Bei grossen Gesetzen wie OR und ZGB kann dies bis zu 30 Sekunden dauern

Legge federale
sull’energia nucleare
(LENu)

L’Assemblea federale della Confederazione Svizzera,

visto l’articolo 90 della Costituzione federale1;
visto il messaggio del Consiglio federale del 28 febbraio 20012,

decreta:

Capitolo 1: Disposizioni generali

Art. 1 Oggetto e scopo  

La pre­sen­te leg­ge di­sci­pli­na lo sfrut­ta­men­to pa­ci­fi­co dell’ener­gia nu­clea­re. Ha co­me sco­po se­gna­ta­men­te la pro­te­zio­ne dell’uo­mo e dell’am­bien­te dai pe­ri­co­li che vi so­no con­nes­si.

Art. 2 Campo d’applicazione  

1 La pre­sen­te leg­ge si ap­pli­ca:

a.
ai be­ni nu­clea­ri;
b.
agli im­pian­ti nu­clea­ri;
c.
al­le sco­rie ra­dioat­ti­ve:
1.
pro­dot­te in im­pian­ti nu­clea­ri, o
2.
for­ni­te se­con­do l’ar­ti­co­lo 27 ca­po­ver­so 1 del­la leg­ge fe­de­ra­le del 22 mar­zo 19913 sul­la ra­dio­pro­te­zio­ne (LRaP).

2 Il Con­si­glio fe­de­ra­le può esclu­de­re dal cam­po di ap­pli­ca­zio­ne del­la pre­sen­te leg­ge:

a.
i be­ni nu­clea­ri che non ser­vo­no al­lo sfrut­ta­men­to dell’ener­gia nu­clea­re;
b.
gli im­pian­ti nu­clea­ri con quan­ti­tà pic­co­le o non pe­ri­co­lo­se di ma­te­ria­li nu­clea­ri o sco­rie ra­dioat­ti­ve;
c.
be­ni nu­clea­ri e sco­rie ra­dioat­ti­ve con ra­dia­zio­ni di te­nue in­ten­si­tà.

3 Nel­la mi­su­ra in cui la pre­sen­te leg­ge non di­spon­ga di­ver­sa­men­te, si ap­pli­ca­no le pre­scri­zio­ni del­la LRaP.

Art. 3 Definizioni  

Nel­la pre­sen­te leg­ge si in­ten­do­no per:

a.
fa­se di os­ser­va­zio­ne: pe­rio­do pro­lun­ga­to du­ran­te il qua­le si sor­ve­glia un de­po­si­to in stra­ti geo­lo­gi­ci pro­fon­di pri­ma del­la sua chiu­su­ra e du­ran­te il qua­le le sco­rie ra­dioat­ti­ve ivi im­ma­gaz­zi­na­te pos­so­no es­se­re re­cu­pe­ra­te sen­za gros­se dif­fi­col­tà;
b.
smal­ti­men­to: il con­di­zio­na­men­to, l’im­ma­gaz­zi­na­men­to in­ter­me­dio e l’im­ma­gaz­zi­na­men­to in un de­po­si­to in stra­ti geo­lo­gi­ci pro­fon­di del­le sco­rie ra­dioat­ti­ve;
c.
de­po­si­to in stra­ti geo­lo­gi­ci pro­fon­di:de­po­si­to nel sot­to­suo­lo geo­lo­gi­co che può es­se­re chiu­so se è as­si­cu­ra­ta la pro­te­zio­ne du­ra­tu­ra dell’uo­mo e dell’am­bien­te per mez­zo di bar­rie­re pas­si­ve;
d.
im­pian­ti nu­clea­ri:im­pian­ti per sfrut­ta­re l’ener­gia nu­clea­re, per ri­ca­va­re, pro­dur­re, uti­liz­za­re, trat­ta­re o im­ma­gaz­zi­na­re ma­te­ria­li nu­clea­ri non­ché per smal­ti­re sco­rie ra­dioat­ti­ve ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 2 ca­po­ver­so 1 let­te­ra c;
e.
ener­gia nu­clea­re: ogni ti­po di ener­gia li­be­ra­ta dal­la fis­sio­ne o dal­la fu­sio­ne di nu­clei ato­mi­ci;
f.
ma­te­ria­li nu­clea­ri: ma­te­ria­li che pos­so­no es­se­re uti­liz­za­ti per ri­ca­va­re ener­gia per mez­zo di pro­ces­si di fis­sio­ne nu­clea­re;
g.
con­di­zio­na­men­to: in­sie­me del­le ope­ra­zio­ni di pre­pa­ra­zio­ne del­le sco­rie ra­dioat­ti­ve per l’im­ma­gaz­zi­na­men­to in­ter­me­dio o per l’im­ma­gaz­zi­na­men­to in un de­po­si­to in stra­ti geo­lo­gi­ci pro­fon­di. Com­pren­de in par­ti­co­la­re lo smon­tag­gio mec­ca­ni­co, la de­con­ta­mi­na­zio­ne, la com­pres­sio­ne, l’in­ce­ne­ri­men­to del­le sco­rie com­bu­sti­bi­li, la chiu­su­ra in ma­tri­ci del­le sco­rie e l’im­bal­lag­gio;
h.
be­ni nu­clea­ri:
1.
i ma­te­ria­li nu­clea­ri,
2.
i ma­te­ria­li e gli equi­pag­gia­men­ti de­sti­na­ti o ne­ces­sa­ri al­lo sfrut­ta­men­to dell’ener­gia nu­clea­re,
3.
la tec­no­lo­gia ne­ces­sa­ria al­lo svi­lup­po, al­la pro­du­zio­ne e all’uti­liz­za­zio­ne di be­ni di cui ai nu­me­ri 1 e 2;
i.
sco­rie ra­dioat­ti­ve: so­stan­ze ra­dioat­ti­ve o ma­te­ria­li ra­dioat­ti­va­men­te con­ta­mi­na­ti, che non so­no ul­te­rior­men­te uti­liz­za­ti;
j.
ma­ni­po­la­zio­ne: ri­cer­ca, svi­lup­po, fab­bri­ca­zio­ne, im­ma­gaz­zi­na­men­to, tra­spor­to, im­por­ta­zio­ne, espor­ta­zio­ne, tran­si­to e in­ter­me­dia­zio­ne;
k.
in­ter­me­dia­zio­ne:
1.
la crea­zio­ne di pre­mes­se es­sen­zia­li per la con­clu­sio­ne di ac­cor­di con­cer­nen­ti l’of­fer­ta, l’ac­qui­si­zio­ne o la con­se­gna a ter­zi di be­ni nu­clea­ri e sco­rie ra­dioat­ti­ve, in­di­pen­den­te­men­te dal luo­go in cui i be­ni nu­clea­ri e le sco­rie ra­dioat­ti­ve si tro­va­no,
2.
la con­clu­sio­ne di sif­fat­ti ac­cor­di se la pre­sta­zio­ne de­ve es­se­re for­ni­ta da ter­zi,
3.
il com­mer­cio a par­ti­re dal ter­ri­to­rio sviz­ze­ro di be­ni nu­clea­ri e di sco­rie ra­dioat­ti­ve all’este­ro;
l.
chiu­su­ra: riem­pi­men­to e si­gil­la­tu­ra di tut­te le par­ti sot­ter­ra­nee e del­la gal­le­ria d’ac­ces­so del de­po­si­to in stra­ti geo­lo­gi­ci pro­fon­di, al ter­mi­ne del­la fa­se di os­ser­va­zio­ne;
m.
ri­trat­ta­men­to: smon­tag­gio mec­ca­ni­co de­gli ele­men­ti com­bu­sti­bi­li esau­sti, dis­so­lu­zio­ne chi­mi­ca dell’os­si­do com­bu­sti­bi­le e se­pa­ra­zio­ne in ura­nio, plu­to­nio e pro­dot­ti del­la fis­sio­ne.

Capitolo 2: Principi della sicurezza nucleare

Art. 4 Principi per lo sfruttamento dell’energia nucleare  

1 Nel­lo sfrut­ta­men­to dell’ener­gia nu­clea­re oc­cor­re pro­teg­ge­re l’uo­mo e l’am­bien­te dai pe­ri­co­li del­le ra­dia­zio­ni io­niz­zan­ti. Le so­stan­ze ra­dioat­ti­ve pos­so­no es­se­re li­be­ra­te sol­tan­to nel­la mi­su­ra in cui non pre­sen­ti­no pe­ri­co­lo. Oc­cor­re in par­ti­co­la­re pre­ve­ni­re la li­be­ra­zio­ne inam­mis­si­bi­le di so­stan­ze ra­dioat­ti­ve, non­ché l’ir­ra­dia­zio­ne inam­mis­si­bi­le del­le per­so­ne, sia du­ran­te il nor­ma­le eser­ci­zio sia in ca­so di in­ci­den­te.

2 Oc­cor­re te­ner con­to de­gli ef­fet­ti a lun­go ter­mi­ne sul pa­tri­mo­nio ere­di­ta­rio.

3 Al fi­ne del­la pre­ven­zio­ne oc­cor­re adot­ta­re tut­ti i prov­ve­di­men­ti che:

a.
so­no ne­ces­sa­ri se­con­do l’espe­rien­za e lo sta­to del­la scien­za e del­la tec­ni­ca;
b.
con­tri­bui­sco­no a un’ul­te­rio­re ri­du­zio­ne del pe­ri­co­lo, sem­pre­ché sia­no ade­gua­ti.
Art. 5 Provvedimenti di protezione  

1 Nel­la pro­get­ta­zio­ne, nel­la co­stru­zio­ne e nell’eser­ci­zio di im­pian­ti nu­clea­ri oc­cor­re pren­de­re prov­ve­di­men­ti di pro­te­zio­ne se­con­do i prin­ci­pi ri­co­no­sciu­ti sul pia­no in­ter­na­zio­na­le. I prov­ve­di­men­ti di pro­te­zio­ne com­pren­do­no se­gna­ta­men­te l’im­pie­go di com­po­nen­ti di buo­na qua­li­tà, l’in­stal­la­zio­ne di bar­rie­re di si­cu­rez­za sca­glio­na­te, la rea­liz­za­zio­ne di mol­te­pli­ci si­ste­mi di si­cu­rez­za e la lo­ro au­to­ma­zio­ne, la crea­zio­ne di un’or­ga­niz­za­zio­ne ade­gua­ta con per­so­na­le qua­li­fi­ca­to, non­ché la pro­mo­zio­ne di una spic­ca­ta cul­tu­ra del­la si­cu­rez­za.

2 Per il ca­so in cui ven­ga­no li­be­ra­te quan­ti­tà pe­ri­co­lo­se di so­stan­ze ra­dioat­ti­ve oc­cor­re pre­pa­ra­re prov­ve­di­men­ti di pro­te­zio­ne d’emer­gen­za vol­ti a li­mi­ta­re l’en­ti­tà del dan­no.

3 Per im­pe­di­re che la si­cu­rez­za in­ter­na di im­pian­ti nu­clea­ri e ma­te­ria­li nu­clea­ri sia ri­dot­ta da ef­fet­ti non au­to­riz­za­ti o che ma­te­ria­li nu­clea­ri sia­no sot­trat­ti, van­no pre­si prov­ve­di­men­ti di si­cu­rez­za ester­na.4

3bis La clas­si­fi­ca­zio­ne e il trat­ta­men­to del­le in­for­ma­zio­ni so­no ret­te dal­le di­spo­si­zio­ni del­la le­gi­sla­zio­ne sul­la si­cu­rez­za del­le in­for­ma­zio­ni in se­no al­la Con­fe­de­ra­zio­ne.5

4 Il Con­si­glio fe­de­ra­le de­ter­mi­na qua­li prov­ve­di­men­ti di pro­te­zio­ne so­no ne­ces­sa­ri.

4 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. 1 n. 14 del­la L del 18 dic. 2020 sul­la si­cu­rez­za del­le in­for­ma­zio­ni, in vi­go­re dal 1° gen. 2024 (RU 2022 232; 2023 650; FF 2017 2563).

5 In­tro­dot­to dall’all. 1 n. 14 del­la L del 18 dic. 2020 sul­la si­cu­rez­za del­le in­for­ma­zio­ni, in vi­go­re dal 1° gen. 2024 (RU 2022 232; 2023 650; FF 2017 2563).

Capitolo 3: Beni nucleari

Art. 6 Obblighi di licenza  

1 Chiun­que ma­ni­po­la ma­te­ria­li nu­clea­ri ab­bi­so­gna di una li­cen­za ri­la­scia­ta dall’au­to­ri­tà de­si­gna­ta dal Con­si­glio fe­de­ra­le.

2 Il Con­si­glio fe­de­ra­le può in­tro­dur­re un ob­bli­go di li­cen­za per:

a.
la ma­ni­po­la­zio­ne di ma­te­ria­li ed equi­pag­gia­men­ti de­sti­na­ti o ne­ces­sa­ri al­lo sfrut­ta­men­to dell’ener­gia nu­clea­re;
b.
l’espor­ta­zio­ne o l’in­ter­me­dia­zio­ne di tec­no­lo­gia ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 3 let­te­ra h nu­me­ro 3.

3 La li­cen­za è di du­ra­ta li­mi­ta­ta.

4 Il Con­si­glio fe­de­ra­le di­sci­pli­na la pro­ce­du­ra.

Art. 7 Condizioni di rilascio della licenza  

La li­cen­za è ri­la­scia­ta se:

a.
la pro­te­zio­ne dell’uo­mo e dell’am­bien­te, non­ché la si­cu­rez­za nu­clea­re in­ter­na ed ester­na so­no ga­ran­ti­te;
b.
non vi si op­po­ne al­cun mo­ti­vo sot­to il pro­fi­lo del­la non pro­li­fe­ra­zio­ne del­le ar­mi nu­clea­ri, se­gna­ta­men­te non vi si op­pon­go­no prov­ve­di­men­ti in­ter­na­zio­na­li di con­trol­lo non vin­co­lan­ti a nor­ma del di­rit­to in­ter­na­zio­na­le, so­ste­nu­ti dal­la Sviz­ze­ra;
c.
non è sta­ta adot­ta­ta nes­su­na cor­ri­spon­den­te mi­su­ra coer­ci­ti­va ai sen­si del­la leg­ge del 22 mar­zo 20026 su­gli em­bar­ghi;
d.
vi è la pro­te­zio­ne as­si­cu­ra­ti­va pre­scrit­ta dal­la leg­ge fe­de­ra­le del 18 mar­zo 19837 sul­la re­spon­sa­bi­li­tà ci­vi­le in ma­te­ria nu­clea­re;
e.
non vi si op­pon­go­no ob­bli­ghi di di­rit­to in­ter­na­zio­na­le e la si­cu­rez­za ester­na del­la Sviz­ze­ra non è toc­ca­ta;
f.
le per­so­ne re­spon­sa­bi­li di­spon­go­no del­la com­pe­ten­za ri­chie­sta.
Art. 8 Provvedimenti nel singolo caso e nei confronti di singoli Paesi di destinazione, eccezioni all’obbligo di licenza  

1 In­di­pen­den­te­men­te dall’ob­bli­go di li­cen­za, il Con­si­glio fe­de­ra­le o l’au­to­ri­tà da es­so de­si­gna­ta può vie­ta­re l’im­por­ta­zio­ne, l’espor­ta­zio­ne, il tran­si­to e l’in­ter­me­dia­zio­ne di be­ni nu­clea­ri nel sin­go­lo ca­so o vin­co­lar­li a con­di­zio­ni o one­ri se ne­ces­sa­rio nell’in­te­res­se del­la non pro­li­fe­ra­zio­ne del­le ar­mi nu­clea­ri.

2 Per ese­gui­re ac­cor­di in­ter­na­zio­na­li, il Con­si­glio fe­de­ra­le può pre­ve­de­re che per de­ter­mi­na­ti Pae­si di de­sti­na­zio­ne o per un grup­po di Pae­si non sia ri­la­scia­ta al­cu­na li­cen­za.

3 Il Con­si­glio fe­de­ra­le può pre­ve­de­re age­vo­la­zio­ni ed ec­ce­zio­ni all’ob­bli­go di li­cen­za, se­gna­ta­men­te per for­ni­tu­re a Pae­si che so­no Par­ti ad ac­cor­di in­ter­na­zio­na­li sul­la non pro­li­fe­ra­zio­ne del­le ar­mi nu­clea­ri o che par­te­ci­pa­no a prov­ve­di­men­ti di con­trol­lo so­ste­nu­ti dal­la Sviz­ze­ra.

Art. 9 Ritrattamento 8  

1 Gli ele­men­ti com­bu­sti­bi­li esau­sti de­vo­no es­se­re smal­ti­ti co­me sco­rie ra­dioat­ti­ve. Non pos­so­no es­se­re ri­trat­ta­ti o espor­ta­ti a sco­po di ri­trat­ta­men­to.

2 Il Con­si­glio fe­de­ra­le può pre­ve­de­re ec­ce­zio­ni a sco­pi di ri­cer­ca.

8 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. n. II 7 del­la LF del 30 set. 2016 sull’ener­gia, in vi­go­re dal 1° gen. 2018 (RU 2017 6839; FF 2013 6489).

Art. 10 Trasporto aereo di materiali nucleari contenenti plutonio  

I ma­te­ria­li nu­clea­ri con­te­nen­ti plu­to­nio non pos­so­no es­se­re tra­spor­ta­ti all’in­ter­no del­lo spa­zio ae­reo sviz­ze­ro.

Art. 11 Obblighi di notifica e di tenuta dei libri  

1 Il ti­to­la­re del­la li­cen­za no­ti­fi­ca sen­za in­du­gio all’au­to­ri­tà di vi­gi­lan­za par­ti­co­la­ri at­ti­vi­tà ed even­ti re­la­ti­vi al­la ma­ni­po­la­zio­ne di be­ni nu­clea­ri, che pos­sa­no com­pro­met­te­re la si­cu­rez­za nu­clea­re in­ter­na od ester­na. Il Con­si­glio fe­de­ra­le de­si­gna ta­li at­ti­vi­tà e even­ti.

2 Il Con­si­glio fe­de­ra­le può in­tro­dur­re un ob­bli­go di no­ti­fi­ca per il pos­ses­so di be­ni nu­clea­ri.

3 Il pos­ses­so­re di ma­te­ria­li nu­clea­ri con­trol­la le sue scor­te, tie­ne una con­ta­bi­li­tà in me­ri­to e no­ti­fi­ca pe­rio­di­ca­men­te al­le au­to­ri­tà di vi­gi­lan­za le quan­ti­tà di scor­te. Ta­li ob­bli­ghi si ap­pli­ca­no an­che ai ma­te­ria­li nu­clea­ri in suo pos­ses­so che si tro­va­no all’este­ro.

