Drucken
Artikel, Notizen und Markierungen werden geladen... Bitte um etwas Geduld.

Legge
sull’organizzazione del Governo e dell’Amministrazione
(LOGA)

del 21 marzo 1997 (Stato 1° settembre 2023)

L’Assemblea federale della Confederazione Svizzera,

visto l’articolo 173 capoverso 2 della Costituzione federale1;2
visto il messaggio del Consiglio federale del 16 ottobre 19963,

decreta:

1 RS 101

2 Nuovo testo giusta il n. I della LF del 1° ott. 2010 (Protezione dei dati derivanti dall’utilizzazione dell’infrastruttura elettronica), in vigore dal 1° apr. 2012 (RU 2012941; FF 2009 7407).

3FF 1996V 1

Titolo primo: Principi

Art. 1 Governo

1 Il Con­si­glio fe­de­ra­le è la su­pre­ma au­to­ri­tà di­ret­ti­va ed ese­cu­ti­va del­la Con­fe­de­ra­zio­ne.

2 È com­po­sto di set­te mem­bri.

3 È as­si­sti­to dal can­cel­lie­re del­la Con­fe­de­ra­zio­ne.

Art. 2 Amministrazione federale

1 L’Am­mi­ni­stra­zio­ne fe­de­ra­le è su­bor­di­na­ta al Con­si­glio fe­de­ra­le. È com­po­sta dei di­par­ti­men­ti e del­la Can­cel­le­ria fe­de­ra­le.

2 I sin­go­li di­par­ti­men­ti si ar­ti­co­la­no in uf­fi­ci, che pos­so­no unir­si in grup­pi. Es­si di­spon­go­no cia­scu­no di una se­gre­te­ria ge­ne­ra­le.

3 Dell’Am­mi­ni­stra­zio­ne fe­de­ra­le fan­no inol­tre par­te uni­tà am­mi­ni­stra­ti­ve de­cen­tra­te, in vir­tù del­le lo­ro ri­spet­ti­ve di­spo­si­zio­ni or­ga­niz­za­ti­ve.

4 La le­gi­sla­zio­ne fe­de­ra­le può at­tri­bui­re com­pi­ti am­mi­ni­stra­ti­vi a or­ga­niz­za­zio­ni e per­so­ne di di­rit­to pub­bli­co o pri­va­to al di fuo­ri dell’Am­mi­ni­stra­zio­ne fe­de­ra­le.

Art. 3 Principi dell’attività governativa e amministrativa

1 Il Con­si­glio fe­de­ra­le e l’Am­mi­ni­stra­zio­ne fe­de­ra­le ope­ra­no sul­la ba­se del­la Co­sti­tu­zio­ne e del­la leg­ge.

2 Si ado­pe­ra­no in fa­vo­re del be­ne co­mu­ne, sal­va­guar­da­no i di­rit­ti dei cit­ta­di­ni non­ché le com­pe­ten­ze dei Can­to­ni e pro­muo­vo­no la coo­pe­ra­zio­ne tra Con­fe­de­ra­zio­ne e Can­to­ni.

3 Ope­ra­no se­con­do i prin­ci­pi dell’ef­fi­ca­cia e dell’eco­no­mi­ci­tà.

Art. 4 Responsabilità politica

Il Con­si­glio fe­de­ra­le as­su­me le fun­zio­ni go­ver­na­ti­ve qua­le Col­le­gio.

Art. 5 Controllo dei compiti della Confederazione

Il Con­si­glio fe­de­ra­le con­trol­la co­stan­te­men­te i com­pi­ti del­la Con­fe­de­ra­zio­ne e l’adem­pi­men­to dei me­de­si­mi non­ché l’or­ga­niz­za­zio­ne dell’Am­mi­ni­stra­zio­ne fe­de­ra­le quan­to al­la lo­ro ne­ces­si­tà e cor­ri­spon­den­za con gli obiet­ti­vi che sca­tu­ri­sco­no dal­la Co­sti­tu­zio­ne e dal­la leg­ge. Ela­bo­ra so­lu­zio­ni orien­ta­te al fu­tu­ro per l’at­ti­vi­tà del­lo Sta­to.

Titolo secondo: Il Governo

Capitolo 1: Il Consiglio federale

Sezione 1: Funzioni

Art. 6 Incombenze governative

1 Il Con­si­glio fe­de­ra­le de­fi­ni­sce gli obiet­ti­vi e i mez­zi del­la po­li­ti­ca go­ver­na­ti­va.

2 Ac­cor­da la prio­ri­tà al­le in­com­ben­ze go­ver­na­ti­ve.

3 Pren­de tut­ti i prov­ve­di­men­ti ne­ces­sa­ri per ga­ran­ti­re in qual­sia­si mo­men­to l’at­ti­vi­tà del Go­ver­no.

4 Si ado­pe­ra per l’uni­tà del­la Sviz­ze­ra in quan­to Sta­to e per la coe­sio­ne na­zio­na­le, sal­va­guar­dan­do la di­ver­si­tà ine­ren­te al fe­de­ra­li­smo. Con­tri­bui­sce af­fin­ché gli al­tri or­ga­ni del­lo Sta­to sia­no in gra­do di ese­gui­re in mo­do ap­pro­pria­to e tem­pe­sti­vo i com­pi­ti che in­com­bo­no lo­ro in vir­tù del­la Co­sti­tu­zio­ne e del­la leg­ge.

Art. 7 Legislazione

Fat­to sal­vo il di­rit­to d’ini­zia­ti­va par­la­men­ta­re, il Con­si­glio fe­de­ra­le di­ri­ge la fa­se pre­li­mi­na­re del­la pro­ce­du­ra le­gi­sla­ti­va. Sot­to­po­ne all’As­sem­blea fe­de­ra­le i di­se­gni di mo­di­fi­ca del­la Co­sti­tu­zio­ne, di leg­gi e de­cre­ti fe­de­ra­li ed ema­na le or­di­nan­ze, pur­ché ne sia au­to­riz­za­to dal­la Co­sti­tu­zio­ne o dal­la leg­ge.

Art. 7a Conclusione, modifica e denuncia di trattati internazionali da parte del Consiglio federale 45

1 Il Con­si­glio fe­de­ra­le può con­clu­de­re, mo­di­fi­ca­re o de­nun­cia­re au­to­no­ma­men­te trat­ta­ti in­ter­na­zio­na­li sem­pre che ne sia au­to­riz­za­to da una leg­ge fe­de­ra­le o da un trat­ta­to in­ter­na­zio­na­le ap­pro­va­to dall’As­sem­blea fe­de­ra­le. L’au­to­riz­za­zio­ne a con­clu­de­re il trat­ta­to in­ter­na­zio­na­le com­pren­de an­che l’au­to­riz­za­zio­ne a mo­di­fi­car­lo e a de­nun­ciar­lo.6

1bis Il Con­si­glio fe­de­ra­le de­nun­cia au­to­no­ma­men­te i trat­ta­ti in­ter­na­zio­na­li di cui la Co­sti­tu­zio­ne fe­de­ra­le pre­scri­ve la de­nun­cia.7

2 Può con­clu­de­re au­to­no­ma­men­te trat­ta­ti in­ter­na­zio­na­li di por­ta­ta li­mi­ta­ta. Può pro­ce­de­re in mo­do au­to­no­mo a mo­di­fi­che o de­nun­ce di por­ta­ta li­mi­ta­ta.8

3 So­no con­si­de­ra­ti di por­ta­ta li­mi­ta­ta se­gna­ta­men­te i trat­ta­ti in­ter­na­zio­na­li o le mo­di­fi­che di trat­ta­ti in­ter­na­zio­na­li che:9

a.
non isti­tui­sco­no nuo­vi ob­bli­ghi per la Sviz­ze­ra, né com­por­ta­no la ri­nun­cia a di­rit­ti esi­sten­ti;
b.
ser­vo­no all’ese­cu­zio­ne di trat­ta­ti già ap­pro­va­ti dall’As­sem­blea fe­de­ra­le e si li­mi­ta­no a pre­ci­sa­re i di­rit­ti, gli ob­bli­ghi o i prin­ci­pi or­ga­niz­za­ti­vi già san­ci­ti nel trat­ta­to di ba­se;
c.
so­no di­ret­ti al­le au­to­ri­tà e di­sci­pli­na­no que­stio­ni tec­ni­co-am­mi­ni­stra­ti­ve.10

4 Non so­no con­si­de­ra­ti di por­ta­ta li­mi­ta­ta se­gna­ta­men­te i trat­ta­ti in­ter­na­zio­na­li o le mo­di­fi­che di trat­ta­ti in­ter­na­zio­na­li che:11

a.
adem­pio­no una del­le con­di­zio­ni di ap­pli­ca­zio­ne del re­fe­ren­dum fa­col­ta­ti­vo di cui all’ar­ti­co­lo 141 ca­po­ver­so 1 let­te­ra d del­la Co­sti­tu­zio­ne fe­de­ra­le;
b.
con­ten­go­no di­spo­si­zio­ni con­cer­nen­ti ma­te­rie il cui di­sci­pli­na­men­to è di esclu­si­va com­pe­ten­za dei Can­to­ni;
c.
com­por­ta­no spe­se uni­che di ol­tre cin­que mi­lio­ni di fran­chi o spe­se ri­cor­ren­ti di ol­tre due mi­lio­ni di fran­chi all’an­no.12

4 In­tro­dot­to dall’all. n. II 3 del­la L del 13 dic. 2002 sul Par­la­men­to, in vi­go­re dal 1° dic. 2003 (RU 20033543; FF 200130974867).

5 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I 2 del­la LF del 21 giu. 2019 sul­le com­pe­ten­ze di con­clu­de­re, mo­di­fi­ca­re e de­nun­cia­re trat­ta­ti in­ter­na­zio­na­li, in vi­go­re dal 2 dic. 2019 (RU 2019 3119; FF 2018 29294491).

6 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I 2 del­la LF del 21 giu. 2019 sul­le com­pe­ten­ze di con­clu­de­re, mo­di­fi­ca­re e de­nun­cia­re trat­ta­ti in­ter­na­zio­na­li, in vi­go­re dal 2 dic. 2019 (RU 2019 3119; FF 2018 29294491).

7 In­tro­dot­to dal n. I 2 del­la LF del­la LF del 21 giu. 2019 sul­le com­pe­ten­ze di con­clu­de­re, mo­di­fi­ca­re e de­nun­cia­re trat­ta­ti in­ter­na­zio­na­li, in vi­go­re dal 2 dic. 2019 (RU 2019 3119; FF 2018 29294491).

8 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I 2 del­la LF del 21 giu. 2019 sul­le com­pe­ten­ze di con­clu­de­re, mo­di­fi­ca­re e de­nun­cia­re trat­ta­ti in­ter­na­zio­na­li, in vi­go­re dal 2 dic. 2019 (RU 2019 3119; FF 2018 29294491).

9 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I 2 del­la LF del 21 giu. 2019 sul­le com­pe­ten­ze di con­clu­de­re, mo­di­fi­ca­re e de­nun­cia­re trat­ta­ti in­ter­na­zio­na­li, in vi­go­re dal 2 dic. 2019 (RU 2019 3119; FF 2018 29294491).

10 In­tro­dot­to dal n. I 1 del­la LF del 26 set. 2014 sul­la com­pe­ten­za di con­clu­de­re trat­ta­ti in­ter­na­zio­na­li di por­ta­ta li­mi­ta­ta e sull’ap­pli­ca­zio­ne prov­vi­so­ria dei trat­ta­ti in­ter­na­zio­na­li, in vi­go­re dal 1° mag. 2015 (RU 2015 969; FF 2012 6669).

11 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I 2 del­la LF del 21 giu. 2019 sul­le com­pe­ten­ze di con­clu­de­re, mo­di­fi­ca­re e de­nun­cia­re trat­ta­ti in­ter­na­zio­na­li, in vi­go­re dal 2 dic. 2019 (RU 2019 3119; FF 2018 29294491).

12 In­tro­dot­to dal n. I 1 del­la LF del 26 set. 2014 sul­la com­pe­ten­za di con­clu­de­re trat­ta­ti in­ter­na­zio­na­li di por­ta­ta li­mi­ta­ta e sull’ap­pli­ca­zio­ne prov­vi­so­ria dei trat­ta­ti in­ter­na­zio­na­li, in vi­go­re dal 1° mag. 2015 (RU 2015 969; FF 2012 6669).

Art. 7b Applicazione provvisoria di trattati internazionali da parte del Consiglio federale 13


1 Nel ca­so in cui la con­clu­sio­ne o la mo­di­fi­ca di un trat­ta­to in­ter­na­zio­na­le com­pe­ta all’As­sem­blea fe­de­ra­le, il Con­si­glio fe­de­ra­le può de­ci­der­ne o con­ve­nir­ne l’ap­pli­ca­zio­ne prov­vi­so­ria sen­za l’ap­pro­va­zio­ne dell’As­sem­blea fe­de­ra­le se la sal­va­guar­dia di im­por­tan­ti in­te­res­si del­la Sviz­ze­ra e una par­ti­co­la­re ur­gen­za lo ri­chie­do­no.14

1bis Il Con­si­glio fe­de­ra­le ri­nun­cia all’ap­pli­ca­zio­ne prov­vi­so­ria se vi si op­pon­go­no le com­mis­sio­ni com­pe­ten­ti di am­bo le Ca­me­re.15

2 L’ap­pli­ca­zio­ne prov­vi­so­ria ces­sa do­po sei me­si se nel frat­tem­po il Con­si­glio fe­de­ra­le non ha sot­to­po­sto all’As­sem­blea fe­de­ra­le il di­se­gno di de­cre­to fe­de­ra­le con­cer­nen­te l’ap­pro­va­zio­ne del trat­ta­to in que­stio­ne.

3 Il Con­si­glio fe­de­ra­le no­ti­fi­ca la fi­ne dell’ap­pli­ca­zio­ne prov­vi­so­ria agli Sta­ti con­traen­ti.

13 In­tro­dot­to dal n. I 1 del­la LF del 8 ott. 2004 sull’ap­pli­ca­zio­ne prov­vi­so­ria di trat­ta­ti in­ter­na­zio­na­li, in vi­go­re dal 1° apr. 2005 (RU 2005 1245; FF 2004 665883).

14 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I 2 del­la LF del 21 giu. 2019 sul­le com­pe­ten­ze di con­clu­de­re, mo­di­fi­ca­re e de­nun­cia­re trat­ta­ti in­ter­na­zio­na­li, in vi­go­re dal 2 dic. 2019 (RU 2019 3119; FF 2018 29294491).

15 In­tro­dot­to dal n. I 1 del­la LF del 26 set. 2014 sul­la com­pe­ten­za di con­clu­de­re trat­ta­ti in­ter­na­zio­na­li di por­ta­ta li­mi­ta­ta e sull’ap­pli­ca­zio­ne prov­vi­so­ria dei trat­ta­ti in­ter­na­zio­na­li, in vi­go­re dal 1° mag. 2015 (RU 2015 969; FF 2012 6669).

Art. 7bbis Denuncia urgente di trattati internazionali da parte del Consiglio federale 16

1 Nel ca­so in cui la de­nun­cia di un trat­ta­to in­ter­na­zio­na­le com­pe­ta all’As­sem­blea fe­de­ra­le, il Con­si­glio fe­de­ra­le può de­nun­cia­re il trat­ta­to sen­za l’ap­pro­va­zio­ne dell’As­sem­blea fe­de­ra­le se la sal­va­guar­dia di im­por­tan­ti in­te­res­si del­la Sviz­ze­ra e una par­ti­co­la­re ur­gen­za lo ri­chie­do­no.

