si­zio­ni de­ro­ga­to­rie sull'oc­cu­pa­zio­ne di gio­va­ni ai sen­si dell'ar­ti­co­lo 30 ca­po­ver­so 2.2

3I gio­va­ni mi­no­ri di 16 an­ni com­piu­ti non pos­so­no es­se­re oc­cu­pa­ti in la­vo­ro straor­di­na­rio.3

4Il da­to­re di la­vo­ro non può oc­cu­pa­re gio­va­ni du­ran­te la not­te o di do­me­ni­ca. De­ro­ghe pos­so­no es­se­re pre­vi­ste per or­di­nan­za, se­gna­ta­men­te nell'in­te­res­se del­la for­ma­zio­ne pro­fes­sio­na­le e per l'oc­cu­pa­zio­ne di gio­va­ni ai sen­si dell'ar­ti­co­lo 30 ca­po­ver­so 2.4


1 Nuo­vo te­sto del per. giu­sta il n. I del­la LF del 20 mar. 1998, in vi­go­re dal 1° ago. 2000 (RU 2000 1569; FF 1998 978).
2 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 20 mar. 1998, in vi­go­re dal 1° ago. 2000 (RU 2000 1569; FF 1998 978).
3 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 20 mar. 1998, in vi­go­re dal 1° ago. 2000 (RU 2000 1569; FF 1998 978).
4 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 20 mar. 1998, in vi­go­re dal 1° ago. 2000 (RU 2000 1569; FF 1998 978).

Art. 32

Do­ve­ri spe­cia­li del da­to­re di la­vo­ro

 

1Se il gio­va­ne si am­ma­la o su­bi­sce un in­for­tu­nio o è mi­nac­cia­to nel­la sa­lu­te o nel­la mo­ra­li­tà, il da­to­re di la­vo­ro av­ver­te il de­ten­to­re dell'au­to­ri­tà pa­ren­ta­le o il tu­to­re.1 In at­te­sa del­le lo­ro istru­zio­ni, pren­de le cau­te­le ne­ces­sa­rie.

2Se il gio­va­ne vi­ve nell'eco­no­mia do­me­sti­ca del da­to­re di la­vo­ro, que­sti prov­ve­de a una nu­tri­zio­ne suf­fi­cien­te e ade­gua­ta all'età e a un al­log­gio con­for­me al­le esi­gen­ze dell'igie­ne e del­la mo­ra­le.


1 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. 24 dell'all. al­la LF del 19 dic. 2008 (Pro­te­zio­ne de­gli adul­ti, di­rit­to del­le per­so­ne e di­rit­to del­la fi­lia­zio­ne), in vi­go­re dal 1° gen. 2013 (RU 2011 725; FF 2006 6391).

Art. 33 e 34


1 Abro­ga­ti dal n. I del­la LF del 20 mar. 1998, con ef­fet­to dal 1° ago. 2000 (RU 2000 1569; FF 1998 978).

 

2. Donne incinte e madri che allattano

Art. 35

Tu­te­la del­la sa­lu­te du­ran­te la ma­ter­ni­tà

 

1Il da­to­re di la­vo­ro de­ve oc­cu­pa­re le don­ne in­cin­te e le ma­dri al­lat­tan­ti in mo­do e in con­di­zio­ni di la­vo­ro ta­li che la lo­ro sa­lu­te o la sa­lu­te del bam­bi­no non sia pre­giu­di­ca­ta.

2L'or­di­nan­za può vie­ta­re o su­bor­di­na­re a con­di­zio­ni par­ti­co­la­ri, per mo­ti­vi di sa­lu­te, l'oc­cu­pa­zio­ne di don­ne in­cin­te e ma­dri al­lat­tan­ti in la­vo­ri gra­vo­si e pe­ri­co­lo­si.

3Le don­ne in­cin­te e le ma­dri al­lat­tan­ti che non pos­so­no es­se­re oc­cu­pa­te in ta­lu­ni la­vo­ri in ba­se al­le pre­scri­zio­ni del ca­po­ver­so 2 han­no di­rit­to all'80 per cen­to del sa­la­rio e a un'in­den­ni­tà ade­gua­ta per la per­di­ta del sa­la­rio in na­tu­ra, nel­la mi­su­ra in cui il da­to­re di la­vo­ro non pos­sa of­fri­re lo­ro un la­vo­ro equi­va­len­te.

Art. 35a

Oc­cu­pa­zio­ne du­ran­te la ma­ter­ni­tà

 

1Le don­ne in­cin­te e la ma­dri al­lat­tan­ti pos­so­no es­se­re oc­cu­pa­te so­lo con il lo­ro con­sen­so.

2Le don­ne in­cin­te pos­so­no as­sen­tar­si dal la­vo­ro me­dian­te sem­pli­ce av­vi­so. Al­le ma­dri al­lat­tan­ti de­ve es­se­re con­ces­so il tem­po ne­ces­sa­rio all'al­lat­ta­men­to.

3Le puer­pe­re non pos­so­no es­se­re oc­cu­pa­te du­ran­te le ot­to set­ti­ma­ne do­po il par­to; in se­gui­to, e fi­no al­la se­di­ce­si­ma set­ti­ma­na, pos­so­no es­ser­lo so­lo con il lo­ro con­sen­so.

4Le don­ne in­cin­te non pos­so­no es­se­re oc­cu­pa­te tra le 20 e le 6 nel­le ot­to set­ti­ma­ne pre­ce­den­ti il par­to.

Art. 35b

La­vo­ro com­pen­sa­ti­vo e pa­ga­men­to con­ti­nua­to del sa­la­rio du­ran­te la ma­ter­ni­tà

 

1Il da­to­re di la­vo­ro é ob­bli­ga­to a of­fri­re, per quan­to pos­si­bi­le, al­le don­ne in­cin­te oc­cu­pa­te tra le 20 e le 6 un la­vo­ro equi­va­len­te tra le 6 e le 20. Ta­le ob­bli­go sus­si­ste an­che per il pe­rio­do che in­ter­cor­re tra l'ot­ta­va e la se­di­ce­si­ma set­ti­ma­na do­po il par­to.

2Le don­ne oc­cu­pa­te tra le 20 e le 6 han­no di­rit­to all'80 per cen­to del sa­la­rio, ol­tre agli even­tua­li sup­ple­men­ti per il la­vo­ro not­tur­no, e a un'in­den­ni­tà ade­gua­ta per il sa­la­rio in na­tu­ra ve­nu­to a man­ca­re nei pe­rio­di fis­sa­ti dal ca­po­ver­so 1, qua­lo­ra non pos­sa es­se­re lo­ro of­fer­to un la­vo­ro equi­va­len­te.

3. Lavoratori con responsabilità familiari

Art. 36


1 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 20 mar. 1998, in vi­go­re dal 1° ago. 2000 (RU 2000 1569; FF 1998 978).

 

1Il da­to­re di la­vo­ro, de­ter­mi­nan­do le ore del la­vo­ro e del ri­po­so, de­ve pre­sta­re par­ti­co­la­re ri­guar­do ai la­vo­ra­to­ri con re­spon­sa­bi­li­tà fa­mi­lia­ri. So­no con­si­de­ra­te re­spon­sa­bi­li­tà fa­mi­lia­ri l'edu­ca­zio­ne dei fi­gli fi­no all'età di 15 an­ni e l'as­si­sten­za di con­giun­ti o di per­so­ne pros­si­me che ne­ces­si­ta­no di cu­re.

2Ta­li la­vo­ra­to­ri pos­so­no es­se­re oc­cu­pa­ti in un la­vo­ro straor­di­na­rio so­lo con il lo­ro con­sen­so. Su ri­chie­sta, de­ve es­se­re ac­cor­da­ta lo­ro una pau­sa me­ri­dia­na di al­me­no un'ora e mez­zo.

3Su pre­sen­ta­zio­ne di un cer­ti­fi­ca­to me­di­co, il da­to­re di la­vo­ro de­ve con­ce­de­re un per­mes­so, fi­no a tre gior­ni, ai la­vo­ra­to­ri che han­no re­spon­sa­bi­li­tà fa­mi­lia­ri per il tem­po ne­ces­sa­rio al­le cu­re dei fi­gli am­ma­la­ti.

4. Altri gruppi di lavoratori

Art. 36a

 

L'or­di­nan­za può vie­ta­re o su­bor­di­na­re a con­di­zio­ni par­ti­co­la­ri, per mo­ti­vi di sa­lu­te, l'oc­cu­pa­zio­ne di al­tri grup­pi di la­vo­ra­to­ri in la­vo­ri gra­vo­si e pe­ri­co­lo­si.

V. Regolamento aziendale

Art. 37

Ema­na­zio­ne

 

1Cia­scu­na azien­da in­du­stria­le de­ve ave­re un re­go­la­men­to azien­da­le.

2Per or­di­nan­za, un re­go­la­men­to azien­da­le può es­se­re pre­scrit­to an­che al­le azien­de non in­du­stria­li, in quan­to ta­le re­go­la­men­to sia giu­sti­fi­ca­to dal­la na­tu­ra dell'eser­ci­zio o dal nu­me­ro dei la­vo­ra­to­ri.

3Le al­tre azien­de non in­du­stria­li pos­so­no dar­si un re­go­la­men­to azien­da­le, con­for­man­do­si al pre­sen­te ca­po.

4Il re­go­la­men­to azien­da­le é con­ve­nu­to per iscrit­to fra il da­to­re di la­vo­ro e una de­le­ga­zio­ne li­be­ra­men­te elet­ta dai la­vo­ra­to­ri o é ema­na­to dal da­to­re di la­vo­ro do­po con­sul­ta­zio­ne con i la­vo­ra­to­ri.

Art. 38

Con­te­nu­to

 

1Il re­go­la­men­to azien­da­le de­ve sta­bi­li­re di­spo­si­zio­ni su la pro­te­zio­ne del­la sa­lu­te nel la­vo­ro e la pre­ven­zio­ne de­gli in­for­tu­ni, non­ché, in quan­to ne­ces­sa­rio, su l'or­di­ne e il com­por­ta­men­to dei la­vo­ra­to­ri nell'azien­da; so­no am­mes­se pe­ne di­sci­pli­na­ri so­la­men­te se so­no ade­gua­ta­men­te di­sci­pli­na­te nel re­go­la­men­to azien­da­le.

2Il re­go­la­men­to azien­da­le sta­bi­li­to per con­ven­zio­ne può con­te­ne­re an­che al­tre di­spo­si­zio­ni con­cer­nen­ti i rap­por­ti fra da­to­re di la­vo­ro ed i la­vo­ra­to­ri, tut­ta­via nel­la mi­su­ra sol­tan­to in cui la lo­ro ma­te­ria non sia di­sci­pli­na­ta usual­men­te, nel ri­spet­ti­vo ra­mo pro­fes­sio­na­le, per con­trat­to col­let­ti­vo o per al­tra con­ven­zio­ne col­let­ti­va.

3Il con­te­nu­to del re­go­la­men­to azien­da­le non può con­trad­di­re il di­rit­to im­pe­ra­ti­vo né i con­trat­ti col­let­ti­vi vin­co­lan­ti il da­to­re di la­vo­ro.2


1 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. II art. 5 del­la LF del 25 giu. 1971 sul­la re­vi­sio­ne dei tit. X e Xbis CO (Con­trat­to di la­vo­ro), in vi­go­re dal 1° gen. 1972 (RU 1971 1461; FF 1968 II 177).
2 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. II art. 5 del­la LF del 25 giu. 1971 sul­la re­vi­sio­ne dei tit. X e Xbis CO (Con­trat­to di la­vo­ro), in vi­go­re dal 1° gen. 1972 (RU 1971 1461; FF 1968 II 177).

Art. 39

Con­trol­lo, ef­fet­ti

 

1Il re­go­la­men­to azien­da­le dev'es­se­re sot­to­po­sto all'au­to­ri­tà can­to­na­le; se que­sta ac­cer­ta che di­spo­si­zio­ni del re­go­la­men­to azien­da­le non cor­ri­spon­do­no al­le nor­me del­la pre­sen­te leg­ge, si ap­pli­ca la pro­ce­du­ra pre­vi­sta nell'ar­ti­co­lo 51.1

2Con la pub­bli­ca­zio­ne nell'azien­da, il re­go­la­men­to azien­da­le vin­co­la il da­to­re di la­vo­ro e i la­vo­ra­to­ri.


1 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. II art. 5 del­la LF del 25 giu. 1971 sul­la re­vi­sio­ne dei tit. X e Xbis CO (Con­trat­to di la­vo­ro), in vi­go­re dal 1° gen. 1972 (RU 1971 1461; FF 1968 II 177).

VI. Esecuzione della legge

1. Disposizioni esecutive

Art. 40

 

1Il Con­si­glio fe­de­ra­le é com­pe­ten­te a ema­na­re:

a.
di­spo­si­zio­ni per or­di­nan­za nei ca­si espres­sa­men­te pre­vi­sti dal­la leg­ge;
b.
di­spo­si­zio­ni ese­cu­ti­ve in­te­se a pre­ci­sa­re sin­go­le di­spo­si­zio­ni del­la leg­ge;
c.
di­spo­si­zio­ni am­mi­ni­stra­ti­ve de­sti­na­te al­le au­to­ri­tà di ese­cu­zio­ne e di vi­gi­lan­za.

2Pri­ma di ema­na­re le di­spo­si­zio­ni pre­vi­ste nel ca­po­ver­so 1 let­te­re a eb il Con­si­glio fe­de­ra­le con­sul­ta i Can­to­ni, la Com­mis­sio­ne fe­de­ra­le del la­vo­ro e le or­ga­niz­za­zio­ni eco­no­mi­che in­te­res­sa­te.

2. Attribuzioni e organizzazione delle autorità

Art. 41

Can­to­ni

 

1L'ese­cu­zio­ne del­la leg­ge e del­le or­di­nan­ze spet­ta ai Can­to­ni, ri­ser­va­to l'ar­ti­co­lo 42. I Can­to­ni de­si­gna­no le au­to­ri­tà di ese­cu­zio­ne e l'au­to­ri­tà di ri­cor­so.

2I Can­to­ni pre­sen­ta­no al Con­si­glio fe­de­ra­le un rap­por­to bien­na­le sull'ese­cu­zio­ne.

3Nel dub­bio sull'ap­pli­ca­bi­li­tà del­la leg­ge a un'azien­da non in­du­stria­le o a sin­go­li la­vo­ra­to­ri oc­cu­pa­ti in un'azien­da in­du­stria­le o non in­du­stria­le, l'au­to­ri­tà can­to­na­le de­ci­de.

Art. 42

Con­fe­de­ra­zio­ne

 

1La Con­fe­de­ra­zio­ne eser­ci­ta l'al­ta vi­gi­lan­za sull'ese­cu­zio­ne del­la leg­ge e del­le or­di­nan­ze da par­te dei Can­to­ni. Es­sa può da­re istru­zio­ni al­le au­to­ri­tà can­to­na­li di ese­cu­zio­ne.

2La Con­fe­de­ra­zio­ne pren­de, inol­tre, i prov­ve­di­men­ti ese­cu­ti­vi, che la leg­ge at­tri­bui­sce espres­sa­men­te al­la sua com­pe­ten­za, e prov­ve­de all'ese­cu­zio­ne del­la leg­ge e del­le or­di­nan­ze nel­le azien­de fe­de­ra­li, de­ter­mi­na­te con­for­me­men­te all'ar­ti­co­lo 2 ca­po­ver­so 2.

3Le at­tri­bu­zio­ni del­la Con­fe­de­ra­zio­ne, pre­vi­ste nei ca­po­ver­si 1 e 2, so­no eser­ci­ta­te dal SE­CO, per quan­to non so­no ri­ser­va­te al Con­si­glio fe­de­ra­le o al Di­par­ti­men­to fe­de­ra­le dell'eco­no­mia, del­la for­ma­zio­ne e del­la ri­cer­ca1.

4Nell'eser­ci­zio del­le sue at­tri­bu­zio­ni, la SE­CO di­spo­ne de­gli Ispet­to­ra­ti fe­de­ra­li del la­vo­ro e del Ser­vi­zio me­di­co del la­vo­ro. Se ne­ces­sa­rio, es­so può ri­cor­re­re a ispet­to­ra­ti spe­cia­liz­za­ti o a pe­ri­ti.


1 Nuo­va espr. giu­sta il n. I 18 dell'O del 15 giu. 2012 (Rior­ga­niz­za­zio­ne dei di­par­ti­men­ti), in vi­go­re dal 1° gen. 2013 (RU 2012 3655).