Capitolo 4: Impianti nucleari

Sezione 1: Autorizzazione di massima

Art. 12 Obbligo di autorizzazione  

1 Chiun­que in­ten­de co­strui­re o ge­sti­re un im­pian­to nu­clea­re ab­bi­so­gna di un’au­to­riz­za­zio­ne di mas­si­ma del Con­si­glio fe­de­ra­le. È fat­to sal­vo l’ar­ti­co­lo 12a.9

2 Non vi è al­cun di­rit­to all’ot­te­ni­men­to dell’au­to­riz­za­zio­ne di mas­si­ma.

3 Gli im­pian­ti nu­clea­ri con esi­guo po­ten­zia­le di pe­ri­co­lo non ab­bi­so­gna­no di un’au­to­riz­za­zio­ne di mas­si­ma. Il Con­si­glio fe­de­ra­le de­si­gna ta­li im­pian­ti.

9 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. n. II 7 del­la LF del 30 set. 2016 sull’ener­gia, in vi­go­re dal 1° gen. 2018 (RU 2017 6839; FF 2013 6489).

Art. 12a Divieto di rilascio dell’autorizzazione di massima per centrali nucleari 10  

Non so­no ri­la­scia­te au­to­riz­za­zio­ni di mas­si­ma per la co­stru­zio­ne di cen­tra­li nu­clea­ri.

10 In­tro­dot­to dall’all. n. II 7 del­la LF del 30 set. 2016 sull’ener­gia, in vi­go­re dal 1° gen. 2018 (RU 2017 6839; FF 2013 6489).

Art. 13 Condizioni per il rilascio dell’autorizzazione di massima  

1 L’au­to­riz­za­zio­ne di mas­si­ma può es­se­re ri­la­scia­ta se:

a.
può es­se­re ga­ran­ti­ta la si­cu­rez­za dell’uo­mo e dell’am­bien­te;
b.
non vi si op­po­ne nes­sun al­tro mo­ti­vo pre­vi­sto dal­la le­gi­sla­zio­ne fe­de­ra­le, se­gna­ta­men­te re­la­ti­vo al­la pro­te­zio­ne dell’am­bien­te, del­la na­tu­ra e del pae­sag­gio e al­la pia­ni­fi­ca­zio­ne del ter­ri­to­rio;
c.
vi è una con­ce­zio­ne per la di­sat­ti­va­zio­ne o per la fa­se di os­ser­va­zio­ne e la chiu­su­ra dell’im­pian­to;
d.
è for­ni­ta la pro­va del­lo smal­ti­men­to del­le sco­rie ra­dioat­ti­ve pro­dot­te;
e.
la si­cu­rez­za ester­na del­la Sviz­ze­ra non è toc­ca­ta;
f.
non vi si op­pon­go­no ob­bli­ghi di di­rit­to in­ter­na­zio­na­le;
g.
per quan­to con­cer­ne i de­po­si­ti in stra­ti geo­lo­gi­ci pro­fon­di, i ri­sul­ta­ti del­le in­da­gi­ni geo­lo­gi­che con­fer­ma­no che il si­to è ade­gua­to.

2 L’au­to­riz­za­zio­ne di mas­si­ma è ri­la­scia­ta a so­cie­tà ano­ni­me, coo­pe­ra­ti­ve e per­so­ne giu­ri­di­che di di­rit­to pub­bli­co. Un’im­pre­sa este­ra de­ve ave­re una suc­cur­sa­le iscrit­ta nel re­gi­stro di com­mer­cio. Nel­la mi­su­ra in cui non vi si op­pon­ga­no ob­bli­ghi in­ter­na­zio­na­li, il Con­si­glio fe­de­ra­le può ri­fiu­ta­re l’au­to­riz­za­zio­ne di mas­si­ma a un’im­pre­sa or­ga­niz­za­ta se­con­do il di­rit­to este­ro, se lo Sta­to se­de dell’im­pre­sa non con­ce­de la re­ci­pro­ci­tà.

Art. 14 Contenuto  

1 L’au­to­riz­za­zio­ne di mas­si­ma sta­bi­li­sce:

a.
il ti­to­la­re dell’au­to­riz­za­zio­ne;
b.
l’ubi­ca­zio­ne;
c.
lo sco­po dell’im­pian­to;
d.
le ca­rat­te­ri­sti­che del pro­get­to;
e.
l’ir­ra­dia­zio­ne mas­si­ma am­mes­sa per le per­so­ne nei din­tor­ni dell’im­pian­to;
f.
inol­tre, per i de­po­si­ti in stra­ti geo­lo­gi­ci pro­fon­di:
1.
i cri­te­ri se­con­do cui un’area di de­po­si­to pre­vi­sta è esclu­sa per­ché ina­de­gua­ta,
2.
un’area prov­vi­so­ria di pro­te­zio­ne.

2 So­no con­si­de­ra­te ca­rat­te­ri­sti­che del pro­get­to la gran­dez­za e la po­si­zio­ne ap­pros­si­ma­ti­ve del­le co­stru­zio­ni più im­por­tan­ti, non­ché se­gna­ta­men­te:

a.
nel ca­so di reat­to­ri nu­clea­ri, il si­ste­ma di reat­to­ri, la ca­te­go­ria di po­ten­za e il si­ste­ma prin­ci­pa­le di raf­fred­da­men­to;
b.
nel ca­so di de­po­si­ti di ma­te­ria­li nu­clea­ri o di sco­rie ra­dioat­ti­ve, le ca­te­go­rie di ma­te­ria­le de­po­si­ta­to e la ca­pa­ci­tà mas­si­ma del de­po­si­to.

3 Il Con­si­glio fe­de­ra­le sta­bi­li­sce il ter­mi­ne per la pre­sen­ta­zio­ne del­la do­man­da di co­stru­zio­ne. In ca­si mo­ti­va­ti può pro­ro­ga­re ta­le ter­mi­ne.

Sezione 2: Costruzione

Art. 15 Obbligo di licenza  

Chiun­que in­ten­de co­strui­re un im­pian­to nu­clea­re ne­ces­si­ta di una li­cen­za di co­stru­zio­ne ri­la­scia­ta dal Di­par­ti­men­to fe­de­ra­le dell’am­bien­te, dei tra­spor­ti, dell’ener­gia e del­le co­mu­ni­ca­zio­ni (Di­par­ti­men­to).

Art. 16 Condizioni per il rilascio della licenza di costruzione  

1 La li­cen­za di co­stru­zio­ne è ri­la­scia­ta se:

a.
è ga­ran­ti­ta la pro­te­zio­ne dell’uo­mo e dell’am­bien­te;
b.
il pro­get­to cor­ri­spon­de ai prin­ci­pi del­la si­cu­rez­za nu­clea­re in­ter­na e ester­na;
c.
non vi si op­po­ne nes­sun al­tro mo­ti­vo pre­vi­sto dal­la le­gi­sla­zio­ne fe­de­ra­le, se­gna­ta­men­te re­la­ti­vo al­la pro­te­zio­ne dell’am­bien­te, del­la na­tu­ra e del pae­sag­gio e al­la pia­ni­fi­ca­zio­ne del ter­ri­to­rio;
d.
è ga­ran­ti­ta un’ese­cu­zio­ne a re­go­la d’ar­te del pro­get­to ed esi­ste un pro­gram­ma di mi­su­re at­te ad as­si­cu­ra­re la qua­li­tà per l’in­sie­me del­le at­ti­vi­tà del­la co­stru­zio­ne;
e.
vi è un pia­no per la di­sat­ti­va­zio­ne o un pro­get­to per la fa­se di os­ser­va­zio­ne e un pia­no per la chiu­su­ra dell’im­pian­to.

2 Per gli im­pian­ti che ne­ces­si­ta­no di un’au­to­riz­za­zio­ne di mas­si­ma la li­cen­za di co­stru­zio­ne è inol­tre ri­la­scia­ta sol­tan­to se:

a.
il ri­chie­den­te è ti­to­la­re di un’au­to­riz­za­zio­ne di mas­si­ma de­fi­ni­ti­va;
b.
il pro­get­to ri­spet­ta le di­spo­si­zio­ni dell’au­to­riz­za­zio­ne di mas­si­ma.

3 Gli im­pian­ti sen­za au­to­riz­za­zio­ne di mas­si­ma de­vo­no inol­tre sod­di­sfa­re le con­di­zio­ni di cui all’ar­ti­co­lo 13 ca­po­ver­si 1 let­te­re d–f e 2.

Art. 17 Contenuto della licenza di costruzione  

1 La li­cen­za di co­stru­zio­ne sta­bi­li­sce:

a.
il ti­to­la­re del­la li­cen­za;
b.
l’ubi­ca­zio­ne;
c.
la po­ten­za del reat­to­re o la ca­pa­ci­tà dell’im­pian­to pia­ni­fi­ca­te;
d.
gli ele­men­ti es­sen­zia­li del­la rea­liz­za­zio­ne tec­ni­ca;
e.
le ca­rat­te­ri­sti­che del­la pro­te­zio­ne in ca­so d’emer­gen­za;
f.
le co­stru­zio­ni e par­ti dell’im­pian­to che pos­so­no es­se­re ese­gui­te, ri­spet­ti­va­men­te in­stal­la­te sol­tan­to con il nul­lao­sta del­le au­to­ri­tà di vi­gi­lan­za.

2 Il Di­par­ti­men­to sta­bi­li­sce un ter­mi­ne per l’ini­zio dei la­vo­ri di co­stru­zio­ne. In ca­si mo­ti­va­ti può pro­ro­ga­re ta­le ter­mi­ne.

Art. 18 Esecuzione del progetto  

Il ti­to­la­re del­la li­cen­za al­le­sti­sce una do­cu­men­ta­zio­ne com­ple­ta sul­le at­trez­za­tu­re tec­ni­che non­ché sui con­trol­li e su­gli esa­mi ese­gui­ti.

Sezione 3: Esercizio

Art. 19 Obbligo di licenza  

Chiun­que in­ten­de ge­sti­re un im­pian­to nu­clea­re ab­bi­so­gna di una li­cen­za d’eser­ci­zio ri­la­scia­ta dal Di­par­ti­men­to.

Art. 20 Condizioni per il rilascio della licenza d’esercizio  

1 La li­cen­za d’eser­ci­zio è ri­la­scia­ta se:

a.
il ri­chie­den­te è pro­prie­ta­rio dell’im­pian­to nu­clea­re;
b.
le di­spo­si­zio­ni dell’au­to­riz­za­zio­ne di mas­si­ma e del­la li­cen­za di co­stru­zio­ne so­no ri­spet­ta­te;
c.
è ga­ran­ti­ta la pro­te­zio­ne dell’uo­mo e dell’am­bien­te;
d.
l’im­pian­to e l’eser­ci­zio pre­vi­sto cor­ri­spon­do­no al­le esi­gen­ze del­la si­cu­rez­za nu­clea­re in­ter­na e ester­na;
e.
le esi­gen­ze po­ste al per­so­na­le e all’or­ga­niz­za­zio­ne pos­so­no es­se­re adem­piu­te;
f.
vi so­no mi­su­re at­te ad as­si­cu­ra­re la qua­li­tà dell’in­sie­me del­le at­ti­vi­tà dell’eser­ci­zio;
g.
so­no sta­te al­le­sti­te le mi­su­re di pro­te­zio­ne in ca­so di emer­gen­za;
h.
vi è la pro­te­zio­ne as­si­cu­ra­ti­va pre­vi­sta dal­la leg­ge fe­de­ra­le del 18 mar­zo 198311 sul­la re­spon­sa­bi­li­tà ci­vi­le in ma­te­ria nu­clea­re.

2 La li­cen­za d’eser­ci­zio può es­se­re ri­la­scia­ta con­tem­po­ra­nea­men­te al­la li­cen­za di co­stru­zio­ne se già in ta­le mo­men­to le con­di­zio­ni per un eser­ci­zio si­cu­ro pos­so­no es­se­re va­lu­ta­te de­fi­ni­ti­va­men­te.

3 Con l’au­to­riz­za­zio­ne del Di­par­ti­men­to, il pro­prie­ta­rio di un reat­to­re nu­clea­re può im­ma­gaz­zi­na­re ma­te­ria­li nu­clea­ri nel suo im­pian­to pri­ma che la li­cen­za d’eser­ci­zio sia ri­la­scia­ta. Per que­sta au­to­riz­za­zio­ne si ap­pli­ca­no per ana­lo­gia gli ar­ti­co­li 20–24.

Art. 21 Contenuto della licenza d’esercizio  

1 La li­cen­za d’eser­ci­zio sta­bi­li­sce:

a.
il ti­to­la­re del­la li­cen­za;
b.
la po­ten­za del reat­to­re o la ca­pa­ci­tà dell’im­pian­to am­mes­se;
c.
i li­mi­ti per le emis­sio­ni di so­stan­ze ra­dioat­ti­ve nell’am­bien­te;
d.
i prov­ve­di­men­ti per la sor­ve­glian­za dei din­tor­ni;
e.
i prov­ve­di­men­ti di si­cu­rez­za in­ter­na ed ester­na e di pro­te­zio­ne d’emer­gen­za che il ti­to­la­re de­ve pren­de­re du­ran­te l’eser­ci­zio;
f.
le fa­si del­la mes­sa in eser­ci­zio, il cui ini­zio ne­ces­si­ta di un nul­lao­sta pre­li­mi­na­re del­le au­to­ri­tà di vi­gi­lan­za.

2 La li­cen­za d’eser­ci­zio può es­se­re li­mi­ta­ta nel tem­po.

Art. 22 Obblighi generali del titolare della licenza  

1 Il ti­to­la­re del­la li­cen­za è re­spon­sa­bi­le del­la si­cu­rez­za dell’im­pian­to e dell’eser­ci­zio.

2 A que­sto sco­po de­ve se­gna­ta­men­te:

a.
da­re con­ti­nua­men­te la prio­ri­tà ne­ces­sa­ria al­la si­cu­rez­za nu­clea­re nell’eser­ci­zio dell’im­pian­to nu­clea­re, se­gna­ta­men­te ri­spet­ta­re i li­mi­ti e le con­di­zio­ni d’eser­ci­zio pre­scrit­ti;
b.
crea­re un’or­ga­niz­za­zio­ne ade­gua­ta e oc­cu­pa­re un ef­fet­ti­vo suf­fi­cien­te di per­so­na­le ido­neo e pro­fes­sio­nal­men­te com­pe­ten­te; il Con­si­glio fe­de­ra­le sta­bi­li­sce le esi­gen­ze mi­ni­me e di­sci­pli­na la for­ma­zio­ne del per­so­na­le spe­cia­liz­za­to;
c.
pren­de­re prov­ve­di­men­ti per man­te­ne­re l’im­pian­to in buo­no sta­to;
d.
ese­gui­re con­trol­li a po­ste­rio­ri non­ché va­lu­ta­zio­ni si­ste­ma­ti­che del­la si­cu­rez­za in­ter­na ed ester­na per tut­ta la du­ra­ta d’esi­sten­za dell’im­pian­to;
e.
per una cen­tra­le nu­clea­re, pro­ce­de­re pe­rio­di­ca­men­te a un’ap­pro­fon­di­ta ve­ri­fi­ca del­la si­cu­rez­za;
f.
fa­re rap­por­to pe­rio­di­ca­men­te al­le au­to­ri­tà di vi­gi­lan­za sul­lo sta­to e l’eser­ci­zio dell’im­pian­to e no­ti­fi­ca­re lo­ro sen­za in­du­gio av­ve­ni­men­ti par­ti­co­la­ri;
g.
rie­qui­pag­gia­re l’im­pian­to nel­la mi­su­ra ri­chie­sta dall’espe­rien­za e dal­lo sta­to del­la tec­ni­ca di rie­qui­pag­gia­men­to e pren­de­re prov­ve­di­men­ti ul­te­rio­ri sem­pre­ché con­tri­bui­sca­no a un’ul­te­rio­re ri­du­zio­ne del pe­ri­co­lo e sia­no ade­gua­ti;
h.
se­gui­re lo svi­lup­po del­la scien­za e del­la tec­ni­ca non­ché le espe­rien­ze d’eser­ci­zio di im­pian­ti pa­ra­go­na­bi­li;
i.
te­ne­re una do­cu­men­ta­zio­ne com­ple­ta sul­le at­trez­za­tu­re tec­ni­che e l’eser­ci­zio e, se oc­cor­re, ade­gua­re il rap­por­to sul­la si­cu­rez­za in­ter­na e il rap­por­to sul­la si­cu­rez­za ester­na;
j.
pren­de­re mi­su­re at­te ad as­si­cu­ra­re la qua­li­tà di tut­te le at­ti­vi­tà svol­te du­ran­te l’eser­ci­zio;
k.
ag­gior­na­re il pia­no per la di­sat­ti­va­zio­ne o il pro­get­to per la fa­se di os­ser­va­zio­ne e il pia­no per la chiu­su­ra dell’im­pian­to.

3 Il Con­si­glio fe­de­ra­le de­fi­ni­sce i cri­te­ri che, se adem­piu­ti, ob­bli­ga­no il ti­to­la­re del­la li­cen­za a met­te­re tem­po­ra­nea­men­te l’im­pian­to nu­clea­re fuo­ri eser­ci­zio e a rie­qui­pag­giar­lo.

Art. 23 Corpo di guardia  

1 Per ga­ran­ti­re la si­cu­rez­za ester­na dell’im­pian­to nu­clea­re in mo­do da pro­teg­ger­lo da in­ter­ven­ti non au­to­riz­za­ti il Di­par­ti­men­to può ob­bli­ga­re il ti­to­la­re del­la li­cen­za a man­te­ne­re un cor­po di guar­dia ar­ma­to.

2 Il Con­si­glio fe­de­ra­le di­sci­pli­na i re­qui­si­ti del cor­po di guar­dia e, do­po aver sen­ti­to i Can­to­ni, ne sta­bi­li­sce i com­pi­ti e le com­pe­ten­ze.

3 Il Can­to­ne di si­to di­sci­pli­na la for­ma­zio­ne del cor­po di guar­dia in col­la­bo­ra­zio­ne con il ser­vi­zio fe­de­ra­le com­pe­ten­te.

Art. 24 Controlli di affidabilità  

1 Le per­so­ne im­pie­ga­te in fun­zio­ni es­sen­zia­li per la si­cu­rez­za nu­clea­re in­ter­na ed ester­na de­vo­no sot­to­por­si a un con­trol­lo pe­rio­di­co di af­fi­da­bi­li­tà.