2 Il Con­si­glio fe­de­ra­le ri­nun­cia al­la de­nun­cia ur­gen­te se vi si op­pon­go­no le com­mis­sio­ni com­pe­ten­ti di am­bo le Ca­me­re.

16 In­tro­dot­to dal n. I 2 del­la LF del­la LF del 21 giu. 2019 sul­le com­pe­ten­ze di con­clu­de­re, mo­di­fi­ca­re e de­nun­cia­re trat­ta­ti in­ter­na­zio­na­li, in vi­go­re dal 2 dic. 2019 (RU 2019 3119; FF 2018 29294491).

Art. 7c Ordinanze concernenti la salvaguardia degli interessi del Paese 17

1 Se la sal­va­guar­dia de­gli in­te­res­si del Pae­se lo esi­ge, il Con­si­glio fe­de­ra­le può ema­na­re un’or­di­nan­za fon­dan­do­si di­ret­ta­men­te sull’ar­ti­co­lo 184 ca­po­ver­so 3 del­la Co­sti­tu­zio­ne fe­de­ra­le.

2 Il Con­si­glio fe­de­ra­le li­mi­ta in mo­do ade­gua­to la du­ra­ta di va­li­di­tà dell’or­di­nan­za; la du­ra­ta di va­li­di­tà è al mas­si­mo di quat­tro an­ni.

3 Può pro­ro­gar­ne una vol­ta la du­ra­ta di va­li­di­tà. In que­sto ca­so, l’or­di­nan­za de­ca­de se en­tro sei me­si dall’en­tra­ta in vi­go­re del­la pro­ro­ga il Con­si­glio fe­de­ra­le non sot­to­po­ne all’As­sem­blea fe­de­ra­le un pro­get­to di ba­se le­ga­le per il con­te­nu­to dell’or­di­nan­za.

4 L’or­di­nan­za de­ca­de inol­tre:

a.
se il pro­get­to di cui al ca­po­ver­so 3 è re­spin­to dall’As­sem­blea fe­de­ra­le; o
b.
al più tar­di con l’en­tra­ta in vi­go­re del­la ba­se le­ga­le di cui al ca­po­ver­so 3.

17 In­tro­dot­to dal n. I 1 del­la LF del 17 dic. 2010 con­cer­nen­te la sal­va­guar­dia del­la de­mo­cra­zia, del­lo Sta­to di di­rit­to e del­la ca­pa­ci­tà di agi­re in si­tua­zio­ni straor­di­na­rie, in vi­go­re dal 1° mag. 2011 (RU 2011 1381; FF 2010 13932473).

Art. 7d Ordinanze concernenti la salvaguardia della sicurezza interna o esterna 18


1 Per far fron­te a gra­vi tur­ba­men­ti, esi­sten­ti o im­mi­nen­ti, dell’or­di­ne pub­bli­co o del­la si­cu­rez­za in­ter­na o ester­na, il Con­si­glio fe­de­ra­le può ema­na­re un’or­di­nan­za fon­da­ta sull’ar­ti­co­lo 185 ca­po­ver­so 3 del­la Co­sti­tu­zio­ne fe­de­ra­le.

2 L’or­di­nan­za de­ca­de:

a.
sei me­si do­po la sua en­tra­ta in vi­go­re, se il Con­si­glio fe­de­ra­le non ha sot­to­po­sto all’As­sem­blea fe­de­ra­le:
1.
un pro­get­to di ba­se le­ga­le per il con­te­nu­to dell’or­di­nan­za, o
2.
un pro­get­to di or­di­nan­za dell’As­sem­blea fe­de­ra­le con­for­me­men­te all’ar­ti­co­lo 173 ca­po­ver­so 1 let­te­ra c del­la Co­sti­tu­zio­ne fe­de­ra­le, de­sti­na­to a so­sti­tui­re l’or­di­nan­za del Con­si­glio fe­de­ra­le;
b.
se il pro­get­to è re­spin­to dall’As­sem­blea fe­de­ra­le; o
c.
quan­do la ba­se le­ga­le o l’or­di­nan­za dell’As­sem­blea fe­de­ra­le che la so­sti­tui­sce en­tra in vi­go­re.

3 L’or­di­nan­za dell’As­sem­blea fe­de­ra­le di cui al ca­po­ver­so 2 let­te­ra a nu­me­ro 2 de­ca­de al più tar­di tre an­ni do­po la sua en­tra­ta in vi­go­re.

18 In­tro­dot­to dal n. I 1 del­la LF del 17 dic. 2010 con­cer­nen­te la sal­va­guar­dia del­la de­mo­cra­zia, del­lo Sta­to di di­rit­to e del­la ca­pa­ci­tà di agi­re in si­tua­zio­ni straor­di­na­rie, in vi­go­re dal 1° mag. 2011 (RU 2011 1381; FF 2010 13932473).

Art. 7e Decisioni a salvaguardia degli interessi del Paese o della sicurezza interna o esterna 19


1 Il Con­si­glio fe­de­ra­le può ema­na­re una de­ci­sio­ne fon­da­ta sull’ar­ti­co­lo 184 ca­po­ver­so 3 o sull’ar­ti­co­lo 185 ca­po­ver­so 3 del­la Co­sti­tu­zio­ne fe­de­ra­le:

a.
se la sal­va­guar­dia de­gli in­te­res­si del Pae­se lo esi­ge; o
b.
per far fron­te a gra­vi tur­ba­men­ti, esi­sten­ti o im­mi­nen­ti, dell’or­di­ne pub­bli­co o del­la si­cu­rez­za in­ter­na o ester­na.

2 Il Con­si­glio fe­de­ra­le in­for­ma l’or­ga­no com­pe­ten­te dell’As­sem­blea fe­de­ra­le al più tar­di 24 ore do­po la pro­pria de­ci­sio­ne.

19 In­tro­dot­to dal n. I 1 del­la LF del 17 dic. 2010 con­cer­nen­te la sal­va­guar­dia del­la de­mo­cra­zia, del­lo Sta­to di di­rit­to e del­la ca­pa­ci­tà di agi­re in si­tua­zio­ni straor­di­na­rie, in vi­go­re dal 1° mag. 2011 (RU 2011 1381; FF 2010 13932473).

Art. 8 Organizzazione e direzione dell’Amministrazione federale 20

1 Il Con­si­glio fe­de­ra­le de­fi­ni­sce un’or­ga­niz­za­zio­ne ra­zio­na­le dell’Am­mi­ni­stra­zio­ne fe­de­ra­le e la mo­di­fi­ca quan­do le cir­co­stan­ze lo ri­chie­do­no. In que­sto con­te­sto può de­ro­ga­re a di­spo­si­zio­ni or­ga­niz­za­ti­ve di al­tre leg­gi fe­de­ra­li; so­no esclu­si i ca­si nei qua­li l’As­sem­blea fe­de­ra­le li­mi­ta espres­sa­men­te la com­pe­ten­za or­ga­niz­za­ti­va del Con­si­glio fe­de­ra­le.21

2 Au­men­ta l’ef­fi­cien­za dell’Am­mi­ni­stra­zio­ne fe­de­ra­le e ne in­co­rag­gia le ca­pa­ci­tà d’in­no­va­zio­ne.

3 Vi­gi­la co­stan­te­men­te e si­ste­ma­ti­ca­men­te sull’Am­mi­ni­stra­zio­ne fe­de­ra­le.

4 Con­trol­la, con­for­me­men­te al­le di­spo­si­zio­ni par­ti­co­la­ri, le uni­tà am­mi­ni­stra­ti­ve de­cen­tra­te e gli or­ga­ni ester­ni all’Am­mi­ni­stra­zio­ne in­ca­ri­ca­ti di com­pi­ti am­mi­ni­stra­ti­vi del­la Con­fe­de­ra­zio­ne.

5 Ove sia op­por­tu­no, de­fi­ni­sce gli obiet­ti­vi stra­te­gi­ci del­le se­guen­ti uni­tà re­se au­to­no­me:

a.
per­so­ne di di­rit­to pub­bli­co o pri­va­to:
1.
non ap­par­te­nen­ti all’Am­mi­ni­stra­zio­ne fe­de­ra­le cen­tra­le,
2.
isti­tui­te dal­la le­gi­sla­zio­ne fe­de­ra­le o in cui la Con­fe­de­ra­zio­ne de­tie­ne la mag­gio­ran­za del ca­pi­ta­le e dei vo­ti, e
3.
in­ca­ri­ca­te di com­pi­ti am­mi­ni­stra­ti­vi;
b.
il set­to­re dei po­li­tec­ni­ci fe­de­ra­li.22

20 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 22 mar. 2002 con­cer­nen­te l’ade­gua­men­to di di­spo­si­zio­ni or­ga­niz­za­ti­ve del di­rit­to fe­de­ra­le, in vi­go­re dal 1° feb. 2003 (RU 2003 187; FF 2001 3431).

21 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 22 mar. 2002 con­cer­nen­te l’ade­gua­men­to di di­spo­si­zio­ni or­ga­niz­za­ti­ve del di­rit­to fe­de­ra­le, in vi­go­re dal 1° feb. 2003 (RU 2003 187; FF 2001 3431).

22 In­tro­dot­to dal n. I 2 del­la LF del 17 dic. 2010 sul­la par­te­ci­pa­zio­ne dell’As­sem­blea fe­de­ra­le al­la de­ter­mi­na­zio­ne dell’orien­ta­men­to stra­te­gi­co del­le uni­tà re­se au­to­no­me, in vi­go­re dal 1° gen. 2012 (RU 2011 5859; FF 201029332969).

Art. 9 Esecuzione e giurisdizione

1 Il Con­si­glio fe­de­ra­le prov­ve­de all’ese­cu­zio­ne de­gli at­ti nor­ma­ti­vi e del­le al­tre de­ci­sio­ni dell’As­sem­blea fe­de­ra­le.

2 Eser­ci­ta la giu­ri­sdi­zio­ne am­mi­ni­stra­ti­va at­tri­bui­ta­gli dal­la leg­ge.

Art. 10 Informazione

1 Il Con­si­glio fe­de­ra­le as­si­cu­ra l’in­for­ma­zio­ne dell’As­sem­blea fe­de­ra­le, dei Can­to­ni e del pub­bli­co.

2 Prov­ve­de ad in­for­ma­re in mo­do coe­ren­te, tem­pe­sti­vo e con­ti­nuo sul­la pro­pria va­lu­ta­zio­ne del­la si­tua­zio­ne, sul­la pia­ni­fi­ca­zio­ne, sul­le sue de­ci­sio­ni e sui suoi prov­ve­di­men­ti.

3 Ri­man­go­no sal­ve le di­spo­si­zio­ni par­ti­co­la­ri re­la­ti­ve al­la sal­va­guar­dia d’in­te­res­si pub­bli­ci o pri­va­ti pre­pon­de­ran­ti.

Art. 10a Portavoce del Consiglio federale 23

1 Il Con­si­glio fe­de­ra­le de­si­gna un mem­bro del­la di­re­zio­ne del­la Can­cel­le­ria fe­de­ra­le qua­le por­ta­vo­ce del Con­si­glio fe­de­ra­le.

2 Il por­ta­vo­ce del Con­si­glio fe­de­ra­le:

a.
in­for­ma l’opi­nio­ne pub­bli­ca su in­ca­ri­co del Con­si­glio fe­de­ra­le;
b.
for­ni­sce con­su­len­za al Con­si­glio fe­de­ra­le e ai suoi mem­bri nel­le que­stio­ni ine­ren­ti all’in­for­ma­zio­ne e al­la co­mu­ni­ca­zio­ne;
c.
coor­di­na le at­ti­vi­tà d’in­for­ma­zio­ne del Con­si­glio fe­de­ra­le, dei di­par­ti­men­ti e del­la Can­cel­le­ria fe­de­ra­le.

23 In­tro­dot­to dal n. I del­la LF del 24 mar. 2000 (RU 2000 2095; FF 1997III 1291, 19992180). Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 28 set. 2012, in vi­go­re dal 1° gen. 2014 (RU 2013 4549; FF 2002 1895, 2010 6895).

Art. 11 Relazioni pubbliche

Il Con­si­glio fe­de­ra­le cu­ra le re­la­zio­ni con l’opi­nio­ne pub­bli­ca e s’in­for­ma sul­le opi­nio­ni e sul­le aspet­ta­ti­ve ma­ni­fe­sta­te nel­la pub­bli­ca di­scus­sio­ne.

Sezione 2: Procedura e organizzazione

Art. 12 Principio di collegialità

1 Il Con­si­glio fe­de­ra­le pren­de le sue de­ci­sio­ni col­le­gial­men­te.

2 I mem­bri del Con­si­glio fe­de­ra­le so­sten­go­no le de­ci­sio­ni del Col­le­gio.

Art. 12a Obbligo d’informare 24

1 I mem­bri del Con­si­glio fe­de­ra­le e il can­cel­lie­re del­la Con­fe­de­ra­zio­ne in­for­ma­no re­go­lar­men­te il Con­si­glio fe­de­ra­le sui lo­ro af­fa­ri e in par­ti­co­la­re sui ri­schi e gli even­tua­li pro­ble­mi con­nes­si.

2 Il Con­si­glio fe­de­ra­le può esi­ge­re che i suoi mem­bri e il can­cel­lie­re del­la Con­fe­de­ra­zio­ne gli for­ni­sca­no de­ter­mi­na­te in­for­ma­zio­ni.

24 In­tro­dot­to dal n. I del­la LF del 28 set. 2012, in vi­go­re dal 1° gen. 2014 (RU 2013 4549; FF 2002 1895, 2010 6895).

Art. 13 Deliberazioni

1 Il Con­si­glio fe­de­ra­le pren­de le sue de­ci­sio­ni su­gli af­fa­ri pre­pon­de­ran­ti o di ri­le­van­za po­li­ti­ca do­po ave­re de­li­be­ra­to in co­mu­ne e si­mul­ta­nea­men­te.

2 Può sbri­ga­re gli al­tri af­fa­ri se­con­do una pro­ce­du­ra sem­pli­fi­ca­ta.

3 Il con­te­nu­to es­sen­zia­le del­le de­li­be­ra­zio­ni e le de­ci­sio­ni del Con­si­glio fe­de­ra­le so­no sem­pre do­cu­men­ta­ti per scrit­to. Il ver­ba­le del­le se­du­te del Con­si­glio fe­de­ra­le ne ga­ran­ti­sce la trac­cia­bi­li­tà; ser­ve al Con­si­glio fe­de­ra­le qua­le stru­men­to di di­re­zio­ne.25

25 In­tro­dot­to dal n. I del­la LF del 28 set. 2012, in vi­go­re dal 1° gen. 2014 (RU 2013 4549; FF 2002 1895, 2010 6895). La cor­re­zio­ne del­la Com­mis­sio­ne di re­da­zio­ne dell’AF del 22 mag. 2017, pub­bli­ca­ta il 30 mag. 2017 con­cer­ne sol­tan­to il te­sto fran­ce­se (RU 2017 3259).