Art. 43

Com­mis­sio­ne del la­vo­ro

 

1Il Con­si­glio fe­de­ra­le no­mi­na una Com­mis­sio­ne fe­de­ra­le del la­vo­ro com­po­sta di rap­pre­sen­tan­ti dei Can­to­ni, di uo­mi­ni di scien­za, di rap­pre­sen­tan­ti, in nu­me­ro ugua­le, del­le as­so­cia­zio­ni dei da­to­ri di la­vo­ro e di quel­le dei la­vo­ra­to­ri, co­me an­che di rap­pre­sen­tan­ti di al­tre or­ga­niz­za­zio­ni.

2La Com­mis­sio­ne fe­de­ra­le del la­vo­ro espri­me, a de­sti­na­zio­ne del­le au­to­ri­tà fe­de­ra­li, il suo pa­re­re su que­stio­ni le­gi­sla­ti­ve ed ese­cu­ti­ve. Es­sa può fa­re pro­po­ste di pro­pria ini­zia­ti­va.

Art. 44

Ob­bli­go del se­gre­to

 

1Le per­so­ne che so­no in­ca­ri­ca­te di svol­ge­re com­pi­ti se­con­do la pre­sen­te leg­ge o vi par­te­ci­pa­no so­no te­nu­te al se­gre­to nei con­fron­ti di ter­zi sui fat­ti di cui ven­go­no a co­no­scen­za nell'eser­ci­zio del­la lo­ro at­ti­vi­tà.

2Le au­to­ri­tà can­to­na­li in­ca­ri­ca­te del­la vi­gi­lan­za e dell'ese­cu­zio­ne del­la pre­sen­te leg­ge e la SE­CO si pre­sta­no re­ci­pro­ca as­si­sten­za nell'adem­pi­men­to dei lo­ro com­pi­ti; si scam­bia­no gra­tui­ta­men­te le ne­ces­sa­rie in­for­ma­zio­ni e su ri­chie­sta si ac­cor­da­no il di­rit­to di con­sul­ta­re gli at­ti uf­fi­cia­li. I fat­ti se­gna­la­ti o con­sta­ta­ti nell'ap­pli­ca­zio­ne del­la pre­sen­te pre­scri­zio­ne sot­to­stan­no all'ob­bli­go del se­gre­to di cui al ca­po­ver­so 1.


1 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. VII 3 del­la LF del 24 mar. 2000 con­cer­nen­te l'isti­tu­zio­ne e l'ade­gua­men­to di ba­si le­ga­li per il trat­ta­men­to di da­ti per­so­na­li, in vi­go­re dal 1° set. 2000 (RU 2000 1891; FF 1999 7979).

Art. 44a

Co­mu­ni­ca­zio­ne di da­ti

 

1La SE­CO o la com­pe­ten­te au­to­ri­tà can­to­na­le, su do­man­da scrit­ta mo­ti­va­ta, può co­mu­ni­ca­re da­ti:

a.
al­le au­to­ri­tà di vi­gi­lan­za e d'ese­cu­zio­ne del­le pre­scri­zio­ni sul­la si­cu­rez­za del la­vo­ro se­con­do la leg­ge fe­de­ra­le del 20 mar­zo 19812 sull'as­si­cu­ra­zio­ne con­tro gli in­for­tu­ni, in quan­to lo esi­ga l'adem­pi­men­to dei lo­ro com­pi­ti;
b.
ai tri­bu­na­li e al­le au­to­ri­tà istrut­to­rie pe­na­li, in quan­to lo esi­ga l'ac­cer­ta­men­to di un fat­to giu­ri­di­ca­men­te ri­le­van­te;
c.
agli as­si­cu­ra­ti, in quan­to lo esi­ga l'ac­cer­ta­men­to di un ri­schio as­si­cu­ra­to;
d.
al da­to­re di la­vo­ro, in quan­to lo esi­ga la pre­scri­zio­ne di mi­su­re nei con­fron­ti di una per­so­na;
e.
agli or­ga­ni dell'Uf­fi­cio fe­de­ra­le di sta­ti­sti­ca in quan­to lo esi­ga l'adem­pi­men­to dei lo­ro com­pi­ti.

2I da­ti pos­so­no es­se­re co­mu­ni­ca­ti, su do­man­da scrit­ta e mo­ti­va­ta, ad al­tre au­to­ri­tà fe­de­ra­li, can­to­na­li e co­mu­na­li o a ter­zi se la per­so­na in­te­res­sa­ta ha da­to il suo con­sen­so scrit­to o le cir­co­stan­ze per­met­to­no di de­su­me­re ta­le con­sen­so.

3I da­ti pos­so­no es­se­re ec­ce­zio­nal­men­te co­mu­ni­ca­ti quan­do si trat­ta di evi­ta­re un pe­ri­co­lo per la vi­ta o la sa­lu­te del la­vo­ra­to­re o di ter­zi.

4La co­mu­ni­ca­zio­ne di da­ti re­si ano­ni­mi, uti­liz­za­ti se­gna­ta­men­te per la pia­ni­fi­ca­zio­ne, la sta­ti­sti­ca o la ri­cer­ca, può es­se­re ef­fet­tua­ta sen­za il con­sen­so del­la per­so­na in­te­res­sa­ta.

5Il Con­si­glio fe­de­ra­le può ge­ne­ra­liz­za­re la co­mu­ni­ca­zio­ne di da­ti non de­gni di par­ti­co­la­re pro­te­zio­ne ad au­to­ri­tà o isti­tu­zio­ni, in quan­to ta­li da­ti sia­no ne­ces­sa­ri per l'adem­pi­men­to dei lo­ro com­pi­ti le­ga­li. A ta­le sco­po può pre­ve­de­re una pro­ce­du­ra di ri­chia­mo.


1 In­tro­dot­to dal n. VII 3 del­la LF del 24 mar. 2000 con­cer­nen­te l'isti­tu­zio­ne e l'ade­gua­men­to di ba­si le­ga­li per il trat­ta­men­to di da­ti per­so­na­li, in vi­go­re dal 1° set. 2000 (RU 2000 1891; FF 1999 7979).
2 RS 832.20

Art. 44b

Si­ste­mi d'in­for­ma­zio­ne e di do­cu­men­ta­zio­ne

 

1I Can­to­ni e la SE­CO ge­sti­sco­no si­ste­mi d'in­for­ma­zio­ne e di do­cu­men­ta­zio­ne per l'adem­pi­men­to dei com­pi­ti, con­for­me­men­te al­la pre­sen­te leg­ge.

2I si­ste­mi d'in­for­ma­zio­ne e di do­cu­men­ta­zio­ne pos­so­no con­te­ne­re da­ti de­gni di par­ti­co­la­re pro­te­zio­ne con­cer­nen­ti:

a.
lo sta­to di sa­lu­te di un sin­go­lo la­vo­ra­to­re per quan­to con­cer­ne gli esa­mi me­di­ci, le ana­li­si dei ri­schi e le pe­ri­zie pre­vi­sti dal­la pre­sen­te leg­ge e dal­le re­la­ti­ve or­di­nan­ze;
b.
i pro­ce­di­men­ti am­mi­ni­stra­ti­vi e pe­na­li se­con­do la pre­sen­te leg­ge.

3Il Con­si­glio fe­de­ra­le de­ter­mi­na le ca­te­go­rie dei da­ti da ri­le­va­re e la lo­ro du­ra­ta di con­ser­va­zio­ne, il di­rit­to di ac­ces­so e di trat­ta­men­to. Di­sci­pli­na la col­la­bo­ra­zio­ne con gli or­ga­ni in­te­res­sa­ti, lo scam­bio di da­ti e la si­cu­rez­za dei da­ti.


1 In­tro­dot­to dal n. VII 3 del­la LF del 24 mar. 2000 con­cer­nen­te l'isti­tu­zio­ne e l'ade­gua­men­to di ba­si le­ga­li per il trat­ta­men­to di da­ti per­so­na­li, in vi­go­re dal 1° set. 2000 (RU 2000 1891; FF 1999 7979).

3. Obblighi dei datori di lavoro e dei lavoratori

Art. 45

Ob­bli­go d'in­for­ma­zio­ne

 

1Il da­to­re di la­vo­ro, i suoi la­vo­ra­to­ri e le per­so­ne, che su man­da­to del da­to­re di la­vo­ro svol­go­no com­pi­ti in vir­tù del­la pre­sen­te leg­ge, de­vo­no for­ni­re al­le au­to­ri­tà d'ese­cu­zio­ne e di vi­gi­lan­za tut­te le in­for­ma­zio­ni che que­ste ne­ces­si­ta­no per adem­pie­re i lo­ro com­pi­ti.1

2Il da­to­re di la­vo­ro de­ve per­met­te­re agli or­ga­ni di ese­cu­zio­ne e di vi­gi­lan­za l'ac­ces­so all'azien­da, gli ac­cer­ta­men­ti e il pre­lie­vo di cam­pio­ni.


1 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. VII 3 del­la LF del 24 mar. 2000 con­cer­nen­te l'isti­tu­zio­ne e l'ade­gua­men­to di ba­si le­ga­li per il trat­ta­men­to di da­ti per­so­na­li, in vi­go­re dal 1° set. 2000 (RU 2000 1891; FF 1999 7979).

Art. 46

Elen­chi e al­tri at­ti

 

Il da­to­re di la­vo­ro de­ve te­ne­re a di­spo­si­zio­ne del­le au­to­ri­tà d'ese­cu­zio­ne e di vi­gi­lan­za gli elen­chi e gli al­tri at­ti, da cui ri­sul­ta­no le in­di­ca­zio­ni ne­ces­sa­rie all'ese­cu­zio­ne del­la pre­sen­te leg­ge e del­le re­la­ti­ve or­di­nan­ze. Per il re­sto so­no ap­pli­ca­bi­li le di­spo­si­zio­ni del­la leg­ge fe­de­ra­le del 19 giu­gno 19922 sul­la pro­te­zio­ne dei da­ti.


1 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. VII 3 del­la LF del 24 mar. 2000 con­cer­nen­te l'isti­tu­zio­ne e l'ade­gua­men­to di ba­si le­ga­li per il trat­ta­men­to di da­ti per­so­na­li, in vi­go­re dal 1° set. 2000 (RU 2000 1891; FF 1999 7979).
2 RS 235.1

Art. 47

Af­fis­sio­ne dell'ora­rio di la­vo­ro e dei per­mes­si con­cer­nen­ti la sua du­ra­ta

 

1Il da­to­re di la­vo­ro de­ve co­mu­ni­ca­re ai la­vo­ra­to­ri, me­dian­te af­fis­sio­ne o in un al­tro mo­do ap­pro­pria­to:

a.
l'ora­rio di la­vo­ro e le au­to­riz­za­zio­ni di la­vo­ro ac­cor­da­te e
b.
le re­la­ti­ve di­spo­si­zio­ni di pro­te­zio­ne spe­cia­le.

2L'or­di­nan­za sta­bi­li­sce qua­li ora­ri di la­vo­ro de­vo­no es­se­re co­mu­ni­ca­ti all'au­to­ri­tà can­to­na­le.


1 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 20 mar. 1998, in vi­go­re dal 1° ago. 2000 (RU 2000 1569; FF 1998 978).

Art. 48

In­for­ma­zio­ne e con­sul­ta­zio­ne dei la­vo­ra­to­ri

 

1I la­vo­ra­to­ri o la lo­ro rap­pre­sen­tan­za nell'azien­da han­no il di­rit­to di es­se­re con­sul­ta­ti sul­le que­stio­ni se­guen­ti:

a.
tut­ti i ca­si con­cer­nen­ti la pro­te­zio­ne del­la sa­lu­te;
b.
l'or­ga­niz­za­zio­ne del­la du­ra­ta del la­vo­ro e la pia­ni­fi­ca­zio­ne del­la gri­glia ora­ria;
c.
i prov­ve­di­men­ti pre­vi­sti dall'ar­ti­co­lo 17e in ca­so di la­vo­ro not­tur­no.

2Il di­rit­to di es­se­re con­sul­ta­ti com­pren­de quel­lo di es­se­re sen­ti­ti su ta­lu­ne que­stio­ni e di di­scu­ter­ne, pri­ma che il da­to­re di la­vo­ro pren­da una de­ci­sio­ne, co­me an­che il di­rit­to al­la mo­ti­va­zio­ne del­la de­ci­sio­ne, se que­st'ul­ti­ma non tie­ne in con­si­de­ra­zio­ne, o con­si­de­ra so­lo par­zial­men­te, le obie­zio­ni dei la­vo­ra­to­ri o del­la lo­ro rap­pre­sen­tan­za nell'azien­da.


1 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 20 mar. 1998, in vi­go­re dal 1° ago. 2000 (RU 2000 1569; FF 1998 978).

Art. 49

Do­man­de di per­mes­so

 

1Per ot­te­ne­re un per­mes­so pre­vi­sto nel­la leg­ge, il da­to­re di la­vo­ro de­ve pre­sen­ta­re tem­pe­sti­va­men­te una do­man­da mo­ti­va­ta e cor­re­da­ta de­gli at­ti ne­ces­sa­ri.

2Se, a cau­sa d'ur­gen­za, la do­man­da per un per­mes­so con­cer­nen­te la du­ra­ta del la­vo­ro non può es­se­re pre­sen­ta­ta tem­pe­sti­va­men­te, il da­to­re di la­vo­ro la pre­sen­te­rà il più pre­sto pos­si­bi­le, mo­ti­van­do il ri­tar­do. Nei ca­si im­pre­ve­di­bi­li di mi­ni­ma im­por­tan­za, egli può ri­nun­cia­re al­la pre­sen­ta­zio­ne tar­di­va del­la do­man­da.

3Per il ri­la­scio dei per­mes­si con­cer­nen­ti la du­ra­ta del la­vo­ro, può es­se­re ri­scos­sa so­lo una mo­di­ca tas­sa di can­cel­le­ria.1


1 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. II art. 5 del­la LF del 25 giu. 1971 sul­la re­vi­sio­ne dei tit. X e Xbis CO (Con­trat­to di la­vo­ro), in vi­go­re dal 1° gen. 1972 (RU 1971 1461; FF 1968 II 177).

4. Decisioni e provvedimenti amministrativi

Art. 50

De­ci­sio­ni am­mi­ni­stra­ti­ve

 

1Le de­ci­sio­ni pre­se in vir­tù del­la leg­ge o di un'or­di­nan­za de­vo­no es­se­re co­mu­ni­ca­te per iscrit­to. Quel­le di ri­fiu­to to­ta­le o par­zia­le d'una do­man­da de­vo­no es­se­re mo­ti­va­te e in­di­ca­re il di­rit­to, i ter­mi­ni e l'au­to­ri­tà di ri­cor­so.

2Le de­ci­sio­ni pos­so­no es­se­re mo­di­fi­ca­te o abro­ga­te in ogni tem­po, se mu­ta­no i fat­ti che le han­no mo­ti­va­te.

Art. 51

In­ter­ven­to pre­li­mi­na­re in ca­so d'in­fra­zio­ne

 

1In ca­so d'in­fra­zio­ne al­la leg­ge, a una or­di­nan­za o a una de­ci­sio­ne, l'au­to­ri­tà can­to­na­le, l'Ispet­to­ra­to fe­de­ra­le del la­vo­ro o il Ser­vi­zio me­di­co del la­vo­ro ren­de at­ten­to il con­trav­ven­to­re e lo ri­chia­ma al ri­spet­to del­la nor­ma o del­la de­ci­sio­ne vio­la­ta.

2Se il con­trav­ven­to­re non ot­tem­pe­ra al ri­chia­mo, l'au­to­ri­tà can­to­na­le pren­de la de­ci­sio­ne vo­lu­ta, sot­to com­mi­na­to­ria del­la pe­na pre­vi­sta nell'ar­ti­co­lo 292 del Co­di­ce pe­na­le sviz­ze­ro1.

3Se una in­fra­zio­ne se­con­do il ca­po­ver­so 1 co­sti­tui­sce nel con­tem­po una vio­la­zio­ne di un con­trat­to col­let­ti­vo di la­vo­ro, l'au­to­ri­tà can­to­na­le può con­si­de­ra­re, in mo­do ade­gua­to, i prov­ve­di­men­ti pre­si dal­le par­ti con­traen­ti per l'ap­pli­ca­zio­ne del con­trat­to col­let­ti­vo.


1 RS 311.0

Art. 52

Prov­ve­di­men­ti di coer­ci­zio­ne am­mi­ni­stra­ti­va

 

1Se una de­ci­sio­ne con­for­me all'ar­ti­co­lo 51 ca­po­ver­so 2 non é os­ser­va­ta, l'au­to­ri­tà can­to­na­le pren­de i prov­ve­di­men­ti ne­ces­sa­ri per ri­sta­bi­li­re l'or­di­ne le­ga­le.