2 Nell’am­bi­to di que­sto con­trol­lo pos­so­no es­se­re ela­bo­ra­ti da­ti sul­la sa­lu­te e l’ido­nei­tà psi­chi­ca, non­ché da­ti ri­le­van­ti per la si­cu­rez­za sul­la con­dot­ta di vi­ta del­le per­so­ne in­te­res­sa­te.12

3 I da­ti pos­so­no es­se­re co­mu­ni­ca­ti al pro­prie­ta­rio dell’im­pian­to e all’au­to­ri­tà di vi­gi­lan­za.

4 Il Con­si­glio fe­de­ra­le sta­bi­li­sce chi è sot­to­po­sto al con­trol­lo e di­sci­pli­na la pro­ce­du­ra di esa­me. De­si­gna il ser­vi­zio com­pe­ten­te per ese­gui­re la pro­ce­du­ra di esa­me, ela­bo­ra­re i da­ti, non­ché co­sti­tui­re la rac­col­ta di da­ti.

12 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. 1 n. II 57 del­la LF del 25 set. 2020 sul­la pro­te­zio­ne dei da­ti, in vi­go­re dal 1° set. 2023 (RU 2022 491; FF 2017 5939).

Art. 25 Provvedimenti in situazioni straordinarie  

In si­tua­zio­ni straor­di­na­rie, il Con­si­glio fe­de­ra­le può or­di­na­re la mes­sa fuo­ri eser­ci­zio pre­ven­ti­va di cen­tra­li nu­clea­ri.

Sezione 4: Disattivazione

Art. 26 Obblighi di disattivazione  

1 Il pro­prie­ta­rio de­ve di­sat­ti­va­re il pro­prio im­pian­to se:

a.
lo ha mes­so de­fi­ni­ti­va­men­te fuo­ri eser­ci­zio;
b.
la li­cen­za d’eser­ci­zio non è sta­ta ri­la­scia­ta o è sta­ta re­vo­ca­ta o è sca­du­ta se­con­do l’ar­ti­co­lo 68 ca­po­ver­so 1 let­te­re a o b e il Di­par­ti­men­to or­di­na la di­sat­ti­va­zio­ne.

2 Il pro­prie­ta­rio de­ve se­gna­ta­men­te:

a.
adem­pie­re le esi­gen­ze del­la si­cu­rez­za nu­clea­re in­ter­na ed ester­na;
b.
tra­spor­ta­re i ma­te­ria­li nu­clea­ri in un al­tro im­pian­to nu­clea­re;
c.
de­con­ta­mi­na­re le par­ti ra­dioat­ti­ve o trat­tar­le co­me sco­rie ra­dioat­ti­ve;
d.
smal­ti­re le sco­rie ra­dioat­ti­ve;
e.
sor­ve­glia­re l’im­pian­to fi­no a quan­do tut­te le fon­ti nu­clea­ri di pe­ri­co­lo sia­no sta­te eli­mi­na­te.
Art. 27 Progetto di disattivazione  

1 Il pro­prie­ta­rio dell’im­pian­to de­ve pre­sen­ta­re al­le au­to­ri­tà di vi­gi­lan­za un pro­get­to per la pre­vi­sta di­sat­ti­va­zio­ne. L’au­to­ri­tà di vi­gi­lan­za gli im­par­ti­sce a tal fi­ne un ter­mi­ne.

2 Il pro­get­to spe­ci­fi­ca:

a.
le fa­si e il ca­len­da­rio;
b.
le sin­go­le fa­si del­lo smon­tag­gio e del­lo sman­tel­la­men­to;
c.
le mi­su­re di pro­te­zio­ne;
d.
il fab­bi­so­gno di per­so­na­le e l’or­ga­niz­za­zio­ne;
e.
lo smal­ti­men­to del­le sco­rie ra­dioat­ti­ve;
f.
il to­ta­le dei co­sti e la ga­ran­zia di fi­nan­zia­men­to da par­te dell’eser­cen­te.
Art. 28 Decisione di disattivazione  

Il Di­par­ti­men­to or­di­na i la­vo­ri di di­sat­ti­va­zio­ne. Sta­bi­li­sce qua­li la­vo­ri ab­bi­so­gna­no del nul­lao­sta del­le au­to­ri­tà di vi­gi­lan­za.

Art. 29 Conclusione della disattivazione  

1 Quan­do i la­vo­ri di di­sat­ti­va­zio­ne so­no ter­mi­na­ti in mo­do re­go­la­re, il Di­par­ti­men­to ac­cer­ta che l’im­pian­to non co­sti­tui­sce più una fon­te ra­dio­lo­gi­ca di pe­ri­co­lo e che quin­di non sot­to­stà più al­la le­gi­sla­zio­ne sull’ener­gia nu­clea­re.

2 La so­cie­tà te­nu­ta al­la di­sat­ti­va­zio­ne può scio­glier­si sol­tan­to con il con­sen­so del Di­par­ti­men­to.

Capitolo 5: Scorie radioattive

Sezione 1: In generale

Art. 30 Principi  

1 Nel ma­ni­po­la­re so­stan­ze ra­dioat­ti­ve oc­cor­re ope­ra­re in mo­do ta­le da pro­dur­re la mi­nor quan­ti­tà pos­si­bi­le di sco­rie ra­dioat­ti­ve.

2 Le sco­rie ra­dioat­ti­ve pro­dot­te in Sviz­ze­ra de­vo­no di mas­si­ma es­se­re smal­ti­te nel Pae­se.

3 Le sco­rie ra­dioat­ti­ve de­vo­no es­se­re smal­ti­te in mo­do ta­le che sia ga­ran­ti­ta la pro­te­zio­ne du­ra­tu­ra dell’uo­mo e dell’am­bien­te.

Art. 31 Obbligo di smaltimento  

1 Chiun­que ge­sti­sce o di­sat­ti­va un im­pian­to nu­clea­re è te­nu­to a smal­ti­re, a pro­prie spe­se e in mo­do si­cu­ro, le sco­rie ra­dioat­ti­ve pro­ve­nien­ti dall’im­pian­to. L’ob­bli­go di smal­ti­men­to in­clu­de an­che i la­vo­ri di pre­pa­ra­zio­ne ne­ces­sa­ri, qua­li la ri­cer­ca e le in­da­gi­ni geo­lo­gi­che, non­ché il tem­pe­sti­vo al­le­sti­men­to di un de­po­si­to in stra­ti geo­lo­gi­ci pro­fon­di.

2 L’ob­bli­go di smal­ti­men­to è adem­piu­to quan­do:

a.
le sco­rie so­no sta­te tra­spor­ta­te in un de­po­si­to in stra­ti geo­lo­gi­ci pro­fon­di e i mez­zi fi­nan­zia­ri ri­chie­sti per la fa­se di os­ser­va­zio­ne e per l’even­tua­le chiu­su­ra so­no as­si­cu­ra­ti;
b.
le sco­rie so­no sta­te tra­spor­ta­te in un im­pian­to di smal­ti­men­to este­ro.

3 In ca­so di tra­sfe­ri­men­to dell’au­to­riz­za­zio­ne di mas­si­ma per una cen­tra­le nu­clea­re a un nuo­vo eser­cen­te (art. 66 cpv. 2), il vec­chio e il nuo­vo eser­cen­te so­no te­nu­ti a smal­ti­re le sco­rie d’eser­ci­zio e gli ele­men­ti com­bu­sti­bi­li esau­sti pro­dot­ti fi­no al tra­sfe­ri­men­to.

4 La so­cie­tà te­nu­ta al­lo smal­ti­men­to può scio­glier­si sol­tan­to con il con­sen­so del Di­par­ti­men­to.

Art. 32 Programma di gestione delle scorie  

1 Le per­so­ne sog­get­te all’ob­bli­go di smal­ti­men­to ela­bo­ra­no un pro­gram­ma di ge­stio­ne del­le sco­rie. Il pro­gram­ma con­tie­ne pa­ri­men­ti un pia­no di fi­nan­zia­men­to che co­pre il pe­rio­do si­no al­la mes­sa fuo­ri ser­vi­zio de­gli im­pian­ti nu­clea­ri. Il Con­si­glio fe­de­ra­le sta­bi­li­sce il ter­mi­ne en­tro il qua­le il pro­gram­ma dev’es­se­re ela­bo­ra­to.

2 L’au­to­ri­tà de­si­gna­ta dal Con­si­glio fe­de­ra­le esa­mi­na il pro­gram­ma. Il Di­par­ti­men­to lo sot­to­po­ne per ap­pro­va­zio­ne al Con­si­glio fe­de­ra­le.

3 L’au­to­ri­tà de­si­gna­ta dal Con­si­glio fe­de­ra­le vi­gi­la sull’os­ser­van­za del pro­gram­ma.

4 Le per­so­ne sog­get­te all’ob­bli­go di smal­ti­men­to ade­gua­no pe­rio­di­ca­men­te il pro­gram­ma al­le mu­ta­te cir­co­stan­ze.

5 Il Con­si­glio fe­de­ra­le in­for­ma re­go­lar­men­te l’As­sem­blea fe­de­ra­le sul­lo sta­to del pro­gram­ma.

Art. 33 Smaltimento da parte della Confederazione  

1 La Con­fe­de­ra­zio­ne smal­ti­sce:

a.
le sco­rie ra­dioat­ti­ve for­ni­te se­con­do l’ar­ti­co­lo 27 ca­po­ver­so 1 LRaP13;
b.
le ri­ma­nen­ti sco­rie ra­dioat­ti­ve a spe­se del fon­do di smal­ti­men­to, se chi è te­nu­to al­lo smal­ti­men­to non adem­pie i suoi ob­bli­ghi.

2 La Con­fe­de­ra­zio­ne può a que­sto sco­po:

a.
par­te­ci­pa­re a in­da­gi­ni geo­lo­gi­che o svol­ger­ne es­sa stes­sa;
b.
par­te­ci­pa­re al­la co­stru­zio­ne e all’eser­ci­zio di un im­pian­to di smal­ti­men­to o co­strui­re e ge­sti­re es­sa stes­sa un im­pian­to sif­fat­to.
Art. 34 Manipolazione di scorie radioattive  

1 Gli ar­ti­co­li 6–11 si ap­pli­ca­no per ana­lo­gia al­la ma­ni­po­la­zio­ne di sco­rie ra­dioat­ti­ve al di fuo­ri di im­pian­ti nu­clea­ri.

2 Per l’im­por­ta­zio­ne di sco­rie ra­dioat­ti­ve non pro­dot­te in Sviz­ze­ra, ma da smal­ti­re in Sviz­ze­ra, la li­cen­za può es­se­re ec­ce­zio­nal­men­te ri­la­scia­ta se le con­di­zio­ni di cui all’ar­ti­co­lo 7 so­no sod­di­sfat­te e se:

a.
la Sviz­ze­ra ha ac­con­sen­ti­to in un ac­cor­do in­ter­na­zio­na­le all’im­por­ta­zio­ne, a sco­po di smal­ti­men­to, del­le sco­rie ra­dioat­ti­ve;
b.
in Sviz­ze­ra vi è un im­pian­to di smal­ti­men­to ade­gua­to, con­for­me al­lo sta­to del­la scien­za e del­la tec­ni­ca a li­vel­lo in­ter­na­zio­na­le;
c.
gli Sta­ti di tran­si­to han­no ac­con­sen­ti­to al tran­si­to;
d.
il de­sti­na­ta­rio ha con­ve­nu­to in mo­do vin­co­lan­te con lo spe­di­to­re, e con il con­sen­so del­lo Sta­to d’ori­gi­ne, che lo spe­di­to­re ri­pren­de­rà se ne­ces­sa­rio le sco­rie ra­dioat­ti­ve.

3 Per l’espor­ta­zio­ne di sco­rie ra­dioat­ti­ve a sco­po di con­di­zio­na­men­to la li­cen­za è ri­la­scia­ta se le con­di­zio­ni di cui all’ar­ti­co­lo 7 so­no sod­di­sfat­te e se:

a.
lo Sta­to de­sti­na­ta­rio ha ac­con­sen­ti­to in un ac­cor­do in­ter­na­zio­na­le all’im­por­ta­zio­ne, a sco­po di con­di­zio­na­men­to, del­le sco­rie ra­dioat­ti­ve;
b.
nel­lo Sta­to de­sti­na­ta­rio vi è un im­pian­to di smal­ti­men­to ade­gua­to, con­for­me al­lo sta­to del­la scien­za e del­la tec­ni­ca a li­vel­lo in­ter­na­zio­na­le;
c.
gli Sta­ti di tran­si­to han­no ac­con­sen­ti­to al tran­si­to;
d.
lo spe­di­to­re ha con­ve­nu­to in mo­do vin­co­lan­te con il de­sti­na­ta­rio, e con il con­sen­so dell’au­to­ri­tà de­si­gna­ta dal Con­si­glio fe­de­ra­le, che ri­pren­de­rà le sco­rie ra­dioat­ti­ve con­di­zio­na­te, quel­le de­ri­van­ti dal con­di­zio­na­men­to, non­ché, se del ca­so, quel­le non an­co­ra con­di­zio­na­te.

4 Per l’espor­ta­zio­ne di sco­rie ra­dioat­ti­ve a sco­po di im­ma­gaz­zi­na­men­to, la li­cen­za può es­se­re ec­ce­zio­nal­men­te ri­la­scia­ta se le con­di­zio­ni di cui al ca­po­ver­so 3 let­te­re a–c so­no sod­di­sfat­te e se lo spe­di­to­re ha con­ve­nu­to in mo­do vin­co­lan­te con il de­sti­na­ta­rio, e con il con­sen­so dell’au­to­ri­tà de­si­gna­ta dal Con­si­glio fe­de­ra­le, che le ri­pren­de­rà se ne­ces­sa­rio.

Sezione 2: Indagini geologiche

Art. 35 Obbligo di licenza e condizioni  

1 Le in­da­gi­ni geo­lo­gi­che in pos­si­bi­li re­gio­ni di ubi­ca­zio­ne, vol­te a pro­cu­ra­re co­no­scen­ze in vi­sta di un de­po­si­to in stra­ti geo­lo­gi­ci pro­fon­di, ne­ces­si­ta­no di una li­cen­za del Di­par­ti­men­to.

2 La li­cen­za è ri­la­scia­ta se:

a.
le in­da­gi­ni pre­vi­ste con­sen­to­no di for­ni­re le ba­si ne­ces­sa­rie per l’ul­te­rio­re va­lu­ta­zio­ne del­la si­cu­rez­za di un de­po­si­to in stra­ti geo­lo­gi­ci pro­fon­di, sen­za pre­giu­di­ca­re l’ido­nei­tà di un si­to;
b.
non vi si op­po­ne nes­sun al­tro mo­ti­vo pre­vi­sto dal­la le­gi­sla­zio­ne fe­de­ra­le, se­gna­ta­men­te re­la­ti­vo al­la pro­te­zio­ne dell’am­bien­te, del­la na­tu­ra e del pae­sag­gio e al­la pia­ni­fi­ca­zio­ne del ter­ri­to­rio.

3 Il Con­si­glio fe­de­ra­le può esen­ta­re dall’ob­bli­go di li­cen­za se­con­do la pre­sen­te leg­ge le in­da­gi­ni che com­por­ta­no so­lo lie­vi pre­giu­di­zi.

Art. 36 Contenuto della licenza per le indagini geologiche  

1 La li­cen­za sta­bi­li­sce:

a.
le gran­di li­nee del­le in­da­gi­ni, se­gna­ta­men­te la po­si­zio­ne e l’esten­sio­ne ap­pros­si­ma­ti­ve di tri­vel­la­zio­ni e co­stru­zio­ni sot­ter­ra­nee;
b.
le in­da­gi­ni che pos­so­no es­se­re ese­gui­te sol­tan­to con il nul­lao­sta del­le au­to­ri­tà di vi­gi­lan­za;
c.
l’en­ti­tà del­la do­cu­men­ta­zio­ne geo­lo­gi­ca.

2 La li­cen­za è di du­ra­ta li­mi­ta­ta.

Sezione 3: Disposizioni speciali per depositi in strati geologici profondi

Art. 37 Licenza d’esercizio  

1 Per i de­po­si­ti in stra­ti geo­lo­gi­ci pro­fon­di la li­cen­za d’eser­ci­zio è ri­la­scia­ta se le con­di­zio­ni se­con­do l’ar­ti­co­lo 20 ca­po­ver­so 1 so­no sod­di­sfat­te e se:

a.
le in­for­ma­zio­ni rac­col­te du­ran­te la co­stru­zio­ne con­fer­ma­no l’ido­nei­tà del si­to;
b.
il re­cu­pe­ro del­le sco­rie ra­dioat­ti­ve è pos­si­bi­le sen­za gros­se dif­fi­col­tà fi­no all’even­tua­le chiu­su­ra.

2 La li­cen­za d’eser­ci­zio sta­bi­li­sce l’area di pro­te­zio­ne de­fi­ni­ti­va del de­po­si­to in stra­ti geo­lo­gi­ci pro­fon­di.

3 Es­sa sta­bi­li­sce esi­gen­ze, in par­ti­co­la­re va­lo­ri li­mi­te per la ra­dioat­ti­vi­tà del­le sco­rie da de­po­si­ta­re. Per l’im­ma­gaz­zi­na­men­to dei di­ver­si ti­pi di sco­rie oc­cor­re il nul­lao­sta del­le au­to­ri­tà di vi­gi­lan­za.

Art. 38 Obblighi speciali del titolare della licenza d’esercizio per un deposito in strati geologici profondi  

1 Il Con­si­glio fe­de­ra­le può ob­bli­ga­re il ti­to­la­re del­la li­cen­za d’eser­ci­zio per un de­po­si­to in stra­ti geo­lo­gi­ci pro­fon­di a pren­de­re a ca­ri­co le sco­rie ra­dioat­ti­ve pro­ve­nien­ti dal­la Sviz­ze­ra, con­tro ver­sa­men­to di in­den­ni­tà che co­pra­no i co­sti, per quan­to ta­li sco­rie cor­ri­spon­da­no al­le esi­gen­ze de­fi­ni­te nel­la li­cen­za d’eser­ci­zio.

2 Il ti­to­la­re del­la li­cen­za tie­ne una do­cu­men­ta­zio­ne com­ple­ta sul­le co­no­scen­ze ac­qui­si­te fi­no al ter­mi­ne del­la fa­se di os­ser­va­zio­ne ed es­sen­zia­li per la si­cu­rez­za, sui pia­ni del de­po­si­to in stra­ti geo­lo­gi­ci pro­fon­di e sull’in­ven­ta­rio del­le sco­rie ra­dioat­ti­ve.

