Section 2 Register of Polluted Sites |
Art. 5 Creation of the Register
1 The authorities shall identify the polluted sites by evaluating existing information such as maps, registers and reports. They may obtain information from the holders of the sites or from third parties. 2 They shall give notice of the content of the proposed register entry to the holders and provide them with the opportunity to state their opinion and to provide clarification. At the request of the holders, the authorities shall issue a declaratory ruling. 3 They shall enter in the Register those sites that are established as polluted in accordance with paragraphs 1 and 2 or where there is a high probability that they are polluted. Where possible, the entries shall contain the following information:
4 The authorities shall divide the polluted sites into the following categories based on the information contained in the Register, particularly with regard to type and quantity of waste delivered to the site:
5 The authorities shall prepare a list of priorities for performing the investigations. In doing so, they shall pay due regard to the information contained in the Register concerning the type and quantity of waste delivered to the polluted site, the likelihood of substances being released and the importance of the environmental areas affected. |
Art. 6 Keeping the Register
1 The authorities shall add information on the following to the entry in the Register:
2 They shall delete the site entry in the Register if:
|
Art. 6a Coordination with the structure and land use planning 2
The authorities shall take account of the Register in their structure and land use planning. 2 Inserted by Annex 6 No 9 of the Waste Management Ordinance of 4 Dec. 2015, in force since 1 Jan. 2016 (AS 2015 5699). |
Section 3 Need for Monitoring and Remediation |
Art. 7 Preliminary investigation
1 Based on the list of priorities, the authorities shall require a preliminary investigationto be carried out within a reasonable period for sites in need of investigation. This shall normally consist of a historical and a technical investigation, so that the need for monitoring and remediation can be assessed (Art. 8), and the environmental hazard evaluated (risk assessment). 2 The historical investigation shall establish the possible causes of the pollution of the site, in particular:
3 Based on the historical investigation, a performance specification shall be prepared on the aim, extent and methods of the technical investigation. The performance specification shall be submitted to the authorities for comment. 4 The technical investigation shall establish the type and quantity of substances at the site, the likelihood of their release and the importance of the environmental areas affected. |
Art. 8 Assessment of the need for monitoring and remediation
1 Based on the preliminary investigation, the authorities shall assess whether the polluted site is in need of monitoring or remediation in accordance with Articles 9–12. In doing so, they shall pay due regard to effects caused by other polluted sites or by third parties. 2 They shall state in the Register whether a polluted site is:
|
Art. 9 Protection of groundwater
1 Subject to paragraph 1bis, a polluted site is deemed to be in need of monitoring to protect the groundwater, if:
1bis If after several years of monitoring a site, it is established that, considering the evolution of pollutant concentrations and the characteristics of the site, it is highly probable that the site will not need remediation under paragraph 2, the site is deemed no longer to be in need of monitoring.4 2 A polluted site is deemed to be in need of remediation to protect the groundwater, if:
3 Amended by No I of the O of 9 May 2012, in force since 1 Aug. 2012 (AS 2012 2905). 4 Inserted by No I of the O of 9 May 2012, in force since 1 Aug. 2012 (AS 2012 2905). 5 Amended by No I of the O of 22 March 2017, in force since 1 May 2017 (AS 2017 2589). 6 Amended by Annex 5 No 5 of the O on the Protection of Waters of 28 Oct. 1998, in force since 1 Jan. 1999 (AS 19982863). 7 In accordance with Article 29 para. 1 let. A of the O on the Protection of Waters of 28 Oct. 1998 (SR 814.201). 8 Amended by Annex 5 No 5 of the O on the Protection of Waters of 28 Oct. 1998, in force since 1 Jan. 1999 (AS 19982863). |
Art. 10 Protection of surface waters
1 Subject to paragraph 1bis, a polluted site is deemed to be in need of monitoring to protect the surface waters, if:9
1bis If after several years of monitoring a site, it is established that, considering the evolution of pollutant concentrations and the characteristics of the site, it is highly probable that the site will not need remediation under paragraph 2, the site is deemed no longer to be in need of monitoring.10 2 For the protection of surface waters, a polluted site is deemed to be in need of remediation if:
9 Amended by No I of the O of 9 May 2012, in force since 1 Aug. 2012 (AS 2012 2905). 10 Inserted by No I of the O of 9 May 2012, in force since 1 Aug. 2012 (AS 2012 2905). |
Art. 11 Prevention of air pollution 11
1 For the protection of persons from air pollution, a polluted site is deemed to be in need of monitoring if its interstitial air exceeds a concentration value specified in Annex 2, and the emission originating from the site reaches places that may regularly be frequented by persons for longer periods. 2 For the protection of persons from air pollution, a polluted site is deemed to be in need of remediation if its interstitial air exceeds a concentration value specified in Annex 2, and the emission originating from the site reaches places that may regularly be frequented by persons for longer periods. 11 Amended by No I of the O of 22 March 2017, in force since 1 May 2017 (AS 2017 2589). |
Art. 12 Prevention of pollution of the soil 12
1 Soil that is a polluted site or part thereof is deemed to be in need of remediation if a substance in the soil exceeds a concentration value specified in Annex 3. The foregoing also applies to soil that is already subject to a restriction of use. 2 Soil that is not in need of remediation in accordance with paragraph 1 despite being polluted sites or parts thereof, and the impacts of polluted sites on soil are assessed in accordance with the Ordinance of 1 July 199813 on the Pollution of Soil. 12 Amended by Annex No II 2 of the O of 26 Sept. 2008 on the Charge for the Remediation of Contaminated Sites, in force since 1 Jan. 2009 (AS 20084771). |
Art. 13 Action of the authorities
1 For polluted sites in need of monitoring, the authorities shall require a monitoring plan to be drawn up and suitable measures to be taken to detect a real danger of harmful effects or nuisances before these become manifest. The monitoring measures shall be applied until there is no longer any need for monitoring in accordance with Articles 9–12.14 2 For sites that are in need of remediation (contaminated sites), the authorities shall require that:
14 Amended by No I of the O of 9 May 2012, in force since 1 Aug. 2012 (AS 2012 2905). |
Section 4 Objectives and Urgency of Remediation |
Art. 14 Detailed investigation
1 To specify the objectives and assess the urgency of remediation, the following detailed information shall be obtained and evaluated in a risk assessment:
2 If the results of the detailed investigation deviate substantially from those of the preliminary investigation, the authorities shall reassess whether the site is in need of remediation in accordance with Articles 9–12. |
Art. 15 Objectives and urgency of remediation
1 The objective of remediation is the elimination of impacts that led to the need for remediation in accordance with Articles 9–12, or of the real danger of such effects. 2 As regards remediation for the purpose of groundwater protection, deviation from the objective is made if:
3 As regards remediation for the purpose of surface waters protection, deviation from the objectives is made if:
4 Remediation is deemed to be of particular urgency if an existing use is impaired or immediately endangered. 5 The authorities shall assess the objectives and the urgency of remediation on the basis of the detailed investigation. 15 Amended by Annex 5 No 5 of the O on the Protection of Waters of 28 Oct. 1998, in force since 1 Jan. 1999 (AS 19982863). |
Section 5 Remediation |
Art. 16 Remediation measures 16
1 The objective of remediation must be achieved by measures that:
2 …17 16 Amended by Annex No II 2 of the O of 26. Sept. 2008 on the Charge for the Remediation of Contaminated Sites, in force since 1 Jan. 2009 (AS 20084771). 17 Repealed by No I of the O of 22 March 2017, with effect from 1 May 2017 (AS 2017 2589). |
Art. 17 Remediation project
The authorities shall require that for contaminated sites a remediation project be prepared within a time frame appropriate to the urgency of remediation. This shall describe in particular the following:
18 Now: para. 4. |
Art. 18 Specification of essential measures
1 The authority shall assess the remediation project. In doing so, it shall pay particular regard to the following:
2 On the basis of this assessment, it shall issue a ruling containing in particular:
3 By way of exception and with the consent of the Federal Office for the Environment (FOEN), the authority may authorise the reinstatement of contaminated excavated material that does not meet the requirements for the recovery of excavated material in accordance with Article 19 of the Waste Ordinance of 4 December 201519 at the location where the material was produced, provided:
20 Inserted by No I of the O of 31 May 2024, in force since 1 July 2024 (AS 2024 253). |
Art. 19 Evaluation of results 21
Persons required to carry out remediation measures must notify the authorities of the remediation measures carried out and demonstrate that the remediation objectives have been achieved. The authorities shall express an expert opinion in this regard. 21 Amended by Annex No II 2 of the O of 26. Sept. 2008 on the Charge for the Remediation of Contaminated Sites, in force since 1 Jan. 2009 (AS 20084771). |
Section 7 Final Provisions |
Art. 21 Enforcement 22
1 The cantons shall enforce this Ordinance unless it delegates enforcement to the Confederation.23 The cantons shall submit the information required in Article 5 paragraphs 3 and 5 and Article 6 as well as the information on remediated sites required by Article 17 to the FOEN by the end of each calendar year.24 1bis The FOEN shall evaluate the information and inform the public regularly on the progress with the remediation of contaminated sites.25 2 If federal authorities apply other federal acts or agreements or decisions under international law that relate to the subject matter of this Ordinance, they shall also enforce this Ordinance. The cooperation of the FOEN26 and of the cantons is governed by Article 41 paragraphs 2 and 4 EPA; statutory duties of secrecy are reserved. If the federal authorities dispense with issuing a ruling when specifying remediation measures (Art. 23 para. 3), they shall consult the cantons concerned about the intended measures.27 3 The federal authorities shall determine the procedures for categorising polluted sites (Art. 5 para. 4), preparing the list of priorities (Art. 5 para. 5) and deleting entries in the Register (Art. 6 para. 2) after consultation with the FOEN.28 4 They shall inform the cantons concerned of the content of the Register (Art. 5 and 6) at regular intervals. These shall include a reference to the relevant polluted sites in their own register. 22 Amended by No II 16 of the O of 2 Feb. 2000 relating to the Federal Act on the Coordination and Simplification of Decision-Making Procedures, in force since 1 March 2000 (AS 2000 703). 23 Amended by Annex No II 2 of the O of 26 Sept. 2008 on the Charge for the Remediation of Contaminated Sites, in force since 1 Jan. 2009 (AS 2008 4771). 24 Second sentence amended by No I of the O of 22 March 2017, in force since 1 May 2017 (AS 2017 2589). 25 Inserted by Annex No II 2 of the O of 26. Sept. 2008 on the Charge for the Remediation of Contaminated Sites, in force since 1 Jan. 2009 (AS 2008 4771). 26 Name in accordance with No I of the O of 31 May 2024, in force since 1 July 2024 (AS 2024 253). This change has been made throughout the text. 27 Amended by No I 2 of the O of 29 June 2011 on amendments of ordinances in the field of environment, in force since 1 Aug. 2011 (AS 2011 3379). 28 Amended by No I 2 of the O of 29 June 2011 on amendments of ordinances in the field of environment, in force since 1 Aug. 2011 (AS 2011 3379). |
Art. 2229
29 Repealed by No II 16 of the O of 2 Feb. 2000 to the Federal Act on the Coordination and Simplification of Decision-Making Procedures, with effect from 1 March 2000 (AS 2000 703). |
Art. 23 Collaboration with those concerned