2Se l'inos­ser­van­za di una de­ci­sio­ne con­for­me all'ar­ti­co­lo 51 ca­po­ver­so 2 met­te gra­ve­men­te in pe­ri­co­lo la vi­ta o la sa­lu­te dei la­vo­ra­to­ri o il vi­ci­na­to dell'azien­da, l'au­to­ri­tà can­to­na­le può, do­po in­ti­ma­zio­ne scrit­ta, vie­ta­re l'uso di lo­ca­li o d'im­pian­ti e, nei ca­si par­ti­co­lar­men­te gra­vi, chiu­de­re l'azien­da per un tem­po de­ter­mi­na­to.

Art. 53

Re­vo­ca e ri­fiu­to di per­mes­si con­cer­nen­ti la du­ra­ta del la­vo­ro

 

1Se il da­to­re di la­vo­ro non si con­for­ma a un per­mes­so con­cer­nen­te la du­ra­ta del la­vo­ro, l'au­to­ri­tà di ri­la­scio può, do­po in­ti­ma­zio­ne scrit­ta e in­di­pen­den­te­men­te dal­la pro­ce­du­ra pre­vi­sta ne­gli ar­ti­co­li 51 e 52, re­vo­car­gli il per­mes­so e, per quan­to é giu­sti­fi­ca­to dal­le cir­co­stan­ze, ri­fiu­tar­gli, per un tem­po de­ter­mi­na­to, il ri­la­scio di nuo­vi per­mes­si.

2Se il da­to­re di la­vo­ro abu­sa del­la fa­col­tà di or­di­na­re, sen­za per­mes­so dell'au­to­ri­tà, la­vo­ro straor­di­na­rio, l'au­to­ri­tà can­to­na­le può to­glier­gli ta­le fa­col­tà per un tem­po de­ter­mi­na­to.

Art. 54

De­nun­ce

 

1L'au­to­ri­tà com­pe­ten­te é te­nu­ta a esa­mi­na­re le de­nun­ce per in­fra­zio­ne al­la leg­ge, a un'or­di­nan­za o a una de­ci­sio­ne e, se la de­nun­cia é fon­da­ta, a pro­ce­de­re con­for­me­men­te agli ar­ti­co­li 51, 52 e 53.

2Se l'au­to­ri­tà com­pe­ten­te non in­ter­vie­ne o pren­de prov­ve­di­men­ti in­suf­fi­cien­ti, l'au­to­ri­tà su­pe­rio­re può es­se­re adi­ta.

5. Giurisdizione amministrativa

Art. 55


1 Abro­ga­to dal n. 98 dell'all. al­la L del 17 giu. 2005 sul Tri­bu­na­le am­mi­ni­stra­ti­vo fe­de­ra­le, con ef­fet­to dal 1° gen. 2007 (RU 2006 2197 1069; FF 2001 3764).

 

Art. 56

Ri­cor­so con­tro le de­ci­sio­ni can­to­na­li

 

1Le de­ci­sio­ni dell'au­to­ri­tà can­to­na­le pos­so­no es­se­re im­pu­gna­te da­van­ti all'au­to­ri­tà can­to­na­le di ri­cor­so, en­tro tren­ta gior­ni dal­la lo­ro co­mu­ni­ca­zio­ne.

2La de­ci­sio­ne sul ri­cor­so, con in­di­ca­zio­ne dei mo­ti­vi e dei ri­me­di di di­rit­to, de­ve es­se­re co­mu­ni­ca­ta per iscrit­to al ri­cor­ren­te e all'au­to­ri­tà che ha ema­na­to la de­ci­sio­ne im­pu­gna­ta. Per il ri­ma­nen­te, la pro­ce­du­ra é di­sci­pli­na­ta dal di­rit­to can­to­na­le.

Art. 57


1 Abro­ga­to dal n. 98 dell'all. al­la L del 17 giu. 2005 sul Tri­bu­na­le am­mi­ni­stra­ti­vo fe­de­ra­le, con ef­fet­to dal 1° gen. 2007 (RU 2006 2197 1069; FF 2001 3764).

 

Art. 58

Di­rit­to di ri­cor­so

 

Con­tro le de­ci­sio­ni del­le au­to­ri­tà can­to­na­li e fe­de­ra­li han­no inol­tre di­rit­to di ri­cor­so le as­so­cia­zio­ni dei da­to­ri di la­vo­ro e dei la­vo­ra­to­ri in­te­res­sa­ti.


1 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. 98 dell'all. al­la L del 17 giu. 2005 sul Tri­bu­na­le am­mi­ni­stra­ti­vo fe­de­ra­le, in vi­go­re dal 1° gen. 2007 (RU 2006 2197 1069; FF 2001 3764).

6. Disposizioni penali

Art. 59

Re­spon­sa­bi­li­tà pe­na­le del da­to­re di la­vo­ro

 

1Il da­to­re di la­vo­ro é pu­ni­bi­le se vio­la le pre­scri­zio­ni in ma­te­ria di:

a.
pro­te­zio­ne del­la sa­lu­te nel la­vo­ro e ap­pro­va­zio­ne dei pia­ni, in­ten­zio­nal­men­te o per ne­gli­gen­za;
b.
du­ra­ta del la­vo­ro e del ri­po­so, in­ten­zio­nal­men­te;
c.
pro­te­zio­ne spe­cia­le dei gio­va­ni o del­le don­ne, in­ten­zio­nal­men­te o per ne­gli­gen­za.

2É ap­pli­ca­bi­le l'ar­ti­co­lo 6 del­la leg­ge fe­de­ra­le del 22 mar­zo 19742 sul di­rit­to pe­na­le am­mi­ni­stra­ti­vo.


1 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. 9 dell'all. al­la LF del 20 mar. 1981 sull'as­si­cu­ra­zio­ne con­tro gli in­for­tu­ni, in vi­go­re dal 1° gen. 1984 (RU 1982 1676 1724 art. 1 cpv. 1; FF 1976 III 155).
2 RS 313.0

Art. 60

Re­spon­sa­bi­li­tà pe­na­le del la­vo­ra­to­re

 

1Il la­vo­ra­to­re é pu­ni­bi­le se vio­la in­ten­zio­nal­men­te le pre­scri­zio­ni sul­la pro­te­zio­ne del­la sa­lu­te nel la­vo­ro.

2Se met­te se­ria­men­te in pe­ri­co­lo al­tre per­so­ne, é pu­ni­bi­le an­che la vio­la­zio­ne per ne­gli­gen­za.


1 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. 9 dell'all. al­la LF del 20 mar. 1981 sull'as­si­cu­ra­zio­ne con­tro gli in­for­tu­ni, in vi­go­re dal 1° gen. 1984 (RU 1982 1676 1724 art. 1 cpv. 1; FF 1976 III 155).

Art. 61

Pe­ne

 

1Il da­to­re di la­vo­ro è pu­ni­to con una pe­na pe­cu­nia­ria si­no a 180 ali­quo­te gior­na­lie­re.1

2Il la­vo­ra­to­re è pu­ni­to con la mul­ta.2


1 Nuo­vo te­sto giu­sta l'art. 333 del Co­di­ce pe­na­le (RS 311.0), nel­la ver­sio­ne del­la LF del 13 dic. 2002, in vi­go­re dal 1° gen. 2007 (RU 2006 3459; FF 1999 1669).
2 Nuo­vo te­sto giu­sta l'art. 333 del Co­di­ce pe­na­le (RS 311.0), nel­la ver­sio­ne del­la LF del 13 dic. 2002, in vi­go­re dal 1° gen. 2007 (RU 2006 3459; FF 1999 1669).

Art. 62

Co­di­ce pe­na­le e per­se­gui­men­to pe­na­le

 

1So­no ri­ser­va­te le di­spo­si­zio­ni spe­cia­li del Co­di­ce pe­na­le sviz­ze­ro1.

2Il per­se­gui­men­to pe­na­le spet­ta ai Can­to­ni.


1 RS 311.0

VII. Modificazione di leggi federali

Art. 63


1 Abro­ga­to dal n. II 35 del­la LF del 20 mar. 2008 con­cer­nen­te l'ag­gior­na­men­to for­ma­le del di­rit­to fe­de­ra­le, con ef­fet­to dal 1° ago. 2008 (RU 2008 3437; FF 2007 5575).

 

Art. 64


1 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 20 mar. 1998, in vi­go­re dal 1° ago. 2000 (RU 2000 1569; FF 1998 978).

 

Art. 65


1 Abro­ga­to dal n. II 35 del­la LF del 20 mar. 2008 con­cer­nen­te l'ag­gior­na­men­to for­ma­le del di­rit­to fe­de­ra­le, con ef­fet­to dal 1° ago. 2008 (RU 2008 3437; FF 2007 5575).

 

Art. 66


1 Abro­ga­to dall'art. 28 cpv. 1 del­la L dell'8 ott. 1971 sul­la du­ra­ta del la­vo­ro, con ef­fet­to dal 28 mag. 1972 (RU 1972 536; FF 1971 I 279).

 

Art. 67 a 70


1 Abro­ga­ti dal n. II 35 del­la LF del 20 mar. 2008 con­cer­nen­te l'ag­gior­na­men­to for­ma­le del di­rit­to fe­de­ra­le, con ef­fet­to dal 1° ago. 2008 (RU 2008 3437; FF 2007 5575).

 

VIII. Disposizioni finali e transitorie

Art. 71

Ri­ser­va del di­rit­to pub­bli­co

 

So­no ri­ser­va­te in par­ti­co­la­re:

a.
la le­gi­sla­zio­ne fe­de­ra­le sul­la for­ma­zio­ne pro­fes­sio­na­le, sul­la pre­ven­zio­ne de­gli in­for­tu­ni e del­le ma­lat­tie pro­fes­sio­na­li e sul­la du­ra­ta del la­vo­ro e del ri­po­so dei con­du­cen­ti pro­fes­sio­na­li di au­to­vei­co­li;
b.1
le pre­scri­zio­ni fe­de­ra­li, can­to­na­li e co­mu­na­li sui rap­por­ti di la­vo­ro di di­rit­to pub­bli­co; le pre­scri­zio­ni in ma­te­ria di pro­te­zio­ne del­la sa­lu­te e sul­la du­ra­ta del la­vo­ro e del ri­po­so pos­so­no tut­ta­via es­se­re og­get­to di de­ro­ghe so­lo nell'in­te­res­se dei la­vo­ra­to­ri;
c.
le pre­scri­zio­ni di po­li­zia fe­de­ra­li, can­to­na­li e co­mu­na­li, se­gna­ta­men­te quel­le di po­li­zia edi­le, del fuo­co, sa­ni­ta­ria e del­le ac­que, co­me an­che quel­le sul ri­po­so do­me­ni­ca­le e sull'ora­rio d'aper­tu­ra del­le azien­de di ven­di­ta al mi­nu­to, dei ri­sto­ran­ti e caf­fé e del­le azien­de di spet­ta­co­lo.

1 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 22 mar. 2002, in vi­go­re dal 1° gen. 2005 (RU 2002 2547; FF 2001 2837 5429).

Art. 72

Abro­ga­zio­ne di leg­gi fe­de­ra­li

 

1Con l'en­tra­ta in vi­go­re del­la pre­sen­te leg­ge, so­no abro­ga­te le se­guen­ti leg­gi fe­de­ra­li:

a.
la leg­ge fe­de­ra­le del 2 no­vem­bre 18981 con­cer­nen­te la fab­bri­ca­zio­ne e la ven­di­ta dei fiam­mi­fe­ri;
b.
la leg­ge fe­de­ra­le del 18 giu­gno 19142 sul la­vo­ro nel­le fab­bri­che, ri­ser­va­to il ca­po­ver­so 2, qui ap­pres­so;
c.
la leg­ge fe­de­ra­le del 31 mar­zo 19223 sull'im­pie­go de­gli ado­le­scen­ti e del­le don­ne nel­le ar­ti e me­stie­ri;
d.
la leg­ge fe­de­ra­le del 26 set­tem­bre 19314 sul ri­po­so set­ti­ma­na­le;
e.
la leg­ge fe­de­ra­le del 24 giu­gno 19385 sull'età mi­ni­ma dei la­vo­ra­to­ri.

2Le se­guen­ti di­spo­si­zio­ni del­la leg­ge fe­de­ra­le del 18 giu­gno 19146 sul la­vo­ro nel­le fab­bri­che ri­man­go­no ap­pli­ca­bi­li al­le azien­de in­du­stria­li:

a.7
b.
le di­spo­si­zio­ni de­gli ar­ti­co­li 30, 31, 33, 34 e 35 in ma­te­ria di con­ci­lia­zio­ne.

1 [CS 8 113]
2 RS 821.41
3 [CS 8 200]
4 [CS 8 121]
5 [CS 8 211 215]
6 RS 821.41
7 Abro­ga­ta dal n. II art. 6 n. 12 del­la LF del 25 giu. 1971 sul­la re­vi­sio­ne dei tit. X e Xbis CO (Con­trat­to di la­vo­ro), con ef­fet­to dal 1° gen. 1972 (RU 1971 1461; FF 1968 II 177).

Art. 73

Abro­ga­zio­ne di pre­scri­zio­ni can­to­na­li

 

1Con l'en­tra­ta in vi­go­re del­la pre­sen­te leg­ge so­no, inol­tre, abro­ga­te:

a.
le pre­scri­zio­ni can­to­na­li con­cer­nen­ti la ma­te­ria di­sci­pli­na­ta dal­la me­de­si­ma;
b.
le pre­scri­zio­ni can­to­na­li con­cer­nen­ti le va­can­ze, ri­ser­va­to il ca­po­ver­so 2, qui ap­pres­so.

2Le pre­scri­zio­ni can­to­na­li pre­ve­den­ti va­can­ze più lun­ghe di quel­le sta­bi­li­te nell'ar­ti­co­lo 341bis ca­po­ver­so 1 del Co­di­ce del­le ob­bli­ga­zio­ni1 ri­man­go­no in vi­go­re co­me di­spo­si­zio­ni di di­rit­to ci­vi­le nell'am­bi­to del ca­po­ver­so 2 del pre­det­to ar­ti­co­lo.

3So­no ri­ser­va­te le pre­scri­zio­ni can­to­na­li sul­la vi­si­ta me­di­ca dei gio­va­ni, nel­la mi­su­ra in cui la Con­fe­de­ra­zio­ne non usa del­la com­pe­ten­za con­fe­ri­ta­le nell'ar­ti­co­lo 29 ca­po­ver­so 4.

42


1 RS 220. All'art. 341bis cpv. 1 e 2, nel te­sto del­la pre­sen­te L (RU 1966 57 art. 64), cor­ri­spon­de ora l'art, 329a cpv. 1, nel te­sto del 16 dic. 1983.
2 Abro­ga­to dal n. II 408 del­la LF del 15 dic. 1989 con­cer­nen­te l'ap­pro­va­zio­ne di at­ti le­gi­sla­ti­vi dei Can­to­ni da par­te del­la Con­fe­de­ra­zio­ne, con ef­fet­to dal 1° feb. 1991 (RU 1991 362; FF 1988 II 1149).

Art. 74

En­tra­ta in vi­go­re

 

1Il Con­si­glio fe­de­ra­le sta­bi­li­sce la da­ta dell'en­tra­ta in vi­go­re del­la leg­ge. Es­so può dif­fe­ri­re l'en­tra­ta in vi­go­re di sin­go­le par­ti o di­spo­si­zio­ni.

2Il Con­si­glio fe­de­ra­le, se non met­te si­mul­ta­nea­men­te in vi­go­re tut­te le di­spo­si­zio­ni del­la leg­ge, de­ter­mi­na con l'en­tra­ta in vi­go­re del­le sin­go­le di­spo­si­zio­ni se e in qua­le mi­su­ra so­no abro­ga­te le leg­gi fe­de­ra­li in­di­ca­te nell'ar­ti­co­lo 72 ca­po­ver­so 1.