3 Fin­ché il de­po­si­to in stra­ti geo­lo­gi­ci pro­fon­di sot­to­stà al­la le­gi­sla­zio­ne sull’ener­gia nu­clea­re, la so­cie­tà eser­cen­te può scio­glier­si sol­tan­to con il con­sen­so del Di­par­ti­men­to.

Art. 39 Fase di osservazione e chiusura  

1 Il pro­prie­ta­rio del de­po­si­to in stra­ti geo­lo­gi­ci pro­fon­di de­ve pre­sen­ta­re un pro­get­to ag­gior­na­to per la fa­se di os­ser­va­zio­ne e un pro­get­to per l’even­tua­le chiu­su­ra se:

a.
l’im­ma­gaz­zi­na­men­to del­le sco­rie ra­dioat­ti­ve è con­clu­so;
b.
la li­cen­za d’eser­ci­zio è sta­ta re­vo­ca­ta o è sca­du­ta se­con­do l’ar­ti­co­lo 68 ca­po­ver­so 1 let­te­re a o b e il Di­par­ti­men­to or­di­na la pre­sen­ta­zio­ne di un pro­get­to.

2 Una vol­ta ter­mi­na­ta la fa­se di os­ser­va­zio­ne, il Con­si­glio fe­de­ra­le or­di­na i la­vo­ri di chiu­su­ra se la pro­te­zio­ne du­ra­tu­ra dell’uo­mo e dell’am­bien­te è ga­ran­ti­ta.

3 Do­po la chiu­su­ra re­go­la­men­ta­re, il Con­si­glio fe­de­ra­le può or­di­na­re un’ul­te­rio­re sor­ve­glian­za li­mi­ta­ta nel tem­po.

4 Do­po la chiu­su­ra re­go­la­men­ta­re o do­po la sca­den­za del ter­mi­ne di sor­ve­glian­za, il Con­si­glio fe­de­ra­le ac­cer­ta che il de­po­si­to non sot­to­stà più al­la le­gi­sla­zio­ne sull’ener­gia nu­clea­re. La Con­fe­de­ra­zio­ne può pren­de­re ul­te­rio­ri prov­ve­di­men­ti do­po que­sto ter­mi­ne, se­gna­ta­men­te in ma­te­ria di sor­ve­glian­za dell’am­bien­te.

Art. 40 Protezione del deposito in strati geologici profondi  

1 L’area di pro­te­zio­ne è lo spa­zio nel sot­to­suo­lo in cui in­ter­ven­ti pos­so­no com­pro­met­te­re la si­cu­rez­za del de­po­si­to. Il Con­si­glio fe­de­ra­le sta­bi­li­sce i cri­te­ri per l’area di pro­te­zio­ne.

2 Chi in­ten­de ese­gui­re tri­vel­la­zio­ni in pro­fon­di­tà, co­stru­zio­ni di gal­le­rie, esplo­sio­ni e al­tre ope­ra­zio­ni con le qua­li vie­ne toc­ca­ta un’area di pro­te­zio­ne ne­ces­si­ta di una li­cen­za dell’au­to­ri­tà de­si­gna­ta dal Con­si­glio fe­de­ra­le.

3 L’au­to­ri­tà de­si­gna­ta dal Con­si­glio fe­de­ra­le no­ti­fi­ca all’uf­fi­cio del re­gi­stro fon­dia­rio, do­po il ri­la­scio dell’au­to­riz­za­zio­ne di mas­si­ma, l’area di pro­te­zio­ne prov­vi­so­ria e, do­po il ri­la­scio del­la li­cen­za d’eser­ci­zio, l’area di pro­te­zio­ne de­fi­ni­ti­va per men­zio­ne nel re­gi­stro fon­dia­rio. I Can­to­ni in­ta­vo­la­no nel re­gi­stro fon­dia­rio i fon­di in­te­res­sa­ti dall’area di pro­te­zio­ne che non vi so­no in­ta­vo­la­ti. I fon­di che non so­no sta­ti og­get­to di una mi­su­ra­zio­ne ri­co­no­sciu­ta de­vo­no es­se­re mi­su­ra­ti a que­sto sco­po (mi­su­ra­zio­ne ini­zia­le o rin­no­vo del­la mi­su­ra­zio­ne). Il Con­si­glio fe­de­ra­le di­sci­pli­na i det­ta­gli.

4 I Can­to­ni prov­ve­do­no af­fin­ché l’area di pro­te­zio­ne sia iscrit­ta nel pia­no d’uti­liz­za­zio­ne e nel pia­no di­ret­to­re.

5 Se il de­po­si­to non è co­strui­to o mes­so in ser­vi­zio, l’au­to­ri­tà de­si­gna­ta dal Con­si­glio fe­de­ra­le eli­mi­na l’area di pro­te­zio­ne prov­vi­so­ria e in­vi­ta l’uf­fi­cio del re­gi­stro fon­dia­rio a can­cel­la­re la men­zio­ne. I Can­to­ni prov­ve­do­no af­fin­ché il pia­no di uti­liz­za­zio­ne e il pia­no di­ret­to­re ven­ga­no ade­gua­ti.

6Il Con­si­glio fe­de­ra­le prov­ve­de af­fin­ché le in­for­ma­zio­ni sul de­po­si­to, sul­le sco­rie im­ma­gaz­zi­na­te e sull’area di pro­te­zio­ne e le co­no­scen­ze in me­ri­to sia­no con­ser­va­te. Può co­mu­ni­ca­re i da­ti cor­ri­spon­den­ti ad al­tri Sta­ti o a or­ga­niz­za­zio­ni in­ter­na­zio­na­li.

7 Il Con­si­glio fe­de­ra­le pre­scri­ve la mar­ca­tu­ra du­ra­tu­ra del de­po­si­to.

Art. 41 Consegna e utilizzazione di dati geologici  

1 Da­ti grez­zi e ri­sul­ta­ti ot­te­nu­ti me­dian­te le in­da­gi­ni geo­lo­gi­che e du­ran­te la co­stru­zio­ne di un de­po­si­to in stra­ti geo­lo­gi­ci pro­fon­di de­vo­no es­se­re, su do­man­da, con­se­gna­ti gra­tui­ta­men­te al­la Con­fe­de­ra­zio­ne.

2 Il Con­si­glio fe­de­ra­le di­sci­pli­na l’ac­ces­so a ta­li da­ti e la lo­ro uti­liz­za­zio­ne. Es­so tu­te­la gli in­te­res­si dei pro­prie­ta­ri.

Capitolo 6: Procedura e vigilanza

Sezione 1: Autorizzazione di massima

Art. 42 Avvio della procedura  

La do­man­da di au­to­riz­za­zio­ne di mas­si­ma de­ve es­se­re pre­sen­ta­ta con i do­cu­men­ti ne­ces­sa­ri all’Uf­fi­cio fe­de­ra­le dell’ener­gia (Uf­fi­cio fe­de­ra­le). Que­st’ul­ti­mo esa­mi­na se la do­man­daè com­ple­ta e chie­de even­tual­men­te com­ple­men­ti.

Art. 43 Perizie e pareri  

1 L’Uf­fi­cio fe­de­ra­le si pro­cu­ra le pe­ri­zie ne­ces­sa­rie, se­gna­ta­men­te su:

a.
la pro­te­zio­ne dell’uo­mo e dell’am­bien­te;
b.
lo smal­ti­men­to del­le sco­rie ra­dioat­ti­ve.

2 L’Uf­fi­cio fe­de­ra­le in­vi­ta i Can­to­ni e i ser­vi­zi com­pe­ten­ti del­la Con­fe­de­ra­zio­ne ad espri­mer­si en­tro tre me­si sul­la do­man­da e sul­le pe­ri­zie. So­no fat­ti sal­vi i ter­mi­ni de­ro­ga­to­ri per l’esa­me dell’im­pat­to sull’am­bien­te. In ca­si mo­ti­va­ti può pro­ro­ga­re il ter­mi­ne.

3 La pro­ce­du­ra di eli­mi­na­zio­ne del­le di­ver­gen­ze nell’am­mi­ni­stra­zio­ne fe­de­ra­le è di­sci­pli­na­ta dall’ar­ti­co­lo 62b del­la leg­ge fe­de­ra­le del 21 mar­zo 199714 sull’or­ga­niz­za­zio­ne del Go­ver­no e dell’Am­mi­ni­stra­zio­ne.

Art. 44 Partecipazione del Cantone di sito, dei Cantoni limitrofi e dei Paesi vicini  

Il Di­par­ti­men­to as­so­cia al­la pre­pa­ra­zio­ne del­la de­ci­sio­ne con­cer­nen­te l’au­to­riz­za­zio­ne di mas­si­ma il Can­to­ne di si­to non­ché i Can­to­ni li­mi­tro­fi e Pae­si vi­ci­ni si­tua­ti nel­le im­me­dia­te vi­ci­nan­ze del si­to pre­vi­sto. Le pre­oc­cu­pa­zio­ni di co­sto­ro van­no con­si­de­ra­te per quan­to il pro­get­to non ne ri­sul­ti spro­por­zio­nal­men­te li­mi­ta­to.

Art. 45 Consultazione e pubblicazione  

1 La do­man­da e i pa­re­ri dei Can­to­ni e dei ser­vi­zi spe­cia­liz­za­ti non­ché le pe­ri­zie de­vo­no es­se­re espo­sti pub­bli­ca­men­te per con­sul­ta­zio­ne du­ran­te tre me­si.

2 L’av­vi­so re­la­ti­vo al­la pos­si­bi­li­tà di con­sul­ta­zio­ne de­ve es­se­re pub­bli­ca­to ne­gli or­ga­ni uf­fi­cia­li dei Can­to­ni e dei Co­mu­ni in­te­res­sa­ti non­ché nel Fo­glio fe­de­ra­le.

Art. 46 Obiezioni e opposizioni  

1 En­tro tre me­si dal­la pub­bli­ca­zio­ne, ognu­no può sol­le­va­re per scrit­to pres­so l’Uf­fi­cio fe­de­ra­le obie­zio­ni mo­ti­va­te al ri­la­scio dell’au­to­riz­za­zio­ne di mas­si­ma. L’Uf­fi­cio fe­de­ra­le può pro­ro­ga­re di tre me­si al mas­si­mo que­sto ter­mi­ne su do­man­da mo­ti­va­ta. Le obie­zio­ni so­no esen­ti da spe­se; non vi è al­cun di­rit­to a ri­pe­ti­bi­li.

2 Chiun­que è par­te se­con­do le pre­scri­zio­ni del­la leg­ge fe­de­ra­le del 20 di­cem­bre 196815 sul­la pro­ce­du­ra am­mi­ni­stra­ti­va (PA) può fa­re op­po­si­zio­ne pres­so l’Uf­fi­cio fe­de­ra­le en­tro tre me­si dal­la pub­bli­ca­zio­ne. I Co­mu­ni tu­te­la­no i lo­ro in­te­res­si con l’op­po­si­zio­ne. Per il re­sto, si ap­pli­ca­no le di­spo­si­zio­ni del­la PA.

3 Le par­ti che abi­ta­no all’este­ro de­si­gna­no un do­mi­ci­lio di no­ti­fi­ca in Sviz­ze­ra. Se una par­te omet­te di far­lo, gli in­vii pos­so­no non es­se­re re­ca­pi­ta­ti o es­se­re pub­bli­ca­ti nel Fo­glio fe­de­ra­le.

Art. 47 Pareri in merito a obiezioni e opposizioni  

1 L’Uf­fi­cio fe­de­ra­le in­vi­ta i Can­to­ni, i ser­vi­zi spe­cia­liz­za­ti e i pe­ri­ti a pro­nun­ciar­si sul­le obie­zio­ni e op­po­si­zio­ni a de­sti­na­zio­ne del Con­si­glio fe­de­ra­le.

2 La pro­ce­du­ra di eli­mi­na­zio­ne del­le di­ver­gen­ze nell’am­mi­ni­stra­zio­ne fe­de­ra­le è di­sci­pli­na­ta dall’ar­ti­co­lo 62b del­la leg­ge fe­de­ra­le del 21 mar­zo 199716 sull’or­ga­niz­za­zio­ne del Go­ver­no e dell’Am­mi­ni­stra­zio­ne.

Art. 48 Decisione  

1 Il Con­si­glio fe­de­ra­le de­ci­de sul­la do­man­da, non­ché sul­le obie­zio­ni e op­po­si­zio­ni.

2 Sot­to­po­ne, per ap­pro­va­zio­ne, la de­ci­sio­ne all’As­sem­blea fe­de­ra­le.

3 Se il Con­si­glio fe­de­ra­le non con­ce­de l’au­to­riz­za­zio­ne di mas­si­ma e l’As­sem­blea fe­de­ra­le non ap­pro­va que­sta de­ci­sio­ne, l’As­sem­blea fe­de­ra­le in­ca­ri­ca il Con­si­glio fe­de­ra­le di con­ce­de­re l’au­to­riz­za­zio­ne di mas­si­ma con gli even­tua­li vin­co­li da es­sa de­ci­si e di sot­to­por­le nuo­va­men­te la de­ci­sio­ne per ap­pro­va­zio­ne.

4 Il de­cre­to dell’As­sem­blea fe­de­ra­le con­cer­nen­te l’ap­pro­va­zio­ne dell’au­to­riz­za­zio­ne sot­to­stà al re­fe­ren­dum fa­col­ta­ti­vo.

Sezione 2: Licenza di costruzione di impianti nucleari e licenza per indagini geologiche

Art. 49 In generale  

1 La pro­ce­du­ra per la li­cen­za di co­stru­zio­ne di im­pian­ti nu­clea­ri e per la li­cen­za per in­da­gi­ni geo­lo­gi­che è ret­ta dal­la PA17, per quan­to la pre­sen­te leg­ge non vi de­ro­ghi.18

1bis Se so­no ne­ces­sa­rie espro­pria­zio­ni, si ap­pli­ca­no inol­tre le di­spo­si­zio­ni del­la leg­ge fe­de­ra­le del 20 giu­gno 193019 sull’espro­pria­zio­ne (LE­spr).20

2 Con la li­cen­za, so­no ri­la­scia­te tut­te le au­to­riz­za­zio­ni ne­ces­sa­rie se­con­do il di­rit­to fe­de­ra­le.

3 Au­to­riz­za­zio­ni e pia­ni can­to­na­li non so­no ne­ces­sa­ri. Oc­cor­re pren­de­re in con­si­de­ra­zio­ne il di­rit­to can­to­na­le per quan­to es­so non li­mi­ti spro­por­zio­nal­men­te il pro­get­to.

4 Pri­ma di ri­la­scia­re la li­cen­za il Di­par­ti­men­to con­sul­ta il Can­to­ne di si­to. Il Can­to­ne di si­to è le­git­ti­ma­to a ri­cor­re­re se, no­no­stan­te il suo pa­re­re ne­ga­ti­vo, il Di­par­ti­men­to ri­la­scia la li­cen­za.

5 Fan­no par­te dell’im­pian­to nu­clea­re an­che gli im­pian­ti di al­lac­cia­men­to e le aree di can­tie­re in re­la­zio­ne con la co­stru­zio­ne e l’eser­ci­zio. Rien­tra­no inol­tre nell’am­bi­to del­le in­da­gi­ni geo­lo­gi­che e del de­po­si­to in stra­ti geo­lo­gi­ci pro­fon­di, i si­ti per l’uti­liz­za­zio­ne e il de­po­si­to di ma­te­ria­le erom­pen­te, estrat­ti­vo o di de­mo­li­zio­ne in stret­ta re­la­zio­ne spa­zia­le e fun­zio­na­le con il pro­get­to.

17 RS 172.021

18 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. n. 11 del­la LF del 19 giu. 2020, in vi­go­re dal 1° gen. 2021 (RU 2020 4085; FF 2018 4031).

19 RS 711

20 In­tro­dot­to dall’all. n. 11 del­la LF del 19 giu. 2020, in vi­go­re dal 1° gen. 2021 (RU 2020 4085; FF 2018 4031).

Art. 50 Avvio della procedura  

La do­man­da è pre­sen­ta­ta all’Uf­fi­cio fe­de­ra­le con i do­cu­men­ti ne­ces­sa­ri. L’Uf­fi­cio fe­de­ra­le esa­mi­na se i do­cu­men­ti so­no com­ple­ti e chie­de se del ca­so com­ple­men­ti.

Art. 51 Diritto di espropriazione  

Al ri­chie­den­te spet­ta il di­rit­to di espro­pria­zio­ne per:

a.
la co­stru­zio­ne, l’eser­ci­zio e la di­sat­ti­va­zio­ne di un im­pian­to nu­clea­re per il qua­le è ne­ces­sa­ria un’au­to­riz­za­zio­ne di mas­si­ma;
b.
le in­da­gi­ni geo­lo­gi­che sog­get­te a li­cen­za;
c.
la co­stru­zio­ne de­gli im­pian­ti di al­lac­cia­men­to e del­le aree di can­tie­re in re­la­zio­ne con i pro­get­ti se­con­do le let­te­re a e b;
d.
i si­ti per l’uti­liz­za­zio­ne e il de­po­si­to del ma­te­ria­le erom­pen­te, estrat­ti­vo o di de­mo­li­zio­ne in stret­ta re­la­zio­ne spa­zia­le e fun­zio­na­le con il pro­get­to.
Art. 52 Picchettamento  

1 Pri­ma dell’espo­si­zio­ne pub­bli­ca del­la do­man­da, il ri­chie­den­te ren­de vi­si­bi­li, pic­chet­tan­do­le, le mo­di­fi­che che l’im­pian­to pia­ni­fi­ca­to o le in­da­gi­ni pia­ni­fi­ca­te cau­sa­no nel ter­re­no; nel ca­so di ope­re edi­li pro­ce­de al­la mo­di­na­tu­ra.

2 Le obie­zio­ni al pic­chet­ta­men­to o al­la mo­di­na­tu­ra de­vo­no es­se­re pre­sen­ta­te im­me­dia­ta­men­te all’Uf­fi­cio fe­de­ra­le, in ogni ca­so pri­ma del­la sca­den­za del ter­mi­ne dell’espo­si­zio­ne pub­bli­ca.

Art. 53 Audizione, pubblicazione e esposizione pubblica della domanda  

1 L’Uf­fi­cio fe­de­ra­le tra­smet­te la do­man­da ai Can­to­ni in­te­res­sa­ti e li in­vi­ta a pro­nun­ciar­si en­tro tre me­si. In ca­si mo­ti­va­ti può pro­ro­ga­re il ter­mi­ne.

2 La do­man­da de­ve es­se­re pub­bli­ca­ta ne­gli or­ga­ni uf­fi­cia­li dei Can­to­ni e dei Co­mu­ni in­te­res­sa­ti, non­ché nel Fo­glio fe­de­ra­le, ed espo­sta pub­bli­ca­men­te du­ran­te 30 gior­ni.

3 ...21

21 Abro­ga­to dall’all. n. 11 del­la LF del 19 giu. 2020, con ef­fet­to dal 1° gen. 2021 (RU 2020 4085; FF 2018 4031).

Art. 5422  

22 Abro­ga­to dall’all. n. 11 del­la LF del 19 giu. 2020, con ef­fet­to dal 1° gen. 2021 (RU 2020 4085; FF 2018 4031).

Art. 55 Opposizione  

1 Du­ran­te il ter­mi­ne di espo­si­zio­ne pub­bli­ca, chiun­que è par­te se­con­do le pre­scri­zio­ni del­la PA23 può fa­re op­po­si­zio­ne pres­so l’Uf­fi­cio fe­de­ra­le.24 Chi non fa op­po­si­zio­ne è esclu­so dal se­gui­to del­la pro­ce­du­ra.

2 Du­ran­te il ter­mi­ne di espo­si­zio­ne pub­bli­ca, chiun­que è par­te se­con­do le pre­scri­zio­ni del­la LE­spr25 può far va­le­re tut­te le istan­ze di cui all’ar­ti­co­lo 33 LE­spr.26

3 I Co­mu­ni in­te­res­sa­ti tu­te­la­no i lo­ro in­te­res­si me­dian­te op­po­si­zio­ne.

4 Al­le par­ti che abi­ta­no all’este­ro si ap­pli­ca l’ar­ti­co­lo 46 ca­po­ver­so 3.

23 RS 172.021

24 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. n. 11 del­la LF del 19 giu. 2020, in vi­go­re dal 1° gen. 2021 (RU 2020 4085; FF 2018 4031).

25 RS 711

26 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. n. 11 del­la LF del 19 giu. 2020, in vi­go­re dal 1° gen. 2021 (RU 2020 4085; FF 2018 4031).

Art. 56 Procedura di eliminazione delle divergenze nell’amministrazione federale  

La pro­ce­du­ra di eli­mi­na­zio­ne del­le di­ver­gen­ze nell’am­mi­ni­stra­zio­ne fe­de­ra­le è di­sci­pli­na­ta dall’ar­ti­co­lo 62b del­la leg­ge fe­de­ra­le del 21 mar­zo 199727 sull’or­ga­niz­za­zio­ne del Go­ver­no e dell’Am­mi­ni­stra­zio­ne.

Art. 57 Decisione  

Con il ri­la­scio del­la li­cen­za il Di­par­ti­men­to de­ci­de con­tem­po­ra­nea­men­te an­che in me­ri­to al­le op­po­si­zio­ni re­la­ti­ve al di­rit­to di espro­pria­zio­ne.

Art. 58 Procedura di conciliazione e di stima, immissione anticipata in possesso 28  

1 Do­po la con­clu­sio­ne del­la pro­ce­du­ra di li­cen­za è ese­gui­ta, se ne­ces­sa­rio, la pro­ce­du­ra di con­ci­lia­zio­ne e di sti­ma da­van­ti al­la Com­mis­sio­ne fe­de­ra­le di sti­ma (Com­mis­sio­ne di sti­ma) se­con­do le di­spo­si­zio­ni del­la LE­spr29.30

2 ...31

3 Il pre­si­den­te del­la Com­mis­sio­ne di sti­ma può au­to­riz­za­re l’im­mis­sio­ne an­ti­ci­pa­ta in pos­ses­so in ba­se a una de­ci­sio­ne ese­cu­ti­va di li­cen­za. In me­ri­to, si pre­su­me che sen­za l’im­mis­sio­ne an­ti­ci­pa­ta in pos­ses­so l’espro­prian­te su­bi­reb­be im­por­tan­ti in­con­ve­nien­ti. Del ri­ma­nen­te si ap­pli­ca l’ar­ti­co­lo 76 LE­spr.

28 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. n. 11 del­la LF del 19 giu. 2020, in vi­go­re dal 1° gen. 2021 (RU 2020 4085; FF 2018 4031).

29 RS 711

30 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. n. 11 del­la LF del 19 giu. 2020, in vi­go­re dal 1° gen. 2021 (RU 2020 4085; FF 2018 4031).

31 Abro­ga­to dall’all. n. 11 del­la LF del 19 giu. 2020, con ef­fet­to dal 1° gen. 2021 (RU 2020 4085; FF 2018 4031).

Art. 59 Richieste relative al diritto di espropriazione a causa dell’area di protezione  

1 Se equi­val­go­no a un’espro­pria­zio­ne, le re­stri­zio­ni del­la pro­prie­tà le­ga­te al­la de­ter­mi­na­zio­ne dell’area di pro­te­zio­ne dan­no luo­go a un’in­den­ni­tà in­te­gra­le. Per il cal­co­lo dell’in­den­ni­tà so­no de­ter­mi­nan­ti le con­di­zio­ni esi­sten­ti all’en­tra­ta in vi­go­re del­la re­stri­zio­ne del­la pro­prie­tà.

2 L’in­den­ni­tà è do­vu­ta dal ti­to­la­re del de­po­si­to in stra­ti geo­lo­gi­ci pro­fon­di.

3 L’in­te­res­sa­to an­nun­cia per scrit­to le sue pre­te­se al ti­to­la­re del de­po­si­to en­tro cin­que an­ni dal­la men­zio­ne de­fi­ni­ti­va (art. 40 cpv. 3). Se le pre­te­se so­no con­te­sta­te to­tal­men­te o in par­te, la pro­ce­du­ra è ret­ta dal­la LE­spr32.33

4 ...34

5 L’in­den­ni­tà pro­du­ce in­te­res­si dal mo­men­to in cui ha ef­fet­to la re­stri­zio­ne del­la pro­prie­tà.

32 RS 711

33 Nuo­vo te­sto del per. giu­sta l’all. n. 11 del­la LF del 19 giu. 2020, in vi­go­re dal 1° gen. 2021 (RU 2020 4085; FF 2018 4031).

34 Abro­ga­to dall’all. n. 11 del­la LF del 19 giu. 2020, con ef­fet­to dal 1° gen. 2021 (RU 2020 4085; FF 2018 4031).

Art. 60 Partecipazione dei Cantoni allo smaltimento di materiale erompente, estrattivo o di demolizione  

1 Se, all’at­to del­le in­da­gi­ni geo­lo­gi­che e del­la co­stru­zio­ne di de­po­si­ti in stra­ti geo­lo­gi­ci pro­fon­di, so­no pro­dot­te no­te­vo­li quan­ti­tà di ma­te­ria­le erom­pen­te, estrat­ti­vo o di de­mo­li­zio­ne che non pos­so­no es­se­re uti­liz­za­te o de­po­si­ta­te nel­le vi­ci­nan­ze, i Can­to­ni in­te­res­sa­ti de­si­gna­no i si­ti ne­ces­sa­ri per lo smal­ti­men­to del ma­te­ria­le.

2 Se, al mo­men­to del ri­la­scio del­la li­cen­za di co­stru­zio­ne o del­la li­cen­za per in­da­gi­ni geo­lo­gi­che, non vi è al­cu­na au­to­riz­za­zio­ne del Can­to­ne pas­sa­ta in giu­di­ca­to, il Di­par­ti­men­to può de­si­gna­re il si­to per un de­po­si­to in­ter­me­dio e vin­co­lar­ne l’uti­liz­za­zio­ne a con­di­zio­ni e one­ri. Si ap­pli­ca­no le di­spo­si­zio­ni di pro­ce­du­ra del­la pre­sen­te se­zio­ne. Il Can­to­ne de­si­gna en­tro cin­que an­ni i si­ti per lo smal­ti­men­to del ma­te­ria­le.

Sezione 3: Licenza d’esercizio per impianti nucleari, disattivazione di impianti nucleari e chiusura di un deposito in strati geologici profondi

Art. 61 Licenza d’esercizio per impianti nucleari  

La pro­ce­du­ra è di­sci­pli­na­ta da­gli ar­ti­co­li 49 ca­po­ver­si 1–4, 50, 51 e 53–59.

Art. 62 Disattivazione di impianti nucleari  

La pro­ce­du­ra è di­sci­pli­na­ta da­gli ar­ti­co­li 49 ca­po­ver­si 1–4, 50–58 e 60.

Art. 63 Chiusura di un deposito in strati geologici profondi  

La pro­ce­du­ra è di­sci­pli­na­ta da­gli ar­ti­co­li 49 ca­po­ver­si 1–4, 50, 53 e 55.

Sezione 4: Altre decisioni, inclusi i nullaosta

Art. 64  

1 Al­le al­tre de­ci­sio­ni se­con­do la pre­sen­te leg­ge, non espres­sa­men­te di­sci­pli­na­te nel­le se­zio­ni 1–3, si ap­pli­ca la PA35.

2 Per le par­ti che abi­ta­no all’este­ro si ap­pli­ca l’ar­ti­co­lo 46 ca­po­ver­so 3.

3 Nel­la pro­ce­du­ra dei nul­lao­sta ri­la­scia­ti dal­le au­to­ri­tà di vi­gi­lan­za ha qua­li­tà di par­te sol­tan­to il ri­chie­den­te.

Sezione 5: Modifica, trasferimento, revoca e decadenza di decisioni

Art. 65 Modifica  

1 È ne­ces­sa­ria una mo­di­fi­ca dell’au­to­riz­za­zio­ne di mas­si­ma se­con­do la pro­ce­du­ra pre­vi­sta per il suo ri­la­scio per:

a.
una mo­di­fi­ca del­lo sco­po o del­le li­nee fon­da­men­ta­li di un im­pian­to nu­clea­re sog­get­to ad au­to­riz­za­zio­ne di mas­si­ma; so­no fat­te sal­ve la di­sat­ti­va­zio­ne e la chiu­su­ra;
b.
il rin­no­vo so­stan­zia­le di una cen­tra­le nu­clea­re vol­to a pro­lun­ga­re in mo­do si­gni­fi­ca­ti­vo la du­ra­ta dell’eser­ci­zio, se­gna­ta­men­te con la so­sti­tu­zio­ne del con­te­ni­to­re pres­su­riz­za­to del reat­to­re.

2 Per de­ro­ghe im­por­tan­ti al­la li­cen­za di co­stru­zio­ne o d’eser­ci­zio, al­la li­cen­za per in­da­gi­ni geo­lo­gi­che e al­la de­ci­sio­ne di di­sat­ti­va­zio­ne o di chiu­su­ra è ne­ces­sa­ria una mo­di­fi­ca del­la li­cen­za o del­la de­ci­sio­ne se­con­do la pro­ce­du­ra pre­vi­sta per il lo­ro ri­la­scio.

3 Per mo­di­fi­che che non de­ro­ga­no in mo­do im­por­tan­te a una li­cen­za o de­ci­sio­ne di cui al ca­po­ver­so 2, che po­treb­be­ro tut­ta­via in­flui­re sul­la si­cu­rez­za nu­clea­re in­ter­na ed ester­na, il ti­to­la­re ne­ces­si­ta del nul­lao­sta del­le au­to­ri­tà di vi­gi­lan­za.

4 Le al­tre mo­di­fi­che so­no no­ti­fi­ca­te al­le au­to­ri­tà di vi­gi­lan­za.

5 In ca­so di dub­bio:

a.
il Con­si­glio fe­de­ra­le de­ci­de se è ne­ces­sa­ria una mo­di­fi­ca dell’au­to­riz­za­zio­ne di mas­si­ma;
b.
il Di­par­ti­men­to de­ci­de se è ne­ces­sa­ria una mo­di­fi­ca di una li­cen­za o de­ci­sio­ne di cui al ca­po­ver­so 2;
c.
le au­to­ri­tà di vi­gi­lan­za de­ci­do­no se è ne­ces­sa­rio un nul­lao­sta.
Art. 66 Trasferimento  

1 L’au­to­ri­tà con­ce­den­te può tra­sfe­ri­re un’au­to­riz­za­zio­ne, pur­ché il nuo­vo ti­to­la­re ne adem­pia le con­di­zio­ni.

2 L’au­to­riz­za­zio­ne di mas­si­ma per una cen­tra­le nu­clea­re può es­se­re tra­sfe­ri­ta se inol­tre il ti­to­la­re at­tua­le ha ga­ran­ti­to la co­per­tu­ra dei co­sti di di­sat­ti­va­zio­ne e di smal­ti­men­to con­for­me­men­te al­la du­ra­ta dell’eser­ci­zio.

3 Per il tra­sfe­ri­men­to dell’au­to­riz­za­zio­ne di mas­si­ma è com­pe­ten­te il Con­si­glio fe­de­ra­le. Es­so chie­de pre­via­men­te il pa­re­re del Can­to­ne di si­to.

4 Con l’au­to­riz­za­zio­ne di mas­si­ma so­no tra­sfe­ri­te an­che la li­cen­za di co­stru­zio­ne e la li­cen­za d’eser­ci­zio. La li­cen­za di co­stru­zio­ne e la li­cen­za d’eser­ci­zio non pos­so­no es­se­re tra­sfe­ri­te da so­le.

5 Nel­la pro­ce­du­ra per il tra­sfe­ri­men­to dell’au­to­riz­za­zio­ne di mas­si­ma sol­tan­to il ri­chie­den­te e il ti­to­la­re at­tua­le han­no qua­li­tà di par­te. Si ap­pli­ca­no le di­spo­si­zio­ni del­la PA36.

6 Le li­cen­ze per la ma­ni­po­la­zio­ne di be­ni nu­clea­ri e sco­rie ra­dioat­ti­ve non so­no tra­sfe­ri­bi­li.

Art. 67 Revoca  

1 L’au­to­ri­tà con­ce­den­te re­vo­ca l’au­to­riz­za­zio­ne se:

a.
le con­di­zio­ni per il ri­la­scio non so­no o non so­no più adem­piu­te;
b.
no­no­stan­te dif­fi­da il ti­to­la­re dell’au­to­riz­za­zio­ne non si con­for­ma a un one­re o a un prov­ve­di­men­to de­ci­so.

2 La de­ci­sio­ne di re­vo­ca dell’au­to­riz­za­zio­ne di mas­si­ma com­pe­te al Con­si­glio fe­de­ra­le.

3 La de­ci­sio­ne del Con­si­glio fe­de­ra­le sot­to­stà all’ap­pro­va­zio­ne dell’As­sem­blea fe­de­ra­le.

4 Con l’au­to­riz­za­zio­ne di mas­si­ma so­no re­vo­ca­te an­che la li­cen­za di co­stru­zio­ne e quel­la d’eser­ci­zio.

5 Al­la re­vo­ca dell’au­to­riz­za­zio­ne di mas­si­ma si ap­pli­ca­no le di­spo­si­zio­ni del­la PA37.

Art. 68 Decadenza  

1 L’au­to­riz­za­zio­ne de­ca­de se:

a.
il ter­mi­ne ivi fis­sa­to sca­de;
b.
il suo ti­to­la­re di­chia­ra all’au­to­ri­tà con­ce­den­te di ri­nun­ciar­vi;
c.
il Di­par­ti­men­to o se­con­do l’ar­ti­co­lo 39 ca­po­ver­so 4 il Con­si­glio fe­de­ra­le ac­cer­ta che l’im­pian­to non sot­to­stà più al­la le­gi­sla­zio­ne sull’ener­gia nu­clea­re.

2 L’au­to­riz­za­zio­ne di mas­si­ma de­ca­de se la do­man­da di co­stru­zio­ne non è pre­sen­ta­ta en­tro il ter­mi­ne fis­sa­to. La li­cen­za di co­stru­zio­ne de­ca­de se i la­vo­ri di co­stru­zio­ne non ini­zia­no en­tro il ter­mi­ne sta­bi­li­to.

3 Con l’au­to­riz­za­zio­ne di mas­si­ma de­ca­do­no an­che la li­cen­za di co­stru­zio­ne e quel­la d’eser­ci­zio.

Art. 69 Validità ulteriore di disposizioni dell’autorizzazione  

1 Le di­spo­si­zio­ni con­te­nu­te nell’au­to­riz­za­zio­ne, ne­ces­sa­rie per la si­cu­rez­za in­ter­na dell’im­pian­to an­che do­po la sua mes­sa fuo­ri eser­ci­zio, con­ti­nua­no a es­se­re va­li­de do­po la re­vo­ca o la de­ca­den­za dell’au­to­riz­za­zio­ne fi­no all’or­di­ne di pro­ce­de­re ai la­vo­ri di di­sat­ti­va­zio­ne o di chiu­su­ra.

2 Il ca­po­ver­so 1 si ap­pli­ca per ana­lo­gia an­che al­la re­vo­ca e al­la de­ca­den­za dell’au­to­riz­za­zio­ne di cui all’ar­ti­co­lo 20 ca­po­ver­so 3.

Sezione 6: Vigilanza

Art. 70 Autorità di vigilanza  

1 So­no au­to­ri­tà di vi­gi­lan­za:

a.
in ma­te­ria di si­cu­rez­za nu­clea­re in­ter­na ed ester­na, l’Ispet­to­ra­to fe­de­ra­le del­la si­cu­rez­za nu­clea­re con­for­me­men­te al­la leg­ge fe­de­ra­le del 22 giu­gno 200738 sull’Ispet­to­ra­to fe­de­ra­le del­la si­cu­rez­za nu­clea­re;
b.
al­tri or­ga­ni de­si­gna­ti dal Con­si­glio fe­de­ra­le.39

2 Le au­to­ri­tà di vi­gi­lan­za non sot­to­stan­no a istru­zio­ni quan­to agli aspet­ti tec­ni­ci e so­no for­mal­men­te di­stin­te dal­le au­to­ri­tà con­ce­den­ti le au­to­riz­za­zio­ni.

38 RS 732.2

39 Nuo­vo te­sto giu­sta l’art. 25 n. 2 del­la LF del 22 giu. 2007 sull’Ispet­to­ra­to fe­de­ra­le del­la si­cu­rez­za nu­clea­re, in vi­go­re dal 1° gen. 2009 (RU 20075635; FF 20068115).

Art. 71 Commissione per la sicurezza nucleare 40  

1 Il Con­si­glio fe­de­ra­le no­mi­na una Com­mis­sio­ne per la si­cu­rez­za de­gli im­pian­ti nu­clea­ri; es­sa si com­po­ne di cin­que a no­ve mem­bri. Il Con­si­glio fe­de­ra­le sta­bi­li­sce i re­qui­si­ti d’in­di­pen­den­za dei mem­bri.41

2 La Com­mis­sio­ne, or­ga­no con­sul­ti­vo dell’Ispet­to­ra­to fe­de­ra­le del­la si­cu­rez­za nu­clea­re, del Di­par­ti­men­to e del Con­si­glio fe­de­ra­le:

a.
esa­mi­na que­stio­ni di prin­ci­pio in ma­te­ria di si­cu­rez­za;
b.
col­la­bo­ra ai la­vo­ri le­gi­sla­ti­vi nel set­to­re del­la si­cu­rez­za nu­clea­re.

3 La Com­mis­sio­ne può, a de­sti­na­zio­ne del Con­si­glio fe­de­ra­le e del Di­par­ti­men­to, espri­me­re il pro­prio pa­re­re in me­ri­to a pe­ri­zie dell’Ispet­to­ra­to fe­de­ra­le del­la si­cu­rez­za nu­clea­re. Si pro­nun­cia an­che sul­le que­stio­ni che il Con­si­glio fe­de­ra­le, il Di­par­ti­men­to o l’Uf­fi­cio fe­de­ra­le le sot­to­pon­go­no per pa­re­re.

40 Nuo­vo te­sto giu­sta l’art. 25 n. 2 del­la LF del 22 giu. 2007 sull’Ispet­to­ra­to fe­de­ra­le del­la si­cu­rez­za nu­clea­re, in vi­go­re dal 1° gen. 2008 (RU 20075635; FF 20068115).

41 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 27 nov. 2019 (Au­men­to del nu­me­ro di mem­bri del­la Com­mis­sio­ne per la si­cu­rez­za de­gli im­pian­ti nu­clea­ri), in vi­go­re dal 1° gen. 2020 (RU 2019 4211).

Art. 72 Compiti e competenze delle autorità di vigilanza  

1 Le au­to­ri­tà di vi­gi­lan­za esa­mi­na­no i pro­get­ti pre­sen­ta­ti e vi­gi­la­no af­fin­ché i ti­to­la­ri di au­to­riz­za­zio­ni o li­cen­ze e i de­ten­to­ri di be­ni nu­clea­ri ri­spet­ti­no i lo­ro ob­bli­ghi se­con­do la pre­sen­te leg­ge.

2 Es­se or­di­na­no tut­ti i prov­ve­di­men­ti ne­ces­sa­ri e pro­por­zio­na­ti per ga­ran­ti­re la si­cu­rez­za nu­clea­re in­ter­na ed ester­na.

3 Se vi è la mi­nac­cia di un pe­ri­co­lo im­mi­nen­te, le au­to­ri­tà di vi­gi­lan­za pos­so­no or­di­na­re im­me­dia­ta­men­te prov­ve­di­men­ti che de­ro­ga­no all’au­to­riz­za­zio­ne o li­cen­za ri­la­scia­ta o al­la de­ci­sio­ne.

4 Se ne­ces­sa­rio, es­se pos­so­no con­fi­sca­re be­ni nu­clea­ri o sco­rie ra­dioat­ti­ve ed eli­mi­na­re le fon­ti di pe­ri­co­lo a spe­se del de­ten­to­re.

5 Le au­to­ri­tà di vi­gi­lan­za pos­so­no far ca­po al­la po­li­zia dei Can­to­ni e dei Co­mu­ni, non­ché agli or­ga­ni d’in­chie­sta dell’Uf­fi­cio fe­de­ra­le del­la do­ga­na e del­la si­cu­rez­za dei con­fi­ni. Se vi so­no in­di­zi di in­fra­zio­ni al­la pre­sen­te leg­ge, pos­so­no far ca­po agli or­ga­ni di po­li­zia com­pe­ten­ti del­la Con­fe­de­ra­zio­ne. Il con­trol­lo al­la fron­tie­ra in­com­be agli or­ga­ni do­ga­na­li.42

6 Le au­to­ri­tà di vi­gi­lan­za ten­go­no una con­ta­bi­li­tà dei ma­te­ria­li nu­clea­ri e del­le sco­rie ra­dioat­ti­ve ne­gli im­pian­ti nu­clea­ri in Sviz­ze­ra. La con­ta­bi­li­tà com­pren­de an­che ma­te­ria­li nu­clea­ri e sco­rie ra­dioat­ti­ve all’este­ro, per quan­to sia­no in pos­ses­so di ti­to­la­ri di li­cen­za sviz­ze­ri. La con­ta­bi­li­tà in­for­ma sul luo­go e sul­lo sco­po dell’uti­liz­za­zio­ne, del­la la­vo­ra­zio­ne e dell’im­ma­gaz­zi­na­men­to.

42 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I 26 dell’O del 12 giu. 2020sull’ade­gua­men­to di leg­gi in se­gui­to al cam­bia­men­to del­la de­si­gna­zio­ne dell’Am­mi­ni­stra­zio­ne fe­de­ra­le del­le do­ga­ne nel qua­dro del suo ul­te­rio­re svi­lup­po, in vi­go­re dal 1° gen. 2022 (RU 2020 2743).

Art. 73 Obbligo di informare, obbligo di produrre documenti, accesso  

1 Se ne­ces­sa­rio per l’ese­cu­zio­ne del­la pre­sen­te leg­ge, del­le di­spo­si­zio­ni d’ese­cu­zio­ne o del­le de­ci­sio­ni ema­na­te in ba­se al­le stes­se, oc­cor­re for­ni­re al­le au­to­ri­tà di vi­gi­lan­za tut­te le in­for­ma­zio­ni e pre­sen­ta­re o pro­dur­re su do­man­da i do­cu­men­ti ne­ces­sa­ri per una va­lu­ta­zio­ne o un con­trol­lo com­ple­ti.

2 Le au­to­ri­tà di vi­gi­lan­za so­no au­to­riz­za­te ad ac­ce­de­re sen­za pre­av­vi­so ai fon­di, agli edi­fi­ci e agli im­pian­ti del­le per­so­ne te­nu­te a da­re in­for­ma­zio­ni e ai luo­ghi in cui si pro­ce­de a in­da­gi­ni geo­lo­gi­che se­con­do l’ar­ti­co­lo 35, a in­stal­la­re di­spo­si­ti­vi di sor­ve­glian­za e a ap­por­re si­gil­li, a pre­le­va­re ma­te­ria­le e cam­pio­ni di ter­re­no, non­ché a esa­mi­na­re i re­la­ti­vi do­cu­men­ti. Se­que­stra­no il ma­te­ria­le a ca­ri­co.

Art. 74 Informazione del pubblico  

1 Le au­to­ri­tà com­pe­ten­ti in­for­ma­no re­go­lar­men­te il pub­bli­co sul­lo sta­to de­gli im­pian­ti nu­clea­ri e in me­ri­to a fat­ti che con­cer­no­no i be­ni nu­clea­ri e le sco­rie ra­dioat­ti­ve.

2 In­for­ma­no il pub­bli­co in me­ri­to ad av­ve­ni­men­ti par­ti­co­la­ri.

3 È pro­tet­to il se­gre­to di fab­bri­ca­zio­ne e d’af­fa­ri.

Art. 74a Rapporto sugli sviluppi della tecnologia nucleare 43  

Il Con­si­glio fe­de­ra­le ri­fe­ri­sce pe­rio­di­ca­men­te all’As­sem­blea fe­de­ra­le su­gli svi­lup­pi del­la tec­no­lo­gia nu­clea­re.

43 In­tro­dot­to dall’all. n. II 7 del­la LF del 30 set. 2016 sull’ener­gia, in vi­go­re dal 1° gen. 2018 (RU 2017 6839; FF 2013 6489).

Art. 75 Protezione dei dati  

1 Le au­to­ri­tà con­ce­den­ti e di vi­gi­lan­za pos­so­no ela­bo­ra­re da­ti per­so­na­li nell’am­bi­to del­lo sco­po del­la pre­sen­te leg­ge.

2 Fra i da­ti per­so­na­li de­gni di par­ti­co­la­re pro­te­zio­ne pos­so­no es­se­re ela­bo­ra­ti sol­tan­to quel­li con­cer­nen­ti pro­ce­di­men­ti e san­zio­ni am­mi­ni­stra­ti­vi o pe­na­li. Al­tri da­ti per­so­na­li de­gni di par­ti­co­la­re pro­te­zio­ne pos­so­no es­se­re ela­bo­ra­ti sol­tan­to se in­di­spen­sa­bi­le per il trat­ta­men­to del ca­so sin­go­lo.

3 I da­ti pos­so­no es­se­re con­ser­va­ti elet­tro­ni­ca­men­te.

Sezione 7: …

Art. 7644  

44 Abro­ga­to dall’all. n. 70 del­la L del 17 giu. 2005 sul Tri­bu­na­le am­mi­ni­stra­ti­vo fe­de­ra­le, con ef­fet­to dal 1° gen. 2007 (RU 200621971069; FF 20013764).

Capitolo 7: Garanzia del finanziamento della disattivazione e dello smaltimento

Art. 77 Fondo di disattivazione e fondo di smaltimento  

1 Il fon­do di di­sat­ti­va­zio­ne ga­ran­ti­sce il fi­nan­zia­men­to del­la di­sat­ti­va­zio­ne e del­lo sman­tel­la­men­to di im­pian­ti nu­clea­ri fuo­ri uso, non­ché del­lo smal­ti­men­to del­le sco­rie pro­dot­te in tal mo­do (co­sti di di­sat­ti­va­zio­ne).

2 Il fon­do di smal­ti­men­to ga­ran­ti­sce il fi­nan­zia­men­to del­lo smal­ti­men­to del­le sco­rie ra­dioat­ti­ve d’eser­ci­zio e de­gli ele­men­ti com­bu­sti­bi­li esau­sti do­po la mes­sa fuo­ri eser­ci­zio de­gli im­pian­ti nu­clea­ri (co­sti di smal­ti­men­to).

3 I pro­prie­ta­ri de­gli im­pian­ti nu­clea­ri ver­sa­no con­tri­bu­ti al fon­do di di­sat­ti­va­zio­ne e al fon­do di smal­ti­men­to. Il Con­si­glio fe­de­ra­le può esi­me­re dall’ob­bli­go di con­tri­bu­zio­ne pro­prie­ta­ri di im­pian­ti con bas­si co­sti di di­sat­ti­va­zio­ne e di smal­ti­men­to.

Art. 78 Pretese  

1 Ogni con­tri­bu­to­re ha nei con­fron­ti dei fon­di una pre­te­sa per una som­ma pa­ri ai con­tri­bu­ti ver­sa­ti, au­men­ta­ta del red­di­to di ca­pi­ta­le e di­mi­nui­ta de­gli one­ri. Que­sta pre­te­sa non può es­se­re alie­na­ta, co­sti­tui­ta in pe­gno, pi­gno­ra­ta o in­clu­sa nel­la mas­sa fal­li­men­ta­re.

2 Se la pre­te­sa di un con­tri­bu­to­re nei con­fron­ti di un fon­do su­pe­ra il pa­ga­men­to ef­fet­tua­to, l’ec­ce­den­za gli è rim­bor­sa­ta en­tro un an­no dal con­teg­gio fi­na­le.

3 Se un im­pian­to nu­clea­re è ri­pre­so da una mas­sa fal­li­men­ta­re, la pre­te­sa nei con­fron­ti dei fon­di pas­sa al nuo­vo pro­prie­ta­rio; que­sti ver­sa i con­tri­bu­ti che la so­cie­tà fal­li­ta de­ve ai fon­di.

4 Se do­po la con­clu­sio­ne di una pro­ce­du­ra di fal­li­men­to la so­cie­tà è ra­dia­ta dal re­gi­stro di com­mer­cio con il con­sen­so del Di­par­ti­men­to e l’im­pian­to non è ri­pre­so da un’al­tra so­cie­tà, i con­tri­bu­ti ver­sa­ti so­no de­vo­lu­ti ai fon­di. I fon­di uti­liz­za­no que­ste ri­sor­se per fi­nan­zia­re i la­vo­ri di di­sat­ti­va­zio­ne e di smal­ti­men­to dell’im­pian­to in­te­res­sa­to. Il Con­si­glio fe­de­ra­le sta­bi­li­sce l’im­pie­go di even­tua­li ec­ce­den­ze.

Art. 79 Prestazioni dei fondi  

1 Se la pre­te­sa del con­tri­bu­to­re non è suf­fi­cien­te per co­pri­re i co­sti, egli co­pre la dif­fe­ren­za con i pro­pri mez­zi.

2 Se il con­tri­bu­to­re pro­va che i pro­pri mez­zi non so­no suf­fi­cien­ti, il fon­do di di­sat­ti­va­zio­ne o il fon­do di smal­ti­men­to co­pre i co­sti ri­ma­nen­ti con la to­ta­li­tà dei mez­zi. Lo stes­so va­le an­che nel ca­so dell’ar­ti­co­lo 78 ca­po­ver­so 4.

3 Il fon­do di smal­ti­men­to co­pre i co­sti che ri­sul­ta­no per la Con­fe­de­ra­zio­ne in se­gui­to al­le pre­sta­zio­ni per lo smal­ti­men­to se­con­do l’ar­ti­co­lo 33 ca­po­ver­so 1 let­te­ra b, me­dian­te i con­tri­bu­ti che la per­so­na te­nu­ta al­lo smal­ti­men­to ha ver­sa­to al fon­do. Se que­sti con­tri­bu­ti non so­no suf­fi­cien­ti, il fon­do co­pre i co­sti ri­ma­nen­ti con la to­ta­li­tà dei suoi mez­zi.

Art. 80 Obbligo di versamento supplementare  

1 Se ri­ce­ve da un fon­do pa­ga­men­ti che su­pe­ra­no la sua pre­te­sa, l’aven­te di­rit­to rim­bor­sa al fon­do la dif­fe­ren­za au­men­ta­ta de­gli in­te­res­si usua­li sul mer­ca­to.

2 Se l’aven­te di­rit­to non può ef­fet­tua­re il rim­bor­so en­tro il ter­mi­ne sta­bi­li­to dal Con­si­glio fe­de­ra­le, gli al­tri con­tri­bu­to­ri e aven­ti di­rit­to de­vo­no co­pri­re la dif­fe­ren­za con ver­sa­men­ti sup­ple­men­ta­ri al fon­do in pro­por­zio­ne ai lo­ro con­tri­bu­ti.

3 L’ob­bli­go di ver­sa­men­to sup­ple­men­ta­re sus­si­ste an­che:

a.
nel ca­so dell’ar­ti­co­lo 78 ca­po­ver­so 4, se le ri­sor­se de­vo­lu­te ai fon­di non so­no suf­fi­cien­ti per la co­per­tu­ra dei co­sti di di­sat­ti­va­zio­ne o di smal­ti­men­to;
b.
nel ca­so dell’ar­ti­co­lo 79 ca­po­ver­so 3, se la per­so­na te­nu­ta al­lo smal­ti­men­to non rim­bor­sa la dif­fe­ren­za al fon­do.

4 Se la co­per­tu­ra del­la dif­fe­ren­za non è so­ste­ni­bi­le sot­to il pro­fi­lo eco­no­mi­co per le per­so­ne te­nu­te al ver­sa­men­to sup­ple­men­ta­re, l’As­sem­blea fe­de­ra­le de­ci­de se e in che mi­su­ra la Con­fe­de­ra­zio­ne par­te­ci­pa ai co­sti non co­per­ti.

Art. 81 Forma giuridica e organizzazione dei fondi  

1 I fon­di han­no una pro­pria per­so­na­li­tà giu­ri­di­ca. Es­si sot­to­stan­no al­la vi­gi­lan­za del­la Con­fe­de­ra­zio­ne.

2 Il Con­si­glio fe­de­ra­le no­mi­na per ogni fon­do una Com­mis­sio­ne am­mi­ni­stra­ti­va qua­le or­ga­no di­ret­ti­vo. Le com­mis­sio­ni sta­bi­li­sco­no nel sin­go­lo ca­so i con­tri­bu­ti ai fon­di e le pre­sta­zio­ni di que­sti ul­ti­mi.

3 Se ne­ces­sa­rio, i fon­di pos­so­no con­ce­der­si re­ci­pro­ca­men­te an­ti­ci­pi o la Con­fe­de­ra­zio­ne può con­ce­de­re an­ti­ci­pi ai fon­di; det­ti an­ti­ci­pi so­no ri­mu­ne­ra­ti al­le con­di­zio­ni usua­li di mer­ca­to.

4 I fon­di so­no eso­ne­ra­ti da tut­te le im­po­ste di­ret­te del­la Con­fe­de­ra­zio­ne, dei Can­to­ni e dei Co­mu­ni.

5 Il Con­si­glio fe­de­ra­le di­sci­pli­na i det­ta­gli; sta­bi­li­sce le ba­si di cal­co­lo per la ri­scos­sio­ne dei con­tri­bu­ti e le li­nee fon­da­men­ta­li del­la po­li­ti­ca d’in­ve­sti­men­to. Può riu­ni­re i fon­di.

Art. 82 Garanzia del finanziamento degli altri lavori di smaltimento  

1 Per i co­sti di smal­ti­men­to che ri­sul­ta­no pri­ma del­la mes­sa fuo­ri ser­vi­zio de­gli im­pian­ti nu­clea­ri i pro­prie­ta­ri de­vo­no pro­ce­de­re ad ac­can­to­na­men­ti, con­for­me­men­te all’ar­ti­co­lo 669 del Co­di­ce del­le ob­bli­ga­zio­ni45 e in ba­se al cal­co­lo dei co­sti di smal­ti­men­to del fon­do di smal­ti­men­to.

2 I pro­prie­ta­ri inol­tre:

a.
sot­to­pon­go­no, per ap­pro­va­zio­ne, il pia­no di ac­can­to­na­men­to all’au­to­ri­tà de­si­gna­ta dal Con­si­glio fe­de­ra­le;
b.
de­si­gna­no at­ti­vi, a de­sti­na­zio­ne vin­co­la­ta per i co­sti di smal­ti­men­to, cor­ri­spon­den­ti agli ac­can­to­na­men­ti;
c.
pre­sen­ta­no all’au­to­ri­tà de­si­gna­ta dal Con­si­glio fe­de­ra­le il rap­por­to del ser­vi­zio di re­vi­sio­ne sul ri­spet­to del pia­no di ac­can­to­na­men­to e sull’uti­liz­za­zio­ne a de­sti­na­zio­ne vin­co­la­ta di ac­can­to­na­men­ti.

3 Il ser­vi­zio di re­vi­sio­ne pren­de vi­sio­ne dei pia­ni fi­nan­zia­ri e d’in­ve­sti­men­to a lun­go ter­mi­ne ed esa­mi­na se sus­si­sto­no i mez­zi fi­nan­zia­ri per i co­sti di smal­ti­men­to ri­sul­tan­ti dal­la mes­sa fuo­ri eser­ci­zio de­gli im­pian­ti nu­clea­ri o se gli ac­can­to­na­men­ti so­no sta­ti ef­fet­tua­ti con­for­me­men­te al pia­no d’ac­can­to­na­men­to.

Capitolo 8: Tasse, indennità, provvedimenti promozionali

Art. 83 Emolumenti e tasse di vigilanza della Confederazione  

1 Le au­to­ri­tà fe­de­ra­li com­pe­ten­ti ri­scuo­to­no emo­lu­men­ti dai ri­chie­den­ti e da­gli eser­cen­ti di im­pian­ti nu­clea­ri e dai de­ten­to­ri di be­ni nu­clea­ri e di sco­rie ra­dioat­ti­ve, e chie­do­no lo­ro il rim­bor­so di esbor­si se­gna­ta­men­te per:

a.
il ri­la­scio, il tra­sfe­ri­men­to, la mo­di­fi­ca, l’ade­gua­men­to e la re­vo­ca di au­to­riz­za­zio­ni e li­cen­ze;
b.
l’al­le­sti­men­to di pe­ri­zie;
c.
l’eser­ci­zio del­la vi­gi­lan­za;
d.
la­vo­ri di ri­cer­ca e svi­lup­po ese­gui­ti o fat­ti ese­gui­re dal­la Con­fe­de­ra­zio­ne nell’am­bi­to del­la vi­gi­lan­za per sin­go­li im­pian­ti nu­clea­ri.

2 Per la co­per­tu­ra dei co­sti dell’at­ti­vi­tà di vi­gi­lan­za non im­pu­ta­bi­li a de­ter­mi­na­ti im­pian­ti nu­clea­ri, le au­to­ri­tà fe­de­ra­li com­pe­ten­ti ri­scuo­to­no inol­tre una tas­sa an­nua di vi­gi­lan­za da­gli eser­cen­ti de­gli im­pian­ti nu­clea­ri. L’im­por­to del­la tas­sa di vi­gi­lan­za è cal­co­la­to in ba­se al­la me­dia dei co­sti dei cin­que an­ni pre­ce­den­ti; la tas­sa è ri­par­ti­ta tra i sin­go­li im­pian­ti nu­clea­ri in rap­por­to al­le pre­sta­zio­ni tas­sa­bi­li lo­ro for­ni­te.

3 Il Con­si­glio fe­de­ra­le di­sci­pli­na i det­ta­gli.

Art. 84 Emolumenti dei Cantoni  

I Can­to­ni pos­so­no chie­de­re emo­lu­men­ti e il rim­bor­so de­gli esbor­si agli eser­cen­ti di im­pian­ti nu­clea­ri e ai de­ten­to­ri di be­ni nu­clea­ri e di sco­rie ra­dioat­ti­ve, se­gna­ta­men­te per:

a.
la pia­ni­fi­ca­zio­ne e l’ese­cu­zio­ne di prov­ve­di­men­ti di pro­te­zio­ne in ca­so di emer­gen­za;
b.
la pro­te­zio­ne di po­li­zia de­gli im­pian­ti nu­clea­ri e del tra­spor­to di ma­te­ria­li nu­clea­ri e di sco­rie ra­dioat­ti­ve;
c.
la for­ma­zio­ne de­sti­na­ta al cor­po di guar­dia;
d.
la mi­su­ra­zio­ne dei fon­di nell’area di pro­te­zio­ne, la lo­ro in­ta­vo­la­zio­ne nel re­gi­stro fon­dia­rio e le iscri­zio­ni nel re­gi­stro fon­dia­rio.
Art. 85 Indennità per diritti sovrani cantonali  

1 Il ti­to­la­re del­la li­cen­za in­den­niz­za in­te­gral­men­te il Can­to­ne se per le in­da­gi­ni geo­lo­gi­che se­con­do l’ar­ti­co­lo 35, per un de­po­si­to in stra­ti geo­lo­gi­ci pro­fon­di o per un’area di pro­te­zio­ne so­no eser­ci­ta­te re­ga­lie can­to­na­li.

2 Un in­den­niz­zo in­te­gra­le se­con­do il ca­po­ver­so 1 de­ve es­se­re ver­sa­to an­che nei ca­si in cui la co­stru­zio­ne di una cen­tra­le nu­clea­re com­por­ti l’uti­liz­za­zio­ne di di­rit­ti d’ac­qua can­to­na­li.

3 Se non può es­se­re con­cor­da­to, l’in­den­niz­zo è sta­bi­li­to dal­la Com­mis­sio­ne di sti­ma con­for­me­men­te all’ar­ti­co­lo 64 LE­spr46.47

46 RS 711

47 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. n. 11 del­la LF del 19 giu. 2020, in vi­go­re dal 1° gen. 2021 (RU 2020 4085; FF 2018 4031).

Art. 86 Promozione della ricerca e della formazione di specialisti  

1 La Con­fe­de­ra­zio­ne può pro­muo­ve­re la ri­cer­ca ap­pli­ca­ta sul­lo sfrut­ta­men­to pa­ci­fi­co dell’ener­gia nu­clea­re, in par­ti­co­la­re sul­la si­cu­rez­za de­gli im­pian­ti nu­clea­ri e sul­lo smal­ti­men­to nu­clea­re.

2 Può so­ste­ne­re la for­ma­zio­ne di spe­cia­li­sti o prov­ve­der­vi es­sa stes­sa.

3 I pri­va­ti ot­ten­go­no di mas­si­ma aiu­ti fi­nan­zia­ri sol­tan­to se for­ni­sco­no pre­sta­zio­ni pro­prie per al­me­no il 50 per cen­to dei co­sti.

Art. 87 Contributi a organizzazioni internazionali e partecipazione a progetti internazionali  

La Con­fe­de­ra­zio­ne può ver­sa­re, nel cam­po del­lo sfrut­ta­men­to pa­ci­fi­co dell’ener­gia nu­clea­re, se­gna­ta­men­te nei set­to­ri del­la non pro­li­fe­ra­zio­ne del­le ar­mi nu­clea­ri, del­la si­cu­rez­za, del­la sa­ni­tà e dell’am­bien­te, con­tri­bu­ti a or­ga­niz­za­zio­ni in­ter­na­zio­na­li e par­te­ci­pa­re a pro­get­ti in­ter­na­zio­na­li.

Capitolo 9: Disposizioni penali

Art. 88 Inosservanza di provvedimenti di sicurezza interna ed esterna  

1 Chiun­que in­ten­zio­nal­men­te:

a.
co­strui­sce o for­ni­sce ele­men­ti di­fet­to­si di un im­pian­to nu­clea­re, es­sen­zia­li per la si­cu­rez­za in­ter­na o ester­na;
b.
dan­neg­gia, eli­mi­na, ren­de in­ser­vi­bi­le, azio­na in mo­do con­tra­rio al­le pre­scri­zio­ni, met­te fuo­ri eser­ci­zio, non in­stal­la o non ren­de pron­to all’eser­ci­zio un di­spo­si­ti­vo di un im­pian­to nu­clea­re, es­sen­zia­le per la si­cu­rez­za in­ter­na ed ester­na;
c.
omet­te di pren­de­re prov­ve­di­men­ti di pro­te­zio­ne es­sen­zia­li per la si­cu­rez­za in­ter­na ed ester­na al­lor­quan­do ma­ni­po­la ma­te­ria­li nu­clea­ri o sco­rie ra­dioat­ti­ve,

è pu­ni­to con una pe­na de­ten­ti­va fi­no a cin­que an­ni o con una pe­na pe­cu­nia­ria.48

2 Chiun­que in tal mo­do cau­sa scien­te­men­te un pe­ri­co­lo per la vi­ta o la sa­lu­te di un nu­me­ro ele­va­to di per­so­ne o per la pro­prie­tà al­trui di no­te­vo­le va­lo­re, è pu­ni­to con una pe­na de­ten­ti­va non in­fe­rio­re a un an­no.49

3 Se l’au­to­re ha agi­to per ne­gli­gen­za, la pe­na è una pe­na de­ten­ti­va fi­no a tre an­ni o una pe­na pe­cu­nia­ria.50

48 Nuo­vo te­sto del­la com­mi­na­to­ria giu­sta il n. I 21 del­la LF del 17 dic. 2021 sull’ar­mo­niz­za­zio­ne del­le pe­ne, in vi­go­re dal 1° lug. 2023 (RU 2023 259; FF 2018 2345).

49 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I 21 del­la LF del 17 dic. 2021 sull’ar­mo­niz­za­zio­ne del­le pe­ne, in vi­go­re dal 1° lug. 2023 (RU 2023 259; FF 2018 2345).

50 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I 21 del­la LF del 17 dic. 2021 sull’ar­mo­niz­za­zio­ne del­le pe­ne, in vi­go­re dal 1° lug. 2023 (RU 2023 259; FF 2018 2345).

Art. 89 Infrazioni con beni nucleari e scorie radioattive  

1 Chiun­que in­ten­zio­nal­men­te:

a.
sen­za di­spor­re del­la cor­ri­spon­den­te li­cen­za, ma­ni­po­la be­ni nu­clea­ri o sco­rie ra­dioat­ti­ve o non ri­spet­ta le con­di­zio­ni o gli one­ri sta­bi­li­ti in una li­cen­za;
b.
for­ni­sce in una do­man­da in­di­ca­zio­ni er­ra­te o in­com­ple­te, es­sen­zia­li per il ri­la­scio di un’au­to­riz­za­zio­ne o di una li­cen­za, o uti­liz­za una do­man­da di que­sto ti­po re­dat­ta da un ter­zo;
c.51
non no­ti­fi­ca o non no­ti­fi­ca cor­ret­ta­men­te be­ni nu­clea­ri o sco­rie ra­dioat­ti­ve per l’im­por­ta­zio­ne, l’espor­ta­zio­ne o il tran­si­to;
d.
for­ni­sce, ce­de, pro­cu­ra per in­ter­me­dia­zio­ne o per mez­zo di un ter­zo be­ni nu­clea­ri o sco­rie ra­dioat­ti­ve a un ac­qui­ren­te fi­na­le o a un luo­go di de­sti­na­zio­ne di­ver­si da quel­li no­mi­na­ti nel­la li­cen­za;
e.
fa per­ve­ni­re be­ni nu­clea­ri o sco­rie ra­dioat­ti­ve a una per­so­na di cui sa o de­ve pre­su­me­re che in­ten­de tra­smet­ter­li di­ret­ta­men­te o in­di­ret­ta­men­te a un ac­qui­ren­te fi­na­le al qua­le la tra­smis­sio­ne sa­reb­be pre­clu­sa;
f.
par­te­ci­pa al di­sbri­go fi­nan­zia­rio di un af­fa­re il­le­ga­le re­la­ti­vo a be­ni nu­clea­ri o sco­rie ra­dioat­ti­ve o fa da in­ter­me­dia­rio per il fi­nan­zia­men­to,

è pu­ni­to con una pe­na de­ten­ti­va fi­no a tre an­ni o con una pe­na pe­cu­nia­ria.52

2 Nei ca­si gra­vi, la pe­na è una pe­na de­ten­ti­va da uno a die­ci an­ni.53

3 Se l’au­to­re ha agi­to per ne­gli­gen­za, la pe­na è una pe­na pe­cu­nia­ria.54

51 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. n. 13 del­la L del 18 mar. 2005 sul­le do­ga­ne, in vi­go­re dal 1° mag. 2007 (RU 20071411; FF 2004485).

52 Nuo­vo te­sto del­la com­mi­na­to­ria giu­sta il n. I 21 del­la LF del 17 dic. 2021 sull’ar­mo­niz­za­zio­ne del­le pe­ne, in vi­go­re dal 1° lug. 2023 (RU 2023 259; FF 2018 2345).

53 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I 21 del­la LF del 17 dic. 2021 sull’ar­mo­niz­za­zio­ne del­le pe­ne, in vi­go­re dal 1° lug. 2023 (RU 2023 259; FF 2018 2345).

54 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I 21 del­la LF del 17 dic. 2021 sull’ar­mo­niz­za­zio­ne del­le pe­ne, in vi­go­re dal 1° lug. 2023 (RU 2023 259; FF 2018 2345).

Art. 90 Inosservanza degli obblighi di autorizzazione o licenza per impianti nucleari  

1 Chiun­que in­ten­zio­nal­men­te:

a.
co­strui­sce o ge­sti­sce sen­za li­cen­za un im­pian­to nu­clea­re;
b.
non ri­spet­ta gli ob­bli­ghi de­ri­van­ti dall’au­to­riz­za­zio­ne di mas­si­ma di un im­pian­to nu­clea­re (art. 22 e 38), gli ob­bli­ghi di di­sat­ti­va­zio­ne (art. 26) o l’ob­bli­go di smal­ti­men­to del­le sco­rie ra­dioat­ti­ve e di chiu­su­ra di un de­po­si­to in stra­ti geo­lo­gi­ci pro­fon­di (art. 31 e 39 cpv. 1 e 2);
c.
sen­za li­cen­za ese­gue ope­ra­zio­ni con le qua­li vie­ne toc­ca­ta l’area di pro­te­zio­ne di un de­po­si­to in stra­ti geo­lo­gi­ci pro­fon­di;
d.
ef­fet­tua un’ope­ra­zio­ne sen­za di­spor­re del re­la­ti­vo nul­lao­sta,

è pu­ni­to con una pe­na de­ten­ti­va fi­no a tre an­ni o con una pe­na pe­cu­nia­ria.55

2 Se l’au­to­re ha agi­to per ne­gli­gen­za, la pe­na è una pe­na pe­cu­nia­ria.56

3 Chiun­que in­ten­zio­nal­men­te ef­fet­tua sen­za au­to­riz­za­zio­ne o li­cen­za al­tre ope­ra­zio­ni che, se­con­do la pre­sen­te leg­ge o un’or­di­nan­za di ese­cu­zio­ne, so­no sog­get­te ad au­to­riz­za­zio­ne o li­cen­za è pu­ni­to con una pe­na pe­cu­nia­ria.57

4 Se l’au­to­re ha agi­to per ne­gli­gen­za, la pe­na è del­la mul­ta fi­no a 100 000 fran­chi.58

55 Nuo­vo te­sto del­la com­mi­na­to­ria giu­sta il n. I 21 del­la LF del 17 dic. 2021 sull’ar­mo­niz­za­zio­ne del­le pe­ne, in vi­go­re dal 1° lug. 2023 (RU 2023 259; FF 2018 2345).

56 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I 21 del­la LF del 17 dic. 2021 sull’ar­mo­niz­za­zio­ne del­le pe­ne, in vi­go­re dal 1° lug. 2023 (RU 2023 259; FF 2018 2345).

57 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I 21 del­la LF del 17 dic. 2021 sull’ar­mo­niz­za­zio­ne del­le pe­ne, in vi­go­re dal 1° lug. 2023 (RU 2023 259; FF 2018 2345).

58 In­tro­dot­to dal n. I 21 del­la LF del 17 dic. 2021 sull’ar­mo­niz­za­zio­ne del­le pe­ne, in vi­go­re dal 1° lug. 2023 (RU 2023 259; FF 2018 2345).

Art. 91 Violazione del segreto  

1 Chiun­que in­ten­zio­nal­men­te:

a.
in­da­ga su fat­ti o prov­ve­di­men­ti se­gre­ti che ser­vo­no al­la pro­te­zio­ne di im­pian­ti nu­clea­ri, di ma­te­ria­li nu­clea­ri o di sco­rie ra­dioat­ti­ve con­tro ef­fet­ti do­vu­ti a ter­zi o con­tro even­ti bel­li­ci, per co­mu­ni­car­li o ren­der­li ac­ces­si­bi­li a per­so­ne non au­to­riz­za­te o per uti­liz­za­re egli stes­so in mo­do non au­to­riz­za­to le co­no­scen­ze co­sì ac­qui­si­te;
b.
co­mu­ni­ca o ren­de ac­ces­si­bi­li ta­li fat­ti o prov­ve­di­men­ti a per­so­ne non au­to­riz­za­te,

è pu­ni­to con una pe­na de­ten­ti­va fi­no a tre an­ni o con una pe­na pe­cu­nia­ria.59

2 Se l’au­to­re ha agi­to per ne­gli­gen­za, la pe­na è una pe­na pe­cu­nia­ria.60

59 Nuo­vo te­sto del­la com­mi­na­to­ria giu­sta il n. I 21 del­la LF del 17 dic. 2021 sull’ar­mo­niz­za­zio­ne del­le pe­ne, in vi­go­re dal 1° lug. 2023 (RU 2023 259; FF 2018 2345).

60 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I 21 del­la LF del 17 dic. 2021 sull’ar­mo­niz­za­zio­ne del­le pe­ne, in vi­go­re dal 1° lug. 2023 (RU 2023 259; FF 2018 2345).

Art. 92 Abbandono del possesso 61  

1 Chiun­que ab­ban­do­na in­ten­zio­nal­men­te il pos­ses­so di ma­te­ria­li nu­clea­ri o di sco­rie ra­dioat­ti­ve sen­za es­ser­ne au­to­riz­za­to è pu­ni­to con una pe­na de­ten­ti­va fi­no a tre an­ni o con una pe­na pe­cu­nia­ria.

2 Se l’au­to­re ha agi­to per ne­gli­gen­za, la pe­na è una pe­na pe­cu­nia­ria.

61 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I 21 del­la LF del 17 dic. 2021 sull’ar­mo­niz­za­zio­ne del­le pe­ne, in vi­go­re dal 1° lug. 2023 (RU 2023 259; FF 2018 2345).

Art. 93 Contravvenzioni  

1 Chiun­que in­ten­zio­nal­men­te:

a.
ri­fiu­ta di for­ni­re le in­for­ma­zio­ni, di pro­dur­re i do­cu­men­ti, di per­met­te­re l’ac­ces­so ai lo­ca­li com­mer­cia­li e la vi­sio­ne di do­cu­men­ti se­con­do l’ar­ti­co­lo 73 o in tal am­bi­to for­ni­sce in­di­ca­zio­ni er­ra­te;
b.
non adem­pie un ob­bli­go di no­ti­fi­ca, un ob­bli­go di con­trol­lo e di te­ne­re la con­ta­bi­li­tà o un ob­bli­go di do­cu­men­ta­zio­ne se­con­do la pre­sen­te leg­ge o un’or­di­nan­za d’ese­cu­zio­ne;
c.
con­trav­vie­ne in al­tro mo­do a una di­spo­si­zio­ne del­la pre­sen­te leg­ge o a una pre­scri­zio­ne di ese­cu­zio­ne la cui tra­sgres­sio­ne è di­chia­ra­ta pu­ni­bi­le o con­trav­vie­ne a una de­ci­sio­ne ema­na­ta con la com­mi­na­to­ria del­la pe­na pre­vi­sta nel pre­sen­te ar­ti­co­lo, sen­za che vi sia un com­por­ta­men­to pu­ni­bi­le se­con­do un’al­tra fat­ti­spe­cie pe­na­le,

è pu­ni­to con la mul­ta fi­no a 100 000 fran­chi.62

2 Il ten­ta­ti­vo e la com­pli­ci­tà so­no pu­ni­bi­li.

3 Se l’au­to­re ha agi­to per ne­gli­gen­za, la pe­na è del­la mul­ta fi­no a 40 000 fran­chi.63

62 Nuo­vo te­sto del­la com­mi­na­to­ria giu­sta il n. I 21 del­la LF del 17 dic. 2021 sull’ar­mo­niz­za­zio­ne del­le pe­ne, in vi­go­re dal 1° lug. 2023 (RU 2023 259; FF 2018 2345).

63 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I 21 del­la LF del 17 dic. 2021 sull’ar­mo­niz­za­zio­ne del­le pe­ne, in vi­go­re dal 1° lug. 2023 (RU 2023 259; FF 2018 2345).

Art. 94 Infrazioni commesse nell’azienda  

Al­le in­fra­zio­ni se­con­do la pre­sen­te leg­ge è ap­pli­ca­bi­le l’ar­ti­co­lo 6 del­la leg­ge fe­de­ra­le del 22 mar­zo 197464 sul di­rit­to pe­na­le am­mi­ni­stra­ti­vo.

Art. 95 Reato commesso all’estero, partecipazione a un reato commesso all’estero  

1 Lo Sviz­ze­ro che com­met­te all’este­ro un cri­mi­ne o un de­lit­to se­con­do gli ar­ti­co­li 89 e 91 è pu­ni­bi­le an­che se il fat­to non è con­si­de­ra­to rea­to nel luo­go in cui è sta­to com­mes­so.

2 Se il com­pli­ce di un rea­to com­mes­so all’este­ro ha agi­to in Sviz­ze­ra, per la com­pli­ci­tà si ap­pli­ca il di­rit­to pe­na­le sviz­ze­ro, per quan­to il rea­to prin­ci­pa­le sia pu­ni­bi­le in Sviz­ze­ra, in­di­pen­den­te­men­te dal di­rit­to del­lo Sta­to in cui il rea­to prin­ci­pa­le è sta­to com­mes­so.

Art. 96 Prescrizione di contravvenzioni 65  

Il pro­ce­di­men­to pe­na­le per le con­trav­ven­zio­ni si pre­scri­ve in cin­que an­ni.

65 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I 21 del­la LF del 17 dic. 2021 sull’ar­mo­niz­za­zio­ne del­le pe­ne, in vi­go­re dal 1° lug. 2023 (RU 2023 259; FF 2018 2345).

Art. 97 Confisca di oggetti 66  

Il giu­di­ce, in­di­pen­den­te­men­te dal­la pu­ni­bi­li­tà di una da­ta per­so­na, or­di­na la con­fi­sca de­gli og­get­ti in cau­sa se e nel­la mi­su­ra in cui non è da­ta la ga­ran­zia di un ul­te­rio­re im­pie­go con­for­me al di­rit­to. Gli og­get­ti con­fi­sca­ti non­ché l’even­tua­le ri­ca­vo del­la rea­liz­za­zio­ne so­no de­vo­lu­ti al­la Con­fe­de­ra­zio­ne, fat­ta sal­va l’ap­pli­ca­zio­ne del­la leg­ge fe­de­ra­le del 19 mar­zo 200467 sul­la ri­par­ti­zio­ne dei va­lo­ri pa­tri­mo­nia­li con­fi­sca­ti.

66 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. n. 4 del­la LF del 19 mar. 2004 sul­la ri­par­ti­zio­ne dei va­lo­ri pa­tri­mo­nia­li con­fi­sca­ti, in vi­go­re dal 1° ago. 2004 co­me art. 36b del­la L sull’ener­gia nu­clea­re del 23 dic. 1959 (RU 20043503; FF 2002389).

67 RS 312.4

Art. 98 Confisca di valori patrimoniali o di risarcimenti equivalenti 68  

I va­lo­ri pa­tri­mo­nia­li con­fi­sca­ti e i ri­sar­ci­men­ti equi­va­len­ti so­no de­vo­lu­ti al­la Con­fe­de­ra­zio­ne, fat­ta sal­va l’ap­pli­ca­zio­ne del­la leg­ge fe­de­ra­le del 19 mar­zo 200469 sul­la ri­par­ti­zio­ne dei va­lo­ri pa­tri­mo­nia­li con­fi­sca­ti.

68 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. n. 4 del­la LF del 19 mar. 2004 sul­la ri­par­ti­zio­ne dei va­lo­ri pa­tri­mo­nia­li con­fi­sca­ti, in vi­go­re dal 1° ago. 2004 co­me art. 36c del­la L sull’ener­gia nu­clea­re del 23 dic. 1959 (RU 20043503; FF 2002389).

69 RS 312.4

Art. 99 Rapporto con il Codice penale 70  

Del ri­ma­nen­te, al­la con­fi­sca se­con­do gli ar­ti­co­li 97 e 98 so­no ap­pli­ca­bi­li gli ar­ti­co-li 69–72 del Co­di­ce pe­na­le71.

70 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I 21 del­la LF del 17 dic. 2021 sull’ar­mo­niz­za­zio­ne del­le pe­ne, in vi­go­re dal 1° lug. 2023 (RU 2023 259; FF 2018 2345).

71 RS 311.0

Art. 100 Giurisdizione, obbligo di denuncia  

1 Il pro­ce­di­men­to e il giu­di­zio dei cri­mi­ni e dei de­lit­ti di cui agli ar­ti­co­li 88–92 sot­to­stan­no al­la giu­ri­sdi­zio­ne pe­na­le fe­de­ra­le.

2 Le con­trav­ven­zio­ni di cui all’ar­ti­co­lo 93 so­no per­se­gui­te e giu­di­ca­te dall’Uf­fi­cio fe­de­ra­le. Al­la pro­ce­du­ra si ap­pli­ca la leg­ge fe­de­ra­le del 22 mar­zo 197472 sul di­rit­to pe­na­le am­mi­ni­stra­ti­vo.

3 Le au­to­ri­tà con­ce­den­ti e di vi­gi­lan­za, gli or­ga­ni di po­li­zia dei Can­to­ni e dei Co­mu­ni, non­ché gli or­ga­ni do­ga­na­li de­nun­cia­no al Mi­ni­ste­ro pub­bli­co del­la Con­fe­de­ra­zio­ne le in­fra­zio­ni al­la pre­sen­te leg­ge da lo­ro sco­per­te o di cui so­no ve­nu­ti a co­no­scen­za nel­la lo­ro at­ti­vi­tà di ser­vi­zio.

Capitolo 10: Disposizioni finali

Art. 101 Esecuzione  

1 Il Con­si­glio fe­de­ra­le ema­na le di­spo­si­zio­ni di ese­cu­zio­ne.

2 Può de­le­ga­re l’ema­na­zio­ne di pre­scri­zio­ni, a se­con­da del­la lo­ro por­ta­ta, al Di­par­ti­men­to o a ser­vi­zi su­bor­di­na­ti.

3 L’au­to­ri­tà de­si­gna­ta dal Con­si­glio fe­de­ra­le ge­sti­sce un ser­vi­zio cen­tra­le che pro­cu­ra, ela­bo­ra e tra­smet­te da­ti, nel­la mi­su­ra in cui l’ese­cu­zio­ne del­la pre­sen­te leg­ge e del­la LRaP73, non­ché la pre­ven­zio­ne dei rea­ti e il pro­ce­di­men­to pe­na­le lo esi­ga­no.74

4 Le au­to­ri­tà con­ce­den­ti e di vi­gi­lan­za so­no te­nu­te al se­gre­to d’uf­fi­cio e adot­ta­no nel lo­ro am­bi­to tut­te le pre­cau­zio­ni ne­ces­sa­rie per evi­ta­re lo spio­nag­gio eco­no­mi­co.

5 Per l’ese­cu­zio­ne, il Con­si­glio fe­de­ra­le può far ca­po ai Can­to­ni.

6 Nell’am­bi­to del­le sue com­pe­ten­ze, l’au­to­ri­tà ese­cu­ti­va può con­sul­ta­re ter­zi per l’ese­cu­zio­ne del­la pre­sen­te leg­ge, se­gna­ta­men­te per l’at­tua­zio­ne di esa­mi e con­trol­li.

73 RS 814.50

74 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. n. II 10 del­la LF del 25 set. 2015 sul­le at­ti­vi­tà in­for­ma­ti­ve, in vi­go­re dal 1° set. 2017 (RU 2017 4095; FF 2014 1885).

Art. 102 Assistenza amministrativa in Svizzera  

I ser­vi­zi fe­de­ra­li com­pe­ten­ti, non­ché gli or­ga­ni di po­li­zia dei Can­to­ni e dei Co­mu­ni pos­so­no co­mu­ni­car­si da­ti vi­cen­de­vol­men­te e co­mu­ni­car­ne al­le au­to­ri­tà di vi­gi­lan­za per quan­to ne­ces­sa­rio all’ese­cu­zio­ne del­la pre­sen­te leg­ge.

Art. 103 Assistenza amministrativa ad autorità estere  

1 Le au­to­ri­tà del­la Con­fe­de­ra­zio­ne com­pe­ten­ti per l’ese­cu­zio­ne, per il con­trol­lo, per la pre­ven­zio­ne dei rea­ti o per il pro­ce­di­men­to pe­na­le pos­so­no col­la­bo­ra­re con le au­to­ri­tà com­pe­ten­ti este­re, non­ché con or­ga­niz­za­zio­ni e or­ga­ni in­ter­na­zio­na­li e coor­di­na­re le in­da­gi­ni, nel­la mi­su­ra in cui sia ne­ces­sa­rio per l’ese­cu­zio­ne del­la pre­sen­te leg­ge o di pre­scri­zio­ni este­re cor­ri­spon­den­ti e sem­pre che le au­to­ri­tà este­re o le or­ga­niz­za­zio­ni o gli or­ga­ni in­ter­na­zio­na­li sia­no vin­co­la­ti al se­gre­to d’uf­fi­cio o a un cor­ri­spon­den­te ob­bli­go di se­gre­tez­za.

2 Es­se pos­so­no se­gna­ta­men­te chie­de­re al­le au­to­ri­tà este­re non­ché al­le or­ga­niz­za­zio­ni o agli or­ga­ni in­ter­na­zio­na­li di tra­smet­te­re lo­ro i da­ti ne­ces­sa­ri. Per ot­te­ner­li pos­so­no co­mu­ni­ca­re lo­ro da­ti su:

a.
la na­tu­ra, la quan­ti­tà, il luo­go di de­sti­na­zio­ne e di uti­liz­za­zio­ne, lo sco­po di uti­liz­za­zio­ne, non­ché il de­sti­na­ta­rio di be­ni nu­clea­ri e di sco­rie ra­dioat­ti­ve;
b.
le per­so­ne che par­te­ci­pa­no al­la fab­bri­ca­zio­ne, al­la for­ni­tu­ra, all’in­ter­me­dia­zio­ne o al fi­nan­zia­men­to di be­ni nu­clea­ri e di sco­rie ra­dioat­ti­ve;
c.
il de­cor­so fi­nan­zia­rio dell’af­fa­re;
d.
in­ci­den­ti e al­tri even­ti ri­le­van­ti per la si­cu­rez­za.

3 Se lo Sta­to este­ro ga­ran­ti­sce la re­ci­pro­ci­tà, es­se pos­so­no inol­tre co­mu­ni­ca­re di mo­to pro­prio o su do­man­da all’au­to­ri­tà este­ra i da­ti di cui al ca­po­ver­so 2, se que­st’ul­ti­ma as­si­cu­ra che ta­li da­ti:

a.
so­no ela­bo­ra­ti sol­tan­to per sco­pi che cor­ri­spon­do­no al­la pre­sen­te leg­ge; e
b.
so­no uti­liz­za­ti in un pro­ce­di­men­to pe­na­le giu­di­zia­rio sol­tan­to se pro­cu­ra­ti con­for­me­men­te al­le di­spo­si­zio­ni sull’as­si­sten­za giu­di­zia­ria in­ter­na­zio­na­le.

4 Es­se pos­so­no co­mu­ni­ca­re i da­ti an­che a or­ga­niz­za­zio­ni o a or­ga­ni in­ter­na­zio­na­li al­le con­di­zio­ni del ca­po­ver­so 3; in tal ca­so si può ri­nun­cia­re all’esi­gen­za del­la re­ci­pro­ci­tà.

5 So­no fat­te sal­ve le di­spo­si­zio­ni sull’as­si­sten­za giu­di­zia­ria in­ter­na­zio­na­le in ma­te­ria pe­na­le.

Art. 104 Accordi internazionali  

1 Il Con­si­glio fe­de­ra­le può con­clu­de­re ac­cor­di in­ter­na­zio­na­li bi­la­te­ra­li con­cer­nen­ti:

a.
la ma­ni­po­la­zio­ne di be­ni nu­clea­ri e sco­rie ra­dioat­ti­ve;
b.
prov­ve­di­men­ti di si­cu­rez­za ester­na e di con­trol­lo per be­ni nu­clea­ri e sco­rie ra­dioat­ti­ve;
c.
lo scam­bio di in­for­ma­zio­ni sul­la co­stru­zio­ne e sull’eser­ci­zio di im­pian­ti nu­clea­ri.

2 Nei li­mi­ti dei cre­di­ti stan­zia­ti il Con­si­glio fe­de­ra­le può con­clu­de­re ac­cor­di con­cer­nen­ti la par­te­ci­pa­zio­ne ai pro­get­ti in­ter­na­zio­na­li di cui all’ar­ti­co­lo 87.

Art. 105 Abrogazione e modifica del diritto vigente  

L’abro­ga­zio­ne e la mo­di­fi­ca del di­rit­to vi­gen­te so­no di­sci­pli­na­te nell’al­le­ga­to al­la pre­sen­te leg­ge.

Art. 106 Disposizioni transitorie  

1 Gli im­pian­ti nu­clea­ri in eser­ci­zio che se­con­do la pre­sen­te leg­ge ne­ces­si­ta­no di un’au­to­riz­za­zio­ne di mas­si­ma pos­so­no es­se­re man­te­nu­ti in eser­ci­zio sen­za la cor­ri­spon­den­te au­to­riz­za­zio­ne fin­tan­to­ché non sia­no ap­por­ta­te mo­di­fi­che che a nor­ma dell’ar­ti­co­lo 65 ca­po­ver­so 1 ri­chie­do­no una mo­di­fi­ca dell’au­to­riz­za­zio­ne di mas­si­ma.

1bis Non so­no ri­la­scia­te au­to­riz­za­zio­ni di mas­si­ma per la mo­di­fi­ca di cen­tra­li nu­clea­ri esi­sten­ti.75

2 I pro­prie­ta­ri del­le cen­tra­li nu­clea­ri esi­sten­ti for­ni­sco­no en­tro die­ci an­ni la pro­va del­lo smal­ti­men­to del­le sco­rie ra­dioat­ti­ve pro­dot­te, sem­pre­ché il Con­si­glio fe­de­ra­le non l’ab­bia già con­si­de­ra­ta adem­piu­ta. In ca­si mo­ti­va­ti, il Con­si­glio fe­de­ra­le può pro­ro­ga­re di cin­que an­ni il ter­mi­ne.

3 La li­cen­za d’eser­ci­zio per una cen­tra­le nu­clea­re esi­sten­te può es­se­re tra­sfe­ri­ta sen­za au­to­riz­za­zio­ne di mas­si­ma a un nuo­vo eser­cen­te. Si ap­pli­ca­no per ana­lo­gia gli ar­ti­co­li 13 ca­po­ver­so 2, 31 ca­po­ver­so 3 e 66 ca­po­ver­so 2.

476

75 In­tro­dot­to dall’all. n. II 7 del­la LF del 30 set. 2016 sull’ener­gia, in vi­go­re dal 1° gen. 2018 (RU 2017 6839; FF 2013 6489).

76 Abro­ga­to dall’all. n. II 7 del­la LF del 30 set. 2016 sull’ener­gia, con ef­fet­to dal 1° gen. 2018 (RU 2017 6839; FF 2013 6489).

Art. 107 Referendum e entrata in vigore  

1 La pre­sen­te leg­ge sot­to­stà al re­fe­ren­dum fa­col­ta­ti­vo.

2 Il Con­si­glio fe­de­ra­le pub­bli­ca la leg­ge nel Fo­glio fe­de­ra­le nel ca­so in cui le ini­zia­ti­ve po­po­la­ri «Mo­ra­to­ria più» e «Cor­ren­te sen­za nu­clea­re» sia­no ri­ti­ra­te o re­spin­te.

3 Il Con­si­glio fe­de­ra­le de­ter­mi­na l’en­tra­ta in vi­go­re.

Da­ta dell’en­tra­ta in vi­go­re: 1° feb­bra­io 200577
n. II/6 dell’all.: 1° gen­na­io 200578

77 O del 10 dic. 2004 (RU 2004 5321).

78 DCF del 10 nov. 2004.

Allegato

(art. 105)

Abrogazione e modifica del diritto vigente

I

I seguenti atti normativi sono abrogati:

1.
legge federale del 23 dicembre 195979 sull’uso pacifico dell’energia nucleare;
2.
decreto federale del 6 ottobre 197880 concernente la legge sull’energia nucleare.

II

Le seguenti leggi federali sono modificate come segue:

...81

79 [RU 1960 571, 1987 544, 1993901all. n. 9, 19941933art. 48 n. 1, 19954954, 2002 3673art. 17 n. 3, 2004 3503all. n. 4. RU 2004 4719all. n. I 1].

80 [RU 1979 816, 2001 283]

81 Le mod. possono essere consultate alla RU 2004 4719.

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden