Bei grossen Gesetzen wie OR und ZGB kann dies bis zu 30 Sekunden dauern

Ordinance
on the Protection of Designs
(Designs Ordinance, DesO)

English is not an official language of the Swiss Confederation. This translation is provided for information purposes only, has no legal force and may not be relied on in legal proceedings.

of 8 March 2002 (Status as of 1 January 2017)

The Swiss Federal Council,

on the basis of Articles 20 paragraph 2, 23 paragraph 2, 24 paragraphs 2 and 4, as well as 27 paragraphs 2 and 3 of the Federal Act of 5 October 20011 on the Protection of Designs (DesA)

and on Article 13 of the Federal Act of 24 March 19952 on the Statute and Tasks of the Swiss Federal Institute of Intellectual Property,3

ordains:

1 SR 232.12

2 SR 172.010.31

3 Amended by No I of the O of 2 Dec. 2016, in force since 1 Jan. 2017 (AS 2016 4833).

Chapter 1 General Provisions

Art. 1 Responsibility  

1 The Swiss Fed­er­al In­sti­tute of In­tel­lec­tu­al Prop­erty (IPI)4 is re­spons­ible for car­ry­ing out the ad­min­is­trat­ive du­ties stip­u­lated in the De­sA5 and this Or­din­ance.

2 The Fed­er­al Cus­toms Ad­min­is­tra­tion is re­spons­ible for en­for­cing Art­icles 46–49 De­sA and Art­icles 37–40 of this Or­din­ance.

4 The name of this ad­min­is­trat­ive unit was amended in ap­plic­a­tion of Art. 16 para. 3 of the Pub­lic­a­tions Or­din­ance of 17 Nov. 2004 (AS 2004 4937). This amend­ment has been made throughout the text.

5 Ex­pres­sion in ac­cord­ance with No I of the O of 2 Dec. 2016, in force since 1 Jan. 2017 (AS 2016 4833). This amend­ment has been made throughout the text.

Art. 2 Time limits  

If a time lim­it is cal­cu­lated in months or years, it shall end in the fi­nal month on the same date of the month as the date on which it star­ted. If there is no such date, the time lim­it shall end on the fi­nal day of the fi­nal month.

Art. 3 Language  

1 Sub­mis­sions to the IPI must be writ­ten in an of­fi­cial Swiss lan­guage.

1bis The of­fi­cial lan­guage chosen by the ap­plic­ant at the time of fil­ing is the lan­guage of the pro­ced­ure.6

2 Where of­fi­cial doc­u­ments of evid­ence are not writ­ten in an of­fi­cial lan­guage, the IPI may re­quest a trans­la­tion and a cer­ti­fic­ate con­firm­ing its ac­cur­acy. If the trans­la­tion or cer­ti­fic­ate is not sub­mit­ted des­pite be­ing re­ques­ted, the doc­u­ment of evid­ence will not be taken in­to ac­count.

6 In­ser­ted by No I of the O of 2 Dec. 2016, in force since 1 Jan. 2017 (AS 2016 4833).

Art. 4 Several applicants or owners of a design 7  

1 Where sev­er­al per­sons ap­ply to re­gister a design or hold the right to a design (right hold­er), they must either des­ig­nate one of them to whom the IPI may send all com­mu­nic­a­tions with ef­fect for all of them, or they must ap­point a joint rep­res­ent­at­ive.

2 If neither of these con­di­tions have been met, the IPI shall des­ig­nate a re­cip­i­ent in ac­cord­ance with para­graph 1. If one of the oth­er per­sons ob­jects, the IPI shall re­quest that all parties act in ac­cord­ance with para­graph 1.

7 Amended by No I of the O of 2 Dec. 2016, in force since 1 Jan. 2017 (AS 2016 4833).

Art. 5 Power of attorney 8  

1 If an ap­plic­ant or right hold­er is rep­res­en­ted be­fore the IPI, the IPI may re­quest a writ­ten power of at­tor­ney.

2 Any per­son who has been au­thor­ised by the ap­plic­ant or right hold­er to sub­mit all de­clar­a­tions provided for in the De­sA or in this Or­din­ance to the IPI and to re­ceive com­mu­nic­a­tions from the IPI on their be­half shall be entered in the Re­gister as a rep­res­ent­at­ive in ac­cord­ance with Art­icle 25. If the IPI is not ex­pli­citly no­ti­fied of any re­stric­tion to the power of at­tor­ney, it is deemed com­pre­hens­ive.