Art. 14 Direttive

All’oc­cor­ren­za, il Con­si­glio fe­de­ra­le de­li­nea gli obiet­ti­vi so­stan­zia­li e gli orien­ta­men­ti di fon­do in­di­spen­sa­bi­li al­la pre­pa­ra­zio­ne de­gli af­fa­ri pre­pon­de­ran­ti o di ri­le­van­za po­li­ti­ca.

Art. 15 Procedura di corapporto

1 Gli af­fa­ri de­fe­ri­ti per de­ci­sio­ne al Con­si­glio fe­de­ra­le so­no sot­to­po­sti per co­rap­por­to ai mem­bri del Con­si­glio fe­de­ra­le.

2 La Can­cel­le­ria fe­de­ra­le re­go­la la pro­ce­du­ra di co­rap­por­to.

Art. 16 Convocazione delle sedute

1 Il Con­si­glio fe­de­ra­le si riu­ni­sce ogni qual­vol­ta gli af­fa­ri lo ri­chie­da­no.

2 Il Con­si­glio fe­de­ra­le è con­vo­ca­to dal can­cel­lie­re del­la Con­fe­de­ra­zio­ne su or­di­ne del pre­si­den­te del­la Con­fe­de­ra­zio­ne.

3 Cia­scun mem­bro del Con­si­glio fe­de­ra­le può chie­de­re in qual­sia­si mo­men­to la con­vo­ca­zio­ne di una se­du­ta.

4 In ca­si ur­gen­ti il pre­si­den­te del­la Con­fe­de­ra­zio­ne può de­ro­ga­re al­la pro­ce­du­ra or­di­na­ria di con­vo­ca­zio­ne e di de­li­be­ra­zio­ne.

Art. 17 Riunioni e sedute speciali

Il Con­si­glio fe­de­ra­le or­ga­niz­za riu­nio­ni e se­du­te spe­cia­li su que­stio­ni di am­pia im­por­tan­za.

Art. 18 Presidenza e partecipanti

1 Il pre­si­den­te del­la Con­fe­de­ra­zio­ne di­ri­ge le de­li­be­ra­zio­ni del Con­si­glio fe­de­ra­le.

2 Il can­cel­lie­re del­la Con­fe­de­ra­zio­ne par­te­ci­pa al­le de­li­be­ra­zio­ni del Con­si­glio fe­de­ra­le con vo­to con­sul­ti­vo. Ha di­rit­to di pro­po­sta per quan­to con­cer­ne l’adem­pi­men­to dei com­pi­ti del­la Can­cel­le­ria fe­de­ra­le.26

3 I vi­ce­can­cel­lie­ri as­si­sto­no al­le de­li­be­ra­zio­ni sal­vo di­ver­sa di­spo­si­zio­ne del Con­si­glio fe­de­ra­le.

4 Qua­lo­ra sem­bri op­por­tu­no per mi­glior co­gni­zio­ne e for­ma­zio­ne del­la pro­pria opi­nio­ne, il Con­si­glio fe­de­ra­le in­vi­ta al­le de­li­be­ra­zio­ni qua­dri di­ri­gen­ti co­me pu­re spe­cia­li­sti in­ter­ni ed ester­ni all’Am­mi­ni­stra­zio­ne fe­de­ra­le.

26 Nuo­vo te­sto del per. giu­sta il n. I del­la LF del 28 set. 2012, in vi­go­re dal 1° gen. 2014 (RU 2013 4549; FF 2002 1895, 2010 6895).

Art. 19 Quorum

1 Le de­li­be­ra­zio­ni so­no va­li­de se so­no pre­sen­ti al­me­no quat­tro mem­bri del Con­si­glio fe­de­ra­le.

2 Il Con­si­glio fe­de­ra­le de­ci­de a mag­gio­ran­za dei vo­ti. È per­mes­sa l’asten­sio­ne dal vo­to; una de­ci­sio­ne per es­se­re va­li­da de­ve ot­te­ne­re i vo­ti di al­me­no tre mem­bri.

3 Il pre­si­den­te par­te­ci­pa al­la vo­ta­zio­ne. A pa­ri­tà di vo­ti il suo vo­to con­ta dop­pio, sem­pre­ché non si trat­ti di no­mi­ne.

Art. 20 Obbligo di ricusazione

1 I mem­bri del Con­si­glio fe­de­ra­le e le per­so­ne ci­ta­te nell’ar­ti­co­lo 18 si ri­cu­sa­no in qual­sia­si af­fa­re in cui ab­bia­no un in­te­res­se per­so­na­le di­ret­to.

2 Se si trat­ta di pren­de­re de­ci­sio­ni o sta­tui­re su ri­cor­si, si ap­pli­ca­no le di­spo­si­zio­ni sul­la ri­cu­sa­zio­ne del­la leg­ge fe­de­ra­le del 20 di­cem­bre 196827 sul­la pro­ce­du­ra am­mi­ni­stra­ti­va.

Art. 21 Porte chiuse

Le de­li­be­ra­zio­ni del Con­si­glio fe­de­ra­le co­me pu­re la pro­ce­du­ra di co­rap­por­to ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 15 non so­no pub­bli­che. L’in­for­ma­zio­ne è ret­ta dall’ar­ti­co­lo 10.

Art. 22 Supplenza 28

1 Il Con­si­glio fe­de­ra­le de­si­gna al suo in­ter­no un sup­plen­te per ogni mem­bro.

2 Cia­scun mem­bro del Con­si­glio fe­de­ra­le prov­ve­de af­fin­ché in ca­so di even­ti im­pre­vi­sti il suo sup­plen­te sia in­for­ma­to in mo­do ra­pi­do ed esau­sti­vo de­gli af­fa­ri im­por­tan­ti e del­le de­ci­sio­ni da pren­de­re.

3 Cia­scun mem­bro del Con­si­glio fe­de­ra­le e il ri­spet­ti­vo sup­plen­te prov­ve­do­no a una cor­ret­ta tra­smis­sio­ne de­gli af­fa­ri.

28 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 28 set. 2012, in vi­go­re dal 1° gen. 2014 (RU 2013 4549; FF 2002 1895, 2010 6895).

Art. 23 Delegazioni del Consiglio federale 29

1 Il Con­si­glio fe­de­ra­le può, per de­ter­mi­na­ti af­fa­ri, co­sti­tui­re de­le­ga­zio­ni al suo in­ter­no. Es­se di re­go­la so­no com­po­ste di tre mem­bri.

2 Le de­le­ga­zio­ni pre­pa­ra­no le de­li­be­ra­zio­ni e le de­ci­sio­ni del Con­si­glio fe­de­ra­le op­pu­re con­du­co­no trat­ta­ti­ve in no­me del Col­le­gio go­ver­na­ti­vo con al­tre au­to­ri­tà sviz­ze­re o este­re op­pu­re con pri­va­ti. Non han­no po­te­ri de­ci­sio­na­li.

3 Le de­le­ga­zio­ni in­for­ma­no re­go­lar­men­te il Con­si­glio fe­de­ra­le sul­le lo­ro de­li­be­ra­zio­ni.

4 La Can­cel­le­ria fe­de­ra­le di­ri­ge la se­gre­te­ria che, in par­ti­co­la­re, met­te a ver­ba­le le de­li­be­ra­zio­ni del­le de­le­ga­zio­ni e ge­sti­sce la do­cu­men­ta­zio­ne.

29 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 28 set. 2012, in vi­go­re dal 1° gen. 2014 (RU 2013 4549; FF 2002 1895, 2010 6895).

Art. 24 Ordinanza sull’organizzazione

Il Con­si­glio fe­de­ra­le di­sci­pli­na in un’or­di­nan­za i det­ta­gli con­cer­nen­ti l’eser­ci­zio del­le sue fun­zio­ni.

Capitolo 2: Il presidente della Confederazione

Art. 25 Funzioni nel Collegio governativo

1 Il pre­si­den­te del­la Con­fe­de­ra­zio­ne di­ri­ge il Con­si­glio fe­de­ra­le.

2 Il pre­si­den­te del­la Con­fe­de­ra­zio­ne:

a.
prov­ve­de af­fin­ché le in­com­ben­ze del Con­si­glio fe­de­ra­le sia­no as­sun­te e adem­piu­te tem­pe­sti­va­men­te, con ef­fi­ca­cia e in mo­do coor­di­na­to;
abis.30
coor­di­na gli af­fa­ri pre­pon­de­ran­ti che con­cer­no­no di­ver­si di­par­ti­men­ti o che han­no una por­ta­ta mag­gio­re per il Pae­se;
b.31
pre­pa­ra le de­li­be­ra­zio­ni del Con­si­glio fe­de­ra­le, fis­sa gli af­fa­ri da de­li­be­ra­re e fa da con­ci­lia­to­re in ca­so di di­ver­gen­ze;
bbis.32
può in­ca­ri­ca­re un mem­bro del Con­si­glio fe­de­ra­le di sot­to­por­re en­tro un ter­mi­ne sta­bi­li­to un de­ter­mi­na­to af­fa­re al Con­si­glio fe­de­ra­le;
c.
con­trol­la che la vi­gi­lan­za del Con­si­glio fe­de­ra­le sull’Am­mi­ni­stra­zio­ne fe­de­ra­le sia or­ga­niz­za­ta ed esple­ta­ta in mo­do ap­pro­pria­to;
d.
può in ogni mo­men­to or­di­na­re chia­ri­men­ti su de­ter­mi­na­ti af­fa­ri e pro­po­ne al Con­si­glio fe­de­ra­le le mi­su­re op­por­tu­ne.

30 In­tro­dot­ta dal n. I del­la LF del 28 set. 2012, in vi­go­re dal 1° gen. 2014 (RU 2013 4549; FF 2002 1895, 2010 6895).

31 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 28 set. 2012, in vi­go­re dal 1° gen. 2014 (RU 2013 4549; FF 2002 1895, 2010 6895).

32 In­tro­dot­ta dal n. I del­la LF del 28 set. 2012, in vi­go­re dal 1° gen. 2014 (RU 2013 4549; FF 2002 1895, 2010 6895).

Art. 26 Decisioni presidenziali

1 In ca­si ur­gen­ti, il pre­si­den­te del­la Con­fe­de­ra­zio­ne or­di­na prov­ve­di­men­ti cau­te­la­ri.

2 Se è im­pos­si­bi­le una de­li­be­ra­zio­ne or­di­na­ria o straor­di­na­ria, de­ci­de in luo­go del Con­si­glio fe­de­ra­le.

3 De­ve suc­ces­si­va­men­te sot­to­por­re le sue de­ci­sio­ni all’ap­pro­va­zio­ne del Con­si­glio fe­de­ra­le.

4 Il Con­si­glio fe­de­ra­le può inol­tre au­to­riz­za­re il pre­si­den­te del­la Con­fe­de­ra­zio­ne a de­ci­de­re per­so­nal­men­te que­stio­ni di na­tu­ra pre­va­len­te­men­te for­ma­le.

Art. 27 Supplenza

1 Il vi­ce­pre­si­den­te sup­pli­sce il pre­si­den­te del­la Con­fe­de­ra­zio­ne e ne as­su­me tut­te le in­com­ben­ze qua­lo­ra que­sti sia im­pe­di­to di esple­ta­re le sue fun­zio­ni.

2 Il Con­si­glio fe­de­ra­le può de­le­ga­re al vi­ce­pre­si­den­te de­ter­mi­na­te com­pe­ten­ze pre­si­den­zia­li.

Art. 28 Rappresentanza

Il pre­si­den­te del­la Con­fe­de­ra­zio­ne rap­pre­sen­ta il Con­si­glio fe­de­ra­le nel Pae­se e all’este­ro.

Art. 29 Rapporti con i Cantoni

Il pre­si­den­te del­la Con­fe­de­ra­zio­ne cu­ra i rap­por­ti del­la Con­fe­de­ra­zio­ne con i Can­to­ni in que­stio­ni co­mu­ni di na­tu­ra ge­ne­ra­le.

Art. 29a Servizio presidenziale 33

1 Il pre­si­den­te del­la Con­fe­de­ra­zio­ne di­spo­ne di un ser­vi­zio pre­si­den­zia­le per l’adem­pi­men­to dei suoi com­pi­ti spe­ci­fi­ci, in par­ti­co­la­re in ma­te­ria di re­la­zio­ni in­ter­na­zio­na­li, co­mu­ni­ca­zio­ne, pro­to­col­lo e aspet­ti or­ga­niz­za­ti­vi.

2 Il ser­vi­zio pre­si­den­zia­le è ag­gre­ga­to al­la Can­cel­le­ria fe­de­ra­le.

33 In­tro­dot­to dal n. I del­la LF del 28 set. 2012, in vi­go­re dal 1° gen. 2015 (RU 2013 4549; FF 2002 1895, 2010 6895).

Capitolo 3: Il cancelliere della Confederazione

Art. 30 Funzioni

1 Il can­cel­lie­re del­la Con­fe­de­ra­zio­ne è il ca­po del­lo sta­to mag­gio­re del Con­si­glio fe­de­ra­le.

2 Il can­cel­lie­re del­la Con­fe­de­ra­zio­ne:

a.
as­si­ste il pre­si­den­te del­la Con­fe­de­ra­zio­ne e il Con­si­glio fe­de­ra­le nell’adem­pi­men­to dei lo­ro com­pi­ti;
b.
nei con­fron­ti dell’As­sem­blea fe­de­ra­le ese­gue i com­pi­ti at­tri­bui­ti­gli dal­la Co­sti­tu­zio­ne e dal­la leg­ge.

Art. 31 Organizzazione

1 Il can­cel­lie­re del­la Con­fe­de­ra­zio­ne di­ri­ge la Can­cel­le­ria fe­de­ra­le e ri­guar­do ad es­sa ha lo sta­tu­to di un ca­po di di­par­ti­men­to.

2 I vi­ce­can­cel­lie­ri so­no i sup­plen­ti del can­cel­lie­re del­la Con­fe­de­ra­zio­ne.

3 L’or­ga­niz­za­zio­ne e la di­re­zio­ne del­la Can­cel­le­ria fe­de­ra­le so­no ret­te, sal­vo di­spo­si­zio­ni con­tra­rie del Con­si­glio fe­de­ra­le, dal­le di­spo­si­zio­ni ap­pli­ca­bi­li all’in­sie­me dell’Am­mi­ni­stra­zio­ne fe­de­ra­le, ad esclu­sio­ne di quel­le che si ri­fe­ri­sco­no al­le se­gre­te­rie ge­ne­ra­li dei di­par­ti­men­ti.