Disposizione finale della modifica del 20 marzo 1998

A:
AHVG Bundesgesetz über die Alters- und Hinterlassenenversicherung
AHVV Verordnung über die Alters- und Hinterlassenenversicherung
AIG Bundesgesetz über die Ausländerinnen und Ausländer und über die Integration
AVIG Bundesgesetz über die obligatorische Arbeitslosenversicherung und die Insolvenzentschädigung
AVO Verordnung über die Beaufsichtigung von privaten Versicherungsunternehmen
AVO-FINMA Verordnung der Eidgenössischen Finanzmarktaufsicht über die Beaufsichtigung von privaten Versicherungsunternehmen
AdoV Verordnung über die Adoption
ArG Bundesgesetz über die Arbeit in Industrie, Gewerbe und Handel
ArGV 1 Verordnung 1 zum Arbeitsgesetz
AsylG Asylgesetz
B:
BBG Bundesgesetzüber die Berufsbildung
BEG Bundesgesetz über Bucheffekten
BEHG Bundesgesetz über die Börsen und den Effektenhandel
BEHV Verordnung über die Börsen und den Effektenhandel
BG-HAÜ Bundesgesetz zum Haager Adoptionsübereinkommen und über Massnahmen zum Schutz des Kindes bei internationalen Adoptionen
BG-KKE Bundesgesetz über internationale Kindesentführung und die Haager Übereinkommen zum Schutz von Kindern und Erwachsenen
BGBB Bundesgesetz über das bäuerliche Bodenrecht
BGFA Bundesgesetz über die Freizügigkeit der Anwältinnen und Anwälte
BGG Bundesgesetz über das Bundesgericht
BIV-FINMA Verordnung der Eidgenössischen Finanzmarktaufsicht über die Insolvenz von Banken und Effektenhändlern
BPG Bundespersonalgesetz
BPR Bundesgesetz über die politischen Rechte
BV Bundesverfassung der Schweizerischen Eidgenossenschaft
BVG Bundesgesetz über die berufliche Alters-, Hinterlassenen- und Invalidenvorsorge
BZG Bundesgesetz über den Bevölkerungsschutz und den Zivilschutz
BankG Bundesgesetz über die Banken und Sparkassen
BankV Verordnung über die Banken und Sparkassen
BetmG Bundesgesetz über die Betäubungsmittel und die psychotropen Stoffe
BewG Bundesgesetz über den Erwerb von Grundstücken durch Personen im Ausland
BewV Verordnung über den Erwerb von Grundstücken durch Personen im Ausland
BöB Bundesgesetz über das öffentliche Beschaffungswesen
BüG Bundesgesetz über Erwerb und Verlust des Schweizer Bürgerrechts
D:
DBG Bundesgesetz über die direkte Bundessteuer
DSG Bundesgesetz über den Datenschutz
E:
EBG Eisenbahngesetz
EMRK Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten
EOG Bundesgesetz über den Erwerbsersatz für Dienstleistende und bei Mutterschaft
EOV Verordnung zum Erwerbsersatzgesetz
EÖBV Verordnung über die elektronische öffentliche Beurkundung
F:
FHG Bundesgesetz über den eidgenössischen Finanzhaushalt
FINMAG Bundesgesetz über die Eidgenössische Finanzmarktaufsicht
FKG Bundesgesetz über die Eidgenössische Finanzkontrolle
FMedG Bundesgesetz über die medizinisch unterstützte Fortpflanzung
FZG Bundesgesetz über die Freizügigkeit in der beruflichen Alters-, Hinterlassenen- und Invalidenvorsorge
FinfraG Bundesgesetz über die Finanzmarktinfrastrukturen und das Marktverhalten im Effekten- und Derivatehandel
FinfraV Verordnung über die Finanzmarktinfrastrukturen und das Marktverhalten im Effekten- und Derivatehandel
FinfraV-FINMA Verordnung der Eidgenössischen Finanzmarktaufsicht über die Finanzmarktinfrastrukturen und das Marktverhalten im Effekten- und Derivatehandel
FusG Bundesgesetz über Fusion, Spaltung, Umwandlung und Vermögensübertragung
G:
GBV Grundbuchverordnung
GSG Bundesgesetz über die von der Schweiz als Gaststaat gewährten Vorrechte, Immunitäten und Erleichterungen sowie finanziellen Beiträge
GUMG Bundesgesetz über genetische Untersuchungen beim Menschen
GeBüV Verordnung über die Führung und Aufbewahrung der Geschäftsbücher
GebV SchKG Gebührenverordnung zum Bundesgesetz über Schuldbetreibung und Konkurs
GlG Bundesgesetz über die Gleichstellung von Frau und Mann
H:
HEsÜ Übereinkommen über den internationalen Schutz von Erwachsenen
HKsÜ Übereinkommen
HRegV Handelsregisterverordnung
I:
IPRG Bundesgesetz über das Internationale Privatrecht
J:
JStG Bundesgesetz über das Jugendstrafrecht
JStPO Schweizerische Jugendstrafprozessordnung
K:
KAG Bundesgesetz über die kollektiven Kapitalanlagen
KAKV-FINMA Verordnung der Eidgenössischen Finanzmarktaufsicht über den Konkurs von kollektiven Kapitalanlagen
KG Bundesgesetz über Kartelle und andere Wettbewerbsbeschränkungen
KKV Verordnung über die kollektiven Kapitalanlagen
KKV-FINMA Verordnung der Eidgenössischen Finanzmarktaufsicht über die kollektiven Kapitalanlagen
KOV Verordnung über die Geschäftsführung der Konkursämter (KOV)
KVG Bundesgesetz über die Krankenversicherung
L:
LVG Bundesgesetz über die wirtschaftliche Landesversorgung
LugÜ Übereinkommen über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen
M:
MSchG Bundesgesetz über den Schutz von Marken und Herkunftsangaben
MStG Militärstrafgesetz
MWSTG Bundesgesetz über die Mehrwertsteuer
MWSTV Mehrwertsteuerverordnung
O:
OAV-SchKG Verordnung betreffend die Oberaufsicht über Schuldbetreibung und Konkurs
OHG Bundesgesetz über die Hilfe an Opfer von Straftaten
OR Bundesgesetz betreffend die Ergänzung des Schweizerischen Zivilgesetzbuches (Fünfter Teil: Obligationenrecht)
P:
PAVO Verordnung über die Aufnahme von Pflegekindern
PBV Verordnung über die Bekanntgabe von Preisen
ParlG Bundesgesetz über die Bundesversammlung
PartG Bundesgesetz über die eingetragene Partnerschaft gleichgeschlechtlicher Paare
PatGG Bundesgesetz über das Bundespatentgericht
PfG Pfandbriefgesetz
PrHG Bundesgesetz über die Produktehaftpflicht
PüG Preisüberwachungsgesetz
R:
RAG Bundesgesetz über die Zulassung und Beaufsichtigung der Revisorinnen und Revisoren
S:
SVG Strassenverkehrsgesetz
SVKG Verordnung über die Sanktionen bei unzulässigen Wettbewerbsbeschränkungen
SchKG Bundesgesetz über Schuldbetreibung und Konkurs
StBOG Bundesgesetz über die Organisation der Strafbehörden des Bundes
StG Bundesgesetz über die Stempelabgaben
StGB Schweizerisches Strafgesetzbuch
StHG Bundesgesetz über die Harmonisierung der direkten Steuern der Kantone und Gemeinden
StPO Schweizerische Strafprozessordnung
StV Verordnung über die Stempelabgaben
SuG Bundesgesetz über Finanzhilfen und Abgeltungen
U:
URG Bundesgesetz über das Urheberrecht und verwandte Schutzrechte
URV Verordnung über das Urheberrecht und verwandte Schutzrechte
UVG Bundesgesetz über die Unfallversicherung
UVV Verordnung über die Unfallversicherung
UWG Bundesgesetz gegen den unlauteren Wettbewerb
V:
VAG Bundesgesetz betreffend die Aufsicht über Versicherungsunternehmen
VASR Verordnung über die anerkannten Standards zur Rechnungslegung
VBB Verordnung über das bäuerliche Bodenrecht
VBVV Verordnung über die Vermögensverwaltung im Rahmen einer Beistandschaft oder Vormundschaft
VDSG Verordnung zum Bundesgesetz über den Datenschutz
VG Bundesgesetz über die Verantwortlichkeit des Bundes sowie seiner Behördemitglieder und Beamten
VGG Bundesgesetz über das Bundesverwaltungsgericht
VKA Verordnung über die Katastrophenhilfe im Ausland
VKV-FINMA Verordnung der Eidgenössischen Finanzmarktaufsicht über den Konkurs von Versicherungsunternehmen
VPAV Verordnung betreffend die Pfändung, Arrestierung und Verwertung von Versicherungsansprüchen nach dem Bundesgesetz vom 2. April 1908 über den Versicherungsvertrag
VStG Bundesgesetz über die Verrechnungssteuer
VStV Verordnung über die Verrechnungssteuer
VStrR Bundesgesetz über das Verwaltungsstrafrecht
VVAG Verordnung über die Pfändung und Verwertung von Anteilen an Gemeinschaftsvermögen
VVG Bundesgesetz über den Versicherungsvertrag
VZG Verordnung des Bundesgerichts über die Zwangsverwertung von Grundstücken
VegüV Verordnung gegen übermässige Vergütungen bei börsenkotierten Aktiengesellschaften
VeÜ-ZSSV Verordnung über die elektronische Übermittlung im Rahmen von Zivil- und Strafprozessen sowie von Schuldbetreibungs- und Konkursverfahren
VwVG Bundesgesetz über das Verwaltungsverfahren
VüKU Verordnung über die Kontrolle von Unternehmenszusammenschlüssen
VüS Verordnung über das Strafregister
W:
WG Bundesgesetz über Waffen, Waffenzubehör und Munition
Z:
ZG Zollgesetz
ZGB Schweizerisches Zivilgesetzbuch
ZPO Schweizerische Zivilprozessordnung
ZStV Zivilstandsverordnung
ZTG Zolltarifgesetz
Ü:
ÜbZ Übereinkunft betreffend Zivilprozessrecht
ÜüAVaS Übereinkommen über die Anerkennung und Vollstreckung ausländischer Schiedssprüche
ÜüRK Übereinkommen über die Rechte des Kindes
ÜüSKZGIA Übereinkommen über den Schutz von Kindern und die Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Internationalen Adoption
ÜüiZR Übereinkommen über den internationalen Zugang zur Rechtspflege
ÜüzAiK Übereinkommen über die zivilrechtlichen Aspekte internationaler Kindesentführung
C:
CC Code civil suisse
CEDH Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales
CL Convention concernant la compétence judiciaire, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale
CLaH 2000 Convention sur la protection internationale des adultes
CLaH 96 Convention
CO Loi fédérale complétant le Code civil suisse
CP Code pénal suisse
CPC Code de procédure civile
CPM Code pénal militaire
CPP Code de procédure pénale suisse
Caclid Convention sur les aspects civils de l’enlèvement international d’enfants
Cpecmdi Convention sur la protection des enfants et la coopération en matière d’adoption internationale
Cprlsaé Convention pour la reconnaissance et l’exécution des sentences arbitrales étrangères
Crdl Convention relative aux droits de l'enfant
Crpc Convention relative à la procédure civile
Cst. Constitution fédérale de la Confédération suisse
Ctflij Convention tendant à faciliter l’accès international à la justice
D:
DPA Loi fédérale sur le droit pénal administratif
DPMin Loi fédérale régissant la condition pénale des mineurs
L:
LAA Loi fédérale sur l’assurance-accidents
LACI Loi fédérale sur l’assurance-chômage obligatoire et l’indemnité en cas d’insolvabilité
LAGH Loi fédérale sur l'analyse génétique humaine
LAMal Loi fédérale sur l’assurance-maladie
LAP Loi fédérale sur l'approvisionnement économique du pays
LAPG Loi fédérale sur les allocations pour perte de gain en cas de service et de maternité
LAVI Loi fédérale sur l'aide aux victimes d'infractions
LAVS Loi fédérale sur l’assurance-vieillesse et survivants
LArm Loi fédérale sur les armes, les accessoires d’armes et les munitions
LAsi Loi sur l’asile
LB Loi fédérale sur les banques et les caisses d’épargne
LBVM Loi fédérale sur les bourses et le commerce des valeurs mobilières
LCA Loi fédérale sur le contrat d'assurance
LCD Loi fédérale contre la concurrence déloyale
LCF Loi fédérale sur le Contrôle fédéral des finances
LCR Loi fédérale sur la circulation routière
LCart Loi fédérale sur les cartels et autres restrictions à la concurrence
LCdF Loi fédérale sur les chemins de fer
LD Loi sur les douanes
LDA Loi fédérale sur le droit d’auteur et les droits voisins
LDFR Loi fédérale sur le droit foncier rural
LDIP Loi fédérale sur le droit international privé
LDP Loi fédérale sur les droits politiques
LEH Loi fédérale sur les privilèges, les immunités et les facilités, ainsi que sur les aides financières accordés par la Suisse en tant qu'Etat hôte
LEI Loi fédérale sur les étrangers et l’intégration
LEg Loi fédérale sur l’égalité entre femmes et hommes
LF-CLaH Loi fédérale relative à la Convention de La Haye sur l'adoption et aux mesures de protection de l'enfant en cas d'adoption internationale
LF-EEA Loi fédérale sur l'enlèvement international d'enfants et les Conventions de La Haye sur la protection des enfants et des adultes
LFAIE Loi fédérale sur l'acquisition d'immeubles par des personnes à l'étranger
LFC Loi sur les finances de la Confédération
LFINMA Loi sur l’Autorité fédérale de surveillance des marchés financiers
LFLP Loi fédérale sur le libre passage dans la prévoyance professionnelle vieillesse, survivants et invalidité
LFPr Loi fédérale sur la formation professionnelle
LFus Loi fédérale sur la fusion, la scission, la transformation et le transfert de patrimoine
LHID Loi fédérale sur l’harmonisation des impôts directs des cantons et des communes
LIA Loi fédérale sur l’impôt anticipé (LIA)
LIFD Loi fédérale sur l’impôt fédéral direct
LIMF Loi fédérale sur les infrastructures des marchés financiers et le comportement sur le marché en matière de négociation de valeurs mobilières et de dérivés*
LLCA Loi fédérale sur la libre circulation des avocats
LLG Loi sur l'émission de lettres de gage
LMP Loi fédérale sur les marchés publics
LN Loi fédérale sur l'acquisition et la perte de la nationalité suisse
LOAP Loi fédérale sur l'organisation des autorités pénales de la Confédération
LP Loi fédérale sur la poursuite pour dettes et la faillite
LPCC Loi fédérale sur les placements collectifs de capitaux*
LPD Loi fédérale sur la protection des données
LPM Loi fédérale sur la protection des marques et des indications de provenance
LPMA Loi fédérale sur la procréation médicalement assistée*
LPP Loi fédérale sur la prévoyance professionnelle vieillesse, survivants et invalidité
LPPCi Loi fédérale sur la protection de la population et sur la protection civile
LParl Loisur l’Assemblée fédérale
LPart Loi fédérale sur le partenariat enregistré entre personnes du même sexe
LPers Loi sur le personnel de la Confédération
LRCF Loi fédérale sur la responsabilité de la Confédération, des membres de ses autorités et de ses fonctionnaires
LRFP Loi fédérale sur la responsabilité du fait des produits
LSA Loi fédérale sur la surveillance des entreprises d’assurance
LSPr Loi fédérale concernant la surveillance des prix
LSR Loi fédérale sur l’agrément et la surveillance des réviseurs
LStup Loi fédérale sur les stupéfiants et les substances psychotropes
LSu Loi fédérale sur les aides financières et les indemnités
LT Loi fédérale sur les droits de timbre
LTAF Loi sur le Tribunal administratif fédéral
LTF Loi sur le Tribunal fédéral
LTFB Loi<em></em>sur le Tribunal fédéral des brevets
LTI Loi fédérale sur les titres intermédiés
LTVA Loi fédérale régissant la taxe sur la valeur ajoutée
LTaD Loi sur le tarif des douanes
LTr Loi fédérale sur le travail dans l'industrie, l'artisanat et le commerce
O:
OAAE Ordonnance sur l'acte authentique électronique
OACata Ordonnance sur l'aide en cas de catastrophe à l'étranger
OAIE Ordonnance sur l'acquisition d'immeubles par des personnes à l'étranger
OAOF Ordonnance sur l'administration des offices de faillite
OAdo Ordonnance sur l'adoption
OB Ordonnance sur les banques et les caisses d’épargne
OBVM Ordonnance sur les bourses et le commerce des valeurs mobilières
OCEl-PCPP Ordonnance sur la communication électronique dans le cadre de procédures civiles et pénales et de procédures en matière de poursuite pour dettes et de faillite
ODAu Ordonnance sur le droit d'auteur et les droits voisins
ODFR Ordonnance sur le droit foncier rural
OEC Ordonnance sur l’état civil
OELP Ordonnance sur les émoluments perçus en application de la loi fédérale sur la poursuite pour dettes et la faillite
OFA-FINMA Ordonnance de l'Autorité fédérale de surveillance des marchés financiers sur la faillite des entreprises d'assurance
