Title 1 General Provisions |
Chapter 1 Purpose, Scope and Definitions |
Art. 1 Purpose and scope
1 For the protection of people and the environment against ionising radiation, this Ordinance regulates:
2 It applies to all exposure situations for artificial and for natural ionising radiation. 3It does not apply to:
|
Art. 2 Definitions
1 In this Ordinance:
2 In addition, for this Ordinance, the following apply:
3 Footnote relevant to Swiss language texts. |
Title 2 Planned Exposure Situations |
Chapter 1 Licences |
Section 1 Mandatory Licensing |
Art. 9 Activities subject to mandatory licensing
In addition to the activities specified in Article 28 of the RPA, or by way of clarification thereof, the following activities are subject to mandatory licensing:
4 Inserted by No II of the O of 7 Dec. 2018, in force since 1 Feb. 2019 (AS 2019 183). |
Art. 10 Exemptions from mandatory licensing
The following are exempt from mandatory licensing:
5 SR 0.741.621. The Annexes to the ADR are not published in the Official Compilation (AS). They can be consulted free of charge on the website of the United Nations Economic Commission for Europe (UNECE) at www.unece.org > Legal Instruments and Recommendations > ADR; offprints can be purchased from the Federal Office for Buildings and Logistics (BBL), Federal Publication Sales, 3003 Bern. 7 SR 0.742.403.12.The Appendices to COTIF are not published in the Official Compilation (AS). The RID can be consulted free of charge on the website of the Intergovernmental Organisation for International Carriage by Rail at www.otif.org > Reference Texts > RID; offprints can be purchased from the Federal Office for Buildings and Logistics (BBL), Federal Publication Sales, 3003 Bern. 11 SR 0.748.0. This Annex is not published either in the Official Compilation (AS). It can be consulted free of charge on the website of the Federal Office of Civil Aviation (FOCA) at www.bazl.admin.ch > Dokumentation > Rechtliche Grundlagen > Internationales Recht, or purchased from the International Civil Aviation Organization (ICAO, Sales Department, 999 Robert‑Bourassa Boulevard, Montréal, Quebec H3C 5H7, Canada). 12 The Technical Instructions are not published in the Official Compilation (AS). They can be consulted free of charge on the website of the Federal Office of Civil Aviation (FOCA) at www.bazl.admin.ch > Dokumentation > Rechtliche Grundlagen > Internationales Recht, or purchased from the International Civil Aviation Organization (ICAO, Sales Department, 999 Robert‑Bourassa Boulevard, Montréal, Quebec H3C 5H7, Canada). They can also be consulted free of charge, in English and French, at the national airports’ information centres. They are not translated into German or Italian. 13 International Organization for Standardization. The ISO standards referred to in this Ordinance can be consulted free of charge at the Federal Office of Public Health, CH‑3003 Bern. They can be purchased from the Swiss Association for Standardisation, Sulzerallee 70, 8404Winterthur; www.snv.ch. 14 ISO 3157: 1991-11, Radioluminescence for time measurement instruments – Specifications. 15 ISO 4168: 2003-09, Timekeeping instruments – Conditions for carrying out checks on radioluminescent deposits. 16 Sv = sievert; mSv = millisievert; μSv = microsievert 17 SR 732.1 |
Section 2 Licensing Procedures |
Art. 11 Licensing authorities
1 Without prejudice to paragraph 2, the Federal Office of Public Health (FOPH) is the licensing authority for all activities and radiation sources subject to mandatory licensing under this Ordinance. 2 The Swiss Federal Nuclear Safety Inspectorate (ENSI) is the licensing authority for:
18 SR 732.1 19 Inserted by No II of the O of 7 Dec. 2018, in force since 1 Feb. 2019 (AS 2019 183). |
Art. 12 Licence applications
1 Applications for the granting or renewal of a licence must be submitted to the licensing authority with the necessary documents. 2 In cases of high radiological hazard potential, the licensing authority shall additionally request a hazard analysis. 3 Applicants from abroad must provide a Swiss postal address. 4The Federal Department of Home Affairs (FDHA) and ENSI may issue specifications concerning the documents and evidence required in their area of responsibility. |
Art. 13 Standard licensing procedure
1 Without prejudice to Articles 14 and 15, the licensing authority shall assess activities and radiation sources subject to mandatory licensing using a standard procedure. 2 It shall review the application documents submitted for completeness, form, content and extent. 3 It shall decide whether source-related dose constraints are required for the public, and shall specify these in the licence. |
Art. 14 Simplified licensing procedure
1 In cases where the hazard potential for people and the environment is low, the FOPH may assess activities subject to mandatory licensing using a simplified procedure. This concerns in particular:
2 In the simplified procedure, it shall review the application documents submitted solely for completeness and form. |
Art. 15 Type licence for radiation sources
1 In the case of radiation sources with a particularly low hazard potential for people and the environment, the FOPH may grant a type licence (Art. 29 let. c RPA), in particular if:
2 The FOPH shall review the application documents submitted for completeness, form, content and extent. 3 It shall subject the radiation sources for which a type licence is sought to type testing. It may engage other bodies for this purpose. 4 When granting a type licence, it shall specify:
|
Art. 17 Procedure in the event of uncertainty as to licensing responsibilities
1 If an activity concerns both licensing authorities, the procedures may be combined. 2 The lead authority shall be the one deemed to be primarily concerned on the basis of the application documents. 3 The lead authority shall define the procedure in consultation with the other licensing authority. |
Art. 18 Licence database
1 The FOPH shall maintain a database concerning the licences granted under this Ordinance. 2 The purpose of the database is:
3The following data concerning the licence holder may be stored in the database:
4In addition, technical information on radiation sources may be stored in the database. 5The following individual access rights apply:
20 SR 431.03 |
Chapter 4 Medical Exposures |
Section 2 Medical Justification |
Art. 28 Justification of diagnostic or therapeutic procedures
1 Any general application of diagnostic or therapeutic procedures must be justified in advance. 2 The justification of existing diagnostic or therapeutic procedures must be reviewed as soon as important new knowledge on the effectiveness or consequences of such procedures becomes available. 3 In collaboration with the professional bodies and sectoral associations concerned, the KSR shall prepare and publish recommendations on the justification of procedures in accordance with paragraphs 1 and 2.21 21 www.ksr-cpr.ch |
Art. 29 Justification of individual applications
1 Any person who prescribes or performs procedures must take into account existing diagnostic information and the case history in order to avoid unnecessary radiation exposures. 2 Any person who prescribes procedures must establish and document an indication and forward this to the physician performing the procedure. 3Hospitals, radiology centres and referrers must prescribe procedures in accordance with the current state of science and technology. This is reflected in particular by referral guidelines based on national or international guidelines or recommendations. 4Each application must be justified in advance by the physician performing the procedure, taking into account the current state of science and technology, the indication and the characteristics of the individual involved. 5A diagnostic or therapeutic procedure which is not justified in accordance with Article 28 may nonetheless, depending on the circumstances, be justified as a specific, individual application. This must be documented on a case-by-case basis, with the reasons stated, by the physician performing the procedure. |
Art. 30 Radiological screening
1 Radiological screening is a radiological examination performed in a specific group of people for the purpose of early detection of a disease, even though it is not clinically suspected in the individuals concerned. This does not include routine occupational health examinations. 2 Radiological screening may only be carried out as part of a programme. It must be instituted by a health authority. 3 Radiological screening must satisfy the quality requirements specified for the programme by the competent health authority. |
Art. 31 Procedures for non-medical imaging purposes
1 Activities involving exposure for non-medical imaging purposes must be justified in advance, taking into account the specific objectives of the procedure and the characteristics of the individual involved. 2 Exposures in the medium-dose or high-dose range for aptitude tests are prohibited. 3 If an exposure is ordered by the criminal investigation, security or customs authorities, the imaging procedure must be performed using the lowest possible dose required to resolve the question. If an exposure cannot be performed in the low-dose range, this must be documented, with the reasons stated. 4 If exposures are routinely performed for security reasons, the individual examined must be given the option of choosing a different type of examination not involving ionising radiation. |
Section 6 Research involving Human Beings |
Art. 44 Authorisations
1 The conduct of human research projects involving the use of radiation sources requires authorisation in accordance with Article 45 of the Human Research Act of 30 September 201122 (HRA). 2 In addition, the conduct of clinical trials of therapeutic products capable of emitting ionising radiation requires authorisation in accordance with Article 54 of the Therapeutic Products Act of 15 December 200023 (TPA). |
Art. 45 Dose constraints and dose calculation
1 In research projects with no expected direct benefit, a dose constraint of 5 mSv per year (effective dose) applies to the participants. 2 In exceptional cases, the dose constraint specified in paragraph 1 may be up to 20 mSv per year (effective dose), with consideration being given to age, fertility, life expectancy and health status, provided that this is absolutely essential for methodological reasons. 3 In the case of combined procedures, all radiation sources must be taken into account in the calculation or estimation of the dose to participants. 4 In the calculation or estimation of the dose, the uncertainty factor must be taken into account. |
Section 7 Radiopharmaceuticals |
Art. 46 Placing products on the market and administration
1 For the placing of products on the market and administration of radiopharmaceuticals in humans, the provisions of the TPA24 apply. 2 Approval is required from the FOPH for:
3 The FOPH shall grant approval based on the documents received as part of the application for authorisation, and on the assessment and reasoning of the Expert Commission for Radiopharmaceuticals. 4 Radiopharmaceuticals must be labelled as such. Their package labelling must include at least the following radiological protection-related information:
5For the labelling, the provisions of the medicinal products legislation also apply. 6 Long-lived radionuclide impurities relevant to disposal must be indicated in the accompanying documents. 24 SR 812.21 |
Art. 47 Preparation and quality control
1 Any person who prepares radiopharmaceuticals must carry out the quality controls described in the product information. 2The FOPH may take samples at any time in order to determine whether the requirements specified in Article 46 are still being met. For this purpose, it may engage specialised laboratories. 3 The FDHA may specify requirements for the preparation and use of radiopharmaceuticals; it shall take into account national and international guidelines and the recommendations of professional bodies, in particular those issued by the European Association of Nuclear Medicine (EANM)25 or the Swiss Society of Radiopharmacy/Radiopharmaceutical Chemistry (SGRRC)26. 25 These guidelines (in English) can be accessed free of charge on the EANM website at www.eanm.org. 26 These recommendations can be accessed free of charge on the SGRRC website at www.sgrrc.ch. |
Art. 48 Expert Commission for Radiopharmaceuticals
1 The Expert Commission for Radiopharmaceuticals (ECRP) is a standing advisory commission within the meaning of Article 8a paragraph 2 of the Government and Administration Organisation Ordinance of 25 November 199827 (GAOO). 2 It shall advise the Federal Department of Home Affairs (FDHA), Swissmedic and the FOPH on radiopharmaceutical matters. In particular, it has the following tasks:
It is comprises specialists from the fields of nuclear medicine, pharmaceutics, chemistry and radiological protection. 27 SR 172.010.1 28 SR 821.212.21 29 Amended by Annex 6 No II 4 of the Therapeutic Products Ordinance of 21 Sept. 2018, in force since 1 Jan. 2019 (AS 2018 3577). |
Chapter 5 Occupational Exposures |
Section 1 Occupationally Exposed Persons |
Art. 51 Definition and principles
1 Occupationally exposed persons means persons who:
2 Persons who are subject solely to radon exposure at their workplace are only deemed to be occupationally exposed if they may thereby accumulate an effective dose of more than 10 mSv per year (Art. 167 para. 3). 3 The licence holder, or in the case of aircrew the aircraft operator, shall designate all occupationally exposed persons within the enterprise. 4 Licence holders, or in the case of aircrew the aircraft operator, shall inform the occupationally exposed persons regularly of:
|
Art. 52 Categories
1 For purposes of monitoring, licence holders shall classify the occupationally exposed persons into categories A and B in accordance with paragraphs 2–4. 2 Category A comprises persons who:
3 Category B comprises all occupationally exposed persons not belonging to category A. 4 Persons engaged in activities where the risk of accumulating doses as specified in paragraph 2 letter a is negligible shall be assigned to category B for the performance of these activities. This includes in particular activities:
5 If applicants or licence holders demonstrate that an activity does not fulfil any of the conditions specified in paragraph 2, they may request the supervisory authority to assign the persons performing this activity to category B. |
Art. 53 Young people and pregnant or breastfeeding women
1 Persons aged under 16 years must not be occupationally exposed. 2 For persons aged between 16 and 18 years and for pregnant women, the dose limits specified in Article 57 apply. 3 From the time when a pregnancy becomes known until its completion, the radiation exposure of the pregnant woman must be determined monthly. 4 The FDHA shall specify, in consultation with ENSI, when pregnant women must be additionally equipped with an active personal dosimeter. 5 Pregnant women must, if they so request, be exempted from the following activities:
6 Breastfeeding women must not perform any work with radioactive material involving an increased risk of intakes. |
Art. 55 Medical monitoring
1 The licence holder must have medical assessments conducted in accordance with Article 11a of the Ordinance of 19 December 198330 on Accident Prevention (APO). 2 Suva may subject employees to the preventive occupational medicine provisions specified in Articles 70–89 APO. 30 SR 832.30 |
Section 5 Central Dose Registry |
Art. 72 Responsible authority and purpose
1 The FOPH shall maintain a Central Dose Registry. 2 The purpose of the Registry is to record the doses determined throughout the period during which a person is occupationally exposed, in order to assess possible insurance claims on this basis. 3 In addition, the Registry enables the supervisory authorities:
|
Art. 73 Data processed
1 The following data concerning occupationally exposed persons shall be stored in the Central Dose Registry:
2 For persons working in Switzerland only temporarily, the doses determined in Switzerland shall be recorded. 31 Amended by Annex No II 31 of the O of 17 Nov. 2021, in force since 1 Jan. 2022 (AS 2021 800). |
Art. 74 Access rights
The following shall have direct electronic access to data in the Central Dose Registry:
|
Art. 76 Use of data for research projects
1 The FOPH may use, or make available to third parties on request, the personal data stored in the Central Dose Registry for research projects concerning the effects of radiation and radiological protection. The provisions of the HRA32 are applicable. 2 The FOPH shall only make the personal data available in an anonymised form, unless the applicant demonstrates that:
32 SR810.30 |
Chapter 6 Radioactive Material and Installations |
Section 5 Measuring Instruments |
Art. 89 Measuring instruments for ionising radiation
1 Licence holders must ensure that the enterprise has the necessary number of suitable measuring instruments for ionising radiation. 2 In rooms or areas where radiation sources are handled or operated and a related hazard exists, suitable measuring instruments for ionising radiation must be available at all times to monitor dose rates and surface or airborne contamination. |
Art. 90 Requirements for measuring instruments for ionising radiation
Measuring instruments for ionising radiation are governed by the Measuring Instruments Ordinance of 15 February 200633 and the implementing provisions issued by the Federal Department of Justice and Police (FDJP) in consultation with the FDHA and the Federal Department of the Environment, Transport, Energy and Communications (DETEC). 33 SR 941.210 |
Art. 91 Requirements for the use of measuring instruments for ionising radiation
The FDHA, in consultation with ENSI, shall specify:
|
Art. 92 Duties of licence holders
1 Licence holders must carry out functional testing of measuring instruments for ionising radiation at appropriate intervals, using suitable radiation sources. 2 The supervisory authority may require licence holders to participate in intercomparison exercises. |
Section 6 Design and Marking of Sealed Radioactive Sources |
Art. 93 Design
1 With regard to design, sealed radioactive sources must reflect the state of the art when they are placed on the market. 2 For sealed radioactive sources, the radionuclides selected must be chemically as stable as possible. 3 If sealed radioactive sources are used exclusively as gamma or neutron emitters, shielding must be provided which prevents the escape of alpha or beta radiation. |
Art. 94 Marking
1 Sealed radioactive sources and their containers must be marked in such a way as to permit identification of the source at any time. 2 The manufacturer or supplier of a high-activity sealed source as defined in Article 96 must ensure that it can be identified by a unique number. This number must be engraved or stamped on the source and on the source container. 3 The radionuclide, activity, date of manufacture and measurement, and if appropriate the classification according to ISO 291934, must be immediately apparent or ascertainable from the marking. 4 The supervisory authority may grant exemptions from paragraphs 1–3 if marking is not practicable or if reusable source containers are used. 34 ISO 2919: 2012-02-15, Radiological protection – Sealed radioactive sources – General requirements and classification. The ISO standards referred to in this Ordinance can be consulted free of charge at the Federal Office of Public Health, CH 3003 Bern. They can be purchased from the Swiss Association for Standardisation, Sulzerallee 70, 8404Winterthur; www.snv.ch. |
Art. 95 Further requirements for placing on the market
1 Before being placed on the market, every sealed radioactive source must be tested for leak tightness and absence of contamination. Testing must be carried out by a body accredited for this activity or recognised by the supervisory authority. 2 The capsule of sealed radioactive sources whose activity is greater than 100 times the licensing limit must comply with the requirements of ISO 291935 for the intended application and be classified accordingly. 3 In justified cases, the supervisory authority may grant exemptions from paragraphs 1 and 2 or require additional quality tests. 35 ISO 2919: 2012-02-15, Radiological protection – Sealed radioactive sources – General requirements and classification. The ISO standards referred to in this Ordinance can be consulted free of charge at the Federal Office of Public Health, CH 3003 Bern. They can be purchased from the Swiss Association for Standardisation, Sulzerallee 70, 8404Winterthur; www.snv.ch. |
Section 9 Transport and Import, Export and Transit of Radioactive Material |
Art. 101 Off-site transport
1 Any person who transports radioactive material, or has it transported, off-site must:
2 The consignors and transporters of radioactive material must:
3 If the consignors and transporters have in place a quality assurance system for the transport of radioactive material, certified by an accredited body, it shall be assumed that they implement an appropriate quality assurance programme. 4 The consignors must verify that the contracted transporter, if necessary, has a licence for the transport of radioactive material. |
Art. 103 Import, export and transit
1 Radioactive material may only be imported, exported or undergo transit via the customs offices designated by the Directorate General of Customs. 2 The customs declaration for import, export, or transit must include the following details:
3 For each individual storage of radioactive material in a customs bonded warehouse or in a duty-free warehouse, the depositor must present to the customs office a licence as specified in Article 28 of the RPA. 4 The licensing authority may request that a separate licence application be submitted for each import, export and transit of high-activity sealed sources. 36 Bq = becquerel |
Section 11 Clearance |
Art. 105 Clearance from mandatory licensing and supervision
Handling of the following shall be cleared from mandatory licensing and supervision:
37 [AS 1994 1947, 1995 4959No II 2, 1996 2129, 2000 1079342894, 2001 3294No II 7, 2005 601Annex 7 No 3 2885 Annex No 7, 2007 1469Annex 4 No 44 5651, 2008 3153Art. 10 No 2 5747 Annex No 22, 2010 5191Art. 20 No 4 5395 Annex 2 No II 3, 2011 5227No I 2.7, 2012 7065No I 5 7157, 2013 3041No I 5 3407 Annex 6 No 3] |
Art. 106 Clearance measurement and other clearance methods
1 Licence holders may clear the handling of material from mandatory licensing and supervision if they demonstrate by a measurement (clearance measurement) that:
2 If persons may be contaminated when handling material cleared in accordance with paragraph 1, it must additionally be ensured by a measurement that the surface contamination guidance value specified in Annex 3 Column 12 is complied with. 3 For the averaging of the values measured in accordance with paragraphs 1 and 2 to ensure non-exceedance of the clearance limit or the surface contamination guidance values specified in Annex 3 Column 12, the following quantities must be complied with:
4 In justified cases, the supervisory authority may approve values higher than those specified in paragraph 3. 5 Handling of solid or liquid material may be cleared without measurement of activity by technical means if:
6 The supervisory authority may define the conditions under which the results of a clearance measurement must be reported to it prior to the clearance of the materials. |
Chapter 7 Radioactive Waste |
Section 2 Discharge to the Environment |
Art. 111 Principles
1 Discharge to the environment comprises, in particular, landfilling, disposal with domestic waste, discharge in exhaust air and wastewater, incineration, reuse or delivery to a recycling facility. 2Only low-level radioactive waste may be discharged to the environment. 3Radioactive waste may only be discharged to the environment with a licence and under the supervision of the licence holder. 4 It may only be discharged to the environment by the licence holder without the approval of the licensing authority and without specific licensing in accordance with Article 112 paragraph 2 if:
5 Prior to the discharge of radioactive waste, labels, hazard warning symbols or other markings indicating radioactivity must be removed. |
Art. 112 Discharge in exhaust air and wastewater
1 Airborne or liquid radioactive substances may be discharged in exhaust air to the atmosphere or in wastewater to surface waters. 2 The licensing authority shall specify maximum permissible discharge rates and, where appropriate, discharge activity concentrations for each discharge site on a case-by-case basis. 3 It shall specify the discharge rates and discharge activity concentrations in such a way that the source-related dose constraint in accordance with Article 13 paragraph 3 and the immission limits in accordance with Article 24 are not exceeded. 4 It may increase by up to a factor of three the discharge activity concentrations in accordance with paragraphs 2 and 3 for discharges into sewers if it can be assured that appropriate dilution is guaranteed at all times prior to discharge into publicly accessible waters. |
Art. 113 Control measures
1 The licensing authority shall specify the monitoring of emissions in the licence in accordance with Article 112 paragraphs 2–4. It may, in the licence, provide for mandatory reporting. 2 Immission monitoring is governed by Article 191. 3 The supervisory authority may require the licence holder to conduct additional or special measurements as part of immission monitoring and to report the results. 4 The supervisory authority may request that a meteorological assessment and local background radiation measurements be carried out before operations are commenced. 5 The licence holder may, with the approval of the supervisory authority, engage external bodies to carry out monitoring measurements. |
Art. 114 Landfilling with the approval of the licensing authority
1 Radioactive waste may, in individual cases, with the approval of the licensing authority, be disposed of to landfill if:
2 The FOPH shall monitor compliance with the permissible effective dose via the sampling and measurement programme specified in Article 193. 3 The specific activity of radioactive waste thus disposed of must not exceed 100 times the clearance limit and, for waste containing artificial radium, 1000 times the clearance limit. 4 For the disposal of radioactive waste containing technically enhanced radium, the following conditions must additionally be met:
|
Art.115 Recycling with the approval of the licensing authority
|
Art. 116 Incineration with the approval of the licensing authority
1 Combustible radioactive waste may, with the approval of the licensing authority, be incinerated at thermal waste treatment plants in accordance with the Waste Ordinance of 4 December 201538 if:
38 SR 814.600 |
Section 3 Treatment of Radioactive Waste |
Art. 117 Decay storage
1 Radioactive waste exclusively containing radionuclides with a half-life of 100 days or less must, whenever possible, be retained at the sites where it arises until its activity has decayed to such an extent that it can be measured for clearance in accordance with Article 106 or discharged within the licensed discharge rate in accordance with Article 112 paragraph 2. 2 In the absence of an alternative that is more favourable overall for people and the environment, radioactive waste whose activity, as a result of radioactive decay, will have decreased no later than 30 years after the end of use of the original material to such an extent that it can be measured for clearance in accordance with Article 106 or recycled in accordance with Article 115 must be stored until this point has been reached. It must be separated from radioactive waste which does not fulfil this condition. 3 During the decay period, waste as specified in paragraphs 1 and 2 must be:
4 Prior to clearance, it must be ensured that Article 106, or Article 112 or 115, is complied with. 5 The licensing authority shall specify the technical requirements for decay storage and any related activities.39 39 Inserted by No II of the O of 7 Dec. 2018, in force since 1 Feb. 2019 (AS 2019 183). |
Art. 118 Gases, dust, aerosols and liquids
1 Radioactive waste in the form of gases, dust or aerosols which may not be discharged to the environment must be retained by suitable technical devices. 2 Liquid radioactive waste which may not be discharged to the environment must be converted to a chemically stable solid form. 3 The supervisory authority may grant exemptions from paragraphs 1 and 2 or permit additional treatment options if an alternative more favourable for people and the environment can thereby be realised. |
Chapter 8 Failures |
Section 3 Management |
Art. 126 Licence holders’ emergency measures
1 Licence holders must make every effort to manage failures and their effects. 2 In particular, they must, without delay:
3 They must, as soon as possible:
|
Art. 127 Licence holders’ reporting duties
Licence holders must report failures in a timely manner, as follows:
|
Art. 128 Duties of the supervisory authority
1 The supervisory authority shall assess the failure. Within the area supervised by Suva, the FOPH must be informed of the assessment. 2 The supervisory authority shall forward to the authorities concerned any information on failures which is required for the fulfilment of a responsibility. 3 ENSI shall report to the IAEA the rating of a failure on the International Nuclear and Radiological Event Scale (INES)40 from Level 2 upwards. 40 The event scale can be consulted on the website of the Swiss Federal Nuclear Safety Inspectorate (ENSI) at: www.ensi.ch > Emergency Preparedness > INES levels. |
Art. 129 Licence holders’ investigation and reporting
1 After an failure, licence holders must carry out an investigation without delay. 2 The results of the investigation must be recorded in a report. The report must contain:
3 The licence holder shall submit the report to the supervisory authority no later than six weeks after the failure. |
Title 3 Emergency Exposure Situations |
Chapter 1 Definition and Reference Levels |
Art. 132 Definition
Emergency means an failure as defined in Article 122, or another event involving increased radioactivity, which necessitates immediate action to mitigate or avert serious adverse consequences for human health and safety, living conditions and the environment. |
Art. 133 Reference levels for the public
1 In emergency exposure situations, a reference level of 100 mSv in the first year applies for members of the public. 2 The Federal Civil Protection Crisis Management Board (CCMB), which is responsible for dealing with incidents of national importance relevant to the protection of the population in accordance with the Ordinance of 2 March 201841 on the Federal Civil Protection Crisis Management Board (CCMBO), may request the Federal Council to set a lower reference level, depending on the specific situation.42 41 SR 520.17 42 Amended by Annex 3 No II 4 of the O of 2 March 2018 on the Federal Civil Protection Crisis Management Board, in force since 1 April 2018 (AS 2018 1093). |
Art. 134 Reference levels for persons with special responsibilities
1In emergency exposure situations, a deployment-related reference level of 50 mSv per year applies for persons with special responsibilities. 2 The CCMB43 may request the Federal Council to set lower reference levels, depending on the specific situation, for particular activities performed by persons with special responsibilities. 3 For saving human lives, preventing serious damage to health or averting disasters, a reference level of 250 mSv per year applies. 43 Term in accordance with Annex 3 No II 4 of the O of 2 March 2018 on the Federal Civil Protection Crisis Management Board, in force since 1 April 2018 (AS 2018 1093). This amendment has been made throughout the text. |
Chapter 2 Measures |
Art. 135 Implementation of emergency preparedness
1 The Federal Office for Civil Protection (FOCP), together with the competent authorities and the cantons, is responsible for preparing the national emergency response plan. 2 The FOPH, in cooperation with the FOCP, shall prepare the radiological protection strategy for the national emergency response plan. This must be based on reference levels. For nuclear power plant scenarios, ENSI shall provide the necessary foundations. 3The FOCP, together with the FOPH, is responsible for preparing the sampling and measuring organisation specified in Article 4a of the Ordinance of 17 October 200744 on the National Emergency Operations Centre (ONEOC). 4The FOPH is responsible for preparing the measures required for the protection of public health. This is without prejudice to preparations for protective measures during the acute phase as specified in the CCMBO45. 5 The FOPH is responsible for the maintenance of knowledge on the treatment of severely irradiated persons. 6 The FOPH and ENSI, together with the NEOC, shall develop methods and models for determining radiation doses. 44 [AS 2007 4953, 2010 5395Annex 2 No II 2, 2018 1093Annex 2 No II 2 4953 Annex 5 No II 2. AS 2020 5087Annex 3 No I 3]. See now the O of 11 Nov. 2020 on civil protection (SR 520.12). 45 SR 520.17. Term in accordance with Annex 3 No II 4 of the O of 2 March 2018 on the Federal Civil Protection Crisis Management Board, in force since 1 April 2018 (AS 2018 1093). This amendment has been made throughout the text. |
Art. 136 Preparation of emergency response measures in the vicinity of enterprises
1 For enterprises where, given the licensed quantity and activity of radionuclides, an emergency may occur, the licensing authority shall specify on a case-by-case basis to what extent they are required to participate in preparing and implementing emergency response measures in the surrounding area, or to adopt such measures themselves. 2 The licensing authority shall involve the competent cantonal authorities and emergency services in preparing emergency response measures and inform them of the measures adopted. 3For warnings and alerts and for preparing and implementing measures to protect against increased radioactivity in the vicinity of nuclear installations, the Emergency Response Ordinance of 20 October 201046 and the Alerts and Safety Radio Network Ordinance of 18 August 201047 apply. 46 [AS 2010 5191, 2018 4335. AS 2018 4953Annex 5 No I ]. See now the O of 14 Nov. 2018 (RS 732.33). 47 [AS 2010 51795191Art. 20 No 2, 2013 4475, 2017 605, 2018 4953Annex 5 No II 1. AS 2020 5087Annex 3 No I 1]. See now the O of 11 Nov. 2020 on civil protectiopn (SR 520.12). |
Chapter 3 Management |
Art. 137 Reporting duty
The FOPH shall report an emergency to the World Health Organization (WHO) in accordance with the International Health Regulations (2005) adopted on 23 May 200548. 48 SR 0.818.103 |
Art. 139 Determination of radiation doses
1 The FOPH is responsible for the calculation, assessment and verification of radiation doses to the public. In the acute phase of a crisis, the NEOC shall assume this responsibility in accordance with the Civil Protection Ordinance of 11 November 202049.50 2 For simplified dose calculations, the dose coefficients specified in Annexes 5 and 6 apply. 49 [AS 2010 51795191Art. 20 No 2, 2013 4475, 2017 605, 2018 4953Annex 5 No II 1. AS 2020 5087Annex 3 No I 1]. See now the O of 11 Nov. 2020 on civil protectiopn (SR 520.12). 50 Amended by Annex 3 No II 8 of the Civil Protection Ordinance of 11 Nov. 2020, in force since 1 Jan. 2021 (AS 2020 5087). |
Art. 140 Management in emergency exposure situations
1In emergency exposure situations, the CCMB is responsible for management in accordance with the CCMBO51. It shall take into account the implementation of emergency preparedness as specified in Article 135. 2In a crisis, the NEOC shall deploy the sampling and measuring organisation specified in Article 4a paragraph 4 of the ONEOC52. 3 The FOPH shall support the NEOC in preparing monitoring programmes. 4The FOPH shall advise the CCMB on ordering measures to protect public health. |
Chapter 4 Persons with Special Responsibilities |
Art. 142 Groups of persons
1 In an emergency exposure situation, the following are required to assume responsibility for tasks in accordance with Article 20 paragraph 2 letter b of the RPA:
2 For the protection of members of voluntary fire services, Articles 134 and 143–146 apply. 3 Persons under 18 years of age and pregnant women shall be exempted from tasks as specified in paragraph 1. |
Art. 143 Protection of health
1 The radiation exposure of persons with special responsibilities must be determined at appropriate intervals by means of suitable measurements. 2 If persons with special responsibilities have received an effective dose of more than 250 mSv, they must be placed under medical surveillance. 3 The medical surveillance and duties in the event of an exceedance are governed by Article 59 paragraphs 2–5. |
Art.144 Instruction
1 In an emergency exposure situation, persons with special responsibilities must receive appropriate instruction. The FDHA, in consultation with ENSI and the Federal Department of Defence, Civil Protection and Sport (DDPS), shall specify:
2 The authorities, administrative bodies, organisations and undertakings concerned are responsible for providing instruction. |
Art. 145 Equipment
1 The persons with special responsibilities must have the equipment required for performing their tasks and protecting their health. The CCMB shall serve a coordinating function with regard to equipment. 2 The required equipment shall include in particular:
|
Art. 146 Insurance cover and compensation
1 In the event of increased radioactivity, persons with special responsibilities are insured against accidents and illness. 2 If the cover provided by compulsory accident insurance and existing private insurance is not sufficient, the Confederation shall guarantee benefits in accordance with the provisions of the Federal Act of 19 June 199253 on Military Insurance. If necessary, the military insurance organisation may be involved for purposes of implementation. 3 If, as a result of their activities, persons and undertakings with special responsibilities incur costs that are not covered, they shall receive compensation from the Confederation. The DDPS shall regulate the processing of financial claims. 53 SR 833.1 |
Title 4 Existing Exposure Situations |
Chapter 2 Radiological Legacies |