Art. 32 Consulenza e assistenza

Il can­cel­lie­re del­la Con­fe­de­ra­zio­ne:

a.
con­si­glia e as­si­ste il pre­si­den­te del­la Con­fe­de­ra­zio­ne e il Con­si­glio fe­de­ra­le nel­la pia­ni­fi­ca­zio­ne e nel coor­di­na­men­to a li­vel­lo go­ver­na­ti­vo;
b.
ela­bo­ra per il pre­si­den­te del­la Con­fe­de­ra­zio­ne il pro­gram­ma di la­vo­ro e la pia­ni­fi­ca­zio­ne de­gli af­fa­ri del Con­si­glio fe­de­ra­le e vi­gi­la sull’ese­cu­zio­ne dei me­de­si­mi;
c.34
coo­pe­ra al­la pre­pa­ra­zio­ne e all’at­tua­zio­ne del­le de­li­be­ra­zio­ni del Con­si­glio fe­de­ra­le ed è re­spon­sa­bi­le del­la mes­sa a ver­ba­le e del­la ste­su­ra del­le de­ci­sio­ni;
cbis.35
vi­gi­la per con­to del Con­si­glio fe­de­ra­le sul­lo sta­to dei suoi af­fa­ri e dei man­da­ti dell’As­sem­blea fe­de­ra­le, non­ché sul­la lo­ro con­for­mi­tà ma­te­ria­le al pro­gram­ma di le­gi­sla­tu­ra, agli obiet­ti­vi an­nua­li del Con­si­glio fe­de­ra­le e ad al­tre pia­ni­fi­ca­zio­ni del­la Con­fe­de­ra­zio­ne e, in ca­so di nuo­vi svi­lup­pi, può pre­sen­ta­re pro­po­ste al Con­si­glio fe­de­ra­le;
cter.36
prov­ve­de a un’ana­li­si a lun­go ter­mi­ne e con­ti­nua del­la si­tua­zio­ne e del con­te­sto e ne ri­fe­ri­sce re­go­lar­men­te al Con­si­glio fe­de­ra­le;
d.
pre­pa­ra, ope­ran­do in stret­to con­tat­to con i di­par­ti­men­ti, i rap­por­ti del Con­si­glio fe­de­ra­le all’As­sem­blea fe­de­ra­le sul­le di­ret­ti­ve del­la po­li­ti­ca go­ver­na­ti­va e sul­la ge­stio­ne del Con­si­glio fe­de­ra­le;
e.
con­si­glia il pre­si­den­te del­la Con­fe­de­ra­zio­ne e il Con­si­glio fe­de­ra­le sul­la di­re­zio­ne ge­ne­ra­le dell’Am­mi­ni­stra­zio­ne fe­de­ra­le e as­su­me fun­zio­ni di vi­gi­lan­za;
f.
as­si­ste il Con­si­glio fe­de­ra­le nei suoi rap­por­ti con l’As­sem­blea fe­de­ra­le;
g.37
con­si­glia e as­si­ste il Con­si­glio fe­de­ra­le nell’in­di­vi­dua­re tem­pe­sti­va­men­te si­tua­zio­ni di cri­si e nel far­vi fron­te.

34 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 28 set. 2012, in vi­go­re dal 1° gen. 2014 (RU 2013 4549; FF 2002 1895, 2010 6895).

35 In­tro­dot­ta dal n. I del­la LF del 28 set. 2012, in vi­go­re dal 1° gen. 2015 (RU 2013 4549; FF 2002 1895, 2010 6895).

36 In­tro­dot­ta dal n. I del­la LF del 28 set. 2012, in vi­go­re dal 1° gen. 2015 (RU 2013 4549; FF 2002 1895, 2010 6895).

37 In­tro­dot­ta dal n. I del­la LF del 28 set. 2012, in vi­go­re dal 1° gen. 2015 (RU 2013 4549; FF 2002 1895, 2010 6895).

Art. 33 Coordinamento

1 Il can­cel­lie­re del­la Con­fe­de­ra­zio­ne cu­ra il coor­di­na­men­to fra i di­par­ti­men­ti.

1bis Il can­cel­lie­re del­la Con­fe­de­ra­zio­ne as­su­me l’or­ga­niz­za­zio­ne dei com­pi­ti in­ter­di­par­ti­men­ta­li di coor­di­na­men­to per in­di­vi­dua­re tem­pe­sti­va­men­te si­tua­zio­ni di cri­si e far­vi fron­te.38

2 Cu­ra inol­tre il coor­di­na­men­to con l’am­mi­ni­stra­zio­ne del Par­la­men­to. Con­sul­ta in par­ti­co­la­re il se­gre­ta­rio ge­ne­ra­le dell’As­sem­blea fe­de­ra­le al­lor­quan­do af­fa­ri del Con­si­glio fe­de­ra­le o di ser­vi­zi ad es­so su­bor­di­na­ti con­cer­no­no di­ret­ta­men­te la pro­ce­du­ra e l’or­ga­niz­za­zio­ne del­la stes­sa o dei ser­vi­zi del Par­la­men­to. Può par­te­ci­pa­re con vo­to con­sul­ti­vo al­le se­du­te del­la De­le­ga­zio­ne am­mi­ni­stra­ti­va dell’As­sem­blea fe­de­ra­le.39

38 In­tro­dot­to dal n. I del­la LF del 28 set. 2012, in vi­go­re dal 1° gen. 2015 (RU 2013 4549; FF 2002 1895, 2010 6895).

39 In­tro­dot­to dall’all. n. 3 del­la LF dell’8 ott. 1999, in vi­go­re dal 1° gen. 2000 (RU 2000 273; FF 1999 41784961).

Art. 33a Diritto all’informazione 40

Per adem­pie­re i suoi com­pi­ti, il can­cel­lie­re del­la Con­fe­de­ra­zio­ne può esi­ge­re che i di­par­ti­men­ti gli for­ni­sca­no in­for­ma­zio­ni.

40 In­tro­dot­to dal n. I del­la LF del 28 set. 2012, in vi­go­re dal 1° gen. 2014 (RU 2013 4549; FF 2002 1895, 2010 6895).

Art. 34 Informazione 41

1 In col­la­bo­ra­zio­ne con i di­par­ti­men­ti, il por­ta­vo­ce del Con­si­glio fe­de­ra­le pren­de le mi­su­re ne­ces­sa­rie per in­for­ma­re l’opi­nio­ne pub­bli­ca.

2 Il can­cel­lie­re del­la Con­fe­de­ra­zio­ne ga­ran­ti­sce l’in­for­ma­zio­ne in­ter­na tra Con­si­glio fe­de­ra­le e di­par­ti­men­ti.

41 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 24 mar. 2000, in vi­go­re dal 1º set. 2000 (RU 2000 2095; FF 1997III 1291, 19992180).

Titolo terzo: L’Amministrazione federale

Capitolo 1: Direzione e principi direttivi

Art. 35 Direzione

1 Il Con­si­glio fe­de­ra­le e i ca­pi di di­par­ti­men­to di­ri­go­no l’Am­mi­ni­stra­zio­ne fe­de­ra­le.

2 Cia­scun mem­bro del Con­si­glio fe­de­ra­le di­ri­ge un di­par­ti­men­to.

3 Il Con­si­glio fe­de­ra­le ri­par­ti­sce i di­par­ti­men­ti fra i suoi mem­bri; que­sti han­no l’ob­bli­go di as­su­me­re il di­par­ti­men­to lo­ro as­se­gna­to.

4 Il Con­si­glio fe­de­ra­le può mo­di­fi­ca­re in ogni mo­men­to la ri­par­ti­zio­ne dei di­par­ti­men­ti.

Art. 36 Principi direttivi

1 Il Con­si­glio fe­de­ra­le e i ca­pi di di­par­ti­men­to de­fi­ni­sco­no gli obiet­ti­vi dell’Am­mi­ni­stra­zio­ne fe­de­ra­le e fis­sa­no le prio­ri­tà.

2 Quan­do de­le­ga­no l’ese­cu­zio­ne di­ret­ta dei com­pi­ti a grup­pi di la­vo­ro o a uni­tà dell’Am­mi­ni­stra­zio­ne fe­de­ra­le, li do­ta­no del­le com­pe­ten­ze e dei mez­zi ne­ces­sa­ri.

3 Va­lu­ta­no le pre­sta­zio­ni dell’Am­mi­ni­stra­zio­ne fe­de­ra­le e con­trol­la­no pe­rio­di­ca­men­te gli obiet­ti­vi che le han­no po­sto.

4 Ve­glia­no af­fin­ché i col­la­bo­ra­to­ri sia­no se­le­zio­na­ti con cu­ra e as­si­cu­ra il lo­ro per­fe­zio­na­men­to.

Capitolo 2: I dipartimenti

Sezione 1: Capi di dipartimento

Art. 37 Direzione e responsabilità

1 Il ca­po di di­par­ti­men­to di­ri­ge il di­par­ti­men­to e ne as­su­me la re­spon­sa­bi­li­tà po­li­ti­ca.

2 Il ca­po di di­par­ti­men­to:

a.
de­fi­ni­sce gli orien­ta­men­ti ge­ne­ra­li del­la sua di­re­zio­ne;
b.
de­le­ga se ne­ces­sa­rio l’ese­cu­zio­ne di­ret­ta dei com­pi­ti di­par­ti­men­ta­li a uni­tà am­mi­ni­stra­ti­ve su­bor­di­na­te e a sin­go­li col­la­bo­ra­to­ri;
c.
fis­sa, nei li­mi­ti del­la pre­sen­te leg­ge, l’or­ga­niz­za­zio­ne del suo di­par­ti­men­to.

Art. 38 Strumenti di direzione

In se­no al di­par­ti­men­to il ca­po di di­par­ti­men­to ha per prin­ci­pio il di­rit­to il­li­mi­ta­to di da­re istru­zio­ni, pro­ce­de­re a con­trol­li e in­ter­ve­ni­re per­so­nal­men­te. So­no sal­ve le di­spo­si­zio­ni par­ti­co­la­ri con­cer­nen­ti ta­lu­ne uni­tà am­mi­ni­stra­ti­ve o le com­pe­ten­ze spe­ci­fi­che con­fe­ri­te dal­la le­gi­sla­zio­ne fe­de­ra­le.

Art. 38a Convenzioni sulle prestazioni 42

1 I di­par­ti­men­ti ge­sti­sco­no me­dian­te con­ven­zio­ni an­nua­li sul­le pre­sta­zio­ni:

a.
le uni­tà am­mi­ni­stra­ti­ve dell’Am­mi­ni­stra­zio­ne fe­de­ra­le cen­tra­le;
b.
le uni­tà am­mi­ni­stra­ti­ve dell’Am­mi­ni­stra­zio­ne fe­de­ra­le de­cen­tra­liz­za­ta che non ten­go­no una con­ta­bi­li­tà pro­pria.

2 Il Con­trol­lo fe­de­ra­le del­le fi­nan­ze è esclu­so dal­la ge­stio­ne me­dian­te con­ven­zio­ne sul­le pre­sta­zio­ni. Il Con­si­glio fe­de­ra­le può pre­ve­de­re al­tre ec­ce­zio­ni.

3 Se grup­pi e uf­fi­ci ge­sti­sco­no uni­tà am­mi­ni­stra­ti­ve che di­spon­go­no di un pro­prio pre­ven­ti­vo glo­ba­le, il di­par­ti­men­to può de­le­ga­re lo­ro la com­pe­ten­za di con­clu­de­re le con­ven­zio­ni sul­le pre­sta­zio­ni con ta­li uni­tà am­mi­ni­stra­ti­ve.

4 Nel­la con­ven­zio­ne sul­le pre­sta­zio­ni i com­pi­ti del­le uni­tà am­mi­ni­stra­ti­ve so­no ar­ti­co­la­ti in pro­get­ti e grup­pi di pre­sta­zio­ni. I com­pi­ti de­vo­no es­se­re as­so­cia­ti a obiet­ti­vi mi­su­ra­bi­li.

5 Le uni­tà am­mi­ni­stra­ti­ve pre­sen­ta­no an­nual­men­te un rap­por­to sul con­se­gui­men­to de­gli obiet­ti­vi. All’ini­zio di ogni pro­gram­ma di le­gi­sla­tu­ra con­trol­la­no la strut­tu­ra e gli obiet­ti­vi dei lo­ro grup­pi di pre­sta­zio­ni.

42 In­tro­dot­to dall’all. n. 2 del­la LF del 26 set. 2014 (Nuo­vo mo­del­lo di ge­stio­ne dell’Am­mi­ni­stra­zio­ne fe­de­ra­le), in vi­go­re dal 1° gen. 2016 (RU 2015 1583; FF 2014 711).

Art. 39 Collaboratori personali

Il ca­po di di­par­ti­men­to può no­mi­na­re col­la­bo­ra­to­ri per­so­na­li, di cui de­fi­ni­sce i com­pi­ti.

Art. 40 Informazione

Il ca­po di di­par­ti­men­to adot­ta, d’in­te­sa con la Can­cel­le­ria fe­de­ra­le, le mi­su­re ne­ces­sa­rie per la pub­bli­ca in­for­ma­zio­ne sull’at­ti­vi­tà del suo di­par­ti­men­to e de­si­gna chi è re­spon­sa­bi­le dell’in­for­ma­zio­ne.

Sezione 2: Segreterie generali

Art. 41 Statuto

1 Ogni di­par­ti­men­to è do­ta­to di una se­gre­te­ria ge­ne­ra­le che svol­ge la fun­zio­ne di sta­to mag­gio­re ge­ne­ra­le del di­par­ti­men­to. La se­gre­te­ria ge­ne­ra­le può es­se­re in­ca­ri­ca­ta an­che di com­pi­ti di al­tra na­tu­ra.

2 Il se­gre­ta­rio ge­ne­ra­le è il ca­po di sta­to mag­gio­re del di­par­ti­men­to.

Art. 42 Funzioni

1 Il se­gre­ta­rio ge­ne­ra­le as­si­ste il ca­po di di­par­ti­men­to nel­la pia­ni­fi­ca­zio­ne, nell’or­ga­niz­za­zio­ne e nel coor­di­na­men­to del­le at­ti­vi­tà di­par­ti­men­ta­li, co­me pu­re ne­gli af­fa­ri che com­pe­to­no al ca­po di di­par­ti­men­to.

2 As­su­me com­pi­ti di vi­gi­lan­za con­for­me­men­te al­le istru­zio­ni del ca­po di di­par­ti­men­to.

3 Vi­gi­la af­fin­ché i pro­gram­mi e le at­ti­vi­tà del di­par­ti­men­to sia­no coor­di­na­ti con quel­li de­gli al­tri di­par­ti­men­ti e del Con­si­glio fe­de­ra­le.

4 As­si­ste il ca­po di di­par­ti­men­to nel­la pre­pa­ra­zio­ne del­le de­li­be­ra­zio­ni del Con­si­glio fe­de­ra­le.

Sezione 3: Uffici e gruppi di uffici

Art. 43 Statuto e funzioni

1 Gli uf­fi­ci so­no le uni­tà am­mi­ni­stra­ti­ve prin­ci­pa­li; es­si cu­ra­no gli af­fa­ri am­mi­ni­stra­ti­vi.

2 Il Con­si­glio fe­de­ra­le de­fi­ni­sce in un’or­di­nan­za l’ar­ti­co­la­zio­ne dell’Am­mi­ni­stra­zio­ne fe­de­ra­le in uf­fi­ci. At­tri­bui­sce agli uf­fi­ci cam­pi d’at­ti­vi­tà quan­to più pos­si­bi­le con­nes­si e ne fis­sa i com­pi­ti.

3 Il Con­si­glio fe­de­ra­le at­tri­bui­sce gli uf­fi­ci ai di­par­ti­men­ti se­con­do cri­te­ri ge­stio­na­li e con ri­guar­do al­la coe­sio­ne dei com­pi­ti e agli equi­li­bri ma­te­ria­li e po­li­ti­ci. Può in ogni tem­po ri­di­stri­bui­re gli uf­fi­ci.

4 I ca­pi di di­par­ti­men­to de­fi­ni­sco­no la strut­tu­ra di ba­se de­gli uf­fi­ci su­bor­di­na­ti ai lo­ro di­par­ti­men­ti. Con l’ap­pro­va­zio­ne del Con­si­glio fe­de­ra­le pos­so­no riu­ni­re gli uf­fi­ci in grup­pi.

5 I di­ret­to­ri de­fi­ni­sco­no la strut­tu­ra par­ti­co­la­reg­gia­ta dei lo­ro uf­fi­ci.

Art. 4443

43 Abro­ga­to dall’all. n. 2 del­la LF del 26 set. 2014 (Nuo­vo mo­del­lo di ge­stio­ne dell’Am­mi­ni­stra­zio­ne fe­de­ra­le), con ef­fet­to dal 1° gen. 2016 (RU 2015 1583; FF 2014 711).

Art. 45 Direzione e responsabilità

I di­ret­to­ri dei grup­pi e de­gli uf­fi­ci so­no re­spon­sa­bi­li di fron­te ai lo­ro su­pe­rio­ri del­la di­re­zio­ne del­le uni­tà am­mi­ni­stra­ti­ve lo­ro su­bor­di­na­te e dell’ese­cu­zio­ne dei com­pi­ti lo­ro as­se­gna­ti.

Sezione 4: Segretari di Stato 44

44 Introdotto dal n. I della LF del 28 set. 2012, in vigore dal 1° gen. 2014 (RU 2013 4549; FF 2002 1895, 2010 6895).

Art. 45a Nomina e funzione 45

1 Il Con­si­glio fe­de­ra­le può con­fe­ri­re il ti­to­lo di se­gre­ta­rio di Sta­to ai di­ret­to­ri di uf­fi­ci o di grup­pi re­spon­sa­bi­li di set­to­ri di com­pe­ten­za im­por­tan­ti di un di­par­ti­men­to. Gli uf­fi­ci o i grup­pi di­ret­ti da un se­gre­ta­rio di Sta­to pos­so­no por­ta­re la de­si­gna­zio­ne di Se­gre­te­ria di Sta­to.

2 I se­gre­ta­ri di Sta­to as­si­sto­no e sgra­va­no i ca­pi di di­par­ti­men­to se­gna­ta­men­te nel­le re­la­zio­ni con l’este­ro.

45 In­tro­dot­to dal n. I del­la LF del 28 set. 2012, in vi­go­re dal 1° gen. 2014 (RU 2013 4549; FF 2002 1895, 2010 6895).

Art. 46 Conferimento temporaneo del titolo di «segretario di Stato» 46

Il Con­si­glio fe­de­ra­le può con­fe­ri­re tem­po­ra­nea­men­te il ti­to­lo di «se­gre­ta­rio di Sta­to» a per­so­ne dell’Am­mi­ni­stra­zio­ne fe­de­ra­le che, su suo man­da­to, rap­pre­sen­ta­no la Sviz­ze­ra in ne­go­zia­ti in­ter­na­zio­na­li al più al­to li­vel­lo.

46 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 28 set. 2012, in vi­go­re dal 1° gen. 2014 (RU 2013 4549; FF 2002 1895, 2010 6895).

Capitolo 3: Emolumenti47

47 Introdotto dal n. I 3 della LF del 19 dic. 2003 sul programma di sgravio 2003, in vigore dal 1° gen. 2005 (RU 2004 1633; FF 2003 4857).

Art. 46a

1 Il Con­si­glio fe­de­ra­le ema­na di­spo­si­zio­ni sul­la ri­scos­sio­ne di ade­gua­ti emo­lu­men­ti per le de­ci­sio­ni e le pre­sta­zio­ni di ser­vi­zi dell’am­mi­ni­stra­zio­ne fe­de­ra­le.

2 Es­so sta­bi­li­sce le mo­da­li­tà di ri­scos­sio­ne, in par­ti­co­la­re:

a.
la pro­ce­du­ra di ri­scos­sio­ne;
b.
l’am­mon­ta­re de­gli emo­lu­men­ti;
c.
la re­spon­sa­bi­li­tà in ca­so di plu­ra­li­tà di per­so­ne as­sog­get­ta­te all’emo­lu­men­to;
d.
la pre­scri­zio­ne del di­rit­to di ri­scos­sio­ne.

3 Il Con­si­glio fe­de­ra­le sta­bi­li­sce gli emo­lu­men­ti te­nen­do con­to del prin­ci­pio di equi­va­len­za e del prin­ci­pio di co­per­tu­ra dei co­sti.

4 Può pre­ve­de­re ec­ce­zio­ni all’as­sog­get­ta­men­to se la de­ci­sio­ne o la pre­sta­zio­ne di ser­vi­zi ri­ve­ste un in­te­res­se pub­bli­co pre­pon­de­ran­te.

Titolo quarto: Competenze, pianificazione e coordinamento

Capitolo 1: Competenze

Art. 47 Decisioni

1 La de­ci­sio­ne di un af­fa­re spet­ta, se­con­do l’en­ti­tà del me­de­si­mo, al Con­si­glio fe­de­ra­le, a un di­par­ti­men­to, a un grup­po op­pu­re a un uf­fi­cio.

2 Il Con­si­glio fe­de­ra­le sta­bi­li­sce me­dian­te or­di­nan­za qua­le uni­tà am­mi­ni­stra­ti­va sia le­git­ti­ma­ta a de­ci­de­re in sin­go­li af­fa­ri op­pu­re in un in­sie­me di set­to­ri.

3 Nel ca­so in cui i di­par­ti­men­ti non si ac­cor­di­no sul­la com­pe­ten­za, de­ci­de il pre­si­den­te del­la Con­fe­de­ra­zio­ne.

4 Le uni­tà am­mi­ni­stra­ti­ve su­pe­rio­ri e il Con­si­glio fe­de­ra­le pos­so­no in ogni tem­po avo­ca­re a sé la de­ci­sio­ne su sin­go­le que­stio­ni.

5 Ri­man­go­no sal­ve le com­pe­ten­ze sta­bi­li­te im­pe­ra­ti­va­men­te dal­la le­gi­sla­zio­ne fe­de­ra­le sull’or­ga­niz­za­zio­ne giu­di­zia­ria. Se il ri­cor­so al Con­si­glio fe­de­ra­le è inam­mis­si­bi­le, que­st’ul­ti­mo può da­re istru­zio­ni all’au­to­ri­tà fe­de­ra­le am­mi­ni­stra­ti­va com­pe­ten­te su co­me in­ter­pre­ta­re la leg­ge.

6 Gli af­fa­ri del Con­si­glio fe­de­ra­le spet­ta­no di di­rit­to al di­par­ti­men­to com­pe­ten­te per ma­te­ria, in quan­to le re­la­ti­ve de­ci­sio­ni sia­no im­pu­gna­bi­li con ri­cor­so al Tri­bu­na­le am­mi­ni­stra­ti­vo fe­de­ra­le. Ri­ma­ne sal­vo il ri­cor­so con­tro le de­ci­sio­ni del Con­si­glio fe­de­ra­le di cui all’ar­ti­co­lo 33 let­te­re a e b del­la leg­ge del 17 giu­gno 200548 sul Tri­bu­na­le am­mi­ni­stra­ti­vo fe­de­ra­le.49

48 RS 173.32

49 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all n. 9 del­la L del 17 giu. 2005 sul Tri­bu­na­le am­mi­ni­stra­ti­vo fe­de­ra­le, in vi­go­re dal 1° gen. 2007 (RU 200621971069; FF 20013764).

Art. 48 Attività normativa

1 Il Con­si­glio fe­de­ra­le può de­le­ga­re ai di­par­ti­men­ti la com­pe­ten­za di ema­na­re nor­me di di­rit­to. Es­so tie­ne con­to al ri­guar­do del­la por­ta­ta di ta­li nor­me.

2 Una ta­le de­le­ga a grup­pi o uf­fi­ci è am­mis­si­bi­le sol­tan­to se au­to­riz­za­ta da una leg­ge fe­de­ra­le o da un de­cre­to fe­de­ra­le di ob­bli­ga­to­rie­tà ge­ne­ra­le.

Art. 48a Conclusione, modifica e denuncia di trattati internazionali 50

1 Il Con­si­glio fe­de­ra­le può de­le­ga­re a un di­par­ti­men­to la com­pe­ten­za di con­clu­de­re, mo­di­fi­ca­re e de­nun­cia­re trat­ta­ti in­ter­na­zio­na­li. Per trat­ta­ti di por­ta­ta li­mi­ta­ta o per mo­di­fi­che e de­nun­ce di por­ta­ta li­mi­ta­ta può de­le­ga­re que­sta com­pe­ten­za an­che a un grup­po o a un uf­fi­cio fe­de­ra­le.

2 Ri­fe­ri­sce an­nual­men­te all’As­sem­blea fe­de­ra­le sui trat­ta­ti con­clu­si, mo­di­fi­ca­ti e de­nun­cia­ti da es­so stes­so, dai di­par­ti­men­ti, dai grup­pi o da­gli uf­fi­ci fe­de­ra­li. Sol­tan­to la De­le­ga­zio­ne del­le Com­mis­sio­ni del­la ge­stio­ne vie­ne in­for­ma­ta dei trat­ta­ti con­fi­den­zia­li o se­gre­ti.

50 In­tro­dot­to dall’all. n. II 3 del­la L del 13 dic. 2002 sul Par­la­men­to (RU 20033543; FF 200130974867). Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I 2 del­la LF del 21 giu. 2019 sul­le com­pe­ten­ze di con­clu­de­re, mo­di­fi­ca­re e de­nun­cia­re trat­ta­ti in­ter­na­zio­na­li, in vi­go­re dal 2 dic. 2019 (RU 2019 3119; FF 2018 29294491).

Art. 49 Diritto di firma

1 Il ca­po di di­par­ti­men­to può con­fe­ri­re al­le se­guen­ti per­so­ne il di­rit­to di fir­ma­re in suo no­me ta­lu­ni at­ti o il man­da­to di fir­mar­li:

a.
al se­gre­ta­rio ge­ne­ra­le o ai suoi sup­plen­ti;
b.
ai mem­bri del­la di­re­zio­ne di grup­pi e uf­fi­ci;
c.
ad al­tre per­so­ne del­la se­gre­te­ria ge­ne­ra­le nell’am­bi­to del­le com­pe­ten­ze del di­par­ti­men­to qua­le istan­za di ri­cor­so.

2 Pa­ri­men­ti può de­le­ga­re la fir­ma di de­ci­sio­ni.51

3 I di­ret­to­ri dei grup­pi e de­gli uf­fi­ci co­me pu­re i se­gre­ta­ri ge­ne­ra­li re­go­la­no il di­rit­to di fir­ma nel lo­ro set­to­re di com­pe­ten­za. I con­trat­ti, le de­ci­sio­ni o al­tri ob­bli­ghi for­ma­li del­la Con­fe­de­ra­zio­ne di im­por­to su­pe­rio­re a 100 000 fran­chi ri­chie­do­no la dop­pia fir­ma.52

4 L’aper­tu­ra di un con­to ban­ca­rio o po­sta­le in Sviz­ze­ra ri­chie­de una fir­ma sup­ple­men­ta­re dell’Am­mi­ni­stra­zio­ne fe­de­ra­le del­le fi­nan­ze.53

5 Il Con­si­glio fe­de­ra­le può, in ca­si par­ti­co­la­ri, con­sen­ti­re de­ro­ghe all’ob­bli­go del­la dop­pia fir­ma.54

51 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. II 5 del­la LF del 20 mar. 2008 con­cer­nen­te l’ag­gior­na­men­to for­ma­le del di­rit­to fe­de­ra­le, in vi­go­re dal 1° ago. 2008 (RU 2008 3437; FF 20075575).

52 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I 1 del­la LF del 17 mar. 2017 sul pro­gram­ma di sta­bi­liz­za­zio­ne 2017–2019, in vi­go­re dal 1° gen. 2018 (RU 2017 5205; FF 2016 4135).

53 In­tro­dot­to dal n. I 1 del­la LF del 17 mar. 2017 sul pro­gram­ma di sta­bi­liz­za­zio­ne 2017–2019, in vi­go­re dal 1° gen. 2018 (RU 2017 5205; FF 2016 4135).

54 In­tro­dot­to dal n. I 1 del­la LF del 17 mar. 2017 sul pro­gram­ma di sta­bi­liz­za­zio­ne 2017–2019, in vi­go­re dal 1° gen. 2018 (RU 2017 5205; FF 2016 4135).

Art. 50 Rapporti con l’esterno

1 Il Con­si­glio fe­de­ra­le fis­sa i prin­ci­pi che re­go­la­no le re­la­zio­ni in­ter­na­zio­na­li dell’Am­mi­ni­stra­zio­ne fe­de­ra­le.

2 Le re­la­zio­ni con i Go­ver­ni can­to­na­li so­no di com­pe­ten­za del Con­si­glio fe­de­ra­le e dei ca­pi di di­par­ti­men­to.

3 I di­ret­to­ri dei grup­pi e de­gli uf­fi­ci in­trat­ten­go­no re­la­zio­ni di­ret­te, nei li­mi­ti del­la lo­ro com­pe­ten­za, con al­tre au­to­ri­tà e ser­vi­zi fe­de­ra­li, can­to­na­li e co­mu­na­li, non­ché con pri­va­ti.

Capitolo 2: Pianificazione e coordinamento 55

55 Nuovo testo giusta l’all. n. I della LF del 20 mar. 2008 (Riordinamento delle commissioni extraparlamentari), in vigore dal 1° gen. 2009 (RU 2008 5941; FF 2007 6027).

Art. 51 Pianificazione

I di­par­ti­men­ti, i grup­pi e gli uf­fi­ci pia­ni­fi­ca­no le lo­ro at­ti­vi­tà nell’am­bi­to del­la pia­ni­fi­ca­zio­ne ge­ne­ra­le del Con­si­glio fe­de­ra­le. I di­par­ti­men­ti in­for­ma­no il Con­si­glio fe­de­ra­le del­le ri­spet­ti­ve pia­ni­fi­ca­zio­ni.

Art. 52 Coordinamento a livello governativo

Il Con­si­glio fe­de­ra­le e le sue de­le­ga­zio­ni, non­ché la Can­cel­le­ria fe­de­ra­le, adem­pio­no i com­pi­ti di coor­di­na­men­to at­tri­bui­ti lo­ro dal­la Co­sti­tu­zio­ne e dal­la leg­ge.

Art. 53 Conferenza dei segretari generali

1 La Con­fe­ren­za dei se­gre­ta­ri ge­ne­ra­li di­ri­ge, sot­to la pre­si­den­za del can­cel­lie­re del­la Con­fe­de­ra­zio­ne, i la­vo­ri di coor­di­na­men­to in se­no all’Am­mi­ni­stra­zio­ne fe­de­ra­le.

2 Es­sa as­su­me il coor­di­na­men­to di com­pi­ti o af­fa­ri dei qua­li non si oc­cu­pa nes­sun al­tro or­ga­no di coor­di­na­men­to, spe­cial­men­te nel qua­dro del­la pre­pa­ra­zio­ne de­gli af­fa­ri del Con­si­glio fe­de­ra­le.

3 Su de­ci­sio­ne del Con­si­glio fe­de­ra­le, può trat­ta­re af­fa­ri in­ter­di­par­ti­men­ta­li e pre­pa­rar­li per il Con­si­glio stes­so.

4 Il se­gre­ta­rio ge­ne­ra­le dell’As­sem­blea fe­de­ra­le può par­te­ci­pa­re con vo­to con­sul­ti­vo al­la Con­fe­ren­za dei se­gre­ta­ri ge­ne­ra­li.56

56 In­tro­dot­to dall’all. n. 3 del­la LF dell’8 ott. 1999, in vi­go­re dal 1° gen. 2000 (RU 2000 273; FF 1999 41784961).

Art. 54 Conferenza dei responsabili dell’informazione

1 La Con­fe­ren­za dei re­spon­sa­bi­li dell’in­for­ma­zio­ne riu­ni­sce il por­ta­vo­ce del Con­si­glio fe­de­ra­le e i re­spon­sa­bi­li dell’in­for­ma­zio­ne di cia­scun di­par­ti­men­to. Un rap­pre­sen­tan­te dei ser­vi­zi del Par­la­men­to può par­te­ci­pa­re con vo­to con­sul­ti­vo.57

2 La Con­fe­ren­za trat­ta i pro­ble­mi cor­ren­ti dei Di­par­ti­men­ti e del Con­si­glio fe­de­ra­le in ma­te­ria d’in­for­ma­zio­ne; coor­di­na e pia­ni­fi­ca l’in­for­ma­zio­ne.58

3 È pre­sie­du­ta dal por­ta­vo­ce del Con­si­glio fe­de­ra­le.59

57 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 24 mar. 2000, in vi­go­re dal 1º set. 2000 (RU 2000 2095; FF 1997III 1291, 19992180).

58 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. n. 3 del­la LF dell’8 ott. 1999, in vi­go­re dal 1° gen. 2000 (RU 2000 273; FF 1999 41784961).

59 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 24 mar. 2000, in vi­go­re dal 1º set. 2000 (RU 2000 2095; FF 1997III 1291, 19992180).

Art. 55 Altri organi permanenti di stato maggiore, pianificazione e coordinamento

Il Con­si­glio fe­de­ra­le e i di­par­ti­men­ti pos­so­no isti­tui­re al­tre con­fe­ren­ze o uni­tà am­mi­ni­stra­ti­ve in­di­pen­den­ti in­ca­ri­ca­te di com­pi­ti di sta­to mag­gio­re, di pia­ni­fi­ca­zio­ne e di coor­di­na­men­to.

Art. 56 Gruppi di lavoro interdipartimentali

Il Con­si­glio fe­de­ra­le può isti­tui­re grup­pi di la­vo­ro in­ca­ri­ca­ti di im­por­tan­ti com­pi­ti in­ter­di­par­ti­men­ta­li di du­ra­ta li­mi­ta­ta.

Capitolo 3: Consulenza esterna e commissioni extraparlamentari 60

60 Nuovo testo giusta l’all. n. I della LF del 20 mar. 2008 (Riordinamento delle commissioni extraparlamentari), in vigore dal 1° gen. 2009 (RU 2008 5941; FF 2007 6027).

Sezione 1: Consulenza esterna 61

61 Introdotto dall’all. n. I della LF del 20 mar. 2008 (Riordinamento delle commissioni extraparlamentari), in vigore dal 1° gen. 2009 (RU 2008 5941; FF 2007 6027).

Art. 57 62

1 Il Con­si­glio fe­de­ra­le e i di­par­ti­men­ti pos­so­no far ca­po al­la con­su­len­za di or­ga­niz­za­zio­ni e per­so­ne ester­ne all’Am­mi­ni­stra­zio­ne fe­de­ra­le.

263

62 Abro­ga­to dall’all. n. I del­la LF del 20 mar. 2008 (Rior­di­na­men­to del­le com­mis­sio­ni ex­tra­par­la­men­ta­ri), con ef­fet­to dal 1° gen. 2009 (RU 2008 5941; FF 2007 6027).

63 Abro­ga­to dall’all. n. I del­la LF del 20 mar. 2008 (Rior­di­na­men­to del­le com­mis­sio­ni ex­tra­par­la­men­ta­ri), con ef­fet­to dal 1° gen. 2009 (RU 2008 5941; FF 2007 6027).

Sezione 2: Commissioni extraparlamentari64

64 Introdotta dall’all. n. I della LF del 20 mar. 2008 (Riordinamento delle commissioni extraparlamentari), in vigore dal 1° gen. 2009 (RU 2008 5941; FF 2007 6027).

Art. 57a Scopo

1 Le com­mis­sio­ni ex­tra­par­la­men­ta­ri pre­sta­no co­stan­te­men­te con­su­len­za al Con­si­glio fe­de­ra­le e all’Am­mi­ni­stra­zio­ne fe­de­ra­le nell’adem­pi­men­to dei lo­ro com­pi­ti.

2 Es­se pren­do­no de­ci­sio­ni in quan­to ne sia­no au­to­riz­za­te da una leg­ge fe­de­ra­le.

Art. 57b Condizioni

Può es­se­re isti­tui­ta una com­mis­sio­ne ex­tra­par­la­men­ta­re qua­lo­ra l’adem­pi­men­to dei com­pi­ti:

a.
ri­chie­da co­no­scen­ze spe­cia­li­sti­che par­ti­co­la­ri di cui l’Am­mi­ni­stra­zio­ne fe­de­ra­le non di­spo­ne;
b.
ri­chie­da il coin­vol­gi­men­to pre­co­ce dei Can­to­ni o di al­tre cer­chie in­te­res­sa­te; o
c.
deb­ba av­ve­ni­re me­dian­te un’uni­tà dell’Am­mi­ni­stra­zio­ne fe­de­ra­le de­cen­tra­liz­za­ta non vin­co­la­ta a istru­zio­ni.

Art. 57c Istituzione

1 Si ri­nun­cia a isti­tui­re una com­mis­sio­ne ex­tra­par­la­men­ta­re qua­lo­ra il com­pi­to pos­sa es­se­re adem­piu­to più ade­gua­ta­men­te da un’uni­tà dell’Am­mi­ni­stra­zio­ne fe­de­ra­le cen­tra­le op­pu­re da un’or­ga­niz­za­zio­ne o per­so­na ester­na all’Am­mi­ni­stra­zio­ne fe­de­ra­le.

2 Il Con­si­glio fe­de­ra­le isti­tui­sce com­mis­sio­ni ex­tra­par­la­men­ta­ri e ne no­mi­na i mem­bri.

3 I mem­bri ri­man­go­no in fun­zio­ne quat­tro an­ni.

4 Se un seg­gio è va­can­te si pro­ce­de a una no­mi­na com­ple­men­ta­re.

Art. 57d Verifica

La ra­gion d’es­se­re, i com­pi­ti e la com­po­si­zio­ne del­le com­mis­sio­ni ex­tra­par­la­men­ta­ri so­no ve­ri­fi­ca­ti glo­bal­men­te ogni quat­tro an­ni, in oc­ca­sio­ne del lo­ro rin­no­vo in­te­gra­le.

Art. 57e Composizione

1 Le com­mis­sio­ni ex­tra­par­la­men­ta­ri con­sta­no di re­go­la di 15 mem­bri al mas­si­mo.

2 Con­si­de­ra­ti i lo­ro com­pi­ti, nel­le com­mis­sio­ni de­vo­no es­se­re rap­pre­sen­ta­ti in mo­do equi­li­bra­to i due ses­si, le lin­gue, le re­gio­ni, i grup­pi d’età e i grup­pi d’in­te­res­se.

3 I di­pen­den­ti dell’Am­mi­ni­stra­zio­ne fe­de­ra­le pos­so­no es­se­re no­mi­na­ti mem­bri di una com­mis­sio­ne sol­tan­to in sin­go­li ca­si mo­ti­va­ti.

Art. 57f Indicazione delle relazioni d’interesse

1 Pri­ma del­la lo­ro no­mi­na, i mem­bri del­le com­mis­sio­ni ren­do­no pub­bli­che le lo­ro re­la­zio­ni d’in­te­res­se. Il Con­si­glio fe­de­ra­le ema­na le cor­ri­spon­den­ti di­spo­si­zio­ni d’ese­cu­zio­ne.

2 Chi ri­fiu­ta di ren­de­re pub­bli­che le sue re­la­zio­ni d’in­te­res­se non può es­se­re no­mi­na­to mem­bro di una com­mis­sio­ne.

Art. 57g Indennizzo 65

1 Il Con­si­glio fe­de­ra­le sta­bi­li­sce cri­te­ri uni­for­mi per l’in­den­niz­zo dei mem­bri del­le com­mis­sio­ni.

2 L’im­por­to de­gli in­den­niz­zi è di pub­bli­co do­mi­nio.

65 In vi­go­re dal 1° gen. 2010 (RU 2009 6135).

Capitolo 4: Trattamento di dati personali e di dati concernenti persone giuridiche 6667

66 Originario cap. 3. Introdotto dal n. I della LF del 24 mar. 2000 concernente l’istituzione e l’adeguamento di basi legali per il trattamento di dati personali, in vigore dal 1° set. 2000 (RU 2000 1891; FF 1999 7979).

67 Nuovo testo giusta l’all. 1 n. II 13 della LF del 25 set. 2020 sulla protezione dei dati, in vigore dal 1° set. 2023 (RU 2022 491; FF 2017 5939).

Sezione 1: Sistemi di gestione degli affari68

68 Introdotta n. I della LF del 1° ott. 2010 (Protezione dei dati derivanti dall’utilizzazione dell’infrastruttura elettronica (RU 2012941; FF 2009 7407). Nuovo testo giusta l’all. 1 n. II 13 della LF del 25 set. 2020 sulla protezione dei dati, in vigore dal 1° set. 2023 (RU 2022 491; FF 2017 5939).

Art. 57h Gestione dei sistemi

1 Le uni­tà dell’Am­mi­ni­stra­zio­ne fe­de­ra­le e i Ser­vi­zi del Par­la­men­to ge­sti­sco­no si­ste­mi elet­tro­ni­ci di ge­stio­ne de­gli af­fa­ri per lo svol­gi­men­to dei lo­ro pro­ces­si ope­ra­ti­vi e per la ge­stio­ne del­la cor­ri­spon­den­za e di al­tri do­cu­men­ti.

2 Se ne­ces­sa­rio nell’am­bi­to dei pro­ces­si ope­ra­ti­vi, pos­so­no con­ce­de­re l’ac­ces­so ai pro­pri si­ste­mi di ge­stio­ne de­gli af­fa­ri ad al­tre au­to­ri­tà fe­de­ra­li e a ser­vi­zi ester­ni all’Am­mi­ni­stra­zio­ne fe­de­ra­le.

Art. 57hbis Trattamento di dati personali e di dati concernenti persone giuridiche

1 I da­ti per­so­na­li, com­pre­si quel­li de­gni di par­ti­co­la­re pro­te­zio­ne ai sen­si del­la leg­ge fe­de­ra­le del 25 set­tem­bre 202069 sul­la pro­te­zio­ne dei da­ti (LPD), e i da­ti con­cer­nen­ti per­so­ne giu­ri­di­che, com­pre­si quel­li de­gni di par­ti­co­la­re pro­te­zio­ne ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 57r ca­po­ver­so 2 del­la pre­sen­te leg­ge, pos­so­no es­se­re trat­ta­ti nei si­ste­mi di ge­stio­ne de­gli af­fa­ri al­lo sco­po di:

a.
trat­ta­re af­fa­ri;
b.
or­ga­niz­za­re i pro­ces­si di la­vo­ro;
c.
ac­cer­ta­re se so­no trat­ta­ti da­ti re­la­ti­vi a una de­ter­mi­na­ta per­so­na;
d.
fa­ci­li­ta­re l’ac­ces­so al­la do­cu­men­ta­zio­ne.

2 L’ac­ces­so a da­ti per­so­na­li, com­pre­si quel­li de­gni di par­ti­co­la­re pro­te­zio­ne ai sen­si del­la LPD, e ai da­ti con­cer­nen­ti per­so­ne giu­ri­di­che, com­pre­si quel­li de­gni di par­ti­co­la­re pro­te­zio­ne ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 57r ca­po­ver­so 2 del­la pre­sen­te leg­ge, può es­se­re con­ces­so ad al­tre au­to­ri­tà fe­de­ra­li e a ser­vi­zi ester­ni all’Am­mi­ni­stra­zio­ne fe­de­ra­le, a con­di­zio­ne che esi­sta la ba­se le­ga­le ne­ces­sa­ria per la co­mu­ni­ca­zio­ne.

3 I si­ste­mi di ge­stio­ne de­gli af­fa­ri pos­so­no con­te­ne­re da­ti per­so­na­li de­gni di par­ti­co­la­re pro­te­zio­ne ai sen­si del­la LPD e da­ti con­cer­nen­ti per­so­ne giu­ri­di­che de­gni di par­ti­co­la­re pro­te­zio­ne ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 57r ca­po­ver­so 2 del­la pre­sen­te leg­ge, nel­la mi­su­ra in cui sia­no de­su­mi­bi­li dal­la cor­ri­spon­den­za o ri­sul­ti­no dal­la na­tu­ra di un af­fa­re o di un do­cu­men­to.

4 L’ac­ces­so a da­ti per­so­na­li de­gni di par­ti­co­la­re pro­te­zio­ne ai sen­si del­la LPD e ai da­ti con­cer­nen­ti per­so­ne giu­ri­di­che de­gni di par­ti­co­la­re pro­te­zio­ne ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 57r ca­po­ver­so 2 del­la pre­sen­te leg­ge può es­se­re con­ces­so sol­tan­to al­le per­so­ne che ne ne­ces­si­ta­no per adem­pie­re i pro­pri com­pi­ti.

Art. 57hter Disposizioni d’esecuzione

Il Con­si­glio fe­de­ra­le ema­na le di­spo­si­zio­ni d’ese­cu­zio­ne, in par­ti­co­la­re sull’or­ga­niz­za­zio­ne e l’eser­ci­zio dei si­ste­mi di ge­stio­ne de­gli af­fa­ri e sul­la pro­te­zio­ne dei da­ti per­so­na­li e dei da­ti con­cer­nen­ti per­so­ne giu­ri­di­che ivi re­gi­stra­ti.

Sezione 2: Trattamento di dati personali e di dati concernenti persone giuridiche derivanti dall’utilizzazione dell’infrastruttura elettronica 7071

70 Introdotta dal n. I della LF del 1° ott. 2010 (Protezione dei dati derivanti dall’utilizzazione dell’infrastruttura elettronica), in vigore dal 1° apr. 2012 (RU 2012941; FF 2009 7407).

71 Nuovo testo giusta l’all. 1 n. II 13 della LF del 25 set. 2020 sulla protezione dei dati, in vigore dal 1° set. 2023 (RU 2022 491; FF 2017 5939).

Art. 57i Rapporto con altre leggi federali 72

Le di­spo­si­zio­ni del­la pre­sen­te se­zio­ne non si ap­pli­ca­no nel ca­so in cui il trat­ta­men­to dei da­ti per­so­na­li o dei da­ti con­cer­nen­ti per­so­ne giu­ri­di­che de­ri­van­ti dall’uti­liz­za­zio­ne dell’in­fra­strut­tu­ra elet­tro­ni­ca sia di­sci­pli­na­to in un’al­tra leg­ge fe­de­ra­le.

72 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. 1 n. II 13 del­la LF del 25 set. 2020 sul­la pro­te­zio­ne dei da­ti, in vi­go­re dal 1° set. 2023 (RU 2022 491; FF 2017 5939).

Art. 57j Principi 73

1 Gli or­ga­ni fe­de­ra­li se­con­do la LPD74 non pos­so­no re­gi­stra­re e ana­liz­za­re da­ti per­so­na­li o da­ti con­cer­nen­ti per­so­ne giu­ri­di­che de­ri­van­ti dall’uti­liz­za­zio­ne del­la lo­ro in­fra­strut­tu­ra elet­tro­ni­ca o dell’in­fra­strut­tu­ra elet­tro­ni­ca ge­sti­ta su lo­ro in­ca­ri­co, sal­vo che le fi­na­li­tà ci­ta­te ne­gli ar­ti­co­li 57l–57o del­la pre­sen­te leg­ge lo ri­chie­da­no.

2 Il trat­ta­men­to dei da­ti se­con­do la pre­sen­te se­zio­ne può com­pren­de­re an­che da­ti per­so­na­li de­gni di par­ti­co­la­re pro­te­zio­ne ai sen­si del­la LPD e da­ti con­cer­nen­ti per­so­ne giu­ri­di­che de­gni di par­ti­co­la­re pro­te­zio­ne ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 57r ca­po­ver­so 2 del­la pre­sen­te leg­ge.

73 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. 1 n. II 13 del­la LF del 25 set. 2020 sul­la pro­te­zio­ne dei da­ti, in vi­go­re dal 1° set. 2023 (RU 2022 491; FF 2017 5939).

74 RS 235.1

Art. 57k Infrastruttura elettronica

L’in­fra­strut­tu­ra elet­tro­ni­ca com­pren­de tut­ti gli im­pian­ti e gli ap­pa­rec­chi fis­si o mo­bi­li uti­liz­za­ti per re­gi­stra­re da­ti per­so­na­li e da­ti con­cer­nen­ti per­so­ne giu­ri­di­che; es­sa com­pren­de in par­ti­co­la­re:75

a.
im­pian­ti di ela­bo­ra­zio­ne di da­ti, com­po­nen­ti di re­te e pro­gram­mi;
b.
sup­por­ti di me­mo­ria;
c.
ap­pa­rec­chi te­le­fo­ni­ci;
d.
stam­pan­ti, scan­ner, ap­pa­rec­chi fax e fo­to­co­pia­tri­ci;
e.
si­ste­mi di re­gi­stra­zio­ne del tem­po di la­vo­ro;
f.
si­ste­mi di con­trol­lo de­gli ac­ces­si e dei lo­ca­li;
g.
si­ste­mi di geo­lo­ca­liz­za­zio­ne.

75 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. 1 n. II 13 del­la LF del 25 set. 2020 sul­la pro­te­zio­ne dei da­ti, in vi­go­re dal 1° set. 2023 (RU 2022 491; FF 2017 5939).

Art. 57l Registrazione di dati personali e di dati concernenti persone giuridiche 76

Gli or­ga­ni fe­de­ra­li pos­so­no re­gi­stra­re da­ti per­so­na­li e da­ti con­cer­nen­ti per­so­ne giu­ri­di­che de­ri­van­ti dall’uti­liz­za­zio­ne dell’in­fra­strut­tu­ra elet­tro­ni­ca per le se­guen­ti fi­na­li­tà:77

a.
tut­ti i da­ti, com­pre­si i con­te­nu­ti del­la po­sta elet­tro­ni­ca: per ga­ran­tir­ne la sal­va­guar­dia (co­pie di ri­ser­va);
b.
da­ti ri­guar­dan­ti l’uti­liz­za­zio­ne dell’in­fra­strut­tu­ra elet­tro­ni­ca:78
1.
per man­te­ne­re la si­cu­rez­za del­le in­for­ma­zio­ni e dei ser­vi­zi,
2.
per as­si­cu­ra­re la ma­nu­ten­zio­ne tec­ni­ca dell’in­fra­strut­tu­ra elet­tro­ni­ca,
3.
per con­trol­la­re il ri­spet­to dei re­go­la­men­ti di uti­liz­za­zio­ne,
4.79
per ri­sa­li­re agli ac­ces­si all’in­fra­strut­tu­ra elet­tro­ni­ca,
5.
per re­gi­stra­re i co­sti de­ri­van­ti dall’uti­liz­za­zio­ne dell’in­fra­strut­tu­ra elet­tro­ni­ca;
c.
i da­ti con­cer­nen­ti i tem­pi di la­vo­ro del per­so­na­le: per la ge­stio­ne del tem­po di la­vo­ro;
d.
i da­ti con­cer­nen­ti l’in­gres­so o l’usci­ta da­gli edi­fi­ci e lo­ca­li de­gli or­ga­ni fe­de­ra­li e la per­ma­nen­za al lo­ro in­ter­no: per ga­ran­ti­re la si­cu­rez­za.

76 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. 1 n. II 13 del­la LF del 25 set. 2020 sul­la pro­te­zio­ne dei da­ti, in vi­go­re dal 1° set. 2023 (RU 2022 491; FF 2017 5939).

77 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. 1 n. II 13 del­la LF del 25 set. 2020 sul­la pro­te­zio­ne dei da­ti, in vi­go­re dal 1° set. 2023 (RU 2022 491; FF 2017 5939).

78 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. 1 n. II 13 del­la LF del 25 set. 2020 sul­la pro­te­zio­ne dei da­ti, in vi­go­re dal 1° set. 2023 (RU 2022 491; FF 2017 5939).

79 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. 1 n. II 13 del­la LF del 25 set. 2020 sul­la pro­te­zio­ne dei da­ti, in vi­go­re dal 1° set. 2023 (RU 2022 491; FF 2017 5939).

Art. 57m Analisi non riferita a persone

L’ana­li­si dei da­ti re­gi­stra­ti non ri­fe­ri­ta a per­so­ne è am­mes­sa per le fi­na­li­tà di cui all’ar­ti­co­lo 57l.

Art. 57n Analisi non nominale in riferimento a persone

L’ana­li­si non no­mi­na­le dei da­ti re­gi­stra­ti in ri­fe­ri­men­to a per­so­ne è am­mes­sa per cam­pio­ni al fi­ne di:

a.
con­trol­la­re l’uti­liz­za­zio­ne dell’in­fra­strut­tu­ra elet­tro­ni­ca;
b.
con­trol­la­re i tem­pi di la­vo­ro del per­so­na­le.

Art. 57o Analisi nominale in riferimento a persone

1 L’ana­li­si no­mi­na­le dei da­ti re­gi­stra­ti in ri­fe­ri­men­to a per­so­ne è am­mes­sa al fi­ne di:

a.
ac­cer­ta­re un so­spet­to con­cre­to di abu­so dell’in­fra­strut­tu­ra elet­tro­ni­ca e per­se­gui­re un abu­so di­mo­stra­to;
b.
ana­liz­za­re e ri­pa­ra­re gua­sti dell’in­fra­strut­tu­ra elet­tro­ni­ca non­ché far fron­te al­le mi­nac­ce con­cre­te per ta­le in­fra­strut­tu­ra;
c.
met­te­re a di­spo­si­zio­ne i ser­vi­zi ne­ces­sa­ri;
d.
re­gi­stra­re e fat­tu­ra­re le pre­sta­zio­ni for­ni­te;
e.
con­trol­la­re i tem­pi di la­vo­ro in­di­vi­dua­li.

2 Le ana­li­si di cui al ca­po­ver­so 1 let­te­ra a pos­so­no es­se­re ef­fet­tua­te sol­tan­to:

a.
da un or­ga­no fe­de­ra­le;
b.
pre­via in­for­ma­zio­ne scrit­ta al­la per­so­na in­te­res­sa­ta.

Art. 57p Prevenzione di abusi

L’or­ga­no fe­de­ra­le adot­ta le mi­su­re tec­ni­che e or­ga­niz­za­ti­ve ne­ces­sa­rie per pre­ve­ni­re gli abu­si.

Art. 57q Disposizioni d’esecuzione

1 Il Con­si­glio fe­de­ra­le di­sci­pli­na in par­ti­co­la­re:

a.
la re­gi­stra­zio­ne, la con­ser­va­zio­ne e la di­stru­zio­ne dei da­ti;
b.
la pro­ce­du­ra per il trat­ta­men­to dei da­ti;
c.
l’ac­ces­so ai da­ti;
d.
le mi­su­re tec­ni­che e or­ga­niz­za­ti­ve per ga­ran­ti­re la si­cu­rez­za dei da­ti.

2 I da­ti pos­so­no es­se­re con­ser­va­ti sol­tan­to per la du­ra­ta ne­ces­sa­ria.

3 Sem­pre­ché un’or­di­nan­za dell’As­sem­blea fe­de­ra­le non di­spon­ga al­tri­men­ti, le pre­sen­ti di­spo­si­zio­ni d’ese­cu­zio­ne si ap­pli­ca­no ai da­ti con­cer­nen­ti mem­bri dell’As­sem­blea fe­de­ra­le o il per­so­na­le dei Ser­vi­zi del Par­la­men­to.

Sezione 3: Trattamento di dati concernenti persone giuridiche80

80 Introdotta dall’all. 1 n. II 13 della LF del 25 set. 2020 sulla protezione dei dati, in vigore dal 1° set. 2023 (RU 2022 491; FF 2017 5939).

Art. 57r Trattamento di dati concernenti persone giuridiche

1 Gli or­ga­ni fe­de­ra­li pos­so­no trat­ta­re da­ti con­cer­nen­ti per­so­ne giu­ri­di­che, com­pre­si da­ti de­gni di par­ti­co­la­re pro­te­zio­ne, se lo esi­ge l’adem­pi­men­to di lo­ro com­pi­ti di­sci­pli­na­ti in una leg­ge in sen­so for­ma­le.

2 I da­ti con­cer­nen­ti per­so­ne giu­ri­di­che de­gni di par­ti­co­la­re pro­te­zio­ne so­no:

a.
i da­ti re­la­ti­vi a per­se­gui­men­ti e san­zio­ni di na­tu­ra am­mi­ni­stra­ti­va e pe­na­le;
b.
i da­ti re­la­ti­vi a se­gre­ti pro­fes­sio­na­li, d’af­fa­ri o di fab­bri­ca­zio­ne.

Art. 57s Comunicazione di dati concernenti persone giuridiche

1 Gli or­ga­ni fe­de­ra­li pos­so­no co­mu­ni­ca­re da­ti con­cer­nen­ti per­so­ne giu­ri­di­che sol­tan­to se lo pre­ve­de una ba­se le­ga­le.

2 Pos­so­no co­mu­ni­ca­re da­ti con­cer­nen­ti per­so­ne giu­ri­di­che de­gni di par­ti­co­la­re pro­te­zio­ne sol­tan­to se lo pre­ve­de una leg­ge in sen­so for­ma­le.

3 In de­ro­ga ai ca­po­ver­si 1 e 2, gli or­ga­ni fe­de­ra­li pos­so­no, in sin­go­li ca­si, co­mu­ni­ca­re ec­ce­zio­nal­men­te da­ti con­cer­nen­ti per­so­ne giu­ri­di­che se:

a.
la co­mu­ni­ca­zio­ne dei da­ti è in­di­spen­sa­bi­le af­fin­ché l’or­ga­no fe­de­ra­le o il de­sti­na­ta­rio pos­sa adem­pie­re un com­pi­to de­fi­ni­to dal­la leg­ge;
b.
la per­so­na giu­ri­di­ca in­te­res­sa­ta ha da­to il suo con­sen­so; o
c.
il de­sti­na­ta­rio ren­de ve­ro­si­mi­le che la per­so­na giu­ri­di­ca in­te­res­sa­ta ri­fiu­ta di da­re il pro­prio con­sen­so, op­pu­re si op­po­ne al­la co­mu­ni­ca­zio­ne, al so­lo sco­po di im­pe­dir­gli l’at­tua­zio­ne di pre­te­se giu­ri­di­che o la di­fe­sa di al­tri in­te­res­si de­gni di pro­te­zio­ne; al­la per­so­na giu­ri­di­ca in­te­res­sa­ta de­ve es­se­re pre­via­men­te con­ces­sa la pos­si­bi­li­tà di pro­nun­ciar­si, sal­vo che ciò sia im­pos­si­bi­le o ri­chie­da un one­re spro­por­zio­na­to.

4 Nel qua­dro dell’in­for­ma­zio­ne del pub­bli­co, gli or­ga­ni fe­de­ra­li pos­so­no inol­tre co­mu­ni­ca­re da­ti con­cer­nen­ti per­so­ne giu­ri­di­che d’uf­fi­cio o in vir­tù del­la leg­ge del 17 di­cem­bre 200481 sul­la tra­spa­ren­za se:

a.
i da­ti so­no in rap­por­to con l’adem­pi­men­to di com­pi­ti pub­bli­ci; e
b.
sus­si­ste un in­te­res­se pub­bli­co pre­pon­de­ran­te al­la pub­bli­ca­zio­ne del­le in­for­ma­zio­ni.

5 Gli or­ga­ni fe­de­ra­li pos­so­no ren­de­re ac­ces­si­bi­li a chiun­que da­ti con­cer­nen­ti per­so­ne giu­ri­di­che me­dian­te ser­vi­zi di in­for­ma­zio­ne e co­mu­ni­ca­zio­ne au­to­ma­tiz­za­ti se una ba­se le­ga­le pre­ve­de la pub­bli­ca­zio­ne di ta­li da­ti op­pu­re se co­mu­ni­ca­no da­ti in vir­tù del ca­po­ver­so 4. Se non sus­si­ste più l’in­te­res­se pub­bli­co a ren­der­li ac­ces­si­bi­li a chiun­que, i da­ti so­no can­cel­la­ti dal ser­vi­zio di in­for­ma­zio­ne e co­mu­ni­ca­zio­ne au­to­ma­tiz­za­to.

6 Gli or­ga­ni fe­de­ra­li ri­fiu­ta­no la co­mu­ni­ca­zio­ne, la li­mi­ta­no o la vin­co­la­no a one­ri, se lo esi­ge:

a.
un im­por­tan­te in­te­res­se pub­bli­co o un in­te­res­se ma­ni­fe­sta­men­te de­gno di pro­te­zio­ne del­la per­so­na giu­ri­di­ca in­te­res­sa­ta; o
b.
un ob­bli­go le­ga­le di ser­ba­re il se­gre­to o una di­spo­si­zio­ne spe­cia­le con­cer­nen­te la pro­te­zio­ne dei da­ti con­cer­nen­ti per­so­ne giu­ri­di­che.

Art. 57t Diritti delle persone giuridiche

I di­rit­ti del­le per­so­ne giu­ri­di­che in­te­res­sa­te so­no ret­ti dal di­rit­to pro­ce­du­ra­le ap­pli­ca­bi­le.

Titolo quinto: Disposizioni diverse e finali

Capitolo 1: Statuto giuridico

Art. 58 Sede ufficiale

La se­de del Con­si­glio fe­de­ra­le, dei di­par­ti­men­ti e del­la Can­cel­le­ria fe­de­ra­le è la cit­tà di Ber­na.

Art. 59 Residenza dei membri del Consiglio federale e del cancelliere della Confederazione

I mem­bri del Con­si­glio fe­de­ra­le e il can­cel­lie­re del­la Con­fe­de­ra­zio­ne pos­so­no sce­glie­re li­be­ra­men­te il pro­prio luo­go di re­si­den­za ma de­vo­no po­ter rag­giun­ge­re in bre­ve tem­po la se­de uf­fi­cia­le.