OFPC-FINMA Ordonnance de l'Autorité fédérale de surveillance des marchés financiers sur la faillite de placements collectifs de capitaux
OGPCT Ordonnance sur la gestion du patrimoine dans le cadre d'une curatelle ou d'une tutelle
OHS-LP Ordonnance relative à la haute surveillance en matière de poursuite et de faillite
OIA Ordonnance sur l’impôt anticipé
OIB-FINMA Ordonnance de l'Autorité fédérale de surveillance des marchés financiers sur l'insolvabilité des banques et des négociants en valeurs mobilières
OIMF Ordonnance sur les infrastructures des marchés financiers et le comportement sur le marché en matière de négociation de valeurs mobilières et de dérivés
OIMF-FINMA Ordonnance
OIP Ordonnance sur l'indication des prix
OLAA Ordonnance sur l'assurance-accidents
OLPD Ordonnance relative à la loi fédérale sur la protection des données
OLT 1 Ordonnance 1 relative à la loi sur le travail
ONCR Ordonnance sur les normes comptables reconnues
OPC Ordonnance concernant la saisie et la réalisation de parts de communautés
OPC-FINMA Ordonnance de l'Autorité fédérale de surveillance des marchés financiers sur les placements collectifs de capitaux
OPCC Ordonnance sur les placements collectifs de capitaux
OPE Ordonnance sur le placement d'enfants
ORAb Ordonnance contre les rémunérations abusives dans les sociétés anonymes cotées en bourse
ORC Ordonnance sur le registre du commerce
ORF Ordonnance sur le registre foncier
ORFI Ordonnance du Tribunal fédéral sur la réalisation forcée des immeubles
OS Ordonnance sur la surveillance des entreprises d'assurance privées
OS LCart Ordonnance sur les sanctions en cas de restrictions illicites à la concurrence
OS-FINMA Ordonnance de l'Autorité fédérale de surveillance des marchés financiers sur la surveillance des entreprises d'assurance privées
OSAss Ordonnance concernant la saisie, le séquestre et la réalisation des droits découlant d'assurances d'après la loi fédérale du 2 avril 1908 sur le contrat d'assurance
OT Ordonnance sur les droits de timbre
OTVA Ordonnance régissant la taxe sur la valeur ajoutée
Occd Ordonnance sur le contrôle des concentrations d'entreprises
Ocj Ordonnance sur le casier judiciaire
Olico Ordonnance concernant la tenue et la conservation des livres de comptes
P:
PA Loi fédérale sur la procédure administrative
PPMin Loi fédérale sur la procédure pénale applicable aux mineurs
R:
RAPG Règlement sur les allocations pour perte de gain
RAVS Règlement sur l’assurance-vieillesse et survivants
C:
C Convenzione
CC Codice civile svizzero
CEDU Convenzione per la salvaguardia dei diritti dell'uomo e delle libertà fondamentali
CLug Convenzione concernente la competenza giurisdizionale, il riconoscimento e l'esecuzione delle decisioni in materia civile e commerciale
CO Legge federale di complemento del Codice civile svizzero
CP Codice penale svizzero
CPC Codice di diritto processuale civile svizzero
CPM Codice penale militare
CPP Codice di diritto processuale penale svizzero
Ccrldsae Convenzione concernente il riconoscimento e l’esecuzione delle sentenze arbitrali estere
Cdf Convenzione sui diritti del fanciullo
Cost. Costituzione federale della Confederazione Svizzera
Crapc Convenzione relativa alla procedura civile
Csacrim Convenzione sugli aspetti civili del rapimento internazionale di minori
Cspida Convenzione sulla protezione internazionale degli adulti
Cspmscmai Convenzione sulla protezione dei minori e sulla cooperazione in materia di adozione internazionale
Cvfliag Convenzione volta a facilitare l’accesso internazionale alla giustizia
D:
DPA Legge federale sul diritto penale amministrativo
DPMin Legge federale sul diritto penale minorile
L:
LADI Legge federale sull’assicurazione obbligatoria contro la disoccupazione e l’indennità per insolvenza
LAFE Legge federale sull'acquisto di fondi da parte di persone all'estero
LAID Legge federale sull’armonizzazione delle imposte dirette dei Cantoni e dei Comuni
LAINF Legge federale sull’assicurazione contro gli infortuni
LAMal Legge federale sull’assicurazione malattie
LAP Legge federale sull'approvvigionamento economico del Paese
LAPub Legge federale sugli acquisti pubblici
LAV Legge federale concernente l'aiuto alle vittime di reati
LAVS Legge federale su l’assicurazione per la vecchiaia e per i superstiti
LArm Legge federale sulle armi, gli accessori di armi e le munizioni
LAsi Legge sull’asilo
LBCR Legge federale sulle banche e le casse di risparmio
LBVM Legge federale sulle borse e il commercio di valori mobiliari
LCA Legge federale sul contratto d'assicurazione
LCF Legge federale sul controllo federale delle finanze
LCSl Legge federale contro la concorrenza sleale
LCStr Legge federale sulla circolazione stradale
LCart Legge federale sui cartelli e altre limitazioni della concorrenza
LCit Legge federale su l'acquisto e la perdita della cittadinanza svizzera
LD Legge sulle dogane
LDA Legge federale sul diritto d’autore e sui diritti di protezione affini
LDFR Legge federale sul diritto fondiario rurale
LDIP Legge federale sul diritto internazionale privato
LDP Legge federale sui diritti politici
LEF Legge federale sulla esecuzione e sul fallimento
LEGU Legge federale sugli esami genetici sull'essere umano
LF-CAA Legge federale relativa alla Convenzione dell'Aia sull'adozione e a provvedimenti per la protezione del minore nelle adozioni internazionali
LF-RMA Legge federale sul rapimento internazionale dei minori e sulle Convenzioni dell'Aia sulla protezione dei minori e degli adulti
LFC Legge federale sulle finanze della Confederazione
LFINMA Legge federale concernente l’Autorità federale di vigilanza sui mercati finanziari
LFLP Legge federale sul libero passaggio nella previdenza professionale per la vecchiaia, i superstiti e l'invalidità
LFPr Legge federale sulla formazione professionale
LFus Legge federale sulla fusione, la scissione, la trasformazione e il trasferimento di patrimonio
LICol Legge federale sugli investimenti collettivi di capitale
LIFD Legge federale sull’imposta federale diretta
LIP Legge federale sull’imposta preventiva
LIPG Legge federale sulle indennità di perdita di guadagno per chi presta servizio e in caso di maternità
LIVA Legge federale concernente l’imposta sul valore aggiunto
LInFi Legge federale sulle infrastrutture del mercato finanziario e il comportamento sul mercato nel commercio di valori mobiliari e derivati
LL Legge federale sul lavoro nell'industria, nell'artigianato e nel commercio
LLCA Legge federale sulla libera circolazione degli avvocati
LOAP Legge federale sull'organizzazione delle autorità penali della Confederazione
LOF Legge sulle obbligazioni fondiarie
LPAM Legge federale concernente la procreazione con assistenza medica
LPD Legge federale sulla protezione dei dati
LPM Legge federale sulla protezione dei marchi e delle indicazioni di provenienza
LPP Legge federale sulla previdenza professionale per la vecchiaia, i superstiti e l’invalidità
LPPC Legge federale sulla protezione della popolazione e sulla protezione civile
LPar Legge federale sulla parità dei sessi
LParl Legge federale sull’Assemblea federale
LPers Legge sul personale federale
LRDP Legge federale sulla responsabilità per danno da prodotti
LResp Legge federale su la responsabilità della Confederazione, dei membri delle autorità federali e dei funzionari federali
LSA Legge federale sulla sorveglianza delle imprese di assicurazione
LSO Legge federale sui privilegi, le immunità e le facilitazioni, nonché sugli aiuti finanziari accordati dalla Svizzera quale Stato ospite
LSPr Legge federale sulla sorveglianza dei prezzi
LSR Legge federalesull’abilitazione e la sorveglianza dei revisori
LStrI Legge federale sugli stranieri e la loro integrazione
LStup Legge federale sugli stupefacenti e sulle sostanze psicotrope
LSu Legge federale sugli aiuti finanziari e le indennità
LTAF Legge sul Tribunale amministrativo federale
LTB Legge federale sulle tasse di bollo
LTCo Legge federale sui titoli contabili
LTD Legge sulla tariffa delle dogane
LTF Legge sul Tribunale federale
LTFB Legge sul Tribunale federale dei brevetti
LUD Legge federale sull'unione domestica registrata di coppie omosessuali
Lferr Legge federale sulle ferrovie
O:
OABCT Ordinanza sull'amministrazione di beni nell'ambito di una curatela o di una tutela
OACata Ordinanza sull'aiuto in caso di catastrofe all'estero
OAFE Ordinanza sull'acquisto di fondi da parte di persone all'estero
OAINF Ordinanza sull'assicurazione contro gli infortuni
OAMin Ordinanza sull'accoglimento di minori a scopo di affiliazione
OAPuE Ordinanza sugli atti pubblici in forma elettronica
OAV-LEF Ordinanza concernente l'alta vigilanza sulla esecuzione e sul fallimento
OAVS Ordinanza sull’assicurazione per la vecchiaia e per i superstiti
OAdoz Ordinanza sull'adozione
OBCR Ordinanza sulle banche e le casse di risparmio
OBVM Ordinanza sulle borse e il commercio di valori mobiliari
OCE-PCPE Ordinanza sulla comunicazione per via elettronica nell’ambito di procedimenti civili e penali nonché di procedure d’esecuzione e fallimento
ODAu Ordinanza sul diritto d'autore e sui diritti di protezione affini
ODFR Ordinanza sul diritto fondiario rurale
ODiC Ordinanza concernente il pignoramento e la realizzazione di diritti in comunione
OFA-FINMA Ordinanza dell'Autorità federale di vigilanza sui mercati finanziari sul fallimento delle imprese di assicurazione
OFICol-FINMA Ordinanza dell'Autorità federale di vigilanza sui mercati finanziari sul fallimento degli investimenti collettivi di capitale
OIB-FINMA Ordinanza dell'Autorità federale di vigilanza sui mercati finanziari sull'insolvenza di banche e commercianti di valori mobiliari
OICol Ordinanza sugli investimenti collettivi di capitale
OICol-FINMA Ordinanza dell'Autorità federale di vigilanza sui mercati finanziari sugli investimenti collettivi di capitale
OIP Ordinanza sull'indicazione dei prezzi
OIPG Ordinanza sulle indennità di perdita di guadagno
OIPrev Ordinanza sull’imposta preventiva
OIVA Ordinanza concernente l'imposta sul valore aggiunto
OInFi Ordinanza sulle infrastrutture del mercato finanziario e il comportamento sul mercato nel commercio di valori mobiliari e derivati
OInFi-FINMA Ordinanza
OLL 1 Ordinanza 1 concernente la legge sul lavoro
OLPD Ordinanza relativa alla legge federale sulla protezione dei dati
ONCR Ordinanza sulle norme contabili riconosciute
ORC Ordinanza sul registro di commercio
ORF Ordinanza sul registro fondiario
OReSA Ordinanza contro le retribuzioni abusive nelle società anonime quotate in borsa
OS Ordinanza sulla sorveglianza delle imprese di assicurazione private
OS LCart Ordinanza sulle sanzioni in caso di limitazioni illecite della concorrenza
OS-FINMA Ordinanza dell'Autorità federale di vigilanza sui mercati finanziari sulla sorveglianza delle imprese di assicurazione private
OSC Ordinanza sullo stato civile
OTB Ordinanza concernente le tasse di bollo
OTLEF Ordinanza sulle tasse riscosse in applicazione della legge federale sulla esecuzione e sul fallimento
Occdci Ordinanza concernente il controllo delle concentrazioni di imprese
Ocg Ordinanza sul casellario giudiziale
Olc Ordinanza sulla tenuta e la conservazione dei libri di commercio
P:
PA Legge federale sulla procedura amministrativa
PPMin Legge federale di diritto processuale penale minorile
R:
RFF Regolamento del Tribunale federale concernente la realizzazione forzata di fondi
RPAss Regolamento
RUF Regolamento concernente l'amministrazione degli uffici dei fallimenti
A:
AIG Federal Act on Foreign Nationals and Integration
AdoV Ordinance on Adoption
AsylG Asylum Act
B:
BBG Federal Acton Vocational and Professional Education and Training
BEG Federal Act on Intermediated Securities
BG-KKE Federal Act on International Child Abduction and the Hague Conventions on the Protection of Children and Adults
BIV-FINMA Ordinance of the Swiss Financial Market Supervisory Authority on the Insolvency of Banks and Securities Dealers
BPR Federal Act on Political Rights
BV Federal Constitution of the Swiss Confederation
BetmG Federal Act on Narcotics and Psychotropic Substances
D:
DSG Federal Act on Data Protection
F:
FINMAG Federal Act on the Swiss Financial Market Supervisory Authority
FMedG Federal Act on Medically Assisted Reproduction
FinfraG Federal Act on Financial Market Infrastructures and Market Conduct in Securities and Derivatives Trading
FinfraV Ordinance on Financial Market Infrastructures and Market Conduct in Securities and Derivatives Trading
FinfraV-FINMA Ordinance of the Swiss Financial Market Supervisory Authority on Financial Market Infrastructures and Market Conduct in Securities and Derivatives Trading
G:
GSG Federal Act on the Privileges, Immunities and Facilities and the Financial Subsidies granted by Switzerland as a Host State
GUMG Federal Act on Human Genetic Testing
GlG Federal Act on Gender Equality
K:
KAG Federal Act on Collective Investment Schemes
KG Federal Act on Cartels and other Restraints of Competition
KKV Ordinance on Collective Investment Schemes
KKV-FINMA Ordinance of the Swiss Financial Market Supervisory Authority on Collective Investment Schemes
M:
MSchG Federal Act on the Protection of Trade Marks and Indications of Source
MWSTG Federal Act on Value Added Tax
MWSTV Ordinance on Value Added Tax
O:
OR Federal Act on the Amendment of the Swiss Civil Code
P:
ParlG Federal Act on the Federal Assembly
PatGG Federal Act on the Federal Patent Court
S:
SVKG Ordinance on Sanctions imposed for Unlawful Restraints of Competition
StGB Swiss Criminal Code
StPO Swiss Criminal Procedure Code
U:
URG Federal Act on Copyright and Related Rights
V:
VDSG 235.11
VwVG Federal Act on Administrative Procedure
VüKU Ordinance on the Control of Concentrations of Undertakings
W:
WG Federal Act on Weapons, Weapon Accessories and Ammunition
Z:
ZGB Swiss Civil Code
ZPO Swiss Civil Procedure Code
ZTG Customs Tariff Act
A:
AHVG Bundesgesetz über die Alters- und Hinterlassenenversicherung
AHVV Verordnung über die Alters- und Hinterlassenenversicherung
AIG Bundesgesetz über die Ausländerinnen und Ausländer und über die Integration
AVIG Bundesgesetz über die obligatorische Arbeitslosenversicherung und die Insolvenzentschädigung
AVO Verordnung über die Beaufsichtigung von privaten Versicherungsunternehmen
AVO-FINMA Verordnung der Eidgenössischen Finanzmarktaufsicht über die Beaufsichtigung von privaten Versicherungsunternehmen
AdoV Verordnung über die Adoption
ArG Bundesgesetz über die Arbeit in Industrie, Gewerbe und Handel
ArGV 1 Verordnung 1 zum Arbeitsgesetz
AsylG Asylgesetz
B:
BBG Bundesgesetzüber die Berufsbildung
BEG Bundesgesetz über Bucheffekten
BEHG Bundesgesetz über die Börsen und den Effektenhandel
BEHV Verordnung über die Börsen und den Effektenhandel
BG-HAÜ Bundesgesetz zum Haager Adoptionsübereinkommen und über Massnahmen zum Schutz des Kindes bei internationalen Adoptionen
BG-KKE Bundesgesetz über internationale Kindesentführung und die Haager Übereinkommen zum Schutz von Kindern und Erwachsenen
BGBB Bundesgesetz über das bäuerliche Bodenrecht
BGFA Bundesgesetz über die Freizügigkeit der Anwältinnen und Anwälte
BGG Bundesgesetz über das Bundesgericht
BIV-FINMA Verordnung der Eidgenössischen Finanzmarktaufsicht über die Insolvenz von Banken und Effektenhändlern
BPG Bundespersonalgesetz
BPR Bundesgesetz über die politischen Rechte
BV Bundesverfassung der Schweizerischen Eidgenossenschaft
BVG Bundesgesetz über die berufliche Alters-, Hinterlassenen- und Invalidenvorsorge
BZG Bundesgesetz über den Bevölkerungsschutz und den Zivilschutz
BankG Bundesgesetz über die Banken und Sparkassen
BankV Verordnung über die Banken und Sparkassen
BetmG Bundesgesetz über die Betäubungsmittel und die psychotropen Stoffe
BewG Bundesgesetz über den Erwerb von Grundstücken durch Personen im Ausland
BewV Verordnung über den Erwerb von Grundstücken durch Personen im Ausland
BöB Bundesgesetz über das öffentliche Beschaffungswesen
BüG Bundesgesetz über Erwerb und Verlust des Schweizer Bürgerrechts
D:
DBG Bundesgesetz über die direkte Bundessteuer
DSG Bundesgesetz über den Datenschutz
E:
EBG Eisenbahngesetz
EMRK Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten
EOG Bundesgesetz über den Erwerbsersatz für Dienstleistende und bei Mutterschaft
EOV Verordnung zum Erwerbsersatzgesetz
EÖBV Verordnung über die elektronische öffentliche Beurkundung
F:
FHG Bundesgesetz über den eidgenössischen Finanzhaushalt
FINMAG Bundesgesetz über die Eidgenössische Finanzmarktaufsicht
FKG Bundesgesetz über die Eidgenössische Finanzkontrolle
FMedG Bundesgesetz über die medizinisch unterstützte Fortpflanzung
FZG Bundesgesetz über die Freizügigkeit in der beruflichen Alters-, Hinterlassenen- und Invalidenvorsorge
FinfraG Bundesgesetz über die Finanzmarktinfrastrukturen und das Marktverhalten im Effekten- und Derivatehandel
FinfraV Verordnung über die Finanzmarktinfrastrukturen und das Marktverhalten im Effekten- und Derivatehandel
FinfraV-FINMA Verordnung der Eidgenössischen Finanzmarktaufsicht über die Finanzmarktinfrastrukturen und das Marktverhalten im Effekten- und Derivatehandel
FusG Bundesgesetz über Fusion, Spaltung, Umwandlung und Vermögensübertragung
G:
GBV Grundbuchverordnung
GSG Bundesgesetz über die von der Schweiz als Gaststaat gewährten Vorrechte, Immunitäten und Erleichterungen sowie finanziellen Beiträge
GUMG Bundesgesetz über genetische Untersuchungen beim Menschen
GeBüV Verordnung über die Führung und Aufbewahrung der Geschäftsbücher
GebV SchKG Gebührenverordnung zum Bundesgesetz über Schuldbetreibung und Konkurs
GlG Bundesgesetz über die Gleichstellung von Frau und Mann
H:
HEsÜ Übereinkommen über den internationalen Schutz von Erwachsenen
HKsÜ Übereinkommen
HRegV Handelsregisterverordnung
I:
IPRG Bundesgesetz über das Internationale Privatrecht
J:
JStG Bundesgesetz über das Jugendstrafrecht
JStPO Schweizerische Jugendstrafprozessordnung
K:
KAG Bundesgesetz über die kollektiven Kapitalanlagen
KAKV-FINMA Verordnung der Eidgenössischen Finanzmarktaufsicht über den Konkurs von kollektiven Kapitalanlagen
KG Bundesgesetz über Kartelle und andere Wettbewerbsbeschränkungen
KKV Verordnung über die kollektiven Kapitalanlagen
KKV-FINMA Verordnung der Eidgenössischen Finanzmarktaufsicht über die kollektiven Kapitalanlagen
KOV Verordnung über die Geschäftsführung der Konkursämter (KOV)
KVG Bundesgesetz über die Krankenversicherung
L:
LVG Bundesgesetz über die wirtschaftliche Landesversorgung
LugÜ Übereinkommen über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen
M:
MSchG Bundesgesetz über den Schutz von Marken und Herkunftsangaben
MStG Militärstrafgesetz
MWSTG Bundesgesetz über die Mehrwertsteuer
MWSTV Mehrwertsteuerverordnung
O:
OAV-SchKG Verordnung betreffend die Oberaufsicht über Schuldbetreibung und Konkurs
OHG Bundesgesetz über die Hilfe an Opfer von Straftaten
OR Bundesgesetz betreffend die Ergänzung des Schweizerischen Zivilgesetzbuches (Fünfter Teil: Obligationenrecht)
P:
PAVO Verordnung über die Aufnahme von Pflegekindern
PBV Verordnung über die Bekanntgabe von Preisen
ParlG Bundesgesetz über die Bundesversammlung
PartG Bundesgesetz über die eingetragene Partnerschaft gleichgeschlechtlicher Paare
PatGG Bundesgesetz über das Bundespatentgericht
PfG Pfandbriefgesetz
PrHG Bundesgesetz über die Produktehaftpflicht
PüG Preisüberwachungsgesetz
R:
RAG Bundesgesetz über die Zulassung und Beaufsichtigung der Revisorinnen und Revisoren
S:
SVG Strassenverkehrsgesetz
SVKG Verordnung über die Sanktionen bei unzulässigen Wettbewerbsbeschränkungen
SchKG Bundesgesetz über Schuldbetreibung und Konkurs
StBOG Bundesgesetz über die Organisation der Strafbehörden des Bundes
StG Bundesgesetz über die Stempelabgaben
StGB Schweizerisches Strafgesetzbuch
StHG Bundesgesetz über die Harmonisierung der direkten Steuern der Kantone und Gemeinden
StPO Schweizerische Strafprozessordnung
StV Verordnung über die Stempelabgaben
SuG Bundesgesetz über Finanzhilfen und Abgeltungen
U:
URG Bundesgesetz über das Urheberrecht und verwandte Schutzrechte
URV Verordnung über das Urheberrecht und verwandte Schutzrechte
UVG Bundesgesetz über die Unfallversicherung
UVV Verordnung über die Unfallversicherung
UWG Bundesgesetz gegen den unlauteren Wettbewerb
V:
VAG Bundesgesetz betreffend die Aufsicht über Versicherungsunternehmen
VASR Verordnung über die anerkannten Standards zur Rechnungslegung
VBB Verordnung über das bäuerliche Bodenrecht
VBVV Verordnung über die Vermögensverwaltung im Rahmen einer Beistandschaft oder Vormundschaft
VDSG Verordnung zum Bundesgesetz über den Datenschutz
VG Bundesgesetz über die Verantwortlichkeit des Bundes sowie seiner Behördemitglieder und Beamten
VGG Bundesgesetz über das Bundesverwaltungsgericht
VKA Verordnung über die Katastrophenhilfe im Ausland
VKV-FINMA Verordnung der Eidgenössischen Finanzmarktaufsicht über den Konkurs von Versicherungsunternehmen
VPAV Verordnung betreffend die Pfändung, Arrestierung und Verwertung von Versicherungsansprüchen nach dem Bundesgesetz vom 2. April 1908 über den Versicherungsvertrag
VStG Bundesgesetz über die Verrechnungssteuer
VStV Verordnung über die Verrechnungssteuer
VStrR Bundesgesetz über das Verwaltungsstrafrecht
VVAG Verordnung über die Pfändung und Verwertung von Anteilen an Gemeinschaftsvermögen
VVG Bundesgesetz über den Versicherungsvertrag
VZG Verordnung des Bundesgerichts über die Zwangsverwertung von Grundstücken
VegüV Verordnung gegen übermässige Vergütungen bei börsenkotierten Aktiengesellschaften
VeÜ-ZSSV Verordnung über die elektronische Übermittlung im Rahmen von Zivil- und Strafprozessen sowie von Schuldbetreibungs- und Konkursverfahren
VwVG Bundesgesetz über das Verwaltungsverfahren
VüKU Verordnung über die Kontrolle von Unternehmenszusammenschlüssen
VüS Verordnung über das Strafregister
W:
WG Bundesgesetz über Waffen, Waffenzubehör und Munition
Z:
ZG Zollgesetz
ZGB Schweizerisches Zivilgesetzbuch
ZPO Schweizerische Zivilprozessordnung
ZStV Zivilstandsverordnung
ZTG Zolltarifgesetz
Ü:
ÜbZ Übereinkunft betreffend Zivilprozessrecht
ÜüAVaS Übereinkommen über die Anerkennung und Vollstreckung ausländischer Schiedssprüche
ÜüRK Übereinkommen über die Rechte des Kindes
ÜüSKZGIA Übereinkommen über den Schutz von Kindern und die Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Internationalen Adoption
ÜüiZR Übereinkommen über den internationalen Zugang zur Rechtspflege
ÜüzAiK Übereinkommen über die zivilrechtlichen Aspekte internationaler Kindesentführung
C:
CC Code civil suisse
CEDH Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales
CL Convention concernant la compétence judiciaire, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale
CLaH 2000 Convention sur la protection internationale des adultes
CLaH 96 Convention
CO Loi fédérale complétant le Code civil suisse
CP Code pénal suisse
CPC Code de procédure civile
CPM Code pénal militaire
CPP Code de procédure pénale suisse
Caclid Convention sur les aspects civils de l’enlèvement international d’enfants
Cpecmdi Convention sur la protection des enfants et la coopération en matière d’adoption internationale
Cprlsaé Convention pour la reconnaissance et l’exécution des sentences arbitrales étrangères
Crdl Convention relative aux droits de l'enfant
Crpc Convention relative à la procédure civile
Cst. Constitution fédérale de la Confédération suisse
Ctflij Convention tendant à faciliter l’accès international à la justice
D:
DPA Loi fédérale sur le droit pénal administratif
DPMin Loi fédérale régissant la condition pénale des mineurs
L:
LAA Loi fédérale sur l’assurance-accidents
LACI Loi fédérale sur l’assurance-chômage obligatoire et l’indemnité en cas d’insolvabilité
LAGH Loi fédérale sur l'analyse génétique humaine
LAMal Loi fédérale sur l’assurance-maladie
LAP Loi fédérale sur l'approvisionnement économique du pays
LAPG Loi fédérale sur les allocations pour perte de gain en cas de service et de maternité
LAVI Loi fédérale sur l'aide aux victimes d'infractions
LAVS Loi fédérale sur l’assurance-vieillesse et survivants
LArm Loi fédérale sur les armes, les accessoires d’armes et les munitions
LAsi Loi sur l’asile
LB Loi fédérale sur les banques et les caisses d’épargne
LBVM Loi fédérale sur les bourses et le commerce des valeurs mobilières
LCA Loi fédérale sur le contrat d'assurance
LCD Loi fédérale contre la concurrence déloyale
LCF Loi fédérale sur le Contrôle fédéral des finances
LCR Loi fédérale sur la circulation routière
LCart Loi fédérale sur les cartels et autres restrictions à la concurrence
LCdF Loi fédérale sur les chemins de fer
LD Loi sur les douanes
LDA Loi fédérale sur le droit d’auteur et les droits voisins
LDFR Loi fédérale sur le droit foncier rural
LDIP Loi fédérale sur le droit international privé
LDP Loi fédérale sur les droits politiques
LEH Loi fédérale sur les privilèges, les immunités et les facilités, ainsi que sur les aides financières accordés par la Suisse en tant qu'Etat hôte
LEI Loi fédérale sur les étrangers et l’intégration
LEg Loi fédérale sur l’égalité entre femmes et hommes
LF-CLaH Loi fédérale relative à la Convention de La Haye sur l'adoption et aux mesures de protection de l'enfant en cas d'adoption internationale
LF-EEA Loi fédérale sur l'enlèvement international d'enfants et les Conventions de La Haye sur la protection des enfants et des adultes
LFAIE Loi fédérale sur l'acquisition d'immeubles par des personnes à l'étranger
LFC Loi sur les finances de la Confédération
LFINMA Loi sur l’Autorité fédérale de surveillance des marchés financiers
LFLP Loi fédérale sur le libre passage dans la prévoyance professionnelle vieillesse, survivants et invalidité
LFPr Loi fédérale sur la formation professionnelle
LFus Loi fédérale sur la fusion, la scission, la transformation et le transfert de patrimoine
LHID Loi fédérale sur l’harmonisation des impôts directs des cantons et des communes
LIA Loi fédérale sur l’impôt anticipé (LIA)
LIFD Loi fédérale sur l’impôt fédéral direct
LIMF Loi fédérale sur les infrastructures des marchés financiers et le comportement sur le marché en matière de négociation de valeurs mobilières et de dérivés*
LLCA Loi fédérale sur la libre circulation des avocats
LLG Loi sur l'émission de lettres de gage
LMP Loi fédérale sur les marchés publics
LN Loi fédérale sur l'acquisition et la perte de la nationalité suisse
LOAP Loi fédérale sur l'organisation des autorités pénales de la Confédération
LP Loi fédérale sur la poursuite pour dettes et la faillite
LPCC Loi fédérale sur les placements collectifs de capitaux*
LPD Loi fédérale sur la protection des données
LPM Loi fédérale sur la protection des marques et des indications de provenance
LPMA Loi fédérale sur la procréation médicalement assistée*
LPP Loi fédérale sur la prévoyance professionnelle vieillesse, survivants et invalidité
LPPCi Loi fédérale sur la protection de la population et sur la protection civile
LParl Loisur l’Assemblée fédérale
LPart Loi fédérale sur le partenariat enregistré entre personnes du même sexe
LPers Loi sur le personnel de la Confédération
LRCF Loi fédérale sur la responsabilité de la Confédération, des membres de ses autorités et de ses fonctionnaires
LRFP Loi fédérale sur la responsabilité du fait des produits
LSA Loi fédérale sur la surveillance des entreprises d’assurance
LSPr Loi fédérale concernant la surveillance des prix
LSR Loi fédérale sur l’agrément et la surveillance des réviseurs
LStup Loi fédérale sur les stupéfiants et les substances psychotropes
LSu Loi fédérale sur les aides financières et les indemnités
LT Loi fédérale sur les droits de timbre
LTAF Loi sur le Tribunal administratif fédéral
LTF Loi sur le Tribunal fédéral
LTFB Loi<em></em>sur le Tribunal fédéral des brevets
LTI Loi fédérale sur les titres intermédiés
LTVA Loi fédérale régissant la taxe sur la valeur ajoutée
LTaD Loi sur le tarif des douanes
LTr Loi fédérale sur le travail dans l'industrie, l'artisanat et le commerce
O:
OAAE Ordonnance sur l'acte authentique électronique
OACata Ordonnance sur l'aide en cas de catastrophe à l'étranger
OAIE Ordonnance sur l'acquisition d'immeubles par des personnes à l'étranger
OAOF Ordonnance sur l'administration des offices de faillite
OAdo Ordonnance sur l'adoption
OB Ordonnance sur les banques et les caisses d’épargne
OBVM Ordonnance sur les bourses et le commerce des valeurs mobilières
OCEl-PCPP Ordonnance sur la communication électronique dans le cadre de procédures civiles et pénales et de procédures en matière de poursuite pour dettes et de faillite
ODAu Ordonnance sur le droit d'auteur et les droits voisins
ODFR Ordonnance sur le droit foncier rural
OEC Ordonnance sur l’état civil
OELP Ordonnance sur les émoluments perçus en application de la loi fédérale sur la poursuite pour dettes et la faillite
OFA-FINMA Ordonnance de l'Autorité fédérale de surveillance des marchés financiers sur la faillite des entreprises d'assurance
OFPC-FINMA Ordonnance de l'Autorité fédérale de surveillance des marchés financiers sur la faillite de placements collectifs de capitaux
OGPCT Ordonnance sur la gestion du patrimoine dans le cadre d'une curatelle ou d'une tutelle
OHS-LP Ordonnance relative à la haute surveillance en matière de poursuite et de faillite
OIA Ordonnance sur l’impôt anticipé
OIB-FINMA Ordonnance de l'Autorité fédérale de surveillance des marchés financiers sur l'insolvabilité des banques et des négociants en valeurs mobilières
OIMF Ordonnance sur les infrastructures des marchés financiers et le comportement sur le marché en matière de négociation de valeurs mobilières et de dérivés
OIMF-FINMA Ordonnance
OIP Ordonnance sur l'indication des prix
OLAA Ordonnance sur l'assurance-accidents
OLPD Ordonnance relative à la loi fédérale sur la protection des données
OLT 1 Ordonnance 1 relative à la loi sur le travail
ONCR Ordonnance sur les normes comptables reconnues
OPC Ordonnance concernant la saisie et la réalisation de parts de communautés
OPC-FINMA Ordonnance de l'Autorité fédérale de surveillance des marchés financiers sur les placements collectifs de capitaux
OPCC Ordonnance sur les placements collectifs de capitaux
OPE Ordonnance sur le placement d'enfants