1 In enforcing this Ordinance, the authorities shall collaborate with those directly concerned. In particular, they shall examine whether voluntary measures provided for in sectoral agreements of the private sector are suitable for the enforcement of this Ordinance. 2 They shall endeavour to reach agreement with those directly concerned on the necessary assessments and measures in accordance with the requirements of this Ordinance. To this end, they shall consult those directly concerned at the earliest possible time. 3 They may dispense with issuing rulings if carrying out the required investigation, monitoring and remediation measures is guaranteed by other means. |
Art. 24 Deviation from procedural regulations
Deviation from the procedures specified in this Ordinance shall be permitted if:
|
Art. 25a Geoinformation 30
The FOEN shall specify the minimum geodata models and representation models for geographical base data in accordance with this Ordinance for which the Federal Office is designated as the specialist authority at federal level in Annex 1 to the Geoinformation Ordinance of 21 May 200831. 30 Inserted by Annex 2 No 11 of the O of 21 May 2008 on Geoinformation, in force since 1 July 2008 (AS 2008 2809). |
Annex 1 33
33 Revised by Annex No II 2 of the O of 26 Sept. 2008 on the Charge for the Remediation of Contaminated Sites (AS 20084771), No II of the O of 9 May 2012 (AS 2012 2905) and of 22 March 2017, in force since 1 May 2017 (AS 2017 2589). |
(Art. 9 and 10) |
Concentration values for assessing the impact of polluted sites on ground and surface waters |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1 In assessing the impact of polluted sites on waters, the concentration values in the following table apply. Where no concentration values are given in the table for potential water pollutants which are polluting a site, the authority shall specify a value on a case by case basis with the consent of the FOEN and according to the provisions of the legislation on waters protection. 2 Where the assessment is based on the eluate of the material of the site, the following requirements apply to sampling, preparation of the eluates and their analysis:
3 For sites with particularly heterogeneous pollution (e.g. waste disposal sites), if samples can be obtained from the seepage water, these may be regarded as equivalent to an eluate. 4 In assessing the impact of volatile substances34, the seepage water shall be regarded as equivalent to an eluate. If it is not possible to take samples of the seepage water, pollutant concentrations shall be calculated based on measurements of interstitial airconcentration. 5 An eluate test in accordance with paragraph 2 may be dispensed with if the pollutant concentration in the eluate of the material is assessable (i.e. to be above or below the concentration values) on the basis of other information, for example composition and origin of the material at the site, lumped parameters or ecotoxicological investigations, or can be calculated from total content. 6 The FOEN shall issue guidelines on sampling, preparation of eluates and their analysis, and on assessment of the impact of volatile substances.
34 Indicated in the table by *. |
Annex 2 |
(Art. 11) |
Concentration values for the assessment of interstitial air at polluted sites |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1 In assessing the interstitial air of polluted sites, the concentration values in the following table apply. Where no concentration values are given in the table for emissions occurring at the site, e.g. odours or particles, the site is deemed to be in need of remediation if the emissions may lead to excessive ambient concentrations in accordance with the Ordinance of 16 December 198535 on Air Pollution Control. 2 For sampling and the performance of interstitial air analyses, the following apply:
3 Interstitial air samples may be dispensed with if it can be demonstrated by other means that the concentration values in the interstitial air cannot be exceeded, i.e. based on precise information concerning the composition and origin of the material at the site. 4 The FOEN shall issue guidelines on sampling and on procedures for interstitial air analyses.
|
Annex 3 36
36 Inserted by Annex No II 2 of the O of 26 Sept. 2008 on the Charge for the Remediation of Contaminated Sites, in force since 1 Jan. 2009 (AS 20084771). Revised by No II of the O of 9 May 2012 (AS 2012 2905) and No I of the O of 14 Jan. 2015, in force since 1 March 2015 (AS 2015 317). |
(Art. 12 para. 1) |
2 Sites in private gardens and allotments, children’s playgrounds and other facilities where children play regularly |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|