Art. 60 Incompatibilità professionali

1 I mem­bri del Con­si­glio fe­de­ra­le e il can­cel­lie­re del­la Con­fe­de­ra­zio­ne non pos­so­no ri­co­pri­re al­cu­na al­tra ca­ri­ca al ser­vi­zio del­la Con­fe­de­ra­zio­ne o di un Can­to­ne, né eser­ci­ta­re un’al­tra pro­fes­sio­ne o un’in­du­stria.

2 Non pos­so­no nem­me­no es­se­re di­ret­to­ri, ge­sto­ri o mem­bri dell’am­mi­ni­stra­zio­ne, dell’or­ga­no di vi­gi­lan­za o dell’or­ga­no di con­trol­lo di un’or­ga­niz­za­zio­ne che svol­ge un’at­ti­vi­tà eco­no­mi­ca.

3 È vie­ta­to ai mem­bri del Con­si­glio fe­de­ra­le e al can­cel­lie­re del­la Con­fe­de­ra­zio­ne eser­ci­ta­re una fun­zio­ne uf­fi­cia­le per uno Sta­to este­ro o ac­cet­ta­re ti­to­li e in­se­gne ca­val­le­re­sche da au­to­ri­tà este­re.82

82 In­tro­dot­to dal n. I 2 del­la LF del 23 giu. 2000 con­cer­nen­te le li­be­ra­li­tà e le ono­ri­fi­cen­ze di au­to­ri­tà este­re, in vi­go­re dal 1° feb. 2001 (RU 2001 114; FF 1999 6784).

Art. 61 Incompatibilità personale 83

1 Non pos­so­no es­se­re si­mul­ta­nea­men­te mem­bri del Con­si­glio fe­de­ra­le:

a.
due per­so­ne che so­no uni­te in ma­tri­mo­nio, vi­vo­no in unio­ne do­me­sti­ca re­gi­stra­ta o con­vi­vo­no di fat­to;
b.
i pa­ren­ti, com­pre­si gli af­fi­ni, in li­nea ret­ta e fi­no al quar­to gra­do in li­nea col­la­te­ra­le;
c.
due per­so­ne i cui co­niu­gi o part­ner re­gi­stra­ti so­no fra­tel­li o so­rel­le.

2 Que­sta re­go­la, ap­pli­ca­ta per ana­lo­gia, va­le an­che tra il can­cel­lie­re del­la Con­fe­de­ra­zio­ne e i mem­bri del Con­si­glio fe­de­ra­le.

83 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. n. 4 del­la L del 18 giu. 2004 sull’unio­ne do­me­sti­ca re­gi­stra­ta, in vi­go­re dal 1° gen. 2007 (RU 20055685; FF 20031165).

Art. 61a84

84 In­tro­dot­to dall’all. n. II 3 del­la L del 13 dic. 2002 sul Par­la­men­to (RU 20033543; FF 200130974867). Abro­ga­to dall’all. n. 2 del­la LF del 17 giu. 2011 (Ri­chie­ste di sop­pres­sio­ne dell’im­mu­ni­tà), con ef­fet­to dal 5 dic. 2011 (RU 2011 4627; FF 2010 64976537).

Capitolo 2: Approvazione di atti normativi cantonali 85

85 Originario avanti l’art. 62. Nuovo testo giusta il n. I della LF del 7 ott. 2005, in vigore dal 1° giu. 2006 (RU 2006 1265; FF 20046299).

Art. 61b86

1 Se una leg­ge fe­de­ra­le lo pre­ve­de, i Can­to­ni sot­to­pon­go­no al­la Con­fe­de­ra­zio­ne le lo­ro leg­gi ed or­di­nan­ze per ap­pro­va­zio­ne; l’ap­pro­va­zio­ne è con­di­zio­ne di va­li­di­tà.

2 Nei ca­si non con­tro­ver­si l’ap­pro­va­zio­ne è da­ta dai di­par­ti­men­ti.

3 Nei ca­si con­tro­ver­si de­ci­de il Con­si­glio fe­de­ra­le. Es­so può ap­pro­va­re an­che con ri­ser­va.

86 Ori­gi­na­rio art. 62, poi art 61a. Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 7 ott. 2005, in vi­go­re dal 1° giu. 2006 (RU 2006 1265; FF 20046299).

Capitolo 3: Informazione sui trattati intercantonali e sui trattati dei Cantoni con l’estero 87

87 Introdotto dal n. I della LF del 7 ott. 2005, in vigore dal 1° giu. 2006 (RU 2006 1265; FF 20046299).

Art. 61c Obbligo di informare 88

1 I Can­to­ni che con­clu­do­no trat­ta­ti con al­tri Can­to­ni o con l’este­ro (Can­to­ni con­traen­ti) ne in­for­ma­no la Con­fe­de­ra­zio­ne. Ri­guar­do ai trat­ta­ti con l’este­ro in­for­ma­no la Con­fe­de­ra­zio­ne pri­ma di con­clu­der­li. Con­fe­de­ra­zio­ne e Can­to­ni cer­ca­no so­lu­zio­ni de­fi­ni­te di co­mu­ne ac­cor­do.

2 So­no ec­cet­tua­ti i trat­ta­ti che:

a.
ser­vo­no all’ese­cu­zio­ne di trat­ta­ti già por­ta­ti a co­no­scen­za del­la Con­fe­de­ra­zio­ne;
b.
so­no so­prat­tut­to di­ret­ti al­le au­to­ri­tà o di­sci­pli­na­no que­stio­ni tec­ni­co-am­mi­ni­stra­ti­ve.

88 In­tro­dot­to dal n. I del­la LF del 7 ott. 2005, in vi­go­re dal 1° giu. 2006 (RU 2006 1265; FF 20046299).

Art. 62 Procedura 89

1 La Con­fe­de­ra­zio­ne pub­bli­ca nel Fo­glio fe­de­ra­le rag­gua­gli sui trat­ta­ti por­ta­ti a sua co­no­scen­za.

2 Il di­par­ti­men­to com­pe­ten­te esa­mi­na se un trat­ta­to non con­trad­di­ce al di­rit­to fe­de­ra­le o agli in­te­res­si del­la Con­fe­de­ra­zio­ne. Co­mu­ni­ca il ri­sul­ta­to dell’esa­me ai Can­to­ni con­traen­ti en­tro due me­si dal­la pub­bli­ca­zio­ne di cui al ca­po­ver­so 1. I Can­to­ni non con­traen­ti (Can­to­ni ter­zi) co­mu­ni­ca­no en­tro lo stes­so ter­mi­ne le lo­ro even­tua­li obie­zio­ni ai Can­to­ni con­traen­ti.

3 In ca­so di obie­zio­ni, il di­par­ti­men­to e i Can­to­ni ter­zi cer­ca­no di per­ve­ni­re a una so­lu­zio­ne de­fi­ni­ta di co­mu­ne ac­cor­do con i Can­to­ni con­traen­ti.

4 Quan­do non si rag­giun­ge un’in­te­sa, il Con­si­glio fe­de­ra­le e i Can­to­ni ter­zi pos­so­no sol­le­va­re re­cla­mo pres­so l’As­sem­blea fe­de­ra­le en­tro sei me­si dal­la pub­bli­ca­zio­ne di cui al ca­po­ver­so 1.

89 In­tro­dot­to dal n. I del­la LF dell’8 ott. 1990 (RU 2000 289; FF 1999 6784). Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 7 ott. 2005, in vi­go­re dal 1° giu. 2006 (RU 2006 1265; FF 20046299).

Capitolo 4: Accentramento delle procedure decisionali90

90 Originario Cap. 2bis. Introdotto dal n. I 1 della LF del 18 giu. 1999 sul coordinamento e la semplificazione delle procedure d ’approvazione dei piani, in vigore dal 1° gen. 2000 (RU 1999 3071; FF 1998 2029).

Art. 62a Consultazione

1 Se, per pro­get­ti qua­li co­stru­zio­ni e im­pian­ti, una leg­ge pre­ve­de l’ac­cen­tra­men­to del­le de­ci­sio­ni pres­so una so­la au­to­ri­tà (au­to­ri­tà di­ret­ti­va), que­sta chie­de un pa­re­re al­le au­to­ri­tà spe­cia­liz­za­te in­te­res­sa­te pri­ma di pren­de­re una de­ci­sio­ne.

2 Quan­do vi so­no più au­to­ri­tà spe­cia­liz­za­te in­te­res­sa­te, l’au­to­ri­tà di­ret­ti­va le con­sul­ta si­mul­ta­nea­men­te; se ra­gio­ni par­ti­co­la­ri lo giu­sti­fi­ca­no, es­sa può con­sul­tar­le una do­po l’al­tra.

3 L’au­to­ri­tà di­ret­ti­va im­par­ti­sce al­le au­to­ri­tà spe­cia­liz­za­te un ter­mi­ne per espri­me­re il lo­ro pa­re­re; di re­go­la, il ter­mi­ne è di due me­si.

4 L’au­to­ri­tà di­ret­ti­va e le au­to­ri­tà spe­cia­liz­za­te sta­bi­li­sco­no di co­mu­ne ac­cor­do i ca­si ec­ce­zio­na­li in cui non oc­cor­re chie­de­re pa­re­ri.

Art. 62b Eliminazione delle divergenze

1 Se vi so­no con­trad­di­zio­ni tra i pa­re­ri del­le au­to­ri­tà spe­cia­liz­za­te o se non li con­di­vi­de, l’au­to­ri­tà di­ret­ti­va le riu­ni­sce en­tro 30 gior­ni per un col­lo­quio di eli­mi­na­zio­ne del­le di­ver­gen­ze; a tal fi­ne può av­va­ler­si di al­tre au­to­ri­tà o spe­cia­li­sti.

2 Se l’eli­mi­na­zio­ne del­le di­ver­gen­ze rie­sce, il suo ri­sul­ta­to è vin­co­lan­te per l’au­to­ri­tà di­ret­ti­va.

3 Se l’eli­mi­na­zio­ne del­le di­ver­gen­ze fal­li­sce, de­ci­de l’au­to­ri­tà di­ret­ti­va; in ca­so di di­ver­gen­ze so­stan­zia­li tra uni­tà am­mi­ni­stra­ti­ve di uno stes­so di­par­ti­men­to, que­sto dà istru­zio­ni all’au­to­ri­tà di­ret­ti­va sul­la de­ci­sio­ne da pren­de­re. Se so­no in­te­res­sa­ti più di­par­ti­men­ti, que­sti si ac­cor­da­no tra di lo­ro. I pa­re­ri di­ver­gen­ti van­no ri­por­ta­ti nel­la mo­ti­va­zio­ne del­la de­ci­sio­ne.

4 Le au­to­ri­tà in­te­res­sa­te pos­so­no emet­te­re un pa­re­re au­to­no­mo a de­sti­na­zio­ne del­le au­to­ri­tà di ri­cor­so an­che una vol­ta espe­ri­ta la pro­ce­du­ra di eli­mi­na­zio­ne del­le di­ver­gen­ze.

Art. 62c Termine

1 Il Con­si­glio fe­de­ra­le sta­bi­li­sce un ter­mi­ne per de­ci­de­re sul­le pro­ce­du­re di ap­pro­va­zio­ne dei pia­ni di co­stru­zio­ne e de­gli im­pian­ti.

2 Se uno di que­sti ter­mi­ni non può es­se­re ri­spet­ta­to, l’au­to­ri­tà di­ret­ti­va in­for­ma il ri­chie­den­te in­di­can­do­gli i mo­ti­vi e il ter­mi­ne en­tro il qua­le la de­ci­sio­ne sa­rà pre­sa.

Capitolo 5: Esenzione fiscale e protezione della proprietà della Confederazione91

91 Originario Cap. 2ter. Introdotto dall’all. n. II 3 della L del 13 dic. 2002 sul Parlamento, in vigore dal 1° dic. 2003 (RU 20033543; FF 200130974867).

Art. 62d Esenzione fiscale

La Con­fe­de­ra­zio­ne non­ché i suoi isti­tu­ti, azien­de e fon­da­zio­ni di­pen­den­ti so­no esen­ti da qual­sia­si im­po­sta can­to­na­le e co­mu­na­le; so­no ec­cet­tua­ti gli im­mo­bi­li che non ser­vo­no di­ret­ta­men­te a sco­pi di pub­bli­ca uti­li­tà.

Art. 62e Responsabilità civile

1 I Can­to­ni ri­spon­do­no dei dan­ni ar­re­ca­ti al­la pro­prie­tà del­la Con­fe­de­ra­zio­ne in se­gui­to a tur­ba­men­ti dell’or­di­ne pub­bli­co.

2 Le nor­me can­to­na­li e co­mu­na­li su­gli ob­bli­ghi di as­si­cu­ra­zio­ne non si ap­pli­ca­no al­la Con­fe­de­ra­zio­ne.

Capitolo 6: Diritto di polizia92

92 Originario Cap. 2quater. Introdotto dall’all. n. II 3 della L del 13 dic. 2002 sul Parlamento, in vigore dal 1° dic. 2003 (RU 20033543; FF 200130974867).

Art. 62f

Il di­rit­to di po­li­zia ne­gli edi­fi­ci fe­de­ra­li è eser­ci­ta­to dal­la Con­fe­de­ra­zio­ne.

Capitolo 7: Disposizioni finali93

93 Originario Cap. 3.

Art. 63 Abrogazione della legge sull’organizzazione dell’amministrazione

La leg­ge fe­de­ra­le del 19 set­tem­bre 197894 sull’or­ga­niz­za­zio­ne e la ge­stio­ne del Con­si­glio fe­de­ra­le e dell’Am­mi­ni­stra­zio­ne fe­de­ra­le è abro­ga­ta.

94[RU 1979114; 1983170, 931art. 59 n. 2; 1985699; 1987226n. II 2, 808; 19892116; 19903art. 1, 1530n. II 1, 1587art. 1; 1991362n. I; 19922art. 1,288all. n. 2, 510; 19931770; 1995978, 4093all. n. 2, 4362art. 1, 5050all. n. 1; 1996546all. n. 1, 1486, 1498all. n. 1; 19972187all. n. 2]

Art. 6495

95 Abro­ga­to dal n. I del­la LF del 22 mar. 2002 con­cer­nen­te l’ade­gua­men­to di di­spo­si­zio­ni or­ga­niz­za­ti­ve del di­rit­to fe­de­ra­le, con ef­fet­to dal 1° feb. 2003 (RU 2003 187; FF 2001 3431).

Art. 6596

96 Abro­ga­to dall’art. 65 n. 2 del­la LF del 7 ott. 2005 sul­le fi­nan­ze del­la Con­fe­de­ra­zio­ne, con ef­fet­to dal 1° mag. 2006 (RU 20061275; FF 20055).

Art. 66 Referendum ed entrata in vigore

1 La pre­sen­te leg­ge sot­to­stà al re­fe­ren­dum fa­col­ta­ti­vo.

2 Il Con­si­glio fe­de­ra­le ne de­ter­mi­na l’en­tra­ta in vi­go­re.

Da­ta dell’en­tra­ta in vi­go­re: 1° ot­to­bre 199797

97DCF del 3 set. 1997.

Allegato

Modifica di altre leggi federali