ORAb Ordonnance contre les rémunérations abusives dans les sociétés anonymes cotées en bourse
ORC Ordonnance sur le registre du commerce
ORF Ordonnance sur le registre foncier
ORFI Ordonnance du Tribunal fédéral sur la réalisation forcée des immeubles
OS Ordonnance sur la surveillance des entreprises d'assurance privées
OS LCart Ordonnance sur les sanctions en cas de restrictions illicites à la concurrence
OS-FINMA Ordonnance de l'Autorité fédérale de surveillance des marchés financiers sur la surveillance des entreprises d'assurance privées
OSAss Ordonnance concernant la saisie, le séquestre et la réalisation des droits découlant d'assurances d'après la loi fédérale du 2 avril 1908 sur le contrat d'assurance
OT Ordonnance sur les droits de timbre
OTVA Ordonnance régissant la taxe sur la valeur ajoutée
Occd Ordonnance sur le contrôle des concentrations d'entreprises
Ocj Ordonnance sur le casier judiciaire
Olico Ordonnance concernant la tenue et la conservation des livres de comptes
P:
PA Loi fédérale sur la procédure administrative
PPMin Loi fédérale sur la procédure pénale applicable aux mineurs
R:
RAPG Règlement sur les allocations pour perte de gain
RAVS Règlement sur l’assurance-vieillesse et survivants
C:
C Convenzione
CC Codice civile svizzero
CEDU Convenzione per la salvaguardia dei diritti dell'uomo e delle libertà fondamentali
CLug Convenzione concernente la competenza giurisdizionale, il riconoscimento e l'esecuzione delle decisioni in materia civile e commerciale
CO Legge federale di complemento del Codice civile svizzero
CP Codice penale svizzero
CPC Codice di diritto processuale civile svizzero
CPM Codice penale militare
CPP Codice di diritto processuale penale svizzero
Ccrldsae Convenzione concernente il riconoscimento e l’esecuzione delle sentenze arbitrali estere
Cdf Convenzione sui diritti del fanciullo
Cost. Costituzione federale della Confederazione Svizzera
Crapc Convenzione relativa alla procedura civile
Csacrim Convenzione sugli aspetti civili del rapimento internazionale di minori
Cspida Convenzione sulla protezione internazionale degli adulti
Cspmscmai Convenzione sulla protezione dei minori e sulla cooperazione in materia di adozione internazionale
Cvfliag Convenzione volta a facilitare l’accesso internazionale alla giustizia
D:
DPA Legge federale sul diritto penale amministrativo
DPMin Legge federale sul diritto penale minorile
L:
LADI Legge federale sull’assicurazione obbligatoria contro la disoccupazione e l’indennità per insolvenza
LAFE Legge federale sull'acquisto di fondi da parte di persone all'estero
LAID Legge federale sull’armonizzazione delle imposte dirette dei Cantoni e dei Comuni
LAINF Legge federale sull’assicurazione contro gli infortuni
LAMal Legge federale sull’assicurazione malattie
LAP Legge federale sull'approvvigionamento economico del Paese
LAPub Legge federale sugli acquisti pubblici
LAV Legge federale concernente l'aiuto alle vittime di reati
LAVS Legge federale su l’assicurazione per la vecchiaia e per i superstiti
LArm Legge federale sulle armi, gli accessori di armi e le munizioni
LAsi Legge sull’asilo
LBCR Legge federale sulle banche e le casse di risparmio
LBVM Legge federale sulle borse e il commercio di valori mobiliari
LCA Legge federale sul contratto d'assicurazione
LCF Legge federale sul controllo federale delle finanze
LCSl Legge federale contro la concorrenza sleale
LCStr Legge federale sulla circolazione stradale
LCart Legge federale sui cartelli e altre limitazioni della concorrenza
LCit Legge federale su l'acquisto e la perdita della cittadinanza svizzera
LD Legge sulle dogane
LDA Legge federale sul diritto d’autore e sui diritti di protezione affini
LDFR Legge federale sul diritto fondiario rurale
LDIP Legge federale sul diritto internazionale privato
LDP Legge federale sui diritti politici
LEF Legge federale sulla esecuzione e sul fallimento
LEGU Legge federale sugli esami genetici sull'essere umano
LF-CAA Legge federale relativa alla Convenzione dell'Aia sull'adozione e a provvedimenti per la protezione del minore nelle adozioni internazionali
LF-RMA Legge federale sul rapimento internazionale dei minori e sulle Convenzioni dell'Aia sulla protezione dei minori e degli adulti
LFC Legge federale sulle finanze della Confederazione
LFINMA Legge federale concernente l’Autorità federale di vigilanza sui mercati finanziari
LFLP Legge federale sul libero passaggio nella previdenza professionale per la vecchiaia, i superstiti e l'invalidità
LFPr Legge federale sulla formazione professionale
LFus Legge federale sulla fusione, la scissione, la trasformazione e il trasferimento di patrimonio
LICol Legge federale sugli investimenti collettivi di capitale
LIFD Legge federale sull’imposta federale diretta
LIP Legge federale sull’imposta preventiva
LIPG Legge federale sulle indennità di perdita di guadagno per chi presta servizio e in caso di maternità
LIVA Legge federale concernente l’imposta sul valore aggiunto
LInFi Legge federale sulle infrastrutture del mercato finanziario e il comportamento sul mercato nel commercio di valori mobiliari e derivati
LL Legge federale sul lavoro nell'industria, nell'artigianato e nel commercio
LLCA Legge federale sulla libera circolazione degli avvocati
LOAP Legge federale sull'organizzazione delle autorità penali della Confederazione
LOF Legge sulle obbligazioni fondiarie
LPAM Legge federale concernente la procreazione con assistenza medica
LPD Legge federale sulla protezione dei dati
LPM Legge federale sulla protezione dei marchi e delle indicazioni di provenienza
LPP Legge federale sulla previdenza professionale per la vecchiaia, i superstiti e l’invalidità
LPPC Legge federale sulla protezione della popolazione e sulla protezione civile
LPar Legge federale sulla parità dei sessi
LParl Legge federale sull’Assemblea federale
LPers Legge sul personale federale
LRDP Legge federale sulla responsabilità per danno da prodotti
LResp Legge federale su la responsabilità della Confederazione, dei membri delle autorità federali e dei funzionari federali
LSA Legge federale sulla sorveglianza delle imprese di assicurazione
LSO Legge federale sui privilegi, le immunità e le facilitazioni, nonché sugli aiuti finanziari accordati dalla Svizzera quale Stato ospite
LSPr Legge federale sulla sorveglianza dei prezzi
LSR Legge federalesull’abilitazione e la sorveglianza dei revisori
LStrI Legge federale sugli stranieri e la loro integrazione
LStup Legge federale sugli stupefacenti e sulle sostanze psicotrope
LSu Legge federale sugli aiuti finanziari e le indennità
LTAF Legge sul Tribunale amministrativo federale
LTB Legge federale sulle tasse di bollo
LTCo Legge federale sui titoli contabili
LTD Legge sulla tariffa delle dogane
LTF Legge sul Tribunale federale
LTFB Legge sul Tribunale federale dei brevetti
LUD Legge federale sull'unione domestica registrata di coppie omosessuali
Lferr Legge federale sulle ferrovie
O:
OABCT Ordinanza sull'amministrazione di beni nell'ambito di una curatela o di una tutela
OACata Ordinanza sull'aiuto in caso di catastrofe all'estero
OAFE Ordinanza sull'acquisto di fondi da parte di persone all'estero
OAINF Ordinanza sull'assicurazione contro gli infortuni
OAMin Ordinanza sull'accoglimento di minori a scopo di affiliazione
OAPuE Ordinanza sugli atti pubblici in forma elettronica
OAV-LEF Ordinanza concernente l'alta vigilanza sulla esecuzione e sul fallimento
OAVS Ordinanza sull’assicurazione per la vecchiaia e per i superstiti
OAdoz Ordinanza sull'adozione
OBCR Ordinanza sulle banche e le casse di risparmio
OBVM Ordinanza sulle borse e il commercio di valori mobiliari
OCE-PCPE Ordinanza sulla comunicazione per via elettronica nell’ambito di procedimenti civili e penali nonché di procedure d’esecuzione e fallimento
ODAu Ordinanza sul diritto d'autore e sui diritti di protezione affini
ODFR Ordinanza sul diritto fondiario rurale
ODiC Ordinanza concernente il pignoramento e la realizzazione di diritti in comunione
OFA-FINMA Ordinanza dell'Autorità federale di vigilanza sui mercati finanziari sul fallimento delle imprese di assicurazione
OFICol-FINMA Ordinanza dell'Autorità federale di vigilanza sui mercati finanziari sul fallimento degli investimenti collettivi di capitale
OIB-FINMA Ordinanza dell'Autorità federale di vigilanza sui mercati finanziari sull'insolvenza di banche e commercianti di valori mobiliari
OICol Ordinanza sugli investimenti collettivi di capitale
OICol-FINMA Ordinanza dell'Autorità federale di vigilanza sui mercati finanziari sugli investimenti collettivi di capitale
OIP Ordinanza sull'indicazione dei prezzi
OIPG Ordinanza sulle indennità di perdita di guadagno
OIPrev Ordinanza sull’imposta preventiva
OIVA Ordinanza concernente l'imposta sul valore aggiunto
OInFi Ordinanza sulle infrastrutture del mercato finanziario e il comportamento sul mercato nel commercio di valori mobiliari e derivati
OInFi-FINMA Ordinanza
OLL 1 Ordinanza 1 concernente la legge sul lavoro
OLPD Ordinanza relativa alla legge federale sulla protezione dei dati
ONCR Ordinanza sulle norme contabili riconosciute
ORC Ordinanza sul registro di commercio
ORF Ordinanza sul registro fondiario
OReSA Ordinanza contro le retribuzioni abusive nelle società anonime quotate in borsa
OS Ordinanza sulla sorveglianza delle imprese di assicurazione private
OS LCart Ordinanza sulle sanzioni in caso di limitazioni illecite della concorrenza
OS-FINMA Ordinanza dell'Autorità federale di vigilanza sui mercati finanziari sulla sorveglianza delle imprese di assicurazione private
OSC Ordinanza sullo stato civile
OTB Ordinanza concernente le tasse di bollo
OTLEF Ordinanza sulle tasse riscosse in applicazione della legge federale sulla esecuzione e sul fallimento
Occdci Ordinanza concernente il controllo delle concentrazioni di imprese
Ocg Ordinanza sul casellario giudiziale
Olc Ordinanza sulla tenuta e la conservazione dei libri di commercio
P:
PA Legge federale sulla procedura amministrativa
PPMin Legge federale di diritto processuale penale minorile
R:
RFF Regolamento del Tribunale federale concernente la realizzazione forzata di fondi
RPAss Regolamento
RUF Regolamento concernente l'amministrazione degli uffici dei fallimenti
A:
AIG Federal Act on Foreign Nationals and Integration
AdoV Ordinance on Adoption
AsylG Asylum Act
B:
BBG Federal Acton Vocational and Professional Education and Training
BEG Federal Act on Intermediated Securities
BG-KKE Federal Act on International Child Abduction and the Hague Conventions on the Protection of Children and Adults
BIV-FINMA Ordinance of the Swiss Financial Market Supervisory Authority on the Insolvency of Banks and Securities Dealers
BPR Federal Act on Political Rights
BV Federal Constitution of the Swiss Confederation
BetmG Federal Act on Narcotics and Psychotropic Substances
D:
DSG Federal Act on Data Protection
F:
FINMAG Federal Act on the Swiss Financial Market Supervisory Authority
FMedG Federal Act on Medically Assisted Reproduction
FinfraG Federal Act on Financial Market Infrastructures and Market Conduct in Securities and Derivatives Trading
FinfraV Ordinance on Financial Market Infrastructures and Market Conduct in Securities and Derivatives Trading
FinfraV-FINMA Ordinance of the Swiss Financial Market Supervisory Authority on Financial Market Infrastructures and Market Conduct in Securities and Derivatives Trading
G:
GSG Federal Act on the Privileges, Immunities and Facilities and the Financial Subsidies granted by Switzerland as a Host State
GUMG Federal Act on Human Genetic Testing
GlG Federal Act on Gender Equality
K:
KAG Federal Act on Collective Investment Schemes
KG Federal Act on Cartels and other Restraints of Competition
KKV Ordinance on Collective Investment Schemes
KKV-FINMA Ordinance of the Swiss Financial Market Supervisory Authority on Collective Investment Schemes
M:
MSchG Federal Act on the Protection of Trade Marks and Indications of Source
MWSTG Federal Act on Value Added Tax
MWSTV Ordinance on Value Added Tax
O:
OR Federal Act on the Amendment of the Swiss Civil Code
P:
ParlG Federal Act on the Federal Assembly
PatGG Federal Act on the Federal Patent Court
S:
SVKG Ordinance on Sanctions imposed for Unlawful Restraints of Competition
StGB Swiss Criminal Code
StPO Swiss Criminal Procedure Code
U:
URG Federal Act on Copyright and Related Rights
V:
VDSG 235.11
VwVG Federal Act on Administrative Procedure
VüKU Ordinance on the Control of Concentrations of Undertakings
W:
WG Federal Act on Weapons, Weapon Accessories and Ammunition
Z:
ZGB Swiss Civil Code
ZPO Swiss Civil Procedure Code
ZTG Customs Tariff Act
A:
AHVG Bundesgesetz über die Alters- und Hinterlassenenversicherung
AHVV Verordnung über die Alters- und Hinterlassenenversicherung
AIG Bundesgesetz über die Ausländerinnen und Ausländer und über die Integration
AVIG Bundesgesetz über die obligatorische Arbeitslosenversicherung und die Insolvenzentschädigung
AVO Verordnung über die Beaufsichtigung von privaten Versicherungsunternehmen
AVO-FINMA Verordnung der Eidgenössischen Finanzmarktaufsicht über die Beaufsichtigung von privaten Versicherungsunternehmen
AdoV Verordnung über die Adoption
ArG Bundesgesetz über die Arbeit in Industrie, Gewerbe und Handel
ArGV 1 Verordnung 1 zum Arbeitsgesetz
AsylG Asylgesetz
B:
BBG Bundesgesetzüber die Berufsbildung
BEG Bundesgesetz über Bucheffekten
BEHG Bundesgesetz über die Börsen und den Effektenhandel
BEHV Verordnung über die Börsen und den Effektenhandel
BG-HAÜ Bundesgesetz zum Haager Adoptionsübereinkommen und über Massnahmen zum Schutz des Kindes bei internationalen Adoptionen
BG-KKE Bundesgesetz über internationale Kindesentführung und die Haager Übereinkommen zum Schutz von Kindern und Erwachsenen
BGBB Bundesgesetz über das bäuerliche Bodenrecht
BGFA Bundesgesetz über die Freizügigkeit der Anwältinnen und Anwälte
BGG Bundesgesetz über das Bundesgericht
BIV-FINMA Verordnung der Eidgenössischen Finanzmarktaufsicht über die Insolvenz von Banken und Effektenhändlern
BPG Bundespersonalgesetz
BPR Bundesgesetz über die politischen Rechte
BV Bundesverfassung der Schweizerischen Eidgenossenschaft
BVG Bundesgesetz über die berufliche Alters-, Hinterlassenen- und Invalidenvorsorge
BZG Bundesgesetz über den Bevölkerungsschutz und den Zivilschutz
BankG Bundesgesetz über die Banken und Sparkassen
BankV Verordnung über die Banken und Sparkassen
BetmG Bundesgesetz über die Betäubungsmittel und die psychotropen Stoffe
BewG Bundesgesetz über den Erwerb von Grundstücken durch Personen im Ausland
BewV Verordnung über den Erwerb von Grundstücken durch Personen im Ausland
BöB Bundesgesetz über das öffentliche Beschaffungswesen
BüG Bundesgesetz über Erwerb und Verlust des Schweizer Bürgerrechts
D:
DBG Bundesgesetz über die direkte Bundessteuer
DSG Bundesgesetz über den Datenschutz
E:
EBG Eisenbahngesetz
EMRK Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten
EOG Bundesgesetz über den Erwerbsersatz für Dienstleistende und bei Mutterschaft
EOV Verordnung zum Erwerbsersatzgesetz
EÖBV Verordnung über die elektronische öffentliche Beurkundung
F:
FHG Bundesgesetz über den eidgenössischen Finanzhaushalt
FINMAG Bundesgesetz über die Eidgenössische Finanzmarktaufsicht
FKG Bundesgesetz über die Eidgenössische Finanzkontrolle
FMedG Bundesgesetz über die medizinisch unterstützte Fortpflanzung
FZG Bundesgesetz über die Freizügigkeit in der beruflichen Alters-, Hinterlassenen- und Invalidenvorsorge
FinfraG Bundesgesetz über die Finanzmarktinfrastrukturen und das Marktverhalten im Effekten- und Derivatehandel
FinfraV Verordnung über die Finanzmarktinfrastrukturen und das Marktverhalten im Effekten- und Derivatehandel
FinfraV-FINMA Verordnung der Eidgenössischen Finanzmarktaufsicht über die Finanzmarktinfrastrukturen und das Marktverhalten im Effekten- und Derivatehandel
FusG Bundesgesetz über Fusion, Spaltung, Umwandlung und Vermögensübertragung
G:
GBV Grundbuchverordnung
GSG Bundesgesetz über die von der Schweiz als Gaststaat gewährten Vorrechte, Immunitäten und Erleichterungen sowie finanziellen Beiträge
GUMG Bundesgesetz über genetische Untersuchungen beim Menschen
GeBüV Verordnung über die Führung und Aufbewahrung der Geschäftsbücher
GebV SchKG Gebührenverordnung zum Bundesgesetz über Schuldbetreibung und Konkurs
GlG Bundesgesetz über die Gleichstellung von Frau und Mann
H:
HEsÜ Übereinkommen über den internationalen Schutz von Erwachsenen
HKsÜ Übereinkommen
HRegV Handelsregisterverordnung
I:
IPRG Bundesgesetz über das Internationale Privatrecht
J:
JStG Bundesgesetz über das Jugendstrafrecht
JStPO Schweizerische Jugendstrafprozessordnung
K:
KAG Bundesgesetz über die kollektiven Kapitalanlagen
KAKV-FINMA Verordnung der Eidgenössischen Finanzmarktaufsicht über den Konkurs von kollektiven Kapitalanlagen
KG Bundesgesetz über Kartelle und andere Wettbewerbsbeschränkungen
KKV Verordnung über die kollektiven Kapitalanlagen
KKV-FINMA Verordnung der Eidgenössischen Finanzmarktaufsicht über die kollektiven Kapitalanlagen
KOV Verordnung über die Geschäftsführung der Konkursämter (KOV)
KVG Bundesgesetz über die Krankenversicherung
L:
LVG Bundesgesetz über die wirtschaftliche Landesversorgung
LugÜ Übereinkommen über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen
M:
MSchG Bundesgesetz über den Schutz von Marken und Herkunftsangaben
MStG Militärstrafgesetz
MWSTG Bundesgesetz über die Mehrwertsteuer
MWSTV Mehrwertsteuerverordnung
O:
OAV-SchKG Verordnung betreffend die Oberaufsicht über Schuldbetreibung und Konkurs
OHG Bundesgesetz über die Hilfe an Opfer von Straftaten
OR Bundesgesetz betreffend die Ergänzung des Schweizerischen Zivilgesetzbuches (Fünfter Teil: Obligationenrecht)
P:
PAVO Verordnung über die Aufnahme von Pflegekindern
PBV Verordnung über die Bekanntgabe von Preisen
ParlG Bundesgesetz über die Bundesversammlung
PartG Bundesgesetz über die eingetragene Partnerschaft gleichgeschlechtlicher Paare
PatGG Bundesgesetz über das Bundespatentgericht
PfG Pfandbriefgesetz
PrHG Bundesgesetz über die Produktehaftpflicht
PüG Preisüberwachungsgesetz
R:
RAG Bundesgesetz über die Zulassung und Beaufsichtigung der Revisorinnen und Revisoren
S:
SVG Strassenverkehrsgesetz
SVKG Verordnung über die Sanktionen bei unzulässigen Wettbewerbsbeschränkungen
SchKG Bundesgesetz über Schuldbetreibung und Konkurs
StBOG Bundesgesetz über die Organisation der Strafbehörden des Bundes
StG Bundesgesetz über die Stempelabgaben
StGB Schweizerisches Strafgesetzbuch
StHG Bundesgesetz über die Harmonisierung der direkten Steuern der Kantone und Gemeinden
StPO Schweizerische Strafprozessordnung
StV Verordnung über die Stempelabgaben
SuG Bundesgesetz über Finanzhilfen und Abgeltungen
U:
URG Bundesgesetz über das Urheberrecht und verwandte Schutzrechte
URV Verordnung über das Urheberrecht und verwandte Schutzrechte
UVG Bundesgesetz über die Unfallversicherung
UVV Verordnung über die Unfallversicherung
UWG Bundesgesetz gegen den unlauteren Wettbewerb
V:
VAG Bundesgesetz betreffend die Aufsicht über Versicherungsunternehmen
VASR Verordnung über die anerkannten Standards zur Rechnungslegung
VBB Verordnung über das bäuerliche Bodenrecht
VBVV Verordnung über die Vermögensverwaltung im Rahmen einer Beistandschaft oder Vormundschaft
VDSG Verordnung zum Bundesgesetz über den Datenschutz
VG Bundesgesetz über die Verantwortlichkeit des Bundes sowie seiner Behördemitglieder und Beamten
VGG Bundesgesetz über das Bundesverwaltungsgericht
VKA Verordnung über die Katastrophenhilfe im Ausland
VKV-FINMA Verordnung der Eidgenössischen Finanzmarktaufsicht über den Konkurs von Versicherungsunternehmen
VPAV Verordnung betreffend die Pfändung, Arrestierung und Verwertung von Versicherungsansprüchen nach dem Bundesgesetz vom 2. April 1908 über den Versicherungsvertrag
VStG Bundesgesetz über die Verrechnungssteuer
VStV Verordnung über die Verrechnungssteuer
VStrR Bundesgesetz über das Verwaltungsstrafrecht
VVAG Verordnung über die Pfändung und Verwertung von Anteilen an Gemeinschaftsvermögen
VVG Bundesgesetz über den Versicherungsvertrag
VZG Verordnung des Bundesgerichts über die Zwangsverwertung von Grundstücken
VegüV Verordnung gegen übermässige Vergütungen bei börsenkotierten Aktiengesellschaften
VeÜ-ZSSV Verordnung über die elektronische Übermittlung im Rahmen von Zivil- und Strafprozessen sowie von Schuldbetreibungs- und Konkursverfahren
VwVG Bundesgesetz über das Verwaltungsverfahren
VüKU Verordnung über die Kontrolle von Unternehmenszusammenschlüssen
VüS Verordnung über das Strafregister
W:
WG Bundesgesetz über Waffen, Waffenzubehör und Munition
Z:
ZG Zollgesetz
ZGB Schweizerisches Zivilgesetzbuch
ZPO Schweizerische Zivilprozessordnung
ZStV Zivilstandsverordnung
ZTG Zolltarifgesetz
Ü:
ÜbZ Übereinkunft betreffend Zivilprozessrecht
ÜüAVaS Übereinkommen über die Anerkennung und Vollstreckung ausländischer Schiedssprüche
ÜüRK Übereinkommen über die Rechte des Kindes
ÜüSKZGIA Übereinkommen über den Schutz von Kindern und die Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Internationalen Adoption
ÜüiZR Übereinkommen über den internationalen Zugang zur Rechtspflege
ÜüzAiK Übereinkommen über die zivilrechtlichen Aspekte internationaler Kindesentführung
C:
CC Code civil suisse
CEDH Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales
CL Convention concernant la compétence judiciaire, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale
CLaH 2000 Convention sur la protection internationale des adultes
CLaH 96 Convention
CO Loi fédérale complétant le Code civil suisse
CP Code pénal suisse
CPC Code de procédure civile
CPM Code pénal militaire
CPP Code de procédure pénale suisse
Caclid Convention sur les aspects civils de l’enlèvement international d’enfants
Cpecmdi Convention sur la protection des enfants et la coopération en matière d’adoption internationale
Cprlsaé Convention pour la reconnaissance et l’exécution des sentences arbitrales étrangères
Crdl Convention relative aux droits de l'enfant
Crpc Convention relative à la procédure civile
Cst. Constitution fédérale de la Confédération suisse
Ctflij Convention tendant à faciliter l’accès international à la justice
D:
DPA Loi fédérale sur le droit pénal administratif
DPMin Loi fédérale régissant la condition pénale des mineurs
L:
LAA Loi fédérale sur l’assurance-accidents
LACI Loi fédérale sur l’assurance-chômage obligatoire et l’indemnité en cas d’insolvabilité
LAGH Loi fédérale sur l'analyse génétique humaine
LAMal Loi fédérale sur l’assurance-maladie
LAP Loi fédérale sur l'approvisionnement économique du pays
LAPG Loi fédérale sur les allocations pour perte de gain en cas de service et de maternité
LAVI Loi fédérale sur l'aide aux victimes d'infractions
LAVS Loi fédérale sur l’assurance-vieillesse et survivants
LArm Loi fédérale sur les armes, les accessoires d’armes et les munitions
LAsi Loi sur l’asile
LB Loi fédérale sur les banques et les caisses d’épargne
LBVM Loi fédérale sur les bourses et le commerce des valeurs mobilières
LCA Loi fédérale sur le contrat d'assurance
LCD Loi fédérale contre la concurrence déloyale
LCF Loi fédérale sur le Contrôle fédéral des finances
LCR Loi fédérale sur la circulation routière
LCart Loi fédérale sur les cartels et autres restrictions à la concurrence
LCdF Loi fédérale sur les chemins de fer
LD Loi sur les douanes
LDA Loi fédérale sur le droit d’auteur et les droits voisins
LDFR Loi fédérale sur le droit foncier rural
LDIP Loi fédérale sur le droit international privé
LDP Loi fédérale sur les droits politiques
LEH Loi fédérale sur les privilèges, les immunités et les facilités, ainsi que sur les aides financières accordés par la Suisse en tant qu'Etat hôte
LEI Loi fédérale sur les étrangers et l’intégration
LEg Loi fédérale sur l’égalité entre femmes et hommes
LF-CLaH Loi fédérale relative à la Convention de La Haye sur l'adoption et aux mesures de protection de l'enfant en cas d'adoption internationale
LF-EEA Loi fédérale sur l'enlèvement international d'enfants et les Conventions de La Haye sur la protection des enfants et des adultes
LFAIE Loi fédérale sur l'acquisition d'immeubles par des personnes à l'étranger
LFC Loi sur les finances de la Confédération
LFINMA Loi sur l’Autorité fédérale de surveillance des marchés financiers
LFLP Loi fédérale sur le libre passage dans la prévoyance professionnelle vieillesse, survivants et invalidité
LFPr Loi fédérale sur la formation professionnelle
LFus Loi fédérale sur la fusion, la scission, la transformation et le transfert de patrimoine
LHID Loi fédérale sur l’harmonisation des impôts directs des cantons et des communes
LIA Loi fédérale sur l’impôt anticipé (LIA)
LIFD Loi fédérale sur l’impôt fédéral direct
LIMF Loi fédérale sur les infrastructures des marchés financiers et le comportement sur le marché en matière de négociation de valeurs mobilières et de dérivés*
LLCA Loi fédérale sur la libre circulation des avocats
LLG Loi sur l'émission de lettres de gage
LMP Loi fédérale sur les marchés publics
LN Loi fédérale sur l'acquisition et la perte de la nationalité suisse
LOAP Loi fédérale sur l'organisation des autorités pénales de la Confédération
LP Loi fédérale sur la poursuite pour dettes et la faillite
LPCC Loi fédérale sur les placements collectifs de capitaux*
LPD Loi fédérale sur la protection des données
LPM Loi fédérale sur la protection des marques et des indications de provenance
LPMA Loi fédérale sur la procréation médicalement assistée*
LPP Loi fédérale sur la prévoyance professionnelle vieillesse, survivants et invalidité
LPPCi Loi fédérale sur la protection de la population et sur la protection civile
LParl Loisur l’Assemblée fédérale
LPart Loi fédérale sur le partenariat enregistré entre personnes du même sexe
LPers Loi sur le personnel de la Confédération
LRCF Loi fédérale sur la responsabilité de la Confédération, des membres de ses autorités et de ses fonctionnaires
LRFP Loi fédérale sur la responsabilité du fait des produits
LSA Loi fédérale sur la surveillance des entreprises d’assurance
LSPr Loi fédérale concernant la surveillance des prix
LSR Loi fédérale sur l’agrément et la surveillance des réviseurs
LStup Loi fédérale sur les stupéfiants et les substances psychotropes
LSu Loi fédérale sur les aides financières et les indemnités
LT Loi fédérale sur les droits de timbre
LTAF Loi sur le Tribunal administratif fédéral
LTF Loi sur le Tribunal fédéral
LTFB Loi<em></em>sur le Tribunal fédéral des brevets
LTI Loi fédérale sur les titres intermédiés
LTVA Loi fédérale régissant la taxe sur la valeur ajoutée
LTaD Loi sur le tarif des douanes
LTr Loi fédérale sur le travail dans l'industrie, l'artisanat et le commerce
O:
OAAE Ordonnance sur l'acte authentique électronique
OACata Ordonnance sur l'aide en cas de catastrophe à l'étranger
OAIE Ordonnance sur l'acquisition d'immeubles par des personnes à l'étranger
OAOF Ordonnance sur l'administration des offices de faillite
OAdo Ordonnance sur l'adoption
OB Ordonnance sur les banques et les caisses d’épargne
OBVM Ordonnance sur les bourses et le commerce des valeurs mobilières
OCEl-PCPP Ordonnance sur la communication électronique dans le cadre de procédures civiles et pénales et de procédures en matière de poursuite pour dettes et de faillite
ODAu Ordonnance sur le droit d'auteur et les droits voisins
ODFR Ordonnance sur le droit foncier rural
OEC Ordonnance sur l’état civil
OELP Ordonnance sur les émoluments perçus en application de la loi fédérale sur la poursuite pour dettes et la faillite
OFA-FINMA Ordonnance de l'Autorité fédérale de surveillance des marchés financiers sur la faillite des entreprises d'assurance
OFPC-FINMA Ordonnance de l'Autorité fédérale de surveillance des marchés financiers sur la faillite de placements collectifs de capitaux
OGPCT Ordonnance sur la gestion du patrimoine dans le cadre d'une curatelle ou d'une tutelle
OHS-LP Ordonnance relative à la haute surveillance en matière de poursuite et de faillite
OIA Ordonnance sur l’impôt anticipé
OIB-FINMA Ordonnance de l'Autorité fédérale de surveillance des marchés financiers sur l'insolvabilité des banques et des négociants en valeurs mobilières
OIMF Ordonnance sur les infrastructures des marchés financiers et le comportement sur le marché en matière de négociation de valeurs mobilières et de dérivés
OIMF-FINMA Ordonnance
OIP Ordonnance sur l'indication des prix
OLAA Ordonnance sur l'assurance-accidents
OLPD Ordonnance relative à la loi fédérale sur la protection des données
OLT 1 Ordonnance 1 relative à la loi sur le travail
ONCR Ordonnance sur les normes comptables reconnues
OPC Ordonnance concernant la saisie et la réalisation de parts de communautés
OPC-FINMA Ordonnance de l'Autorité fédérale de surveillance des marchés financiers sur les placements collectifs de capitaux
OPCC Ordonnance sur les placements collectifs de capitaux
OPE Ordonnance sur le placement d'enfants
ORAb Ordonnance contre les rémunérations abusives dans les sociétés anonymes cotées en bourse
ORC Ordonnance sur le registre du commerce
ORF Ordonnance sur le registre foncier
ORFI Ordonnance du Tribunal fédéral sur la réalisation forcée des immeubles
OS Ordonnance sur la surveillance des entreprises d'assurance privées
OS LCart Ordonnance sur les sanctions en cas de restrictions illicites à la concurrence
OS-FINMA Ordonnance de l'Autorité fédérale de surveillance des marchés financiers sur la surveillance des entreprises d'assurance privées
OSAss Ordonnance concernant la saisie, le séquestre et la réalisation des droits découlant d'assurances d'après la loi fédérale du 2 avril 1908 sur le contrat d'assurance
OT Ordonnance sur les droits de timbre
OTVA Ordonnance régissant la taxe sur la valeur ajoutée
Occd Ordonnance sur le contrôle des concentrations d'entreprises
Ocj Ordonnance sur le casier judiciaire
Olico Ordonnance concernant la tenue et la conservation des livres de comptes
P:
PA Loi fédérale sur la procédure administrative
PPMin Loi fédérale sur la procédure pénale applicable aux mineurs
R:
RAPG Règlement sur les allocations pour perte de gain
RAVS Règlement sur l’assurance-vieillesse et survivants