8 Amended by No I of the O of 2 Dec. 2016, in force since 1 Jan. 2017 (AS 2016 4833).

Art. 6 Signature  

1 Sub­mis­sions must be signed.

2 If a val­id sig­na­ture is miss­ing from a sub­mis­sion, the ori­gin­al date on which it was sub­mit­ted shall be re­cog­nised provided that a signed sub­mis­sion identic­al in con­tent is sub­sequently sub­mit­ted with­in one month of a re­quest from the IPI.

3 The ap­plic­a­tion for re­gis­tra­tion does not have to be signed. The IPI may des­ig­nate oth­er doc­u­ments that do not re­quire a sig­na­ture.

Art. 6a Proof 9  

1 The IPI may re­quest proof where it has reas­on­able doubt con­cern­ing the ac­cur­acy of a sub­mis­sion.

2 The IPI shall dis­close the reas­ons for its doubt, provide an op­por­tun­ity to re­spond, and set a time lim­it for the sub­mis­sion of proof.

9 In­ser­ted by No I of the O of 2 Dec. 2016, in force since 1 Jan. 2017 (AS 2016 4833).

Art. 7 Electronic communication 10  

1 The IPI may au­thor­ise elec­tron­ic com­mu­nic­a­tion.

2 It shall de­term­ine the tech­nic­al de­tails and pub­lish them in an ap­pro­pri­ate man­ner.

10 Amended by No I of the O of 3 Dec. 2004, in force since 1 Jan. 2005 (AS 2004 5023).

Chapter 2 Filing and Registration

Section 1 Registration Procedure

Art. 8 Filing 11  

1 The of­fi­cial form or a form ap­proved by the IPI must be used for fil­ing the ap­plic­a­tion for re­gis­tra­tion.

2 If an ap­plic­a­tion is filed that is oth­er­wise form­ally val­id and con­tains all the in­form­a­tion re­quired, the IPI may waive the re­quire­ment to sub­mit the form.

11 Amended by No I of the O of 2 Dec. 2016, in force since 1 Jan. 2017 (AS 2016 4833).

Art. 9 Application for registration  

1 The ap­plic­a­tion for re­gis­tra­tion shall in­clude:

a.
the ap­plic­a­tion to re­gister the design;
b.
the sur­name and first name or the com­pany name and the ad­dress of the ap­plic­ant;
c.
the num­ber of designs in­cluded in the fil­ing;
d.
a ref­er­ence num­ber for each filed design;
e.
at least one rep­res­ent­a­tion of each filed design;
f.
in­form­a­tion about the products for which the designs are to be used;
g.12
the sur­name, first name and dom­i­cile of the per­sons who cre­ated the design.

2 The ap­plic­a­tion for re­gis­tra­tion must be sup­ple­men­ted, where ap­plic­able, with the fol­low­ing:

a.13
the ad­dress for ser­vice of the ap­plic­ant in Switzer­land;
abis.14
in the case of two or more ap­plic­ants, the des­ig­na­tion of the re­cip­i­ent in ac­cord­ance with Art­icle 4 para­graph 1 and their ad­dress for ser­vice where ap­plic­able;
ater.15
the name and ad­dress of the rep­res­ent­at­ive, where ap­plic­able, and their ad­dress for ser­vice in Switzer­land;
b.
the de­clar­a­tion of pri­or­ity in ac­cord­ance with Art­icle 23 of the De­sA;
c.
the ap­plic­a­tion for de­fer­ment of pub­lic­a­tion in ac­cord­ance with Art­icle 26 para­graph 1 of the De­sA;
d.
a de­scrip­tion of the design in up to 100 words in ac­cord­ance with Art­icle 19 para­graph 4 of the De­sA; the text must be ma­chine-read­able.

3 If a de­fer­ment of pub­lic­a­tion is re­ques­ted for a two-di­men­sion­al design in ac­cord­ance with Art­icle 26 of the De­sA, a spe­ci­men of the design may be sub­mit­ted in lieu of a rep­res­ent­a­tion (Art. 19 para. 3 De­sA).

4 The rep­res­ent­a­tions shall be re­leased for pub­lic­a­tion five work­ing days after re­ceipt of the ap­plic­a­tion for re­gis­tra­tion provided that the IPI has not re­ceived an ap­plic­a­tion for de­fer­ment of pub­lic­a­tion by that date.

12 Amended by No I of the O of 2 Dec. 2016, in force since 1 Jan. 2017 (AS 2016 4833).

13 Amended by No I of the O of 11 May 2011, in force since 1 Ju­ly 2011 (AS 2011 2245).

14 In­ser­ted by No I of the O of 11 May 2011 (AS 20112245). Amended by No I of the O of 2 Dec. 2016, in force since 1 Jan. 2017 (AS 2016 4833).

15 In­ser­ted by No I of the O of 2 Dec. 2016, in force since 1 Jan. 2017 (AS 2016 4833).

Art. 10 Requirements for representations of the design and dimensions of a multiple application  

1 The rep­res­ent­a­tions of the design must be suit­able for re­pro­duc­tion.

2 A mul­tiple ap­plic­a­tion must not weigh more than 5 kg and may not ex­ceed di­men­sions of 30cm in any dir­ec­tion, ir­re­spect­ive of the num­ber of designs filed with­in the ap­plic­a­tion.

Art. 11 Declaration of priority and priority document  

1 The de­clar­a­tion of pri­or­ity with­in the mean­ing of the Par­is Con­ven­tion of 20 March 188316 for the Pro­tec­tion of In­dus­tri­al Prop­erty shall in­clude the fol­low­ing in­form­a­tion:

a.
the date of the first fil­ing;
b.
the coun­try in which the first fil­ing was made;
c.
the coun­tries for which the first fil­ing was made.

2 The de­clar­a­tion of pri­or­ity may re­late to mul­tiple first fil­ings.

3 The pri­or­ity doc­u­ment con­sists of a cer­ti­fic­ate of the first fil­ing from the com­pet­ent au­thor­ity in­dic­at­ing the fil­ing or re­gis­tra­tion num­ber of the design. It may be sub­mit­ted in Eng­lish.

Art. 12 Lapse of right to priority  

The right to pri­or­ity shall lapse where:

a.
the de­clar­a­tion of pri­or­ity is not made at the time of fil­ing the design;
b.
the pri­or­ity doc­u­ment is not sub­mit­ted with­in the time lim­it set by the IPI.
Art. 13 Priority document for Swiss first filings 17  

The IPI will pre­pare a pri­or­ity doc­u­ment for a Swiss first fil­ing on re­quest.

17 Amended by No I of the O of 18 Oct. 2006, in force since 1 Jan. 2007 (AS 2006 4481).

Art. 14 Submission date for postal items 18  

For postal items, the sub­mis­sion date is the date on which the item is de­livered by Swiss Post to the IPI.

18 Amended by No I of the O of 2 Dec. 2016, in force since 1 Jan. 2017 (AS 2016 4833).

Art. 15 Formality examination  

1 If the ap­plic­a­tion for re­gis­tra­tion does not ful­fil the form­al re­quire­ments of Art­icle 19 para­graph 1 and Art­icle 20 of the De­sA, as well as Art­icle 9 and 10 of this Or­din­ance, the IPI shall set a time lim­it for the ap­plic­ant to com­plete or cor­rect the ap­plic­a­tion.

2 If the ap­plic­ant does not rem­edy the de­fi­ciency with­in the time lim­it, the IPI shall dis­miss the ap­plic­a­tion for re­gis­tra­tion in its en­tirety or in part.

Art. 16 Substantive examination  

1 If there are grounds for re­fus­al as defined in Art­icle 4 let­ters a, d or e of the De­sA, the IPI shall set a time lim­it for the ap­plic­ant to rem­edy the de­fi­ciency.

2 If the ap­plic­ant does not rem­edy the de­fi­ciency with­in the time lim­it, the IPI shall re­fuse the ap­plic­a­tion for re­gis­tra­tion in its en­tirety or in part. The IPI may set fur­ther time lim­its in ex­cep­tion­al cases.19

19 Amended by No I of the O of 2 Dec. 2016, in force since 1 Jan. 2017 (AS 2016 4833).

Art. 17 Registration fee  

1 The re­gis­tra­tion fee must be paid with­in the time lim­it set by the IPI (Art. 19 para. 2 De­sA).

2 The re­gis­tra­tion fee con­sists of:

a.
the ba­sic fee;
b.
the pub­lic­a­tion fee, where ap­plic­able;
c. and d.20 ...

3 ...21

4 If the re­gis­tra­tion is to be pub­lished after ex­piry of the de­fer­ment peri­od, the pub­lic­a­tion fee must be paid pri­or to pub­lic­a­tion.22

20 Re­pealed by No I of the O of 18 Oct. 2006, with ef­fect from 1 Jan. 2007 (AS 2006 4481).

21 Re­pealed by No I of the O of 18 Oct. 2006, with ef­fect from 1 Jan. 2007 (AS 2006 4481).

22 Amended by No I of the O of 18 Oct. 2006, in force since 1 Jan. 2007 (AS 2006 4481).

Art. 18 Registration and publication 23  

1 If there are no grounds for dis­missal or re­fus­al and no de­fer­ment of pub­lic­a­tion has been re­ques­ted, the IPI shall enter the design in the Re­gister and pub­lish the re­gis­tra­tion.

2 It will provide the right hold­er with con­firm­a­tion of the re­gis­tra­tion.

23 Amended by No I of the O of 2 Dec. 2016, in force since 1 Jan. 2017 (AS 2016 4833).

Art. 19 Publication after deferment  

1 The IPI may re­mind the right hold­er entered in the Re­gister, or their rep­res­ent­at­ive, to pay the pub­lic­a­tion fee pri­or to the ex­piry of the de­fer­ment peri­od.24

2 If the pub­lic­a­tion of a two-di­men­sion­al design has been de­ferred in ac­cord­ance with Art­icle 26 of the De­sA, and a spe­ci­men of the design has been sub­mit­ted in lieu of a rep­res­ent­a­tion, the IPI may is­sue a re­mind­er to the right hold­er entered in the Re­gister, or to their rep­res­ent­at­ive, to sub­mit at least one rep­res­ent­a­tion of the design.25

3 In the case of mul­tiple ap­plic­a­tions (Art. 20 De­sA), pro­tec­tion may, on re­quest, be re­newed for in­di­vidu­al designs after ex­piry of the de­fer­ment peri­od.

4 If the pub­lic­a­tion fee is not paid by the last day of the de­fer­ment peri­od, or if the re­quired rep­res­ent­a­tions are not sub­mit­ted two months at the latest pri­or to ex­piry of the de­fer­ment peri­od, the IPI shall can­cel the re­gis­tra­tion.

24 Amended by No I of the O of 18 Oct. 2006, in force since 1 Jan. 2007 (AS 2006 4481).

25 Amended by No I of the O of 18 Oct. 2006, in force since 1 Jan. 2007 (AS 2006 4481).

Section 2 Renewal of Protection

Art. 20 Notification of expiry of the period of protection 26  

The IPI may re­mind the right hold­er entered in the Re­gister, or their rep­res­ent­at­ive, about the date of ex­piry and the pos­sib­il­ity of re­new­al be­fore the ex­piry of the peri­od of pro­tec­tion. The IPI may also send such no­ti­fic­a­tions abroad.

26 Amended by No I of the O of 18 Oct. 2006, in force since 1 Jan. 2007 (AS 2006 4481).

Art. 21 Procedure  

1 The ap­plic­a­tion for re­new­al must be sub­mit­ted to the IPI with­in the last twelve months pre­ced­ing the ex­piry of the peri­od of pro­tec­tion, but no later than six months after its ex­piry.

2 In the case of mul­tiple ap­plic­a­tions (Art. 20 De­sA), re­new­al of pro­tec­tion may be lim­ited to in­di­vidu­al designs. In this case, those designs for which re­new­al is re­ques­ted must be clearly spe­cified.

3 The re­new­al fee must be paid with­in the time lim­its un­der para­graph 1. If the fee is paid after the ex­piry of the peri­od of pro­tec­tion, a sur­charge must be paid.27

4 The re­new­al takes ef­fect on ex­piry of the pre­vi­ous peri­od of pro­tec­tion.

5 The IPI shall provide the right hold­er with con­firm­a­tion of the re­new­al of pro­tec­tion.28

27 Amended by No I of the O of 2 Dec. 2016, in force since 1 Jan. 2017 (AS 2016 4833).

28 Amended by No I of the O of 2 Dec. 2016, in force since 1 Jan. 2017 (AS 2016 4833).

Art. 21a Reimbursement of the renewal fee 29  

If an ap­plic­a­tion for re­new­al has been sub­mit­ted and it does not res­ult in the re­new­al of the term of pro­tec­tion, the re­new­al fee shall be re­im­bursed.

29 In­ser­ted by No I of the O of 2 Dec. 2016, in force since 1 Jan. 2017 (AS 2016 4833).

Chapter 3 Dossier and Register

Section 1 Dossier

Art. 22 Content  

1 The IPI shall main­tain a dossier in which the stages of the re­gis­tra­tion pro­ced­ure and all entries in the Re­gister are re­cor­ded.

2 Of­fi­cial doc­u­ments of evid­ence that dis­close man­u­fac­tur­ing or trade secrets or con­tain oth­er in­form­a­tion that the ap­plic­ant has a le­git­im­ate in­terest in keep­ing con­fid­en­tial shall be filed sep­ar­ately on re­quest. This will be noted in the dossier.30

3 ...31

30 Amended by No I of the O of 18 Oct. 2006, in force since 1 Jan. 2007 (AS 2006 4481).

31 Re­pealed by No I of the O of 3 Dec. 2004, with ef­fect from 1 Jan. 2005 (AS 2004 5023).

Art. 23 Inspection of the files  

1 Pri­or to the entry of the design in the Re­gister and dur­ing the peri­od of de­fer­ment of pub­lic­a­tion, the dossier may be in­spec­ted by:

a.
the ap­plic­ant and his or her rep­res­ent­at­ive;
b.
per­sons who prove that the ap­plic­ant al­leges that they have in­fringed the ap­plic­ant’s right to the filed design or has warned them of such an in­fringe­ment;
c.
oth­er per­sons with the ex­press con­sent of the ap­plic­ant or his or her rep­res­ent­at­ive.

2 The per­sons named in para­graph 1 may also in­spect the files re­lat­ing to ap­plic­a­tions for re­gis­tra­tion that have been with­drawn or re­jec­ted, or which the IPI has dis­missed.

3 Any­one may in­spect the dossier after the design has been entered in the Re­gister, provided that the pub­lic­a­tion has not been de­ferred.

4 The IPI shall make a de­cision re­gard­ing the in­spec­tion of sep­ar­ately filed of­fi­cial doc­u­ments of evid­ence in ac­cord­ance with Art­icle 22 para­graph 2 fol­low­ing con­sulta­tion with the right hold­er.

5 On re­quest, the files to be in­spec­ted shall be is­sued in the form of cop­ies.32

32 Amended by No I of the O of 2 Dec. 2016, in force since 1 Jan. 2017 (AS 2016 4833).

Art. 24 Retention of files  

1 The IPI shall re­tain the ori­gin­als or cop­ies of the files of com­pletely can­celled re­gister entries for five years fol­low­ing the can­cel­la­tion.

2 The IPI shall re­tain the ori­gin­als or cop­ies of the files of ap­plic­a­tions for re­gis­tra­tion that have been with­drawn or re­jec­ted, or which have been dis­missed by the IPI, for five years fol­low­ing the with­draw­al, re­jec­tion or dis­missal.

3 ...33

4 On re­quest, the IPI shall re­turn sub­mit­ted design spe­ci­mens to the right hold­er after ex­piry of the re­ten­tion peri­od. The re­quest must be made pri­or to the ex­piry of the re­ten­tion peri­od.34

33 Re­pealed by No I of the O of 3 Dec. 2004, with ef­fect from 1 Jan. 2005 (AS 2004 5023).

34 Amended by No I of the O of 2 Dec. 2016, in force since 1 Jan. 2017 (AS 2016 4833).

Section 2 The Register

Art. 25 Register content  

1 The entry of a design in the Re­gister shall in­clude:

a.
the fil­ing num­ber;
b.
the fil­ing date;
c.
the sur­name and first name or the com­pany name as well as the ad­dress of the right hold­er;
d.
the sur­name and ad­dress of the rep­res­ent­at­ive, where ap­plic­able;
e.35
the sur­name and dom­i­cile of the per­sons who cre­ated the design;
f.
in­form­a­tion about the products for which the designs are to be used;
g.
a ref­er­ence num­ber for each filed design;
h.
the re­pro­duc­tions of the designs;
i.
the date of re­gis­tra­tion;
j
the date of pub­lic­a­tion.

2 Where ap­plic­able, the entry shall also in­clude the fol­low­ing:

a.
in­form­a­tion con­cern­ing the pri­or­ity claim in ac­cord­ance with Art­icles 22 and 23 De­sA;
b.
an in­dic­a­tion that the pub­lic­a­tion has been de­ferred;
c.
a de­scrip­tion of the design.

3 The fol­low­ing shall also be entered in the Re­gister:

a.
the re­new­al of the term of pro­tec­tion and the date on which the re­new­al comes in­to ef­fect;
b.
the com­plete or par­tial can­cel­la­tion of the re­gis­tra­tion with the reas­on for the can­cel­la­tion;
c.
the com­plete or par­tial trans­fer of the design right;
d.36
the grant of a li­cence or sub-li­cence with the sur­name and first name or com­pany name as well as the ad­dress of the per­son to whom the li­cense is gran­ted (li­censee), and an in­dic­a­tion as to wheth­er it con­cerns an ex­clus­ive li­cence or a par­tial li­cence;
e.
the usu­fruct of the design right and pledging of the design right;
f.
re­stric­tions on powers of dis­pos­al ordered by the courts and com­puls­ory en­force­ment au­thor­it­ies;
g.
amend­ments con­cern­ing re­gistered in­form­a­tion.

4 The IPI may enter oth­er in­form­a­tion of pub­lic in­terest.

5 ...37

35 Amended by No I of the O of 2 Dec. 2016, in force since 1 Jan. 2017 (AS 2016 4833).

36 Amended by No I of the O of 2 Dec. 2016, in force since 1 Jan. 2017 (AS 2016 4833).

37 Re­pealed by No I of the O of 3 Dec. 2004, with ef­fect from 1 Jan. 2005 (AS 2004 5023).

Art. 26 Inspection and extracts from the Register  

1 The entries in the Re­gister, with the ex­cep­tion of entries whose pub­lic­a­tion has been de­ferred, are open for any­one to in­spect.

2 The IPI shall is­sue ex­tracts from the Re­gister.38

3 ...39

38 Amended by No I of the O of 2 Dec. 2016, in force since 1 Jan. 2017 (AS 2016 4833).

39 Re­pealed by No I of the O of 18 Oct. 2006, with ef­fect from 1 Jan. 2007 (AS 2006 4481).

Section 3 Amendments to the Design Registration

Art. 27 Transfer  

1 The re­quest for re­gis­tra­tion of the trans­fer must be made by the former right hold­er or the per­son who is ac­quir­ing the design right (ac­quirer).

2 It shall in­clude:

a.
an ex­press de­clar­a­tion by the former right hold­er or an­oth­er sat­is­fact­ory doc­u­ment show­ing that the design right is en­tirely or par­tially trans­ferred to the ac­quirer;
b.40
the sur­name and first name or com­pany name, the ad­dress of the per­son ac­quir­ing the design right and, where ap­plic­able, their ad­dress for ser­vice in Switzer­land;

40 Amended by No I of the O of 11 May 2011, in force since 1 Ju­ly 2011(AS 2011 2245).

Art. 28 Licence  

1 The re­quest for re­gis­tra­tion of a li­cence must be made by the right hold­er or by the li­censee.

2 It shall in­clude:

a.
an ex­press de­clar­a­tion by the right hold­er or an­oth­er sat­is­fact­ory doc­u­ment show­ing that the right hold­er au­thor­ises the li­censee to use the design;
b.
the sur­name and first name or the com­pany name as well as the ad­dress of the li­censee;
c.
the re­quest that the li­cence be re­gistered as an ex­clus­ive li­cence where ap­plic­able;
d.
in the case of a par­tial li­cence, an in­dic­a­tion of the li­censed rights where ap­plic­able.

3 For the re­gis­tra­tion of a sub-li­cence, para­graphs 1 and 2 ap­ply by ana­logy. In ad­di­tion, it must be proven that the li­censee is au­thor­ised to grant sub-li­cences.

4 If an ex­clus­ive li­cence is entered in the Re­gister, no oth­er li­censes that are in­com­pat­ible with the ex­clus­ive li­cense will be entered in the Re­gister for the same design.41

41 In­ser­ted by No I of the O of 2 Dec. 2016, in force since 1 Jan. 2017 (AS 2016 4833).

Art. 29 Other Register amendments  

On the basis of an ap­pro­pri­ate de­clar­a­tion by the right hold­er or an­oth­er sat­is­fact­ory doc­u­ment, the IPI shall re­gister:

a.
the usu­fruct of the design right and pledging of the design right;
b.42
re­stric­tions on powers of dis­pos­al ordered by the courts and com­puls­ory en­force­ment au­thor­it­ies;
g.
amend­ments con­cern­ing re­gistered in­form­a­tion.

42 Amended by No I of the O of 2 Dec. 2016, in force since 1 Jan. 2017 (AS 2016 4833).

Art. 30 Cancellation of third party rights  

On re­quest, the IPI shall can­cel a right re­gistered in fa­vour of a third party if an ex­press waiver or oth­er sat­is­fact­ory doc­u­ment is presen­ted by the hold­er of this right.

Art. 31 Rectifications  

1 In­cor­rect re­gister entries shall be rec­ti­fied without delay at the re­quest of the right hold­er.43

2 If the er­ror res­ults from an over­sight by the IPI, it shall be rec­ti­fied ex of­fi­cio.

43 Amended by No I of the O of 2 Dec. 2016, in force since 1 Jan. 2017 (AS 2016 4833).

Art. 32  

1 ...44

23 ...45

44 Re­pealed by No I of the O of 3 Dec. 2004, with ef­fect from 1 Jan. 2005 (AS 2004 5023).

45 Re­pealed by No I of the O of 18 Oct. 2006, with ef­fect from 1 Jan. 2007 (AS 2006 4481).

Art. 3346  

46 Re­pealed by No I of the O of 18 Oct. 2006, with ef­fect from 1 Jan. 2007 (AS 2006 4481).

Section 4 Cancellation of a Design

Art. 3447  

1 The IPI shall can­cel a design on its own ini­ti­at­ive if, in the event of the de­fer­ment of pub­lic­a­tion, no rep­res­ent­a­tions are sub­mit­ted (Art. 19 para. 3 De­sA).

2 The IPI shall no­ti­fy the right hold­er of the can­cel­la­tion.

3 The can­cel­la­tion of a design is free of charge.

47 Amended by No I of the O of 2 Dec. 2016, in force since 1 Jan. 2017 (AS 2016 4833).

Chapter 4 Publications by the IPI

Art. 35 Subject matter of publications  

Un­less de­fer­ment of pub­lic­a­tion has been re­ques­ted, the IPI shall pub­lish:

a.
the re­gis­tra­tion of the design in­clud­ing the in­form­a­tion un­der Art­icle 25 para­graphs 1 let­ters a–h and 2;
b.
the in­form­a­tion un­der Art­icle 25 para­graph 3 and 4 where its pub­lic­a­tion ap­pears ap­pro­pri­ate.
Art. 36 Organ of publication 48  

1 The IPI shall de­term­ine the or­gan of pub­lic­a­tion.

2 On re­quest and sub­ject to a fee, it shall make pa­per cop­ies of data that has only been pub­lished elec­tron­ic­ally.

48 Amended by No I of the O of 3 Dec. 2004, in force since 1 Jan. 2005 (AS 2004 5023).

Chapter 5 Assistance provided by the Customs Administration

Art. 37 Scope 49  

The as­sist­ance provided by the Fed­er­al Cus­toms Ad­min­is­tra­tion shall ex­tend to the move­ment of un­law­fully man­u­fac­tured items in­to or out of the cus­toms ter­rit­ory.

49 Amended by No I of the O of 21 May 2008, in force since 1 Ju­ly 2008 (AS 2008 2549).

Art. 38 Application for assistance 50  

1 The right hold­er or the li­censee en­titled to ini­ti­ate pro­ceed­ings (ap­plic­ant) must sub­mit the ap­plic­a­tion for as­sist­ance to the Dir­ect­or­ate Gen­er­al of Cus­toms.

1bis The Dir­ect­or­ate Gen­er­al of Cus­toms shall make a de­cision on the ap­plic­a­tion no later than 40 days after re­ceipt of the com­plete doc­u­ment­a­tion.51

2The ap­plic­a­tion is val­id for a peri­od of two years un­less a short­er peri­od of valid­ity is re­ques­ted. It may be re­newed.

50 Amended by No I of the O of 21 May 2008, in force since 1 Ju­ly 2008 (AS 20082549).

51 In­ser­ted by No I 4 of the O of 6 June 2014 on Of­fi­cial Pro­cessing Times for Mat­ters with­in the Jur­is­dic­tion of the Fed­er­al Cus­toms Ad­min­is­tra­tion, in force since 1 Sept. 2014 (AS 20142051).

Art. 39 Withholding of items  

1If the cus­toms of­fice with­holds items, it shall re­tain the items for a fee or shall place them in the cus­tody of a third party at the cost of the ap­plic­ant.52

2It shall provide the ap­plic­ant with the name and ad­dress of the de­clar­ant, hold­er or own­er, a pre­cise de­scrip­tion and the quant­ity, as well as the sender of the with­held items in Switzer­land or abroad.53

3If it is es­tab­lished pri­or to the ex­piry of the time lim­it un­der Art­icle 48 para­graph 2 or 3 De­sA that the ap­plic­ant is un­able to ob­tain pre­lim­in­ary meas­ures, the items shall be re­leased im­me­di­ately.

52 Amended by An­nex 4 No 4 of the Cus­toms Or­din­ance of 1 Nov. 2006, in force since 1 May 2007 (AS 2007 1469).

53 Amended by No I of the O of 21 May 2008, in force since 1 Ju­ly 2008 (AS 20082549).

Art. 39a Samples 54  

1 The ap­plic­ant may re­quest that the samples are handed over or de­livered to them for ex­am­in­a­tion or that the items are in­spec­ted. In­stead of samples, the Cus­toms Ad­min­is­tra­tion may provide the ap­plic­ant with pho­to­graphs of the with­held items if this en­ables the ap­plic­ant to as­sess the items.

2 The re­quest may be sub­mit­ted to­geth­er with the ap­plic­a­tion for as­sist­ance to the Dir­ect­or­ate Gen­er­al of Cus­toms or, while the items are be­ing with­held, dir­ectly to the cus­toms of­fice that is with­hold­ing the items.

54 In­ser­ted by No I of the O of 21 May 2008, in force since 1 Ju­ly 2008 (AS 2008 2549).

Art. 39b Safeguarding of manufacturing and trade secrets 55  

1 The Cus­toms Ad­min­is­tra­tion shall in­form the de­clar­ant, hold­er or own­er of the items of the pos­sib­il­ity of re­fus­ing to take samples on present­a­tion of a reasoned re­quest. The Ad­min­is­tra­tion shall set a suit­able time lim­it for him or her to sub­mit the re­quest.

2 If the Cus­toms Ad­min­is­tra­tion per­mits the ap­plic­ant to in­spect the with­held items, it shall take ap­pro­pri­ate con­sid­er­a­tion of the in­terests of the ap­plic­ant and the de­clar­ant, hold­er or own­er when de­term­in­ing the date of in­spec­tion.

55 In­ser­ted by No I of the O of 21 May 2008, in force since 1 Ju­ly 2008 (AS 2008 2549).

Art. 39c Safekeeping of evidence in the event of destruction of items 56  

1 The Cus­toms Ad­min­is­tra­tion shall keep the samples col­lec­ted for a peri­od of one year start­ing from the date of no­ti­fic­a­tion of the de­clar­ant, hold­er or own­er in ac­cord­ance with Art­icle 48 para­graph 1 De­sA. After this time lim­it ex­pires, the Cus­toms Ad­min­is­tra­tion shall re­quest the de­clar­ant, hold­er or own­er to take pos­ses­sion of the samples or bear the costs of their con­tin­ued safe­keep­ing. If the de­clar­ant, hold­er or own­er is not will­ing to do so or does not re­spond to this re­quest with­in 30 days, the Cus­toms Ad­min­is­tra­tion shall des­troy the samples.

2 In­stead of col­lect­ing samples, the Cus­toms Ad­min­is­tra­tion may take pho­to­graphs of the des­troyed items, provided this serves the pur­pose of pre­serving evid­ence.

56 In­ser­ted by No I of the O of 21 May 2008, in force since 1 Ju­ly 2008 (AS 2008 2549).

Art. 40 Fees 57  

The fees for as­sist­ance provided by the Cus­toms Ad­min­is­tra­tion are gov­erned by the Or­din­ance of 4 April 200758 on Fed­er­al Cus­toms Ad­min­is­tra­tion Charges.

57 Amended by No I of the O of 21 May 2008, in force since 1 Ju­ly 2008 (AS 2008 2549).

58 SR 631.035

Chapter 6 Final Provisions

Art. 41 Repeal of current law  

The Or­din­ance of 27 Ju­ly 190059 on In­dus­tri­al Designs and Mod­els is re­pealed.

Art. 42 Amendment of current law  

The amend­ment of the cur­rent law is reg­u­lated in the An­nex.

Art. 43 Transitional provisions for time limits currently in force  

Time lim­its set by the IPI that are run­ning on the day this Or­din­ance comes in­to force shall re­main un­changed.

Art. 43a60  

60 In­ser­ted by No I of the O of 18 Oct. 2006 (AS 20064481). Re­pealed by No I of the O of 14 March 2008, with ef­fect from 1 Ju­ly 2008 (AS 2008 1895).

Art. 44 Commencement  

This Or­din­ance comes in­to force on 1 Ju­ly 2002.

Annex

(Art. 42)

Amendment of current legislation

The legislation below is amended as follows:

...61

61 The amendments can be consulted under AS 2002 1122.

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden