We didn't find anything at lawbrary.ch/gesetz/cc/741_21/OSR/v2024.04/fr/art6/ordonnance-sur-la-signalisation-routiere-osr/art-6-inegalites-de-la-chaussee/image/image66.png, so we tried to match legal code "CC" for you.

Bei grossen Gesetzen wie OR und ZGB kann dies bis zu 30 Sekunden dauern

Legge federale
sulla radiotelevisione
(LRTV)

L’Assemblea federale della Confederazione Svizzera,

visti gli articoli 71, 92 e 93 della Costituzione federale1 (Cost.);
visto il messaggio del Consiglio federale del 18 dicembre 20022,

decreta:

Titolo primo: Campo d’applicazione, definizioni

Art. 1 Campo d’applicazione  

1 La pre­sen­te leg­ge di­sci­pli­na l’emit­ten­za, la pre­pa­ra­zio­ne tec­ni­ca, la tra­smis­sio­ne e la ri­ce­zio­ne di pro­gram­mi ra­dio­te­le­vi­si­vi (pro­gram­mi). Perquan­to la pre­sen­te leg­ge non di­spon­ga al­tri­men­ti, la tra­smis­sio­ne di pro­gram­mi me­dian­te tec­ni­che di te­le­co­mu­ni­ca­zio­ne è ret­ta dal­la leg­ge del 30 apri­le 19973 sul­le te­le­co­mu­ni­ca­zio­ni (LTC).

2 La pre­sen­te leg­ge non è ap­pli­ca­bi­le al­le of­fer­te che han­no una por­ta­ta edi­to­ria­le li­mi­ta­ta. Il Con­si­glio fe­de­ra­le de­fi­ni­sce i cri­te­ri.

Art. 2 Definizioni  

Nel­la pre­sen­te leg­ge si in­ten­de per:

a.
pro­gram­ma: una se­rie di tra­smis­sio­ni of­fer­te in con­ti­nui­tà a de­ter­mi­na­ti ora­ri, tra­smes­se me­dian­te tec­ni­che di te­le­co­mu­ni­ca­zio­ne e de­sti­na­te al pub­bli­co in ge­ne­ra­le;
b.
tra­smis­sio­ne:una par­te di pro­gram­ma che co­sti­tui­sce un’en­ti­tà a sé stan­te dal pro­fi­lo del­la for­ma e del con­te­nu­to;
c.
tra­smis­sio­ne re­da­zio­na­le: ogni tra­smis­sio­ne che non sia pub­bli­ci­tà;
cbis.4
con­te­nu­to re­da­zio­na­le: una tra­smis­sio­ne re­da­zio­na­le fi­gu­ran­te nel pro­gram­ma di un’emit­ten­te sviz­ze­ra o un con­tri­bu­to idea­to dal­la re­da­zio­ne e in­se­ri­to nell’ul­te­rio­re of­fer­ta edi­to­ria­le del­la So­cie­tà sviz­ze­ra di ra­dio­te­le­vi­sio­ne (SSR) (art. 25 cpv. 3 lett. b);
d.
emit­ten­te:la per­so­nafi­si­ca o giu­ri­di­ca re­spon­sa­bi­le dell’al­le­sti­men­to di tra­smis­sio­ni o del­la com­po­si­zio­ne di un pro­gram­ma a par­ti­re da tra­smis­sio­ni;
e.
pro­gram­ma sviz­ze­ro: un pro­gram­ma sog­get­to al­la giu­ri­sdi­zio­ne sviz­ze­ra con­for­me­men­te al­le pre­scri­zio­ni del­la Con­ven­zio­ne eu­ro­pea del 5 mag­gio 19895 sul­la te­le­vi­sio­ne tran­sfron­ta­lie­ra. Que­ste pre­scri­zio­ni si ap­pli­ca­no per ana­lo­gia an­che ai pro­gram­mi ra­dio­fo­ni­ci;
f.
tra­smis­sio­ne me­dian­te tec­ni­che di te­le­co­mu­ni­ca­zio­ne:l’emis­sio­ne o la ri­ce­zio­ne elet­tri­ca, ma­gne­ti­ca, ot­ti­ca op­pu­re elet­tro­ma­gne­ti­ca di al­tro ti­po, di in­for­ma­zio­ni su li­nea o via ra­dioon­de (art. 3 lett. c LTC6);
g.
dif­fu­sio­ne:tra­smis­sio­ne di pro­gram­mi me­dian­te tec­ni­che di te­le­co­mu­ni­ca­zio­ne, de­sti­na­ta al pub­bli­co in ge­ne­ra­le;
h.
ser­vi­zio di te­le­co­mu­ni­ca­zio­ne: tra­smis­sio­ne di in­for­ma­zio­ni per con­to di ter­zi me­dian­te tec­ni­che di te­le­co­mu­ni­ca­zio­ne (art. 3 lett. b LTC);
i.
ser­vi­zio ab­bi­na­to: un ser­vi­zio di te­le­co­mu­ni­ca­zio­ne che co­sti­tui­sce un’uni­tà fun­zio­na­le con un pro­gram­ma o che è ne­ces­sa­rio per po­ter uti­liz­za­re un pro­gram­ma;
j
pre­pa­ra­zio­ne tec­ni­ca: eser­ci­zio di ser­vi­zi o pro­ce­di­men­ti tec­ni­ci per la tra­smis­sio­ne, la mul­ti­pla­zio­ne, la co­di­fi­ca­zio­ne o la com­mer­cia­liz­za­zio­ne di pro­gram­mi o per la lo­ro se­le­zio­ne ne­gli ap­pa­rec­chi di ri­ce­zio­ne;
k.
pub­bli­ci­tà: qual­sia­si an­nun­cio pub­bli­co ef­fet­tua­to in un pro­gram­ma al­lo sco­po di pro­muo­ve­re la con­clu­sio­ne di ne­go­zi giu­ri­di­ci ri­guar­dan­ti be­ni o ser­vi­zi, so­ste­ne­re una cau­sa o un’idea o ot­te­ne­re un al­tro ef­fet­to au­spi­ca­to dall’in­ser­zio­ni­sta o dall’emit­ten­te stes­sa e dif­fu­so a pa­ga­men­to o me­dian­te una con­tro­pre­sta­zio­ne ana­lo­ga o a sco­po di au­to­pro­mo­zio­ne;
l.
te­le­ven­di­ta: pub­bli­ci­tà che sol­le­ci­ta il pub­bli­co a con­clu­de­re im­me­dia­ta­men­te un ne­go­zio giu­ri­di­co ri­guar­dan­te i be­ni o i ser­vi­zi pre­sen­ta­ti;
m.
tra­smis­sio­ne di te­le­ven­di­ta: tra­smis­sio­ne co­sti­tui­ta uni­ca­men­te da te­le­ven­di­te e con una du­ra­ta di al­me­no 15 mi­nu­ti;
n.
pro­gram­ma di te­le­ven­di­ta: pro­gram­ma com­po­sto esclu­si­va­men­te di te­le­ven­di­te e di al­tra pub­bli­ci­tà;
o.
spon­so­riz­za­zio­ne: par­te­ci­pa­zio­ne di una per­so­na fi­si­ca o giu­ri­di­ca al fi­nan­zia­men­to di­ret­to o in­di­ret­to di una tra­smis­sio­ne nell’in­ten­to di pro­muo­ve­re il pro­prio no­me, il pro­prio mar­chio com­mer­cia­le o la pro­pria im­ma­gi­ne;
p.7
ca­no­ne ra­dio­te­le­vi­si­vo: il ca­no­ne di cui all’ar­ti­co­lo 68 ca­po­ver­so 1.

4 In­tro­dot­ta dal n. I del­la LF del 26 set. 2014, in vi­go­re dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2131; FF 20134237).

5 RS 0.784.405

6 RS 784.10

7 In­tro­dot­ta dal n. I del­la LF del 26 set. 2014, in vi­go­re dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2131; FF 20134237).

Titolo secondo: Emittenza di programmi svizzeri

Capitolo 1: Disposizioni generali

Sezione 1: Obbligo di notificazione e obbligo di concessione

Art. 38  

Chi in­ten­de emet­te­re un pro­gram­ma sviz­ze­ro de­ve:

a.
no­ti­fi­car­lo pre­via­men­te all’Uf­fi­cio fe­de­ra­le del­le co­mu­ni­ca­zio­ni (UF­COM); op­pu­re
b.
di­spor­re di una con­ces­sio­ne se­con­do la pre­sen­te leg­ge.

8 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 26 set. 2014, in vi­go­re dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2131; FF 20134237).

Sezione 1a: Indipendenza dallo Stato9

9 Introdotta dal n. I della LF del 26 set. 2014, in vigore dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2131; FF 20134237).

Art. 3a  

La ra­dio e la te­le­vi­sio­ne so­no in­di­pen­den­ti dal­lo Sta­to.

Sezione 2: Principi applicabili al contenuto dei programmi

Art. 4 Esigenze minime relative al contenuto del programma  

1 Tut­te le tra­smis­sio­ni di un pro­gram­ma ra­dio­fo­ni­co o te­le­vi­si­vo de­vo­no ri­spet­ta­re i di­rit­ti fon­da­men­ta­li. Le tra­smis­sio­ni de­vo­no in par­ti­co­la­re ri­spet­ta­re la di­gni­tà uma­na, non de­vo­no es­se­re di­scri­mi­na­to­rie, né con­tri­bui­re all’odio raz­zia­le, né le­de­re la mo­ra­le pub­bli­ca, né esal­ta­re o ba­na­liz­za­re la vio­len­za.

2 Le tra­smis­sio­ni re­da­zio­na­li con un con­te­nu­to in­for­ma­ti­vo de­vo­no pre­sen­ta­re cor­ret­ta­men­te fat­ti e av­ve­ni­men­ti, in mo­do da con­sen­ti­re al pub­bli­co di for­mar­si una pro­pria opi­nio­ne. I pa­re­ri per­so­na­li e i com­men­ti de­vo­no es­se­re ri­co­no­sci­bi­li co­me ta­li.

3 Le tra­smis­sio­ni non de­vo­no com­pro­met­te­re la si­cu­rez­za in­ter­na o ester­na del­la Con­fe­de­ra­zio­ne o dei Can­to­ni, l’or­di­ne co­sti­tu­zio­na­le o l’adem­pi­men­to de­gli im­pe­gni in­ter­na­zio­na­li del­la Sviz­ze­ra.

4 I pro­gram­mi del­le emit­ten­ti con­ces­sio­na­rie de­vo­no rap­pre­sen­ta­re in mo­do ade­gua­to la plu­ra­li­tà de­gli av­ve­ni­men­ti e del­le opi­nio­ni nell’in­sie­me del­le lo­ro tra­smis­sio­ni re­da­zio­na­li. Se una zo­na di co­per­tu­ra è ser­vi­ta da un nu­me­ro suf­fi­cien­te di pro­gram­mi, l’au­to­ri­tà con­ce­den­tepuò di­spen­sa­re uno o più con­ces­sio­na­ri dall’ob­bli­go di plu­ra­li­tà.

Art. 5 Trasmissioni nocive per la gioventù  

Le emit­ten­ti prov­ve­do­no, at­tra­ver­so la scel­ta dell’ora di tra­smis­sio­ne o ri­cor­ren­do ad al­tri ac­cor­gi­men­ti, af­fin­ché i mi­no­ren­ni non ven­ga­no con­fron­ta­ti con tra­smis­sio­ni che pos­so­no nuo­ce­re al lo­ro svi­lup­po fi­si­co, psi­chi­co, mo­ra­le o so­cia­le.

Art. 5a Esigenze minime relative all’ulteriore offerta editoriale della SSR 10  

I con­tri­bu­ti idea­ti dal­la re­da­zio­ne e in­se­ri­ti nell’ul­te­rio­re of­fer­ta edi­to­ria­le del­la SSR de­vo­no sod­di­sfa­re i prin­ci­pi ap­pli­ca­bi­li ai pro­gram­mi di cui agli ar­ti­co­li 4 e 5. L’ob­bli­go di plu­ra­li­tà (art. 4 cpv. 4) si ap­pli­ca esclu­si­va­men­te ai dos­sier de­di­ca­ti al­le ele­zio­ni o al­le vo­ta­zio­ni.

10 In­tro­dot­ta dal n. I del­la LF del 26 set. 2014, in vi­go­re dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2131; FF 20134237).

Art. 6 Autonomia 11  

1 Sal­vo di­spo­si­zio­ni con­tra­rie del di­rit­to fe­de­ra­le, le emit­ten­ti non so­no vin­co­la­te da istru­zio­ni di au­to­ri­tà fe­de­ra­li, can­to­na­li o co­mu­na­li.

2 Le emit­ten­ti con­ce­pi­sco­no li­be­ra­men­te i pro­pri con­te­nu­ti re­da­zio­na­li e la pub­bli­ci­tà, in par­ti­co­la­re per quan­to ri­guar­da la scel­ta dei te­mi, l’ela­bo­ra­zio­ne dei con­te­nu­ti e la for­ma del­la pre­sen­ta­zio­ne, e ne as­su­mo­no la re­spon­sa­bi­li­tà.12

3 Nes­su­no può esi­ge­re che un’emit­ten­te dif­fon­da de­ter­mi­na­te pro­du­zio­ni e in­for­ma­zio­ni.

11 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 26 set. 2014, in vi­go­re dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2131; FF 20134237).

12 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 26 set. 2014, in vi­go­re dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2131; FF 20134237).

Art. 7 Altre esigenze poste alle emittenti di programmi televisivi 13  

1 Il Con­si­glio fe­de­ra­le può ob­bli­ga­re le emit­ten­ti te­le­vi­si­ve, nei li­mi­ti di quan­to per lo­ro pra­ti­ca­men­te pos­si­bi­le e con mez­zi ade­gua­ti, a:

a.
ri­ser­va­re a ope­re sviz­ze­re o co­mun­que eu­ro­pee una par­te so­stan­zia­le del tem­po d’an­ten­na;
b.
ri­ser­va­re nei lo­ro pro­gram­mi te­le­vi­si­vi una par­te ade­gua­ta del tem­po d’an­ten­na o del co­sto dei pro­gram­mi al­la dif­fu­sio­ne di ope­re sviz­ze­re ed eu­ro­pee di rea­liz­za­to­ri in­di­pen­den­ti.

2 L’ob­bli­go del­le emit­ten­ti te­le­vi­si­ve che tra­smet­to­no film nei lo­ro pro­gram­mi di de­sti­na­re una par­te dei pro­ven­ti al­la crea­zio­ne ci­ne­ma­to­gra­fi­ca sviz­ze­ra in­di­pen­den­te è ret­to dal­la leg­ge del 14 di­cem­bre 200114 sul ci­ne­ma.15

3 Le emit­ten­ti di pro­gram­mi te­le­vi­si­vi na­zio­na­li o de­sti­na­ti al­le re­gio­ni lin­gui­sti­che de­vo­no adat­ta­re una par­te ade­gua­ta del­le lo­ro tra­smis­sio­ni al­le esi­gen­ze de­gli au­dio­le­si e de­gli ipo­ve­den­ti.

4 Le emit­ten­ti te­le­vi­si­ve re­gio­na­li ti­to­la­ri di una con­ces­sio­ne sot­to­ti­to­la­no le prin­ci­pa­li tra­smis­sio­ni in­for­ma­ti­ve. Il Con­si­glio fe­de­ra­le de­fi­ni­sce la por­ta­ta dell’ob­bli­go. Le spe­se per l’adat­ta­men­to del­le tra­smis­sio­ni per gli au­dio­le­si so­no fi­nan­zia­te in­te­ra­men­te me­dian­te il ca­no­ne ra­dio­te­le­vi­si­vo (art. 68a).16

13 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 26 set. 2014, in vi­go­re dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2131; FF 20134237).

14 RS 443.1

15 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. II del­la LF del 1° ott. 2021, in vi­go­re dal 1° gen. 2024 (RU 2023 531; FF 2020 2813).

16 In­tro­dot­to dal n. I del­la LF del 26 set. 2014, in vi­go­re dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2131; FF 20134237).

Art. 8 Obblighi di diffusione  

1 La SSR e le emit­ten­ti con una con­ces­sio­ne se­con­do l’ar­ti­co­lo 38 ca­po­ver­so 1 let­te­ra a o l’ar­ti­co­lo 43 ca­po­ver­so 1 let­te­ra a de­vo­no:17

a.
in­se­ri­re im­me­dia­ta­men­te nei lo­ro pro­gram­mi i co­mu­ni­ca­ti ur­gen­ti di po­li­zia in­di­spen­sa­bi­li per man­te­ne­re l’or­di­ne e la si­cu­rez­za pub­bli­ci o per la si­cu­rez­za del­le per­so­ne co­me pu­re i co­mu­ni­ca­ti d’al­lar­me uf­fi­cia­li e le istru­zio­ni sul com­por­ta­men­to da adot­ta­re;
b.18
in­for­ma­re il pub­bli­co su­gli at­ti nor­ma­ti­vi del­la Con­fe­de­ra­zio­ne che van­no di­vul­ga­ti tra­mi­te pub­bli­ca­zio­ne ur­gen­te se­con­do l’ar­ti­co­lo 7 ca­po­ver­so 3 del­la leg­ge del 18 giu­gno 200419 sul­le pub­bli­ca­zio­ni uf­fi­cia­li (LPubb) o tra­mi­te pub­bli­ca­zio­ne straor­di­na­ria se­con­do l’ar­ti­co­lo 7 ca­po­ver­so 4 LPubb.

2 L’au­to­ri­tà che ha or­di­na­to tra­smis­sio­ni se­con­do il ca­po­ver­so 1 ne as­su­me la re­spon­sa­bi­li­tà.

3Se ne­ces­sa­rio, il Con­si­glio fe­de­ra­le esten­de gli ob­bli­ghi di cui al ca­po­ver­so 1 let­te­ra a ai for­ni­to­ri di ser­vi­zi di te­le­co­mu­ni­ca­zio­ne che dif­fon­do­no pro­gram­mi.

4 Il Con­si­glio fe­de­ra­le prov­ve­de af­fin­ché nel­le si­tua­zio­ni di cri­si l’in­for­ma­zio­ne del­la po­po­la­zio­ne sia as­si­cu­ra­ta tra­mi­te la ra­dio. Le au­to­ri­tà con­ce­den­ti di­sci­pli­na­no i par­ti­co­la­ri nel­le con­ces­sio­ni del­la SSR e del­le emit­ten­ti ra­dio­fo­ni­che con­for­me­men­te agli ar­ti­co­li 38–43.

17 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. n. 6 del­la LF del 26 set. 2014, in vi­go­re dal 1° gen. 2016 (RU 2015 3977; FF 2013 6069).

18 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. n. 6 del­la LF del 26 set. 2014, in vi­go­re dal 1° gen. 2016 (RU 2015 3977; FF 2013 6069).

19 RS 170.512

Sezione 3: Pubblicità e sponsorizzazioni

Art. 9 Riconoscibilità della pubblicità  

1 La pub­bli­ci­tà de­ve es­se­re net­ta­men­te se­pa­ra­ta dal­la par­te re­da­zio­na­le del pro­gram­ma ed es­se­re chia­ra­men­te ri­co­no­sci­bi­le co­me ta­le. Il Con­si­glio fe­de­ra­le può vie­ta­re quel­le for­me di pub­bli­ci­tà che non ga­ran­ti­sco­no il ri­spet­to di que­sti prin­ci­pi o sot­to­por­le a un di­sci­pli­na­men­to spe­cia­le.

2 I col­la­bo­ra­to­ri in pian­ta sta­bi­le dei pro­gram­mi dell’emit­ten­te non pos­so­no par­te­ci­pa­re al­le tra­smis­sio­ni pub­bli­ci­ta­rie del­la me­de­si­ma. So­no ec­cet­tua­te da que­sta re­stri­zio­ne le emit­ten­ti lo­ca­li e re­gio­na­li che di­spon­go­no di mez­zi fi­nan­zia­ri li­mi­ta­ti.

Art. 10 Divieti in materia di pubblicità  

1 È vie­ta­ta la pub­bli­ci­tà per:

a.20
i pro­dot­ti del ta­bac­co e le si­ga­ret­te elet­tro­ni­che di cui all’ar­ti­co­lo 3 let­te­re a e f del­la leg­ge del 1° ot­to­bre 202121 sui pro­dot­ti del ta­bac­co (LP­Tab), non­ché gli og­get­ti che co­sti­tui­sco­no un’uni­tà fun­zio­na­le con un pro­dot­to del ta­bac­co;
b.22
le be­van­de al­co­li­che che sog­giac­cio­no al­la leg­ge del 21 giu­gno 193223 sull’al­cool; il Con­si­glio fe­de­ra­le di­spo­ne al­tre li­mi­ta­zio­ni in­te­se a tu­te­la­re la sa­lu­te e i gio­va­ni;
c.24
...
d.
i par­ti­ti po­li­ti­ci, le per­so­ne che oc­cu­pa­no ca­ri­che po­li­ti­che o che si can­di­da­no a ca­ri­che po­li­ti­che, non­ché i te­mi og­get­to di vo­ta­zio­ni po­po­la­ri;
e.
le con­fes­sio­ni re­li­gio­se e le isti­tu­zio­ni e le per­so­ne che le rap­pre­sen­ta­no.

2 So­no vie­ta­te:

a.
la pub­bli­ci­tà per gli agen­ti te­ra­peu­ti­ci se­con­do la leg­ge del 15 di­cem­bre 200025 su­gli agen­ti te­ra­peu­ti­ci;
b.
le te­le­ven­di­te per tut­ti gli agen­ti te­ra­peu­ti­ci e le cu­re me­di­che.

3 So­no vie­ta­te la pub­bli­ci­tà oc­cul­ta e quel­la su­bli­mi­na­le.

4 È vie­ta­ta la pub­bli­ci­tà che:

a.
of­fen­de le con­vin­zio­ni re­li­gio­se o po­li­ti­che;
b.
è fal­la­ce o slea­le;
c.
in­du­ce a un com­por­ta­men­to pre­giu­di­zie­vo­le per la sa­lu­te, l’am­bien­te o la si­cu­rez­za per­so­na­le.

5 A tu­te­la del­la sa­lu­te e del­la gio­ven­tù il Con­si­glio fe­de­ra­le può vie­ta­re al­tre tra­smis­sio­ni pub­bli­ci­ta­rie.

20 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. 3 n. 1 del­la L del 1° ott. 2021 sui pro­dot­ti del ta­bac­co, in vi­go­re dal 1° ott. 2024 (RU 2024457; FF 2019837).

21 RS 818.32

22 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 25 set. 2009, in vi­go­re dal 1° feb. 2010 (RU 2010 371372; FF 2008 7853).

23 RS 680

24 Abro­ga­ta dal n. I del­la LF del 25 set. 2009, con ef­fet­to dal 1° feb. 2010 (RU 2010 371372; FF 2008 7853).

25 RS 812.21

Art. 11 Inserimento nei programmi e durata della pubblicità  

1 La pub­bli­ci­tà dev’es­se­re di re­go­la in­se­ri­ta fra le sin­go­le tra­smis­sio­ni e tra­smes­sa in bloc­chi. Il Con­si­glio fe­de­ra­le sta­bi­li­sce quan­do si può de­ro­ga­re a que­sto prin­ci­pio. Le de­ro­ghe non de­vo­no pre­giu­di­ca­re l’in­te­gri­tà com­ples­si­va e il va­lo­re del­la tra­smis­sio­ne in­te­res­sa­ta.

2 La pub­bli­ci­tà non de­ve di re­go­la su­pe­ra­re il 20 per cen­to del tem­po d’an­ten­na di un’ora di pro­gram­ma. Il Con­si­glio fe­de­ra­le di­sci­pli­na le ec­ce­zio­ni.26

3 Nel di­sci­pli­na­re le de­ro­ghe ai prin­ci­pi di cui ai ca­po­ver­si 1 e 2 il Con­si­glio fe­de­ra­le tie­ne con­to dei se­guen­ti cri­te­ri:

a.
man­da­ti di pre­sta­zio­ni del­le emit­ten­ti;
b.
po­si­zio­ne eco­no­mi­ca del­la ra­dio e del­la te­le­vi­sio­ne;
c.
con­cor­ren­za tran­sfron­ta­lie­ra;
d.
nor­ma­ti­ve in­ter­na­zio­na­li in ma­te­ria di pub­bli­ci­tà27;
e.
esi­gen­ze del pub­bli­co.

26 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 26 set. 2014, in vi­go­re dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2131; FF 20134237).

27 Ter­mi­ne ret­ti­fi­ca­to dal­la Com­mis­sio­ne di re­da­zio­ne dell’AF (art. 58 cpv. 1 LParl - RS 171.10).

Art. 12 Sponsorizzazione  

1 Per il con­te­nu­to e l’ora­rio di pro­gram­ma­zio­ne del­le tra­smis­sio­ni spon­so­riz­za­te è re­spon­sa­bi­le uni­ca­men­te l’emit­ten­te. Es­sa vi­gi­la af­fin­ché lo spon­sor non in­fluen­zi la tra­smis­sio­ne in mo­do ta­le da le­de­re l’au­to­no­mia re­da­zio­na­le.

2 Se una tra­smis­sio­ne o una se­rie di tra­smis­sio­ni è spon­so­riz­za­ta in­te­ra­men­te o in par­te, gli spon­sor de­vo­no es­se­re ci­ta­ti all’ini­zio o al­la fi­ne di ogni tra­smis­sio­ne.

3 Le tra­smis­sio­ni spon­so­riz­za­te non de­vo­no in­ci­ta­re al­la con­clu­sio­ne di ne­go­zi giu­ri­di­ci ri­guar­do a be­ni o ser­vi­zi of­fer­ti dal­lo spon­sor o da ter­zi, né con­te­ne­re di­chia­ra­zio­ni di na­tu­ra pub­bli­ci­ta­ria con­cer­nen­ti be­ni o ser­vi­zi.

4 Le tra­smis­sio­ni non pos­so­no es­se­re fi­nan­zia­te da spon­sor la cui at­ti­vi­tà prin­ci­pa­le con­si­ste nel­la fab­bri­ca­zio­ne o nel­la ven­di­ta di pro­dot­ti o nel­la for­ni­tu­ra di pre­sta­zio­ni per i qua­li la pub­bli­ci­tà è vie­ta­ta con­for­me­men­te all’ar­ti­co­lo 10. Le azien­de at­ti­ve nel set­to­re far­ma­ceu­ti­co pos­so­no spon­so­riz­za­re tra­smis­sio­ni pur­ché non ven­ga­no ci­ta­ti o pre­sen­ta­ti pro­dot­ti che sog­giac­cio­no al di­vie­to di pub­bli­ci­tà e non ne de­ri­vi al­cun al­tro ef­fet­to pub­bli­ci­ta­rio per que­sti pro­dot­ti.

5 La spon­so­riz­za­zio­ne dei no­ti­zia­ri e del­le tra­smis­sio­ni di at­tua­li­tà po­li­ti­ca co­me pu­re del­le tra­smis­sio­ni o se­rie di tra­smis­sio­ni de­di­ca­te all’eser­ci­zio dei di­rit­ti po­li­ti­ci a li­vel­lo fe­de­ra­le, can­to­na­le e co­mu­na­le è vie­ta­ta.

Art. 13 Tutela dei minorenni  

1 La pub­bli­ci­tà che si ri­vol­ge ai mi­no­ren­ni o nel­la qua­le ap­pa­io­no mi­no­ren­ni non de­ve sfrut­tar­ne la scar­sa espe­rien­za né nuo­ce­re al lo­ro svi­lup­po fi­si­co e psi­chi­co. Il Con­si­glio fe­de­ra­le ema­na cor­ri­spon­den­ti pre­scri­zio­ni in ma­te­ria.

2 Le tra­smis­sio­ni per bam­bi­ni non de­vo­no es­se­re in­ter­rot­te da pub­bli­ci­tà.

3 Le te­le­ven­di­te non de­vo­no ri­vol­ger­si ai mi­no­ren­ni.

4 Per tu­te­la­re i mi­no­ren­ni con­for­me­men­te al ca­po­ver­so 1, il Con­si­glio fe­de­ra­le esclu­de de­ter­mi­na­te for­me di spon­so­riz­za­zio­ne dal­le tra­smis­sio­ni per bam­bi­ni.

Art. 14 Disposizioni speciali per la SSR  

1 Nei pro­gram­mi ra­dio­fo­ni­ci del­la SSR la pub­bli­ci­tà è vie­ta­ta. Il Con­si­glio fe­de­ra­le può pre­ve­de­re ec­ce­zio­ni per l’au­to­pro­mo­zio­ne del­la SSR.

2 ...28

3 Il Con­si­glio fe­de­ra­le può li­mi­ta­re in­te­ra­men­te o in par­te la pub­bli­ci­tà e le spon­so­riz­za­zio­ni nei pro­gram­mi ra­dio­fo­ni­ci e te­le­vi­si­vi del­la SSR e nell’ul­te­rio­re of­fer­ta edi­to­ria­le, ne­ces­sa­ria per adem­pie­re il suo man­da­to di pro­gram­ma e fi­nan­zia­ta me­dian­te i pro­ven­ti del ca­no­ne (art. 25 cpv. 3 lett. b).

28 Abro­ga­to dal n. I del­la LF del 25 set. 2009, con ef­fet­to dal 1° feb. 2010 (RU 2010 371372; FF 2008 7853).

Sezione 4: Obblighi di notificazione, d’informazione, di rapporto e di registrazione

Art. 15 Notificazione dei proventi derivanti da pubblicità e sponsorizzazioni  

Le emit­ten­ti di pro­gram­mi sviz­ze­ri con­ces­sio­na­rie de­vo­no no­ti­fi­ca­re all’UF­COM29 i pro­ven­ti lor­di de­ri­van­ti da pub­bli­ci­tà e spon­so­riz­za­zio­ni.

29 Nuo­va espr. giu­sta il n. I del­la LF del 26 set. 2014, in vi­go­re dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2131; FF 20134237). Di det­ta mod. é te­nu­to con­to in tut­to il pre­sen­te te­sto.

Art. 16 Notificazione delle partecipazioni  

Le emit­ten­ti di pro­gram­mi sviz­ze­ri de­vo­no no­ti­fi­ca­re all’UF­COM le mo­di­fi­che di ca­pi­ta­le e di ri­par­ti­zio­ne dei di­rit­ti di vo­to non­ché le par­te­ci­pa­zio­ni ri­le­van­ti de­te­nu­te in al­tre azien­de.

Art. 17 Obbligo d’informazione  

1 Le emit­ten­ti so­no te­nu­te a for­ni­re gra­tui­ta­men­te all’au­to­ri­tà con­ce­den­te e all’au­to­ri­tà di vi­gi­lan­za le in­for­ma­zio­ni e i do­cu­men­ti di cui es­se ne­ces­si­ta­no nell’am­bi­to del­la lo­ro at­ti­vi­tà di vi­gi­lan­za e per ve­ri­fi­ca­re la sus­si­sten­za di una mi­nac­cia per la plu­ra­li­tà del­le opi­nio­ni e dell’of­fer­ta (art. 74 e 75).30

2 Sot­to­stan­no all’ob­bli­go di in­for­ma­zio­ne an­che le per­so­ne fi­si­che e giu­ri­di­che:

a.
nel­le qua­li l’emit­ten­te de­tie­ne una par­te­ci­pa­zio­ne ri­le­van­te o che de­ten­go­no una par­te­ci­pa­zio­ne ri­le­van­te nell’emit­ten­te e so­no at­ti­ve sul mer­ca­to ra­dio­te­le­vi­si­vo o in mer­ca­ti af­fi­ni;
b.
che ac­qui­si­sco­no pub­bli­ci­tà o spon­so­riz­za­zio­ni per con­to dell’emit­ten­te;
c.
che pro­du­co­no per l’emit­ten­te la mag­gior par­te del pro­gram­ma in­te­res­sa­to;
d.
che or­ga­niz­za­no un av­ve­ni­men­to pub­bli­co se­con­do l’ar­ti­co­lo 72;
e.
che so­no at­ti­ve sul mer­ca­to ra­dio­te­le­vi­si­vo e oc­cu­pa­no una po­si­zio­ne do­mi­nan­te su uno o più mer­ca­ti che han­no ri­le­van­za nel set­to­re dei mez­zi di co­mu­ni­ca­zio­ne;
f.31
che so­no at­ti­ve in uno o più mer­ca­ti che han­no ri­le­van­za nel set­to­re dei mez­zi di co­mu­ni­ca­zio­ne ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 74 e nei qua­li la plu­ra­li­tà del­le opi­nio­ni e dell’of­fer­ta è og­get­to di una ve­ri­fi­ca, per quan­to le in­for­ma­zio­ni sia­no ne­ces­sa­rie all’ac­cer­ta­men­to del­la po­si­zio­ne do­mi­nan­te sul mer­ca­to.

3 Il di­rit­to di ri­fiu­ta­re la co­mu­ni­ca­zio­ne di in­for­ma­zio­ni o la con­se­gna di do­cu­men­ti è ret­to dall’ar­ti­co­lo 16 del­la leg­ge fe­de­ra­le del 20 di­cem­bre 196832 sul­la pro­ce­du­ra am­mi­ni­stra­ti­va (PA).

30 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 26 set. 2014, in vi­go­re dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2131; FF 20134237).

31 In­tro­dot­ta dal n. I del­la LF del 26 set. 2014, in vi­go­re dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2131; FF 20134237).

32 RS 172.021

Art. 18 Relazione annuale e conto annuale  

1 Le emit­ten­ti di pro­gram­mi sviz­ze­ri de­vo­no pre­sen­ta­re all’UF­COM la re­la­zio­ne e il con­to an­nua­le. Il Con­si­glio fe­de­ra­le può eso­ne­ra­re ta­lu­ne ca­te­go­rie di emit­ten­ti da ta­li ob­bli­ghi.

2 L’UF­COM può pub­bli­ca­re in­for­ma­zio­ni de­sun­te dal­le re­la­zio­ni an­nua­li del­le emit­ten­ti.

3Il Con­si­glio fe­de­ra­le sta­bi­li­sce il con­te­nu­to del­la re­la­zio­ne e del con­to an­nua­li e de­ter­mi­na qua­li in­for­ma­zio­ni pos­so­no es­se­re pub­bli­ca­te dall’UF­COM.

Art. 19 Dati statistici  

1 L’UF­COM al­le­sti­sce una sta­ti­sti­ca in col­la­bo­ra­zio­ne con l’UF­COM di sta­ti­sti­ca. Ta­le sta­ti­sti­ca con­tie­ne i da­ti di cui le au­to­ri­tà com­pe­ten­ti ne­ces­si­ta­no per:

a.
ela­bo­ra­re e ap­pli­ca­re il di­rit­to;
b.
ave­re una vi­sio­ne d’in­sie­me del mer­ca­to.

2 Le emit­ten­ti di pro­gram­mi sviz­ze­ri for­ni­sco­no re­go­lar­men­te all’UF­COM i da­ti ne­ces­sa­ri.

3 L’UF­COM può met­te­re i ri­sul­ta­ti sta­ti­sti­ci a di­spo­si­zio­ne del pub­bli­co.

4 Il Con­si­glio fe­de­ra­le di­sci­pli­na i det­ta­gli; in par­ti­co­la­re sta­bi­li­sce i prin­ci­pi in ma­te­ria di ri­le­va­zio­ne dei da­ti, ese­cu­zio­ne di sin­go­le ri­le­va­zio­ni, im­pie­go dei da­ti ri­le­va­ti e pub­bli­ca­zio­ne di ri­sul­ta­ti sta­ti­sti­ci.

Art. 20 Registrazione e conservazione delle trasmissioni e dei contributi che compongono l’ulteriore offerta editoriale della SSR 33  

1 Le emit­ten­ti di pro­gram­mi sviz­ze­ri de­vo­no re­gi­stra­re tut­te le tra­smis­sio­ni e con­ser­va­re le re­gi­stra­zio­ni, uni­ta­men­te ai re­la­ti­vi ma­te­ria­li e do­cu­men­ti, per al­me­no quat­tro me­si. Il Con­si­glio fe­de­ra­le può eso­ne­ra­re ta­lu­ne ca­te­go­rie di emit­ten­ti da ta­le ob­bli­go.

2 I con­tri­bu­ti che com­pon­go­no l’ul­te­rio­re of­fer­ta edi­to­ria­le del­la SSR van­no an­ch’es­si re­gi­stra­ti e con­ser­va­ti, uni­ta­men­te ai re­la­ti­vi ma­te­ria­li e do­cu­men­ti. Il Con­si­glio fe­de­ra­le di­sci­pli­na la du­ra­ta e la por­ta­ta dell’ob­bli­go di re­gi­stra­zio­ne e di con­ser­va­zio­ne in fun­zio­ne del­le pos­si­bi­li­tà tec­ni­che e di quan­to può es­se­re ra­gio­ne­vol­men­te pre­te­so dal­la SSR.

3 Se, du­ran­te il pe­rio­do di con­ser­va­zio­ne, è pre­sen­ta­to re­cla­mo pres­so l’or­ga­no di me­dia­zio­ne o è in­ter­po­sto ri­cor­so pres­so l’Au­to­ri­tà in­di­pen­den­te di ri­cor­so in ma­te­ria ra­dio­te­le­vi­si­va op­pu­re è aper­to d’uf­fi­cio un pro­ce­di­men­to di vi­gi­lan­za, le re­gi­stra­zio­ni, i ma­te­ria­li e i do­cu­men­ti re­la­ti­vi de­vo­no es­se­re con­ser­va­ti si­no al ter­mi­ne del pro­ce­di­men­to.

33 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 26 set. 2014, in vi­go­re dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2131; FF 20134237).

Art. 21 Conservazione di programmi  

1 Il Con­si­glio fe­de­ra­le può ob­bli­ga­re le emit­ten­ti sviz­ze­re a te­ne­re a di­spo­si­zio­ne le re­gi­stra­zio­ni dei lo­ro pro­gram­mi af­fin­ché pos­sa­no es­se­re con­ser­va­te in mo­do du­re­vo­le per il pub­bli­co. Le emit­ten­ti pos­so­no es­se­re in­den­niz­za­te per le spe­se che ne de­ri­va­no lo­ro.

2 Il Con­si­glio fe­de­ra­le sta­bi­li­sce i pro­gram­mi da con­ser­va­re e di­sci­pli­na l’in­den­niz­zo del­le emit­ten­ti non­ché la con­se­gna, l’ar­chi­via­zio­ne e la di­spo­ni­bi­li­tà del­le re­gi­stra­zio­ni. In par­ti­co­la­re può ema­na­re pre­scri­zio­ni tec­ni­che re­la­ti­ve al ge­ne­re e al for­ma­to dei sup­por­ti di da­ti e de­si­gna­re or­ga­ni in­ca­ri­ca­ti di coor­di­na­re i la­vo­ri ne­ces­sa­ri e di se­le­zio­na­re i pro­gram­mi da con­ser­va­re.

3 Le spe­se de­gli or­ga­ni di cui al ca­po­ver­so 2 e l’in­den­niz­zo ver­sa­to al­le emit­ten­ti se­con­do il ca­po­ver­so 1 so­no fi­nan­zia­ti con il ca­no­ne qua­lo­ra i pro­ven­ti del­la ri­mu­ne­ra­zio­ne per la con­sul­ta­zio­ne dei pro­gram­mi re­gi­stra­ti e per la lo­ro riu­ti­liz­za­zio­ne non sia­no suf­fi­cien­ti.34

4 Per as­si­cu­ra­re a lun­go ter­mi­ne l’uti­liz­za­zio­ne de­gli ar­chi­vi, il Con­si­glio fe­de­ra­le può pren­de­re prov­ve­di­men­ti di so­ste­gno vol­ti a con­ser­va­re i per­ti­nen­ti ap­pa­rec­chi di ri­pro­du­zio­ne.

34 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 26 set. 2014, in vi­go­re dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2131; FF 20134237).

Sezione 5: Tassa di concessione

Art. 22  

1 Le emit­ten­ti di pro­gram­mi sviz­ze­ri con­ces­sio­na­rie ver­sa­no an­nual­men­te una tas­sa di con­ces­sio­ne. Il pro­ven­to del­la tas­sa è uti­liz­za­to in pri­mo luo­go per pro­muo­ve­re pro­get­ti di ri­cer­ca nel set­to­re ra­dio­te­le­vi­si­vo (art. 77) ein se­con­do luo­go per pro­muo­ve­re nuo­ve tec­no­lo­gie di dif­fu­sio­ne (art. 58).35

2 La tas­sa non su­pe­ra l’uno per cen­to dei pro­ven­ti lor­di de­ri­van­ti da pub­bli­ci­tà e spon­so­riz­za­zio­ni. Il Con­si­glio fe­de­ra­le sta­bi­li­sce l’im­por­to del­la tas­sa e una fran­chi­gia.

35 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 26 set. 2014, in vi­go­re dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2131; FF 20134237).

Capitolo 2: Società svizzera di radiotelevisione

Sezione 1: Mandato di programma e concessione

Art. 23 Principio  

La SSR for­ni­sce un ser­vi­zio di pub­bli­ca uti­li­tà. Non ha sco­po di lu­cro.

Art. 24 Mandato di programma  

1 La SSR adem­pie il man­da­to co­sti­tu­zio­na­le nel set­to­re del­la ra­dio­te­le­vi­sio­ne (man­da­to di pro­gram­ma). In par­ti­co­la­re:

a.
for­ni­sce pro­gram­mi ra­dio­fo­ni­ci e te­le­vi­si­vi com­ple­ti e di pa­ri va­lo­re a tut­ta la po­po­la­zio­ne nel­le tre lin­gue uf­fi­cia­li;
b.
pro­muo­ve la com­pren­sio­ne, la coe­sio­ne e lo scam­bio fra le re­gio­ni del Pae­se, le co­mu­ni­tà lin­gui­sti­che, le cul­tu­re e i grup­pi so­cia­li e tie­ne con­to del­le par­ti­co­la­ri­tà del Pae­se e dei bi­so­gni dei Can­to­ni;
c.
pro­muo­ve il man­te­ni­men­to di stret­te re­la­zio­ni fra gli Sviz­ze­ri all’este­ro e la pa­tria non­ché la pre­sen­za del­la Sviz­ze­ra all’este­ro e la com­pren­sio­ne per le sue aspi­ra­zio­ni.

2 Per la Sviz­ze­ra ro­man­cia la SSR al­le­sti­sce al­me­no un pro­gram­ma ra­dio­fo­ni­co. Pe­ral­tro, il Con­si­glio fe­de­ra­le sta­bi­li­sce i prin­ci­pi vol­ti a con­si­de­ra­re ul­te­rior­men­te le esi­gen­ze ra­dio­fo­ni­che e te­le­vi­si­ve di que­sta re­gio­ne lin­gui­sti­ca.

3 Il Con­si­glio fe­de­ra­le sta­bi­li­sce al­tre­sì i prin­ci­pi in­te­si a con­si­de­ra­re le esi­gen­ze del­le per­so­ne af­fet­te da de­fi­cien­ze sen­so­rie. Es­so de­ter­mi­na in par­ti­co­la­re in qual mi­su­ra si deb­ba­no of­fri­re ai non uden­ti tra­smis­sio­ni spe­cia­li in lin­guag­gio ge­stua­le.

4 La SSR con­tri­bui­sce:

a.
al­la li­be­ra for­ma­zio­ne del­le opi­nio­ni del pub­bli­co me­dian­te un’in­for­ma­zio­ne com­ple­ta, di­ver­si­fi­ca­ta e cor­ret­ta, in par­ti­co­la­re sul­la real­tà po­li­ti­ca, eco­no­mi­ca e so­cia­le;
b.
al­lo svi­lup­po cul­tu­ra­le e al raf­for­za­men­to dei va­lo­ri cul­tu­ra­li del Pae­se non­ché al­la pro­mo­zio­ne del­la cul­tu­ra sviz­ze­ra, te­nen­do con­to in spe­cial mo­do del­la let­te­ra­tu­ra sviz­ze­ra, non­ché del­le ope­re mu­si­ca­li e ci­ne­ma­to­gra­fi­che sviz­ze­re, in par­ti­co­la­re dif­fon­den­do pro­du­zio­ni sviz­ze­re e tra­smis­sio­ni pro­dot­te in pro­prio;
c.
all’edu­ca­zio­ne del pub­bli­co, se­gna­ta­men­te tra­mi­te tra­smis­sio­ni pe­rio­di­che di con­te­nu­to for­ma­ti­vo;
d.
all’in­trat­te­ni­men­to.

5 Nel­le tra­smis­sio­ni in­for­ma­ti­ve im­por­tan­ti, esu­lan­ti dai con­fi­ni lin­gui­sti­ci e na­zio­na­li, la lin­gua dev’es­se­re di re­go­la uti­liz­za­ta nel­la sua for­ma stan­dard.

Art. 25 Concessione  

1 Il Con­si­glio fe­de­ra­le ri­la­scia una con­ces­sio­ne al­la SSR.

2 Pri­ma di ri­la­scia­re la con­ces­sio­ne o di ap­por­tar­vi mo­di­fi­che si­gni­fi­ca­ti­ve dal pro­fi­lo del­la po­li­ti­ca dei mez­zi di co­mu­ni­ca­zio­ne, si pro­ce­de a una con­sul­ta­zio­ne.

3 La con­ces­sio­ne sta­bi­li­sce in par­ti­co­la­re:

a.
il nu­me­ro e il ge­ne­re dei pro­gram­mi ra­dio­te­le­vi­si­vi;
b.
il vo­lu­me dell’ul­te­rio­re of­fer­ta edi­to­ria­le ne­ces­sa­ria per adem­pie­re il man­da­to di pro­gram­ma a li­vel­lo di re­gio­ne lin­gui­sti­ca co­me pu­re a li­vel­lo na­zio­na­le e in­ter­na­zio­na­le e fi­nan­zia­ta me­dian­te i pro­ven­ti del ca­no­ne;
c.
i det­ta­gli re­la­ti­vi al­la pre­sa in con­si­de­ra­zio­ne del­la let­te­ra­tu­ra sviz­ze­ra e del­le ope­re mu­si­ca­li e ci­ne­ma­to­gra­fi­che sviz­ze­re se­con­do l’ar­ti­co­lo 24 ca­po­ver­so 4 let­te­ra b; può im­por­re quo­te mi­ni­me.

4 La SSR può of­fri­re sin­go­li pro­gram­mi in col­la­bo­ra­zio­ne con al­tre emit­ten­ti. La col­la­bo­ra­zio­ne è di­sci­pli­na­ta in con­trat­ti su­bor­di­na­ti all’ap­pro­va­zio­ne del Di­par­ti­men­to fe­de­ra­le dell’am­bien­te, dei tra­spor­ti, dell’ener­gia e del­le co­mu­ni­ca­zio­ni (DA­TEC).36

5 Il DA­TEC37 può mo­di­fi­ca­re sin­go­le di­spo­si­zio­ni del­la con­ces­sio­ne pri­ma del­la sua sca­den­za, se le con­di­zio­ni di fat­to o di di­rit­to so­no mu­ta­te e la mo­di­fi­ca è ne­ces­sa­ria per tu­te­la­re im­por­tan­ti in­te­res­si. Al­la SSR è ver­sa­ta un’ade­gua­ta in­den­ni­tà.

6 Il DA­TEC può li­mi­ta­re o so­spen­de­re in par­te la con­ces­sio­ne del­la SSR se:

a.
l’au­to­ri­tà di vi­gi­lan­za ha pre­sen­ta­to una ri­chie­sta con­for­me­men­te all’ar­ti­co­lo 89;
b.
la SSR ha vio­la­to ri­pe­tu­ta­men­te o in mo­do gra­ve i suoi ob­bli­ghi con­for­me­men­te agli ar­ti­co­li 35 e 36.

36 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 26 set. 2014, in vi­go­re dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2131; FF 20134237).

37 Nuo­va espr. giu­sta il n. I del­la LF del 26 set. 2014, in vi­go­re dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2131; FF 20134237). Di det­ta mod. é te­nu­to con­to in tut­to il pre­sen­te te­sto.

Sezione 2: Offerta editoriale

Art. 26 Limitazioni dell’offerta regionale  

1 La SSR non è au­to­riz­za­ta a dif­fon­de­re pro­gram­mi re­gio­na­li.

2 Con l’au­to­riz­za­zio­ne del DA­TEC la SSR può in­tro­dur­re nei suoi pro­gram­mi ra­dio­fo­ni­ci fi­ne­stre re­gio­na­li di du­ra­ta li­mi­ta­ta. In ta­li fi­ne­stre la spon­so­riz­za­zio­ne è vie­ta­ta. La du­ra­ta del­le fi­ne­stre re­gio­na­li non può ec­ce­de­re un’ora al gior­no.38

38 Per. in­tro­dot­to dal n. I del­la LF del 26 set. 2014, in vi­go­re dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2131; FF 20134237).

Art. 27 Produzione di programmi  

I pro­gram­mi del­la SSR de­vo­no es­se­re pro­dot­ti pre­va­len­te­men­te nel­le re­gio­ni lin­gui­sti­che del Pae­se al­le qua­li so­no de­sti­na­ti.

Art. 28 Offerta editoriale destinata all’estero  

1 Il Con­si­glio fe­de­ra­le con­clu­de pe­rio­di­ca­men­te un ac­cor­do con la SSR sull’esten­sio­ne dell’of­fer­ta edi­to­ria­le de­sti­na­ta all’este­ro con­for­me­men­te all’ar­ti­co­lo 24 ca­po­ver­so 1 let­te­ra c e sui re­la­ti­vi co­sti.

2 In si­tua­zio­ni di cri­si può con­clu­de­re con la SSR spe­cia­li man­da­ti di pre­sta­zio­ni a bre­ve ter­mi­ne per con­tri­bui­re al­la com­pren­sio­ne tra i po­po­li.

3 La Con­fe­de­ra­zio­ne rim­bor­sa al­la SSR al­me­no la me­tà dei co­sti per le pre­sta­zio­ni di cui al ca­po­ver­so 1 ed i co­sti in­te­gra­li per le pre­sta­zio­ni di cui al ca­po­ver­so 2.

Sezione 3: Attività non previste nella concessione

Art. 29  

1 La SSR e le azien­de di cui es­sa de­tie­ne il con­trol­lo de­vo­no no­ti­fi­ca­re pre­via­men­te all’UF­COM le at­ti­vi­tà non de­fi­ni­te nel­la con­ces­sio­ne che po­treb­be­ro nuo­ce­re al­la po­si­zio­ne e al com­pi­to di al­tre azien­de me­dia­ti­che sviz­ze­re.

2 Se l’at­ti­vi­tà in que­stio­ne nuo­ce all’adem­pi­men­to del man­da­to di pro­gram­ma o li­mi­ta con­si­de­re­vol­men­te il mar­gi­ne di svi­lup­po di al­tre azien­de me­dia­ti­che, il DA­TEC può im­por­re one­ri in ma­te­ria di at­ti­vi­tà com­mer­cia­le, fi­nan­zia­men­to, con­ta­bi­li­tà se­pa­ra­ta e se­pa­ra­zio­ne del­le strut­tu­re or­ga­niz­za­ti­ve o vie­ta­re ta­le at­ti­vi­tà.

Sezione 4: Diffusione dei programmi della SSR

Art. 30  

1 I pro­gram­mi ra­dio­te­le­vi­si­vi del­la SSR so­no dif­fu­si ca­pil­lar­men­te al­me­no nel­la ri­spet­ti­va re­gio­ne lin­gui­sti­ca. Al­me­no un pro­gram­ma ra­dio­fo­ni­co e un pro­gram­ma te­le­vi­si­vo del­la SSR so­no dif­fu­si nell’in­te­ra Sviz­ze­ra in lin­gua te­de­sca, fran­ce­se e ita­lia­na. Il Con­si­glio fe­de­ra­le può pre­ve­de­re ec­ce­zio­ni. Inol­tre, tie­ne con­to del­le esi­gen­ze dei ro­man­ci con­for­me­men­te all’ar­ti­co­lo 24 ca­po­ver­so 2. Si as­si­cu­ra per al­tro che per ogni mo­da­li­tà di dif­fu­sio­ne vi sia­no fre­quen­ze e ca­na­li a di­spo­si­zio­ne del­le al­tre emit­ten­ti.

2 Il Con­si­glio fe­de­ra­le de­ter­mi­na per ogni pro­gram­ma la zo­na di co­per­tu­ra e le mo­da­li­tà di dif­fu­sio­ne.

Sezione 5: Organizzazione e finanziamento

Art. 31 Organizzazione della SSR  

1 La SSR adot­ta un’or­ga­niz­za­zio­ne ta­le da as­si­cu­ra­re:

a.
la pro­pria au­to­no­mia e in­di­pen­den­za nei con­fron­ti del­lo Sta­to e del­le va­rie en­ti­tà so­cia­li, eco­no­mi­che e po­li­ti­che;
b.
una ge­stio­ne ef­fi­ca­ce e un im­pie­go del ca­no­ne con­for­me al­lo sco­po pre­vi­sto;
c.
il ri­spet­to del­le aspi­ra­zio­ni del­le re­gio­ni lin­gui­sti­che, non­ché una di­re­zio­ne e un coor­di­na­men­to na­zio­na­li;
d.
la rap­pre­sen­tan­za del pub­bli­co nell’or­ga­niz­za­zio­ne;
e.
la se­pa­ra­zio­ne fra at­ti­vi­tà re­da­zio­na­le e at­ti­vi­tà eco­no­mi­che;
f.
una di­re­zio­ne, una sor­ve­glian­za e un con­trol­lo con­for­mi ai prin­ci­pi del di­rit­to in ma­te­ria di so­cie­tà ano­ni­ma.

2 Gli sta­tu­ti del­la SSR sot­to­stan­no all’ap­pro­va­zio­ne del DA­TEC.

Art. 32 Organi  

1 La SSR di­spo­ne ob­bli­ga­to­ria­men­te dei se­guen­ti or­ga­ni: as­sem­blea ge­ne­ra­le, con­si­glio d’am­mi­ni­stra­zio­ne, uf­fi­cio di re­vi­sio­ne e di­re­zio­ne.

2 Sal­vo di­ver­sa di­spo­si­zio­ne del­la pre­sen­te leg­ge, al­la di­sci­pli­na sta­tu­ta­ria dei di­rit­ti, de­gli ob­bli­ghi e del­le re­spon­sa­bi­li­tà de­gli or­ga­ni del­la SSR si ap­pli­ca­no per ana­lo­gia le di­spo­si­zio­ni del di­rit­to in ma­te­ria di so­cie­tà ano­ni­ma.

Art. 33 Consiglio d’amministrazione  

1 Il Con­si­glio fe­de­ra­le può de­si­gna­re fi­no a un quar­to dei mem­bri del Con­si­glio d’am­mi­ni­stra­zio­ne.

2 Il Con­si­glio d’am­mi­ni­stra­zio­ne non im­par­ti­sce istru­zio­ni spe­ci­fi­che nell’am­bi­to de­gli af­fa­ri cor­ren­ti re­la­ti­vi ai pro­gram­mi.

3 I mem­bri del Con­si­glio d’am­mi­ni­stra­zio­ne non pos­so­no es­se­re al­le di­pen­den­ze del­la SSR o di azien­de di cui es­sa de­tie­ne il con­trol­lo. Es­si non sot­to­stan­no ad al­cu­na istru­zio­ne.

Art. 34 Finanziamento  

La SSR è fi­nan­zia­ta es­sen­zial­men­te me­dian­te il ca­no­ne. Può ri­cor­re­re ad al­tre fon­ti di fi­nan­zia­men­to, per quan­to la pre­sen­te leg­ge, l’or­di­nan­za, la con­ces­sio­ne o il di­rit­to in­ter­na­zio­na­le per­ti­nen­te non im­pon­ga­no li­mi­ta­zio­ni.

Art. 35 Impiego dei mezzi finanziari  

1 La SSR e le azien­de di cui es­sa de­tie­ne il con­trol­lo ge­sti­sco­no le lo­ro fi­nan­ze se­con­do i prin­ci­pi ri­co­no­sciu­ti del­la mi­glior pras­si. Es­se ope­ra­no se­con­do cri­te­ri eco­no­mi­ci, im­pie­ga­no i mez­zi fi­nan­zia­ri in mo­do con­for­me al­le pre­scri­zio­ni e prov­ve­do­no a man­te­ne­re a lun­go ter­mi­ne la so­stan­za dell’azien­da, in fun­zio­ne dell’adem­pi­men­to del lo­ro man­da­to.

2 La SSR im­pie­ga la sua quo­ta di ca­no­ne esclu­si­va­men­te per sop­pe­ri­re all’one­re de­ri­van­te dall’emit­ten­za ine­ren­te ai pro­gram­mi ra­dio­te­le­vi­si­vi e all’ul­te­rio­re of­fer­ta edi­to­ria­le (art. 25 cpv. 3 lett. b).

3 Se la SSR ri­nun­cia a un’at­ti­vi­tà che ha avu­to un’im­por­tan­za con­si­de­re­vo­le nel­la de­ter­mi­na­zio­ne del ca­no­ne, il DA­TEC può ob­bli­gar­la a co­sti­tui­re ri­ser­ve per un im­por­to cor­ri­spon­den­te, di cui va te­nu­to con­to nel suc­ces­si­vo adat­ta­men­to del ca­no­ne.

4 Il Con­si­glio fe­de­ra­le prov­ve­de af­fin­ché, nel­la SSR e nel­le azien­de di cui es­sa de­tie­ne il con­trol­lo, ai mem­bri de­gli or­ga­ni di­ret­ti­vi, ai qua­dri di­ri­gen­ti non­ché all’al­tro per­so­na­le con re­tri­bu­zio­ne ana­lo­ga si ap­pli­chi­no per ana­lo­gia le di­spo­si­zio­ni dell’ar­ti­co­lo 6a ca­po­ver­si 1–5 del­la leg­ge del 24 mar­zo 200039 sul per­so­na­le fe­de­ra­le.

Art. 36 Sorveglianza finanziaria  

1 La SSR e le azien­de di cui es­sa de­tie­ne il con­trol­lo ten­go­no la lo­ro con­ta­bi­li­tà se­con­do le pre­scri­zio­ni ap­pli­ca­bi­li al­le so­cie­tà ano­ni­me e se­con­do gli stan­dard in ma­te­ria di bi­lan­cio ri­co­no­sciu­ti dal­le bor­se sviz­ze­re.

2 Es­se ten­go­no con­ti se­pa­ra­ti per le at­ti­vi­tà che ser­vo­no all’adem­pi­men­to del man­da­to di pre­sta­zio­ni con­nes­so al­la con­ces­sio­ne e per le al­tre at­ti­vi­tà.

3 Il Con­si­glio d’am­mi­ni­stra­zio­ne del­la SSR no­ti­fi­ca ogni an­no al DA­TEC:

a.
il con­to di grup­po;
b.
il con­to an­nua­le, il pre­ven­ti­vo, la pia­ni­fi­ca­zio­ne fi­nan­zia­ria e la re­la­zio­ne an­nua­le del­la SSR e del­le azien­de di cui es­sa de­tie­ne il con­trol­lo.

4 Il DA­TEC esa­mi­na la ge­stio­ne fi­nan­zia­ria del­la SSR in ba­se al­la re­la­zio­ne del Con­si­glio d’am­mi­ni­stra­zio­ne. Può chie­de­re in­for­ma­zio­ni com­ple­men­ta­ri. In par­ti­co­la­re, può esi­ge­re in­for­ma­zio­ni dal Con­si­glio d’am­mi­ni­stra­zio­ne del­la SSR e da­gli or­ga­ni in­ca­ri­ca­ti del­la di­re­zio­ne stra­te­gi­ca del­le azien­de con­trol­la­te su co­me han­no as­sun­to la lo­ro re­spon­sa­bi­li­tà.

5 Il DA­TEC può svol­ge­re ve­ri­fi­che in lo­co pres­so la SSR e le azien­de di cui es­sa de­tie­ne il con­trol­lo, se:

a.
la re­la­zio­ne è la­cu­no­sa e la SSR, no­no­stan­te l’in­vi­to del DA­TEC, non ha for­ni­to in­for­ma­zio­ni suf­fi­cien­ti en­tro il ter­mi­ne im­par­ti­to; o
b.
vi è fon­da­to so­spet­to che la SSR o una del­le azien­de di cui es­sa de­tie­ne il con­trol­lo non ab­bia adem­piu­to gli ob­bli­ghi di cui all’ar­ti­co­lo 35 ca­po­ver­so 1.

6 Il DA­TEC può in­ca­ri­ca­re il Con­trol­lo fe­de­ra­le del­le fi­nan­ze op­pu­re al­tri pe­ri­ti di ve­ri­fi­ca­re le fi­nan­ze del­la SSR, al­le con­di­zio­ni pre­vi­ste nel ca­po­ver­so 5. La leg­ge del 28 giu­gno 196740 sul Con­trol­lo del­le fi­nan­ze non è ap­pli­ca­bi­le.

7 Non so­no am­mes­si me­ri con­trol­li d’op­por­tu­ni­tà.

Art. 37 Partecipazioni in altre emittenti  

Le par­te­ci­pa­zio­ni del­la SSR in al­tre emit­ten­ti ri­chie­do­no l’ap­pro­va­zio­ne del DA­TEC.

Capitolo 3: Altre emittenti con mandato di prestazioni

Sezione 1: Concessioni con mandato di prestazioni e partecipazione al canone

Art. 38 Principio  

1 Le con­ces­sio­ni con man­da­to di pre­sta­zio­ni e par­te­ci­pa­zio­ne al ca­no­ne (con­ces­sio­ni con par­te­ci­pa­zio­ne al ca­no­ne) pos­so­no es­se­re ri­la­scia­te al­le emit­ten­ti lo­ca­li e re­gio­na­li che for­ni­sco­no:

a.
nel­le re­gio­ni che non di­spon­go­no di suf­fi­cien­ti pos­si­bi­li­tà di fi­nan­zia­men­to, pro­gram­mi ra­dio­te­le­vi­si­vi che ten­go­no con­to del­le par­ti­co­la­ri­tà lo­ca­li o re­gio­na­li at­tra­ver­so un’in­for­ma­zio­ne com­ple­ta, in par­ti­co­la­re sul­la real­tà po­li­ti­ca, eco­no­mi­ca e so­cia­le, e con­tri­bui­sco­no a svi­lup­pa­re la vi­ta cul­tu­ra­le nel­la zo­na di co­per­tu­ra;
b.
ne­gli ag­glo­me­ra­ti, un con­tri­bu­to all’adem­pi­men­to del man­da­to di pre­sta­zio­ni co­sti­tu­zio­na­le me­dian­te una pro­gram­ma­zio­ne ra­dio­fo­ni­ca com­ple­men­ta­re e sen­za sco­po di lu­cro.

2 Le con­ces­sio­ni con par­te­ci­pa­zio­ne al ca­no­ne dan­no di­rit­to al­la dif­fu­sio­ne del pro­gram­ma in una de­ter­mi­na­ta zo­na di co­per­tu­ra (di­rit­to d’ac­ces­so) e all’at­tri­bu­zio­ne di una quo­ta del ca­no­ne.

3 Per ogni zo­na di co­per­tu­ra vie­ne ri­la­scia­ta una so­la con­ces­sio­ne con par­te­ci­pa­zio­ne al ca­no­ne.

4 La con­ces­sio­ne sta­bi­li­sce per­lo­me­no:

a.
la zo­na di co­per­tu­ra e il ti­po di dif­fu­sio­ne;
b.
le pre­sta­zio­ni ri­chie­ste in ma­te­ria di pro­gram­mi e i re­la­ti­vi re­qui­si­ti d’eser­ci­zio e di or­ga­niz­za­zio­ne;
c.
le al­tre esi­gen­ze e gli one­ri che il con­ces­sio­na­rio de­ve adem­pie­re.

5 ...41

41 Abro­ga­to dal n. I del­la LF del 26 set. 2014, con ef­fet­to dal 1° lug. 2016 (RU 20162131; FF 2013 4237).

Art. 39 Zone di copertura  

1 Do­po aver con­sul­ta­to la Com­mis­sio­ne fe­de­ra­le del­le co­mu­ni­ca­zio­ni, il Con­si­glio fe­de­ra­le de­ter­mi­na il nu­me­ro e l’esten­sio­ne del­le zo­ne di co­per­tu­ra per le qua­li so­no ri­la­scia­te con­ces­sio­ni con par­te­ci­pa­zio­ne al ca­no­ne, non­ché le mo­da­li­tà di dif­fu­sio­ne nel­la ri­spet­ti­va zo­na. In tal am­bi­to dif­fe­ren­zia tra zo­ne di co­per­tu­ra ra­dio­fo­ni­ca e zo­ne di co­per­tu­ra te­le­vi­si­va.

2 Le zo­ne di co­per­tu­ra ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 38 ca­po­ver­so 1 let­te­ra a de­vo­no es­se­re sta­bi­li­te in mo­do da:

a.
co­sti­tui­re un’en­ti­tà po­li­ti­ca e geo­gra­fi­ca o pre­sen­ta­re le­ga­mi cul­tu­ra­li o eco­no­mi­ci par­ti­co­lar­men­te stret­ti; e
b.
di­spor­re di pos­si­bi­li­tà di fi­nan­zia­men­to suf­fi­cien­ti af­fin­ché le emit­ten­ti pos­sa­no adem­pie­re il lo­ro man­da­to di pre­sta­zio­ni ri­ce­ven­do una quo­ta ade­gua­ta dei pro­ven­ti del ca­no­ne.

3 Pos­so­no es­se­re pre­vi­ste ec­ce­zio­ni per pro­gram­mi re­gio­na­li dif­fu­si al­me­no in due lin­gue na­zio­na­li in un’area di fron­tie­ra lin­gui­sti­ca.

4 Il Con­si­glio fe­de­ra­le ve­ri­fi­ca pe­rio­di­ca­men­te, ma al più tar­di ogni die­ci an­ni, il nu­me­ro e l’esten­sio­ne del­le zo­ne di co­per­tu­ra. Il DA­TEC può ef­fet­tua­re ade­gua­men­ti mi­ni­mi ri­guar­dan­ti l’esten­sio­ne del­le zo­ne.

5 Pri­ma di de­ter­mi­na­re le zo­ne di co­per­tu­ra e pri­ma di ogni mo­di­fi­ca ri­le­van­te ven­go­no sen­ti­ti in par­ti­co­la­re i Can­to­ni e le emit­ten­ti con­ces­sio­na­rie di­ret­ta­men­te in­te­res­sa­te.

Art. 40 Partecipazione al canone  

1 Le con­ces­sio­ni con par­te­ci­pa­zio­ne al ca­no­ne se­con­do l’ar­ti­co­lo 68a ca­po­ver­so 1 let­te­ra b dan­no di­rit­to al 4–6 per cen­to dei pro­ven­ti del ca­no­ne ra­dio­te­le­vi­si­vo. Il Con­si­glio fe­de­ra­le de­ter­mi­na:

a.
al mo­men­to di sta­bi­li­re l’im­por­to del ca­no­ne, le quo­te at­tri­bui­te ri­spet­ti­va­men­te al­la ra­dio e al­la te­le­vi­sio­ne, te­nen­do con­to del fab­bi­so­gno ne­ces­sa­rio all’adem­pi­men­to dei man­da­ti di pre­sta­zio­ni con­for­me­men­te all’ar­ti­co­lo 38 ca­po­ver­so 1; e
b.
la per­cen­tua­le mas­si­ma che que­sta quo­ta de­ve rap­pre­sen­ta­re ri­spet­to al­le spe­se d’eser­ci­zio del­le sin­go­le emit­ten­ti.42

2 Il DA­TEC sta­bi­li­sce la quo­ta dei pro­ven­ti del ca­no­ne at­tri­bui­ta a ogni con­ces­sio­na­rio per un pe­rio­do de­ter­mi­na­to. A ta­le sco­po, tie­ne con­to dell’am­piez­za e del po­ten­zia­le eco­no­mi­co del­la zo­na di co­per­tu­ra non­ché dell’in­ve­sti­men­to, spe­se di dif­fu­sio­ne in­clu­se, ne­ces­sa­rio al con­ces­sio­na­rio per adem­pie­re il man­da­to di pre­sta­zio­ni.

3 So­no ap­pli­ca­bi­li le di­spo­si­zio­ni del­la leg­ge del 5 ot­to­bre 199043 sui sus­si­di.

42 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 26 set. 2014, in vi­go­re dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2131; FF 20134237).

43 RS 616.1

Art. 41 Obblighi delle emittenti titolari di concessioni con partecipazione al canone  

1 Le emit­ten­ti ti­to­la­ri di una con­ces­sio­ne con par­te­ci­pa­zio­ne al ca­no­ne de­vo­no adem­pie­re il man­da­to di pre­sta­zio­ni de­fi­ni­to nel­la con­ces­sio­ne. Il Con­si­glio fe­de­ra­le può sta­bi­li­re al­tri ob­bli­ghi per ga­ran­ti­re l’adem­pi­men­to del man­da­to di pre­sta­zio­ni e una pro­gram­ma­zio­ne in­di­pen­den­te. In par­ti­co­la­re, può ob­bli­ga­re le emit­ten­ti a ela­bo­ra­re li­nee di­ret­tri­ci e uno sta­tu­to re­da­zio­na­le.

2 Le emit­ten­ti ti­to­la­ri di una con­ces­sio­ne con par­te­ci­pa­zio­ne al ca­no­ne de­vo­no im­pie­ga­re i mez­zi fi­nan­zia­ri in mo­do ra­zio­na­le e con­for­me al­le pre­scri­zio­ni. La di­stri­bu­zio­ne di uti­li non è am­mes­sa. L’emit­ten­za del pro­gram­ma sus­si­dia­to at­tra­ver­so il ca­no­ne dev’es­se­re se­pa­ra­ta nel­la con­ta­bi­li­tà da even­tua­li al­tre at­ti­vi­tà eco­no­mi­che del con­ces­sio­na­rio. Se un’azien­da con­trol­la­ta eco­no­mi­ca­men­te dal con­ces­sio­na­rio for­ni­sce pre­sta­zio­ni in re­la­zio­ne con il pro­gram­ma, il con­ces­sio­na­rio prov­ve­de a se­pa­ra­re con­ta­bil­men­te que­ste pre­sta­zio­ni dal­le al­tre at­ti­vi­tà.

3 La col­la­bo­ra­zio­ne con al­tre emit­ten­ti non de­ve com­pro­met­te­re né l’adem­pi­men­to del man­da­to di pre­sta­zio­ni né l’in­di­pen­den­za del­la pro­gram­ma­zio­ne.

Art. 42 Sorveglianza finanziaria  

1 Il con­ces­sio­na­rio pre­sen­ta ogni an­no il con­sun­ti­vo all’UF­COM. L’UF­COM ve­ri­fi­ca se i mez­zi fi­nan­zia­ri so­no sta­ti im­pie­ga­ti in mo­do ra­zio­na­le e con­for­me al­le pre­scri­zio­ni. In ca­so con­tra­rio, può ri­dur­re le quo­te del ca­no­ne at­tri­bui­te a un con­ces­sio­na­rio o esi­ger­ne il rim­bor­so.

2 L’UF­COM può an­che esi­ge­re in­for­ma­zio­ni dal con­ces­sio­na­rio e dal­le per­so­ne te­nu­te a in­for­ma­re se­con­do l’ar­ti­co­lo 17 ca­po­ver­so 2 let­te­re a–c e svol­ge­re ve­ri­fi­che fi­nan­zia­rie in lo­co.

3 Non so­no au­to­riz­za­ti me­ri con­trol­li d’op­por­tu­ni­tà.

Sezione 2: Concessioni con mandato di prestazioni senza partecipazione al canone

Art. 43  

1 Il DA­TEC può ri­la­scia­re ad al­tre emit­ten­ti una con­ces­sio­ne per la dif­fu­sio­ne via ete­re di un pro­gram­ma che:

a.
tie­ne con­to, in una de­ter­mi­na­ta re­gio­ne, del­le par­ti­co­la­ri­tà lo­ca­li o re­gio­na­li at­tra­ver­so un’in­for­ma­zio­ne com­ple­ta, in par­ti­co­la­re sul­la real­tà po­li­ti­ca, eco­no­mi­ca e so­cia­le e con­tri­bui­sce a svi­lup­pa­re la vi­ta cul­tu­ra­le nel­la zo­na di co­per­tu­ra;
b.
con­tri­bui­sce in mi­su­ra spe­cia­le, in una re­gio­ne lin­gui­sti­ca, ad adem­pie­re il man­da­to di pre­sta­zio­ni co­sti­tu­zio­na­le.

2 La con­ces­sio­ne de­fi­ni­sce l’esten­sio­ne dell’ac­ces­so al­la dif­fu­sio­ne e il man­da­to di pre­sta­zio­ni in ma­te­ria di pro­gram­mi. Il DA­TEC può sta­bi­li­re al­tri ob­bli­ghi per ga­ran­ti­re l’adem­pi­men­to del man­da­to di pre­sta­zio­ni e una pro­gram­ma­zio­ne in­di­pen­den­te.

Sezione 3: Prescrizioni relative alle concessioni

Art. 44 Condizioni generali per il rilascio di una concessione  

1 Una con­ces­sio­ne può es­se­re ri­la­scia­ta se il ri­chie­den­te:

a.
è in gra­do di adem­pie­re il man­da­to di pre­sta­zio­ni;
b.
di­mo­stra in mo­do ve­ro­si­mi­le di po­ter fi­nan­zia­re gli in­ve­sti­men­ti ne­ces­sa­ri e l’eser­ci­zio;
c.
di­chia­ra all’au­to­ri­tà con­ce­den­te chi de­tie­ne le par­ti pre­pon­de­ran­ti del suo ca­pi­ta­le e chi met­te a sua di­spo­si­zio­ne im­por­tan­ti mez­zi fi­nan­zia­ri;
d.
of­fre ga­ran­zia di ri­spet­ta­re le pre­scri­zio­ni in ma­te­ria di di­rit­to del la­vo­ro e le con­di­zio­ni di la­vo­ro di ca­te­go­ria, il di­rit­to ap­pli­ca­bi­le e, in par­ti­co­la­re, gli ob­bli­ghi e one­ri le­ga­ti al­la con­ces­sio­ne;
e.
se­pa­ra l’at­ti­vi­tà re­da­zio­na­le dal­le at­ti­vi­tà eco­no­mi­che;
f.
è una per­so­na fi­si­ca do­mi­ci­lia­ta in Sviz­ze­ra o una per­so­na giu­ri­di­ca con se­de in Sviz­ze­ra.
g.44
...

2 A con­di­zio­ne che non vi si op­pon­ga al­cun ob­bli­go in­ter­na­zio­na­le, il ri­la­scio del­la con­ces­sio­ne può es­se­re ne­ga­to a una per­so­na giu­ri­di­ca sot­to con­trol­lo este­ro, a una per­so­na giu­ri­di­ca sviz­ze­ra con par­te­ci­pa­zio­ne este­ra o a una per­so­na fi­si­ca che non pos­sie­de la cit­ta­di­nan­za sviz­ze­ra se il cor­ri­spon­den­te Sta­to este­ro non ac­cor­da la re­ci­pro­ci­tà in mi­su­ra ana­lo­ga.

3 Un’emit­ten­te o l’azien­da cui que­sta ap­par­tie­ne può ot­te­ne­re al mas­si­mo due con­ces­sio­ni te­le­vi­si­ve e due con­ces­sio­ni ra­dio­fo­ni­che. Il Con­si­glio fe­de­ra­le può pre­ve­de­re ec­ce­zio­ni per l’in­tro­du­zio­ne di nuo­ve tec­no­lo­gie di dif­fu­sio­ne.45

44 Abro­ga­ta dal n. I del­la LF del 26 set. 2014, con ef­fet­to dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2131; FF 20134237).

45 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 26 set. 2014, in vi­go­re dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2131; FF 20134237).

Art. 45 Procedura di rilascio della concessione  

1 Le con­ces­sio­ni so­no ri­la­scia­te dal DA­TEC. L’UF­COM in­di­ce di re­go­la un con­cor­so pub­bli­co; può con­sul­ta­re le cer­chie in­te­res­sa­te.

1bis Le con­ces­sio­ni pos­so­no es­se­re pro­ro­ga­te sen­za in­di­re un con­cor­so pub­bli­co, in par­ti­co­la­re se la si­tua­zio­ne nel­le zo­ne di co­per­tu­ra o l’evo­lu­zio­ne tec­no­lo­gi­ca po­ne le emit­ten­ti di­nan­zi a un com­pi­to par­ti­co­lar­men­te im­pe­gna­ti­vo. In ta­le con­te­sto si tie­ne con­to del pre­ce­den­te adem­pi­men­to del man­da­to di pre­sta­zio­ni.46

2 Per il ri­la­scio di con­ces­sio­ni di bre­ve du­ra­ta il Con­si­glio fe­de­ra­le può pre­ve­de­re una pro­ce­du­ra spe­cia­le.

3 Se nel con­cor­so pub­bli­co so­no pre­sen­ta­te di­ver­se can­di­da­tu­re, la con­ces­sio­ne è ri­la­scia­ta al can­di­da­to che è me­glio in gra­do di adem­pie­re il man­da­to di pre­sta­zio­ni. Se più can­di­da­tu­re sod­di­sfa­no que­sto re­qui­si­to, la con­ces­sio­ne è ac­cor­da­ta al can­di­da­to che con­tri­bui­sce più de­gli al­tri ad ac­cre­sce­re la plu­ra­li­tà del­le opi­nio­ni e dell’of­fer­ta.

4 Di re­go­la, le con­ces­sio­ni per la dif­fu­sio­ne di pro­gram­mi via ete­re so­no ri­la­scia­te pri­ma di met­te­re a con­cor­so le cor­ri­spon­den­ti con­ces­sio­ni di ra­dio­co­mu­ni­ca­zio­ne se­con­do l’ar­ti­co­lo 22a LTC47.48

46 In­tro­dot­to dal n. I del­la LF del 26 set. 2014, in vi­go­re dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2131; FF 20134237).

47 RS 784.10

48 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. n. 6 del­la LF del 22 mar. 2019, in vi­go­re dal 1° gen. 2021 (RU 2020 6159; FF 2017 5599).

Art. 46 Durata ed estinzione della concessione  

1 Ogni con­ces­sio­ne è ri­la­scia­ta per un pe­rio­do de­ter­mi­na­to. Di re­go­la, le con­ces­sio­ni ana­lo­ghe han­no la stes­sa sca­den­za.

2 Una con­ces­sio­ne si estin­gue in ca­so di ri­nun­cia da par­te dell’emit­ten­te, in ca­so di ri­ti­ro o al­la sua sca­den­za.

Art. 47 Adempimento del mandato di prestazioni  

1 L’UF­COM ve­ri­fi­ca se il pro­gram­ma con­ces­sio­na­to adem­pie il man­da­to di pre­sta­zio­ni. A ta­le sco­po può av­va­ler­si di ser­vi­zi ester­ni spe­cia­liz­za­ti o pe­ri­ti.

2 Se ri­le­va con­si­de­re­vo­li ina­de­gua­tez­ze, l’UF­COM pren­de prov­ve­di­men­ti. Può in par­ti­co­la­re ri­dur­re al mas­si­mo del­la me­tà il di­rit­to al­le quo­te del ca­no­ne fin­tan­to che le ina­de­gua­tez­ze non sia­no ri­mos­se.

Art. 48 Trasferimento della concessione  

1 Il tra­sfe­ri­men­to del­la con­ces­sio­ne va no­ti­fi­ca­to pre­via­men­te al DA­TEC ed è su­bor­di­na­to all’ap­pro­va­zio­ne di que­st’ul­ti­mo.

2 Il DA­TEC ve­ri­fi­ca se le con­di­zio­ni del­la con­ces­sio­ne so­no adem­piu­te an­che do­po il tra­sfe­ri­men­to. Può ri­fiu­ta­re l’ap­pro­va­zio­ne en­tro tre me­si dal ri­ce­vi­men­to del­la no­ti­fi­ca­zio­ne; in ca­si par­ti­co­la­ri que­sto ter­mi­ne può es­se­re pro­ro­ga­to.

3 Per tra­sfe­ri­men­to si in­ten­de an­che il tra­pas­so eco­no­mi­co del­la con­ces­sio­ne. Que­sto av­vie­ne quan­do è tra­sfe­ri­to ol­tre il 20 per cen­to del ca­pi­ta­le azio­na­rio, so­cia­le o coo­pe­ra­ti­vo o even­tual­men­te dei ti­to­li di par­te­ci­pa­zio­ne o dei di­rit­ti di vo­to.

Art. 49 Modifica della concessione  

1 Il DA­TEC può mo­di­fi­ca­re sin­go­le di­spo­si­zio­ni del­la con­ces­sio­ne pri­ma del­la sua sca­den­za, se le con­di­zio­ni di fat­to o di di­rit­to so­no mu­ta­te e la mo­di­fi­ca è ne­ces­sa­ria per tu­te­la­re im­por­tan­ti in­te­res­si pub­bli­ci.

2 Il con­ces­sio­na­rio è ade­gua­ta­men­te in­den­niz­za­to nel ca­so in cui la mo­di­fi­ca pro­vo­chi una so­stan­zia­le ri­du­zio­ne dei di­rit­ti con­fe­ri­ti con la con­ces­sio­ne. Non ri­ce­ve al­cun in­den­niz­zo se l’ade­gua­men­to è im­pu­ta­bi­le a im­por­tan­ti in­te­res­si na­zio­na­li o a una mo­di­fi­ca di ob­bli­ghi in­ter­na­zio­na­li.

3 Su ri­chie­sta dell’emit­ten­te, il DA­TEC può mo­di­fi­ca­re sin­go­le di­spo­si­zio­ni se la mo­di­fi­ca pro­po­sta è con­for­me al­le con­di­zio­ni per il ri­la­scio del­la con­ces­sio­ne.

Art. 50 Limitazione, sospensione e ritiro della concessione  

1 Il DA­TEC può li­mi­ta­re, so­spen­de­re o ri­ti­ra­re la con­ces­sio­ne se:

a.
il con­ces­sio­na­rio l’ha ot­te­nu­ta for­nen­do in­di­ca­zio­ni in­com­ple­te o ine­sat­te;
b.
il con­ces­sio­na­rio vio­la in mo­do gra­ve la pre­sen­te leg­ge e le sue di­spo­si­zio­ni d’ese­cu­zio­ne;
c.
il con­ces­sio­na­rio vio­la ri­pe­tu­ta­men­te i suoi ob­bli­ghi sta­bi­li­ti nel­la con­ces­sio­ne no­no­stan­te i prov­ve­di­men­ti di cui all’ar­ti­co­lo 47 ca­po­ver­so 2;
d.
il con­ces­sio­na­rio sfrut­ta in mo­do gra­ve la con­ces­sio­ne a fi­ni il­le­ci­ti;
e.
im­por­tan­ti in­te­res­si na­zio­na­li lo esi­go­no.

2 Il DA­TEC ri­ti­ra la con­ces­sio­ne se le con­di­zio­ni es­sen­zia­li per il suo ri­la­scio non so­no più adem­piu­te.

3 Il con­ces­sio­na­rio ha di­rit­to a un in­den­niz­zo se il DA­TEC:

a.
ri­ti­ra la con­ces­sio­ne poi­ché le con­di­zio­ni es­sen­zia­li per il suo ri­la­scio so­no ve­nu­te me­no per mo­ti­vi im­pu­ta­bi­li al­la Con­fe­de­ra­zio­ne;
b.
so­spen­de o ri­ti­ra la con­ces­sio­ne poi­ché im­por­tan­ti in­te­res­si na­zio­na­li lo esi­go­no.

Titolo terzo: Trasmissione e preparazione tecnica dei programmi

Capitolo 1: Norme generali

Art. 51 Principio  

1 Le emit­ten­ti pos­so­no dif­fon­de­re di­ret­ta­men­te i lo­ro pro­gram­mi fon­dan­do­si sul­le di­spo­si­zio­ni del di­rit­to del­le te­le­co­mu­ni­ca­zio­ni o af­fi­da­re que­sto com­pi­to a un for­ni­to­re di ser­vi­zi di te­le­co­mu­ni­ca­zio­ne.

2 I ser­vi­zi per la dif­fu­sio­ne dei pro­gram­mi so­no of­fer­ti a con­di­zio­ni di pa­ri op­por­tu­ni­tà, ade­gua­te e non di­scri­mi­na­to­rie.

3 L’ar­ti­co­lo 47 LTC49 sul­la co­mu­ni­ca­zio­ne in si­tua­zio­ni straor­di­na­rie è ap­pli­ca­bi­le al­le emit­ten­ti che dif­fon­do­no di­ret­ta­men­te i lo­ro pro­gram­mi.

Art. 52 Limitazioni  

1 L’UF­COM può li­mi­ta­re o vie­ta­re la tra­smis­sio­ne di un pro­gram­ma me­dian­te tec­ni­che di te­le­co­mu­ni­ca­zio­ne se il pro­gram­ma:

a.
vio­la il di­rit­to in­ter­na­zio­na­le del­le te­le­co­mu­ni­ca­zio­ni vin­co­lan­te per la Sviz­ze­ra;
b.
vio­la du­re­vol­men­te e in mo­do gra­ve le di­spo­si­zio­ni di di­rit­to in­ter­na­zio­na­le vin­co­lan­ti per la Sviz­ze­ra in ma­te­ria di pro­gram­mi, pub­bli­ci­tà o spon­so­riz­za­zio­ni; o
c.
è og­get­to di un di­vie­to di tra­smis­sio­ne se­con­do l’ar­ti­co­lo 89 ca­po­ver­so 2.

2 Con­tro la de­ci­sio­ne dell’UF­COM può in­ter­por­re ri­cor­so sia l’emit­ten­te del pro­gram­ma in­te­res­sa­to sia il for­ni­to­re di ser­vi­zi di te­le­co­mu­ni­ca­zio­ne che lo dif­fon­de o lo fa dif­fon­de­re.

3 ...50

50 Abro­ga­to dal n. I del­la LF del 26 set. 2014, con ef­fet­to dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2131; FF 20134237).

Capitolo 2: Diffusione di programmi via etere

Art. 53 Programmi con diritto d’accesso  

I pro­gram­mi con di­rit­to d’ac­ces­so per la dif­fu­sio­ne via ete­re nell’am­bi­to del­la con­ces­sio­ne so­no:

a.
i pro­gram­mi del­la SSR;
b.
i pro­gram­mi del­le emit­ten­ti ti­to­la­ri di una con­ces­sio­ne con man­da­to di pre­sta­zio­ni.
Art. 54 Frequenze per i programmi 51  

1 Il Con­si­glio fe­de­ra­le ga­ran­ti­sce che sia­no di­spo­ni­bi­li suf­fi­cien­ti fre­quen­ze per adem­pie­re il man­da­to di pre­sta­zio­ni co­sti­tu­zio­na­le in ma­te­ria di ra­dio e te­le­vi­sio­ne (art. 93 cpv. 2 Co­st.). In par­ti­co­la­re, prov­ve­de af­fin­ché i pro­gram­mi con di­rit­to d’ac­ces­so pos­sa­no es­se­re dif­fu­si via ete­re nel­la zo­na di co­per­tu­ra pre­vi­sta e sta­bi­li­sce i prin­ci­pi de­ter­mi­nan­ti.

2 Per le fre­quen­ze o i bloc­chi di fre­quen­ze che, con­for­me­men­te al pia­no na­zio­na­le di at­tri­bu­zio­ne del­le fre­quen­ze (art. 25 LTC52), so­no uti­liz­za­ti per la dif­fu­sio­ne di pro­gram­mi ra­dio­te­le­vi­si­vi il Con­si­glio fe­de­ra­le de­ter­mi­na:

a.
la zo­na di dif­fu­sio­ne;
b.
il nu­me­ro di pro­gram­mi ra­dio­fo­ni­ci o te­le­vi­si­vi da dif­fon­de­re op­pu­re le ca­pa­ci­tà di tra­smis­sio­ne da ri­ser­va­re per la dif­fu­sio­ne dei pro­gram­mi.

3 Il DA­TEC prov­ve­de af­fin­ché, per in­for­ma­re la po­po­la­zio­ne in si­tua­zio­ni straor­di­na­rie, pos­sa es­se­re ga­ran­ti­ta una suf­fi­cien­te dif­fu­sio­ne di pro­gram­mi nel ri­spet­to del­le pre­scri­zio­ni del Con­si­glio fe­de­ra­le.

51 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 26 set. 2014, in vi­go­re dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2131; FF 20134237).

52 RS 784.10

Art. 55 Obbligo e condizioni di diffusione  

1 Chi ot­tie­ne una con­ces­sio­ne di ra­dio­co­mu­ni­ca­zio­ne per l’uti­liz­za­zio­ne di una fre­quen­za de­sti­na­ta al­la dif­fu­sio­ne di un pro­gram­ma con di­rit­to d’ac­ces­so de­ve dif­fon­der­lo con un gra­do di qua­li­tà sod­di­sfa­cen­te e con­for­me­men­te al­la con­ces­sio­ne di pro­gram­ma e al­la con­ces­sio­ne di ra­dio­co­mu­ni­ca­zio­ne del di­rit­to del­le te­le­co­mu­ni­ca­zio­ni.

2 Per la dif­fu­sio­ne di pro­gram­mi con di­rit­to d’ac­ces­so le emit­ten­ti ver­sa­no al ti­to­la­re del­la con­ces­sio­ne di ra­dio­co­mu­ni­ca­zio­ne un in­den­niz­zo cal­co­la­to in fun­zio­ne dei co­sti. Il Con­si­glio fe­de­ra­le di­sci­pli­na i co­sti com­pu­ta­bi­li. Se la con­ces­sio­ne di ra­dio­co­mu­ni­ca­zio­ne è ag­giu­di­ca­ta all’asta, il prez­zo d’ag­giu­di­ca­zio­ne di cui all’ar­ti­co­lo 39 ca­po­ver­so 4 LTC53 non rien­tra tra i co­sti com­pu­ta­bi­li.

3 Il Con­si­glio fe­de­ra­le può esten­de­re l’ob­bli­go di dif­fu­sio­ne ai ser­vi­zi ab­bi­na­ti ai pro­gram­mi con di­rit­to d’ac­ces­so.

Art. 56 Procedimento di conciliazione e di decisione  

1 Se en­tro tre me­si le par­ti non giun­go­no a un’in­te­sa in me­ri­to all’ob­bli­go e al­le con­di­zio­ni di dif­fu­sio­ne, de­ci­de l’UF­COM.

2 L’UF­COM ba­sa la pro­pria de­ci­sio­ne su va­lo­ri com­pa­ra­ti­vi sviz­ze­ri o este­ri, sem­pre­ché le par­ti non ad­du­ca­no al­cun mez­zo di pro­va che giu­sti­fi­chi una de­ro­ga.

3 Nel pe­rio­do com­pre­so fra la pre­sen­ta­zio­ne del­la do­man­da e il pas­sag­gio in giu­di­ca­to del­la de­ci­sio­ne, l’UF­COM può de­ci­de­re prov­vi­so­ria­men­te in me­ri­to al­la dif­fu­sio­ne e sta­bi­li­re le con­di­zio­ni fi­nan­zia­rie.

4 Le di­spo­si­zio­ni del­la leg­ge sul­le te­le­co­mu­ni­ca­zio­ni re­la­ti­ve al­la con­ces­sio­ne dell’ac­ces­so da par­te dei for­ni­to­ri che de­ten­go­no una po­si­zio­ne do­mi­nan­te sul mer­ca­to (art. 11, 11ae11b LTC54) si ap­pli­ca­no per ana­lo­gia al­la pro­ce­du­ra e all’ob­bli­go d’in­for­ma­zio­ne.55

54 RS 784.10

55 Ve­di art. 106 cpv. 1 qui ap­pres­so.

Art. 57 Contributi alla diffusione di programmi radiofonici  

1 L’UF­COM ac­cor­da un con­tri­bu­to a un’emit­ten­te ti­to­la­re di una con­ces­sio­ne con par­te­ci­pa­zio­ne al ca­no­ne se­con­do l’ar­ti­co­lo 38 ca­po­ver­so 1 let­te­ra a se la dif­fu­sio­ne via ete­re del suo pro­gram­ma ra­dio­fo­ni­co in una re­gio­ne di mon­ta­gna com­por­ta one­ri sup­ple­men­ta­ri.

2 Il Con­si­glio fe­de­ra­le di­sci­pli­na le con­di­zio­ni e i cri­te­ri di cal­co­lo in ba­se ai qua­li l’UF­COM ac­cor­da i con­tri­bu­ti.

Art. 58 Promozione di nuove tecnologie di diffusione 56  

1 L’UF­COM può so­ste­ne­re per un pe­rio­do li­mi­ta­to l’in­tro­du­zio­ne di nuo­ve tec­no­lo­gie per la dif­fu­sio­ne di pro­gram­mi ver­san­do con­tri­bu­ti ai co­sti di co­stru­zio­ne e d’eser­ci­zio di re­ti di tra­smet­ti­to­ri, a con­di­zio­ne che nel­la cor­ri­spon­den­te zo­na di co­per­tu­ra non vi sia­no suf­fi­cien­ti pos­si­bi­li­tà di fi­nan­zia­men­to.

2 Può in­for­ma­re il pub­bli­co sul­le nuo­ve tec­no­lo­gie, in par­ti­co­la­re sui pre­sup­po­sti tec­ni­ci e sul­le pos­si­bi­li­tà d’uti­liz­zo, e col­la­bo­ra­re con ter­zi a ta­le sco­po.

3 I con­tri­bu­ti di cui ai ca­po­ver­si 1 e 2 so­no pre­le­va­ti sui pro­ven­ti del­la tas­sa di con­ces­sio­ne (art. 22) e, se que­sti non ba­sta­no, sui pro­ven­ti del ca­no­ne ra­dio­te­le­vi­si­vo.

4 Il Con­si­glio fe­de­ra­le de­ter­mi­na la quo­ta ri­ser­va­ta a que­sti con­tri­bu­ti quan­do sta­bi­li­sce l’im­por­to del ca­no­ne ra­dio­te­le­vi­si­vo (art. 68a). Ta­le quo­ta am­mon­ta al mas­si­mo all’1 per cen­to dei pro­ven­ti com­ples­si­vi del ca­no­ne.

5 Il Con­si­glio fe­de­ra­le de­fi­ni­sce la cer­chia de­gli aven­ti di­rit­to e sta­bi­li­sce le con­di­zio­ni per il ver­sa­men­to dei con­tri­bu­ti.

56 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 26 set. 2014, in vi­go­re dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2131; FF 20134237).

Capitolo 3: Diffusione su linea

Art. 59 Diffusione su linea di programmi con diritto d’accesso e di programmi esteri  

1 Nel­la lo­ro zo­na di co­per­tu­ra de­vo­no es­se­re dif­fu­si su li­nea:

a.
i pro­gram­mi del­la SSR con­for­me­men­te al­la sua con­ces­sio­ne;
b.
i pro­gram­mi che di­spon­go­no di una con­ces­sio­ne con man­da­to di pre­sta­zio­ni.

2 Il Con­si­glio fe­de­ra­le può inol­tre de­si­gna­re i pro­gram­mi di emit­ten­ti este­re che de­vo­no es­se­re dif­fu­si su li­nea per il lo­ro par­ti­co­la­re con­tri­bu­to all’edu­ca­zio­ne, al­lo svi­lup­po cul­tu­ra­le o al­la li­be­ra for­ma­zio­ne del­le opi­nio­ni.

3 Il Con­si­glio fe­de­ra­le sta­bi­li­sce il nu­me­ro mas­si­mo di pro­gram­mi con di­rit­to di ac­ces­so se­con­do i ca­po­ver­si 1 e 2 nell’am­bi­to del­le pos­si­bi­li­tà tec­ni­che del for­ni­to­re di ser­vi­zi di te­le­co­mu­ni­ca­zio­ne. I pro­gram­mi de­vo­no es­se­re dif­fu­si gra­tui­ta­men­te e con un gra­do di qua­li­tà sod­di­sfa­cen­te.

4 È in­nan­zi­tut­to ob­bli­ga­to al­la dif­fu­sio­ne il for­ni­to­re di ser­vi­zi di te­le­co­mu­ni­ca­zio­ne che dif­fon­de già pro­gram­mi nel­la zo­na di co­per­tu­ra e rag­giun­ge il mag­gior nu­me­ro di eco­no­mie do­me­sti­che. Se è ne­ces­sa­rio per con­sen­ti­re la ri­ce­zio­ne del pro­gram­ma da par­te del pub­bli­co in ge­ne­ra­le, l’UF­COM può ob­bli­ga­re più di un for­ni­to­re di ser­vi­zi di te­le­co­mu­ni­ca­zio­ne a dif­fon­de­re nel­la stes­sa zo­na di co­per­tu­ra. In ca­so di ri­fiu­to, l’UF­COM può de­ci­de­re in via cau­te­la­ti­va l’im­me­dia­ta at­ti­va­zio­ne.

5 Se l’adem­pi­men­to di que­st’ob­bli­go im­pli­ca un ec­ces­si­vo one­re eco­no­mi­co per il for­ni­to­re di ser­vi­zi di te­le­co­mu­ni­ca­zio­ne in­te­res­sa­to, l’UF­COM im­po­ne all’emit­ten­te au­to­riz­za­ta di ver­sa­re un ade­gua­to in­den­niz­zo.

6 Il Con­si­glio fe­de­ra­le può esten­de­re l’ob­bli­go di dif­fu­sio­ne ai ser­vi­zi ab­bi­na­ti ai pro­gram­mi con di­rit­to d’ac­ces­so.

Art. 60 Altri obblighi d’attivazione  

1 Su ri­chie­sta di un’emit­ten­te, l’UF­COM im­po­ne per una du­ra­ta de­ter­mi­na­ta a un for­ni­to­re di ser­vi­zi di te­le­co­mu­ni­ca­zio­ne di dif­fon­de­re un pro­gram­ma su li­nea in una de­ter­mi­na­ta zo­na, se:

a.
il pro­gram­ma con­tri­bui­sce in mi­su­ra par­ti­co­la­re all’adem­pi­men­to del man­da­to co­sti­tu­zio­na­le; e
b.
il for­ni­to­re di ser­vi­zi di te­le­co­mu­ni­ca­zio­ne di­spo­ne del­le ca­pa­ci­tà di tra­smis­sio­ne ne­ces­sa­rie e la dif­fu­sio­ne non rap­pre­sen­ta per lui un one­re eco­no­mi­co ec­ces­si­vo.

2 Il Con­si­glio fe­de­ra­le de­ter­mi­na il nu­me­ro mas­si­mo di pro­gram­mi.

3 L’UF­COM può ri­ti­ra­re il di­rit­to al­la dif­fu­sio­ne gra­tui­ta dei pro­gram­mi pri­ma del­la sca­den­za pre­vi­sta se l’emit­ten­te non for­ni­sce più le pre­sta­zio­ni fis­sa­te nel­la de­ci­sio­ne.

4 Il Con­si­glio fe­de­ra­le può esten­de­re l’ob­bli­go di dif­fu­sio­ne ai ser­vi­zi ab­bi­na­ti ai pro­gram­mi con di­rit­ti d’ac­ces­so.

Art. 61 Diffusione su linea di altri programmi  

Per i pro­gram­mi la cui dif­fu­sio­ne non è di­sci­pli­na­ta da­gli ar­ti­co­li 59 e 60, il for­ni­to­re di ser­vi­zi di te­le­co­mu­ni­ca­zio­ne de­ci­de nell’am­bi­to del­le ca­pa­ci­tà di cui di­spo­ne per la dif­fu­sio­ne me­de­si­ma. I co­sti di dif­fu­sio­ne pos­so­no es­se­re in­den­niz­za­ti in par­ti­co­la­re an­che in fun­zio­ne del­la red­di­ti­vi­tà del ser­vi­zio di dif­fu­sio­ne per l’emit­ten­te in­te­res­sa­ta.

Art. 61a Televisione in differita 57  

1 Per te­le­vi­sio­ne in dif­fe­ri­ta si in­ten­de un pro­gram­ma te­le­vi­si­vo di un’emit­ten­te dif­fu­so e re­gi­stra­to da un for­ni­to­re di ser­vi­zi di te­le­co­mu­ni­ca­zio­ne che, nel ri­spet­to del­le di­spo­si­zio­ni sul di­rit­to d’au­to­re, con­sen­te ai suoi clien­ti fi­na­li, su ri­chie­sta e per un pe­rio­do di tem­po de­ter­mi­na­to, di vi­sio­nar­lo in dif­fe­ri­ta nel­la sua in­te­gra­li­tà.

2 Sen­za il con­sen­so dell’emit­ten­te, i for­ni­to­ri di ser­vi­zi di te­le­co­mu­ni­ca­zio­ne che of­fro­no la te­le­vi­sio­ne in dif­fe­ri­ta non pos­so­no ap­por­ta­re al­cu­na mo­di­fi­ca ai pro­gram­mi te­le­vi­si­vi li­nea­ri che dif­fon­do­no e re­gi­stra­no. Le di­spo­si­zio­ni ri­guar­dan­ti la pub­bli­ci­tà e la spon­so­riz­za­zio­ne si ap­pli­ca­no per ana­lo­gia an­che al­la te­le­vi­sio­ne in dif­fe­ri­ta.

3 Per as­si­cu­ra­re la pro­te­zio­ne dei gio­va­ni, il Con­si­glio fe­de­ra­le può ema­na­re di­spo­si­zio­ni che di­sci­pli­na­no l’ac­ces­si­bi­li­tà a pro­gram­mi te­le­vi­si­vi nel qua­dro del­la te­le­vi­sio­ne in dif­fe­ri­ta. Al ri­guar­do tie­ne con­to di si­ste­mi di clas­si­fi­ca­zio­ne per età ri­co­no­sciu­ti in Sviz­ze­ra.

57 In­tro­dot­to dall’all. n. 6 del­la LF del 22 mar. 2019, in vi­go­re dal 1° gen. 2021 (RU 2020 6159; FF 2017 5599).

Art. 62 Attribuzione dei canali  

Il Con­si­glio fe­de­ra­le può sta­bi­li­re che i for­ni­to­ri di ser­vi­zi di te­le­co­mu­ni­ca­zio­ne dif­fon­da­no su ca­na­li pre­fe­ren­zia­li i pro­gram­mi da tra­smet­te­re se­con­do l’ar­ti­co­lo 59 ca­po­ver­si 1 e 2.

Capitolo 4: Preparazione tecnica dei programmi

Art. 63 Principi  

1 Al­le emit­ten­ti l’ac­ces­so al­la pre­pa­ra­zio­ne tec­ni­ca dei pro­gram­mi dev’es­se­re ga­ran­ti­to a con­di­zio­ni di pa­ri op­por­tu­ni­tà, ade­gua­te e non di­scri­mi­na­to­rie. Se la pre­pa­ra­zio­ne tec­ni­ca me­dian­te i di­spo­si­ti­vi dei for­ni­to­ri di ser­vi­zi di te­le­co­mu­ni­ca­zio­ne cor­ri­spon­de per l’es­sen­zia­le al­lo sta­to del­la tec­ni­ca, l’emit­ten­te non può pre­ten­de­re di ge­sti­re a tal fi­ne pro­pri di­spo­si­ti­vi.

2 Chiun­que for­ni­sce ser­vi­zi che ge­sti­sco­no la se­le­zio­ne dei pro­gram­mi at­tra­ver­so un’in­ter­fac­cia uten­te de­ve prov­ve­de­re, se­con­do lo sta­to del­la tec­ni­ca, af­fin­ché i pro­gram­mi con di­rit­ti d’ac­ces­so sia­no chia­ra­men­te in­di­ca­ti sin dal­la pri­ma fa­se di uti­liz­za­zio­ne.

3 Gli eser­cen­ti e i for­ni­to­ri di ser­vi­zi o di­spo­si­ti­vi di pre­pa­ra­zio­ne tec­ni­ca so­no te­nu­ti a for­ni­re:

a.
a ter­zi che han­no un in­te­res­se le­git­ti­mo tut­te le in­for­ma­zio­ni e i do­cu­men­ti la cui co­no­scen­za è ne­ces­sa­ria per far va­le­re i di­rit­ti di cui al ca­po­ver­so 1;
b.
all’UF­COM, su sua ri­chie­sta, tut­te le in­for­ma­zio­ni e i do­cu­men­ti ne­ces­sa­ri per ve­ri­fi­ca­re il ri­spet­to de­gli ob­bli­ghi im­po­sti dal­le di­spo­si­zio­ni sul­la pre­pa­ra­zio­ne tec­ni­ca.

4 Il Con­si­glio fe­de­ra­le può esten­de­re le di­spo­si­zio­ni sul­la pre­pa­ra­zio­ne tec­ni­ca ai ser­vi­zi ab­bi­na­ti.

5 Se non vi so­no pre­scri­zio­ni per di­sci­pli­na­re una de­ter­mi­na­ta fat­ti­spe­cie, l’UF­COM pren­de ca­so per ca­so le de­ci­sio­ni ne­ces­sa­rie per tu­te­la­re la plu­ra­li­tà del­le opi­nio­ni e dell’of­fer­ta.

Art. 64 Interfacce aperte e specificazione tecnica  

Se è ne­ces­sa­rio per ga­ran­ti­re la plu­ra­li­tà del­le opi­nio­ni, il Con­si­glio fe­de­ra­le, sen­ti­te le cer­chie in­te­res­sa­te, può pre­scri­ve­re in­ter­fac­ce aper­te per i di­spo­si­ti­vi o i ser­vi­zi che ser­vo­no al­la pre­pa­ra­zio­ne tec­ni­ca dei pro­gram­mi op­pu­re ema­na­re al­tre di­spo­si­zio­ni sul­la lo­ro spe­ci­fi­ca­zio­ne tec­ni­ca. In tal am­bi­to, es­so con­si­de­ra ade­gua­ta­men­te i di­spo­si­ti­vi o ser­vi­zi già pre­sen­ti sul mer­ca­to e im­par­ti­sce ade­gua­ti ter­mi­ni tran­si­to­ri.

Art. 65 Demultiplazione  

1 Chiun­que of­fre pac­chet­ti di pro­gram­mi, ge­sti­sce di­spo­si­ti­vi tec­ni­ci o of­fre ser­vi­zi che ser­vo­no al­la pre­pa­ra­zio­ne tec­ni­ca dei pro­gram­mi de­ve pre­di­spor­re le con­di­zio­ni tec­ni­che per con­sen­ti­re a ter­zi di dif­fon­de­re ogni pro­gram­ma se­pa­ra­ta­men­te a con­di­zio­ni fa­vo­re­vo­li e di uti­liz­za­re i di­spo­si­ti­vi o i ser­vi­zi se­pa­ra­ta­men­te.

2 Il Con­si­glio fe­de­ra­le può ema­na­re pre­scri­zio­ni sul­la de­mul­ti­pla­zio­ne, se è ne­ces­sa­rio per ga­ran­ti­re la plu­ra­li­tà del­le opi­nio­ni.

Titolo quarto: Ricezione dei programmi

Capitolo 1: Libertà di ricezione

Art. 66 Libertà di ricezione dei programmi  

Ognu­no è li­be­ro di cap­ta­re i pro­gram­mi sviz­ze­ri e este­ri de­sti­na­ti al pub­bli­co in ge­ne­ra­le.

Art. 67 Divieti cantonali riguardanti le antenne  

1 I Can­to­ni pos­so­no vie­ta­re l’in­stal­la­zio­ne di an­ten­ne ester­ne in de­ter­mi­na­te re­gio­ni se:

a.
la pro­te­zio­ne di im­por­tan­ti si­ti e pae­sag­gi, luo­ghi sto­ri­ci, ra­ri­tà na­tu­ra­li e mo­nu­men­ti ar­ti­sti­ci lo esi­ge; e
b.
la ri­ce­zio­ne dei pro­gram­mi abi­tual­men­te cap­ta­ti nel­la re­gio­ne è ga­ran­ti­ta a con­di­zio­ni ra­gio­ne­vo­li.

2 L’in­stal­la­zio­ne di un’an­ten­na ester­na per la ri­ce­zio­ne di pro­gram­mi sup­ple­men­ta­ri dev’es­se­re ec­ce­zio­nal­men­te au­to­riz­za­ta se ta­le ri­ce­zio­ne pre­sen­ta un in­te­res­se che pre­va­le sul­la ne­ces­si­tà di tu­te­la­re i si­ti e il pae­sag­gio.

Capitolo 2: Canone radiotelevisivo58

58 Nuovo testo giusta il n. I della LF del 26 set. 2014, in vigore dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2131; FF 20134237).

Sezione 1: In generale

Art. 68 Principio  

1 La Con­fe­de­ra­zio­ne ri­scuo­te un ca­no­ne per fi­nan­zia­re l’adem­pi­men­to del man­da­to di pre­sta­zio­ni co­sti­tu­zio­na­le in ma­te­ria di ra­dio e te­le­vi­sio­ne (art. 93 cpv. 2 Co­st.).

2 Il ca­no­ne è ri­scos­so per eco­no­mia do­me­sti­ca di ti­po pri­va­to o col­let­ti­vi­tà e per im­pre­sa.

3 I pro­ven­ti e l’im­pie­go del ca­no­ne, ad ec­ce­zio­ne del­le in­den­ni­tà da ver­sa­re al­la Con­fe­de­ra­zio­ne, non fi­gu­ra­no nel con­sun­ti­vo del­la Con­fe­de­ra­zio­ne.

Art. 68a Importo del canone e chiave di ripartizione  

1 Il Con­si­glio fe­de­ra­le sta­bi­li­sce l’im­por­to del ca­no­ne per le eco­no­mie do­me­sti­che di ti­po pri­va­to, le col­let­ti­vi­tà e le im­pre­se. Ta­le im­por­to è de­ter­mi­na­to in fun­zio­ne del fab­bi­so­gno per:

a.
fi­nan­zia­re i pro­gram­mi e l’ul­te­rio­re of­fer­ta edi­to­ria­le del­la SSR ne­ces­sa­ria per adem­pie­re il man­da­to di pro­gram­ma (art. 25 cpv. 3 lett. b);
b.
so­ste­ne­re i pro­gram­mi di emit­ten­ti ti­to­la­ri di una con­ces­sio­ne con par­te­ci­pa­zio­ne al ca­no­ne (art. 38–42);
c.
so­ste­ne­re la Fon­da­zio­ne per la ri­cer­ca sull’uten­za ra­dio­te­le­vi­si­va (art. 81);
d.
pro­muo­ve­re la crea­zio­ne di re­ti di tra­smet­ti­to­ri nell’am­bi­to dell’in­tro­du­zio­ne di nuo­ve tec­no­lo­gie di dif­fu­sio­ne (art. 58);
e.
fi­nan­zia­re l’adat­ta­men­to al­le esi­gen­ze de­gli au­dio­le­si del­le tra­smis­sio­ni dei pro­gram­mi te­le­vi­si­vi re­gio­na­li ti­to­la­ri di una con­ces­sio­ne (art. 7 cpv. 4);
f.
i com­pi­ti dell’or­ga­no di ri­scos­sio­ne, dell’Am­mi­ni­stra­zio­ne fe­de­ra­le del­le con­tri­bu­zio­ni (AFC), dell’UF­COM, non­ché dei Can­to­ni e dei Co­mu­ni in re­la­zio­ne al­la ri­scos­sio­ne del ca­no­ne e all’ap­pli­ca­zio­ne dell’ob­bli­go di pa­ga­re il ca­no­ne (art. 69d–69g e 70–70d);
g.
fi­nan­zia­re la con­ser­va­zio­ne dei pro­gram­mi (art. 21).

2 Il Con­si­glio fe­de­ra­le sta­bi­li­sce la ri­par­ti­zio­ne dei pro­ven­ti del ca­no­ne tra gli sco­pi di cui al ca­po­ver­so 1. Può de­ter­mi­na­re se­pa­ra­ta­men­te la quo­ta de­sti­na­ta ai pro­gram­mi ra­dio­fo­ni­ci, te­le­vi­si­vi e all’ul­te­rio­re of­fer­ta edi­to­ria­le del­la SSR.

3 Nel­lo sta­bi­li­re l’im­por­to del ca­no­ne, il Con­si­glio fe­de­ra­le tie­ne con­to del­le rac­co­man­da­zio­ni del sor­ve­glian­te dei prez­zi. Se vi de­ro­ga, ne espo­ne pub­bli­ca­men­te i mo­ti­vi.

Sezione 2: Canone per le economie domestiche di tipo privato e le collettività

Art. 69 Disposizioni generali  

1 L’ob­bli­go dei com­po­nen­ti di un’eco­no­mia do­me­sti­ca di ti­po pri­va­to o di una col­let­ti­vi­tà di pa­ga­re il ca­no­ne ini­zia il pri­mo gior­no del me­se se­guen­te la co­sti­tu­zio­ne dell’eco­no­mia do­me­sti­ca o del­la col­let­ti­vi­tà e ter­mi­na l’ul­ti­mo gior­no del me­se in cui que­sta è sciol­ta.

2 Per la ri­scos­sio­ne del ca­no­ne è de­ter­mi­nan­te la co­sti­tu­zio­ne dell’eco­no­mia do­me­sti­ca di ti­po pri­va­to o del­la col­let­ti­vi­tà co­sì co­me ri­sul­ta dal re­gi­stro can­to­na­le o co­mu­na­le de­gli abi­tan­ti.

3 Il Con­si­glio fe­de­ra­le di­sci­pli­na la pe­rio­di­ci­tà, l’esi­gi­bi­li­tà e la pre­scri­zio­ne del ca­no­ne.

Art. 69a Obbligo di pagare il canone per le economie domestiche di tipo privato  

1 Il ca­no­ne è di im­por­to ugua­le per tut­te le eco­no­mie do­me­sti­che di ti­po pri­va­to.

2 La de­fi­ni­zio­ne di eco­no­mia do­me­sti­ca di ti­po pri­va­to è ret­ta dal­la le­gi­sla­zio­ne sull’ar­mo­niz­za­zio­ne dei re­gi­stri.

3 Ri­spon­de in so­li­do del pa­ga­men­to del ca­no­ne dell’eco­no­mia do­me­sti­ca ogni per­so­na mag­gio­ren­ne:

a.
per la qua­le l’eco­no­mia do­me­sti­ca co­sti­tui­sce il do­mi­ci­lio prin­ci­pa­le, ana­lo­ga­men­te al­la de­fi­ni­zio­ne di Co­mu­ne di re­si­den­za di cui all’ar­ti­co­lo 3 let­te­ra b del­la leg­ge del 23 giu­gno 200659 sull’ar­mo­niz­za­zio­ne dei re­gi­stri (LAr­Ra); o
b.
che non ha un do­mi­ci­lio prin­ci­pa­le in Sviz­ze­ra e per la qua­le l’eco­no­mia do­me­sti­ca co­sti­tui­sce il do­mi­ci­lio se­con­da­rio, ana­lo­ga­men­te al­la de­fi­ni­zio­ne di Co­mu­ne di sog­gior­no di cui all’ar­ti­co­lo 3 let­te­ra c LAr­Ra.

4 La re­spon­sa­bi­li­tà di una per­so­na si esten­de a tut­ti i cre­di­ti dei pe­rio­di di com­pu­to del ca­no­ne all’ini­zio dei qua­li es­sa ap­par­tie­ne all’eco­no­mia do­me­sti­ca.

5 Se nel cor­so di un me­se tut­ti i com­po­nen­ti mag­gio­ren­ni la­scia­no l’eco­no­mia do­me­sti­ca di cui fa­ce­va­no par­te all’ini­zio del me­se, que­sta è con­si­de­ra­ta sciol­ta l’ul­ti­mo gior­no di ta­le me­se.

Art. 69b Esenzione dal canone per le economie domestiche di tipo privato  

1 So­no esen­ta­te dall’ob­bli­go di pa­ga­re il ca­no­ne:

a.
su do­man­da, le per­so­ne che be­ne­fi­cia­no di pre­sta­zio­ni an­nue ai sen­si dell’ar­ti­co­lo3 ca­po­ver­so 1 let­te­ra a del­la leg­ge fe­de­ra­le del 6 ot­to­bre 200660 sul­le pre­sta­zio­ni com­ple­men­ta­ri all’as­si­cu­ra­zio­ne per la vec­chia­ia, i su­per­sti­ti e l’in­va­li­di­tà; l’esen­zio­ne è ac­cor­da­ta re­troat­ti­va­men­te da quan­do la pre­sta­zio­ne com­ple­men­ta­re ha ini­zia­to a es­se­re per­ce­pi­ta, ma al mas­si­mo per i cin­que an­ni pre­ce­den­ti la pre­sen­ta­zio­ne del­la do­man­da all’or­ga­no di ri­scos­sio­ne;
b.
le per­so­ne che be­ne­fi­cia­no di pri­vi­le­gi, im­mu­ni­tà e fa­ci­li­ta­zio­ni di cui all’ar­ti­co­lo 2 ca­po­ver­so 2 del­la leg­ge del 22 giu­gno 200761 sul­lo Sta­to ospi­te (LSO), se go­do­no del­lo sta­tu­to di­plo­ma­ti­co e non pos­sie­do­no la cit­ta­di­nan­za sviz­ze­ra; il Con­si­glio fe­de­ra­le di­sci­pli­na l’esen­zio­ne del­le al­tre per­so­ne che go­do­no di pri­vi­le­gi, im­mu­ni­tà e fa­ci­li­ta­zio­ni e ap­par­ten­go­no al per­so­na­le di uno dei be­ne­fi­cia­ri isti­tu­zio­na­li ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 2 ca­po­ver­so 1 let­te­re d, e ed f LSO, se non pos­sie­do­no la cit­ta­di­nan­za sviz­ze­ra.

2 Se un com­po­nen­te di un’eco­no­mia do­me­sti­ca di ti­po pri­va­to sod­di­sfa le con­di­zio­ni di esen­zio­ne di cui al ca­po­ver­so 1, tut­ti i com­po­nen­ti dell’eco­no­mia do­me­sti­ca so­no esen­ta­ti dall’ob­bli­go di pa­ga­re il ca­no­ne.

Art. 69c Collettività  

1 Il ca­no­ne ra­dio­te­le­vi­si­vo è di im­por­to ugua­le per tut­te le col­let­ti­vi­tà.

2 La no­zio­ne di col­let­ti­vi­tà è de­fi­ni­ta se­con­do la le­gi­sla­zio­ne sull’ar­mo­niz­za­zio­ne dei re­gi­stri.

3 L’en­te di di­rit­to pri­va­to o pub­bli­co re­spon­sa­bi­le di una col­let­ti­vi­tà ri­spon­de del pa­ga­men­to del ca­no­ne.

Art. 69d Riscossione del canone per le economie domestiche di tipo privato e le collettività  

1 Il Con­si­glio fe­de­ra­le può af­fi­da­re a un or­ga­no di ri­scos­sio­ne ester­no all’Am­mi­ni­stra­zio­ne fe­de­ra­le la ri­scos­sio­ne del ca­no­ne per le eco­no­mie do­me­sti­che di ti­po pri­va­to e le col­let­ti­vi­tà non­ché i re­la­ti­vi com­pi­ti. È ap­pli­ca­bi­le la le­gi­sla­zio­ne su­gli ac­qui­sti pub­bli­ci.

2 L’UF­COM eser­ci­ta la vi­gi­lan­za sull’or­ga­no di ri­scos­sio­ne.

Art. 69e Compiti e competenze dell’organo di riscossione  

1 L’or­ga­no di ri­scos­sio­ne può ema­na­re de­ci­sio­ni:

a.
nei con­fron­ti de­gli as­sog­get­ta­ti al ca­no­ne, sull’ob­bli­go di pa­ga­re il ca­no­ne;
b.
nei con­fron­ti dei Can­to­ni e dei Co­mu­ni, sul lo­ro in­den­niz­zo se­con­do l’ar­ti­co­lo 69gca­po­ver­so 4.

2 L’or­ga­no di ri­scos­sio­ne agi­sce qua­le au­to­ri­tà ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 1 ca­po­ver­so 2 let­te­ra e PA62. Con­for­me­men­te all’ar­ti­co­lo 79 del­la leg­ge fe­de­ra­le dell’11 apri­le 188963 sul­la ese­cu­zio­ne e sul fal­li­men­to (LEF), in una pro­ce­du­ra d’ese­cu­zio­ne può eli­mi­na­re l’op­po­si­zio­ne ed è con­si­de­ra­to au­to­ri­tà am­mi­ni­stra­ti­va ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 80 ca­po­ver­so 2 nu­me­ro 2 LEF.

3 Non è au­to­riz­za­to a eser­ci­ta­re al­cu­na al­tra at­ti­vi­tà eco­no­mi­ca ol­tre a quel­le as­se­gna­te­gli dal­la pre­sen­te leg­ge.

4 Pub­bli­ca an­nual­men­te un rap­por­to d’at­ti­vi­tà e il con­to an­nua­le.

Art. 69f Trattamento dei dati da parte dell’organo di riscossione  

1 Per ac­cer­ta­re l’esen­zio­ne dal ca­no­ne con­for­me­men­te all’ar­ti­co­lo 69b ca­po­ver­so 1 let­te­ra a, l’or­ga­no di ri­scos­sio­ne può trat­ta­re da­ti che per­met­to­no di trar­re con­clu­sio­ni sul­lo sta­to di sa­lu­te di una per­so­na e sul­le mi­su­re d’aiu­to so­cia­le di cui que­sta be­ne­fi­cia. Il trat­ta­men­to dei da­ti è ret­to dal­le di­spo­si­zio­ni del­la leg­ge fe­de­ra­le del 25 set­tem­bre 202064 sul­la pro­te­zio­ne dei da­ti (LPD), per quan­to ap­pli­ca­bi­li agli or­ga­ni fe­de­ra­li.65

2 L’or­ga­no di ri­scos­sio­ne pren­de i prov­ve­di­men­ti tec­ni­ci e or­ga­niz­za­ti­vi ne­ces­sa­ri per pro­teg­ge­re i da­ti da un trat­ta­men­to non au­to­riz­za­to. Può trat­ta­re i da­ti ot­te­nu­ti nell’am­bi­to del­le at­ti­vi­tà di­sci­pli­na­te dal­la pre­sen­te leg­ge uni­ca­men­te ai fi­ni del­la ri­scos­sio­ne e dell’in­cas­so del ca­no­ne e può co­mu­ni­car­li a ter­zi uni­ca­men­te per ta­li fi­ni.

3 I da­ti che per­met­to­no di trar­re con­clu­sio­ni sul­lo sta­to di sa­lu­te di una per­so­na e sul­le mi­su­re d’aiu­to so­cia­le di cui que­sta be­ne­fi­cia non pos­so­no es­se­re co­mu­ni­ca­ti a ter­zi. Que­sti da­ti pos­so­no es­se­re re­gi­stra­ti pres­so ter­zi in for­ma crip­ta­ta (crip­tag­gio del con­te­nu­to). Sol­tan­to l’or­ga­no di ri­scos­sio­ne ha la fa­col­tà di ri­muo­ve­re il crip­tag­gio. Le per­so­ne in­ca­ri­ca­te di com­pi­ti di ma­nu­ten­zio­ne, eser­ci­zio o pro­gram­ma­zio­ne pos­so­no trat­ta­re ta­li da­ti con­te­nu­ti nei si­ste­mi d’in­for­ma­zio­ne se ciò è ne­ces­sa­rio per adem­pie­re i lo­ro com­pi­ti e se la si­cu­rez­za dei da­ti è ga­ran­ti­ta. Il con­te­nu­to dei da­ti non può es­se­re mo­di­fi­ca­to.

4 L’or­ga­no di ri­scos­sio­ne tra­smet­te tem­pe­sti­va­men­te e gra­tui­ta­men­te, in for­ma elet­tro­ni­ca, i da­ti ne­ces­sa­ri per la ri­scos­sio­ne e l’in­cas­so a un even­tua­le su­ben­tran­te. Do­po la tra­smis­sio­ne eli­mi­na i da­ti non più ne­ces­sa­ri.

64 RS 235.1

65 Nuo­vo te­sto del per. giu­sta l’all. 1 n. II 69 del­la LF del 25 set. 2020 sul­la pro­te­zio­ne dei da­ti, in vi­go­re dal 1° set. 2023 (RU 2022 491; FF 2017 5939).

Art. 69g Acquisizione dei dati sulle economie domestiche di tipo privato e sulle collettività  

1 L’or­ga­no di ri­scos­sio­ne ac­qui­si­sce i da­ti re­la­ti­vi al­le eco­no­mie do­me­sti­che di ti­po pri­va­to e al­le col­let­ti­vi­tà non­ché ai lo­ro com­po­nen­ti, ne­ces­sa­ri al­la ri­scos­sio­ne del ca­no­ne, dai re­gi­stri se­guen­ti:

a.
i re­gi­stri can­to­na­li e co­mu­na­li de­gli abi­tan­ti (art. 2 cpv. 2 lett. a LAr­Ra66);
b.
il si­ste­ma d’in­for­ma­zio­ne Or­di­pro del Di­par­ti­men­to fe­de­ra­le de­gli af­fa­ri este­ri (art. 2 cpv. 1 lett. c LAr­Ra).

2 L’or­ga­no di ri­scos­sio­ne ac­qui­si­sce i da­ti tra­mi­te la piat­ta­for­ma in­for­ma­ti­ca e di co­mu­ni­ca­zio­ne del­la Con­fe­de­ra­zio­ne di cui all’ar­ti­co­lo 10 ca­po­ver­so 3 LAr­Ra.

3 I Can­to­ni e i Co­mu­ni met­to­no a di­spo­si­zio­ne dell’or­ga­no di ri­scos­sio­ne in for­ma crip­ta­ta i da­ti dei lo­ro re­gi­stri de­gli abi­tan­ti, nel­la for­ma e con la pe­rio­di­ci­tà ri­chie­ste per la tra­smis­sio­ne tra­mi­te la piat­ta­for­ma in­for­ma­ti­ca e di co­mu­ni­ca­zio­ne del­la Con­fe­de­ra­zio­ne.

4 L’or­ga­no di ri­scos­sio­ne ver­sa ai Can­to­ni e ai Co­mu­ni con­tri­bu­ti, pre­le­va­ti dai pro­ven­ti del ca­no­ne, per gli in­ve­sti­men­ti spe­ci­fi­ci re­si­si ne­ces­sa­ri per la tra­smis­sio­ne dei da­ti che gli so­no de­sti­na­ti.

5 L’or­ga­no di ri­scos­sio­ne può uti­liz­za­re si­ste­ma­ti­ca­men­te il nu­me­ro AVS67 di cui all’ar­ti­co­lo 50c del­la leg­ge fe­de­ra­le del 20 di­cem­bre 194668 sull’as­si­cu­ra­zio­ne per la vec­chia­ia e per i su­per­sti­ti (LA­VS) per:

a.
adem­pie­re i suoi com­pi­ti in re­la­zio­ne al­la ri­scos­sio­ne del ca­no­ne;
b.
ot­te­ne­re pre­ci­sa­zio­ni da Co­mu­ni e Can­to­ni ri­guar­do ai da­ti for­ni­ti.

6 Il Con­si­glio fe­de­ra­le de­ter­mi­na qua­li da­ti l’or­ga­no di ri­scos­sio­ne può ac­qui­si­re con­for­me­men­te al ca­po­ver­so 1. Di­sci­pli­na i det­ta­gli con­cer­nen­ti il vo­lu­me e la pre­pa­ra­zio­ne dei da­ti, la pe­rio­di­ci­tà del­la lo­ro for­ni­tu­ra, non­ché i con­tri­bu­ti ai Can­to­ni e ai Co­mu­ni di cui al ca­po­ver­so 4.

66 RS 431.02

67 Nuo­va espr. giu­sta l’all. n. 16 del­la LF del 18 dic. 2020 (Uti­liz­za­zio­ne si­ste­ma­ti­ca del nu­me­ro AVS da par­te del­le au­to­ri­tà), in vi­go­re dal 1° gen. 2022 (RU 2021 758; FF 2019 6043).

68 RS 831.10

Sezione 3: Canone per le imprese

Art. 70 Obbligo di pagare il canone  

1 Un’im­pre­sa sog­gia­ce all’ob­bli­go di pa­ga­re il ca­no­ne se ha rag­giun­to la ci­fra d’af­fa­ri mi­ni­ma sta­bi­li­ta dal Con­si­glio fe­de­ra­le nel pe­rio­do fi­sca­le ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 34 del­la leg­ge del 12 giu­gno 200969 sull’IVA (LI­VA) con­clu­so­si l’an­no ci­vi­le pre­ce­den­te.

2 È con­si­de­ra­to im­pre­sa chiun­que sia iscrit­to nel re­gi­stro dei con­tri­buen­ti IVA dell’AFC e ab­bia se­de, do­mi­ci­lio o sta­bi­li­men­to d’im­pre­sa in Sviz­ze­ra. Non è con­si­de­ra­ta im­pre­sa la so­cie­tà sem­pli­ce ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 530 del Co­di­ce del­le ob­bli­ga­zio­ni70.71

3 Per ci­fra d’af­fa­ri ai sen­si del ca­po­ver­so 1 s’in­ten­de la ci­fra d’af­fa­ri com­ples­si­va dell’im­pre­sa, al net­to dell’IVA, da di­chia­rar­si con­for­me­men­te al­la LI­VA, in­di­pen­den­te­men­te dal­la sua qua­li­fi­ca sot­to il pro­fi­lo dell’IVA. Se è ap­pli­ca­ta l’im­po­si­zio­ne di grup­po, è de­ter­mi­nan­te la ci­fra d’af­fa­ri com­ples­si­va del grup­po d’im­po­si­zio­ne IVA.

4 Il Con­si­glio fe­de­ra­le de­fi­ni­sce la ci­fra d’af­fa­ri mi­ni­ma in mo­do da esen­ta­re dal ca­no­ne le pic­co­le im­pre­se.

5 L’im­por­to del ca­no­ne è sta­bi­li­to in ba­se al­la ci­fra d’af­fa­ri. Il Con­si­glio fe­de­ra­le sta­bi­li­sce di­ver­si li­vel­li di ci­fre d’af­fa­ri con una ta­rif­fa per ogni li­vel­lo (ca­te­go­rie ta­rif­fa­rie).

69 RS 641.20

70 RS 220

71 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 18 dic. 2020 (Ob­bli­go del­le im­pre­se di pa­ga­re il ca­no­ne), in vi­go­re dal 1° gen. 2021 (RU 2021 239; FF 2020 4049).

Art. 70a Riscossione del canone  

1 Il ca­no­ne è ri­scos­so dall’AFC.

2 Nel qua­dro del­la ri­scos­sio­ne dell’IVA, l’AFC de­ter­mi­na ogni an­no la ca­te­go­ria ta­rif­fa­ria di ogni im­pre­sa as­sog­get­ta­ta e fat­tu­ra il ca­no­ne re­la­ti­vo.

3 Se l’im­pre­sa non ha al­le­sti­to un ren­di­con­to o se lo stes­so è ma­ni­fe­sta­men­te in­com­ple­to, l’AFC de­ter­mi­na la ca­te­go­ria ta­rif­fa­ria ap­pli­ca­bi­le se­con­do il suo li­be­ro ap­prez­za­men­to.

4 Se tem­po­ra­nea­men­te non è pos­si­bi­le de­ter­mi­na­re la ca­te­go­ria ta­rif­fa­ria per il pe­rio­do fi­sca­le con­clu­so­si l’an­no ci­vi­le pre­ce­den­te, l’AFC fat­tu­ra il ca­no­ne non ap­pe­na la ca­te­go­ria ta­rif­fa­ria sia sta­ta de­ter­mi­na­ta.

Art. 70b Esigibilità ed esecuzione  

1 Il ca­no­ne è esi­gi­bi­le 60 gior­ni do­po la fat­tu­ra­zio­ne e si pre­scri­ve in cin­que an­ni dall’esi­gi­bi­li­tà. In ca­so di pa­ga­men­to tar­di­vo è ad­de­bi­ta­to, sen­za sol­le­ci­to, un in­te­res­se di mo­ra an­nuo del 5 per cen­to.

2 Se il de­bi­to­re del ca­no­ne fa op­po­si­zio­ne, l’AFC ema­na una de­ci­sio­ne sull’am­mon­ta­re del ca­no­ne do­vu­to ed eli­mi­na al­lo stes­so tem­po l’op­po­si­zio­ne con­for­me­men­te all’ar­ti­co­lo 79 LEF72.

3 In ca­so di con­te­sta­zio­ne, la col­lo­ca­zio­ne de­fi­ni­ti­va non si ope­ra fin­ché non sus­si­ste una de­ci­sio­ne pas­sa­ta in giu­di­ca­to.

4 Il ca­no­ne do­vu­to e fat­tu­ra­to può es­se­re com­pen­sa­to con rim­bor­si dell’IVA.

5 La ga­ran­zia del ca­no­ne è ret­ta da­gli ar­ti­co­li 93–95 LI­VA73. Al­la re­spon­sa­bi­li­tà so­li­da­le e al­la suc­ces­sio­ne fi­sca­le si ap­pli­ca­no gli ar­ti­co­li 15 e 16 LI­VA.

6 La pro­ce­du­ra è ret­ta dal­la PA74.

Art. 70c Rapporto dell’AFC  

1 Nel­la sua con­ta­bi­li­tà l’AFC se­pa­ra l’at­ti­vi­tà le­ga­ta al­la ri­scos­sio­ne del ca­no­ne dal­le al­tre at­ti­vi­tà.

2 Pub­bli­ca ogni an­no il con­to an­nua­le e un rap­por­to sull’at­ti­vi­tà re­la­ti­va al­la ri­scos­sio­ne del ca­no­ne.

Art. 70d Obbligo del segreto e trattamento dei dati  

1 L’AFC trat­ta i da­ti ne­ces­sa­ri per l’adem­pi­men­to dei com­pi­ti pre­vi­sti dal­la pre­sen­te leg­ge. Si ap­pli­ca­no le di­spo­si­zio­ni del­la LI­VA75 sul trat­ta­men­to dei da­ti.

2 L’ob­bli­go del se­gre­to e le re­la­ti­ve ec­ce­zio­ni di cui all’ar­ti­co­lo 74 LI­VA si ap­pli­ca­no an­che nell’am­bi­to del­la ri­scos­sio­ne del ca­no­ne.

Capitolo 3: Tasse d’uso per la ricezione via etere 76

76 Introdotto dal n. I della LF del 26 set. 2014, in vigore dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2131; FF 20134237).

Art. 71 ... 77  

I Can­to­ni pos­so­no pre­ve­de­re tas­se per la ri­ce­zio­ne di pro­gram­mi ra­dio­te­le­vi­si­vi dif­fu­si via ete­re in ba­se a un man­da­to di di­stri­bu­zio­ne pub­bli­co.

77 Abro­ga­ta dal n. I del­la LF del 26 set. 2014, con ef­fet­to dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2131; FF 20134237).

Titolo quinto: Provvedimenti per tutelare la pluralità e promuovere la qualità dei programmi

Capitolo 1: Garanzia di accesso agli avvenimenti pubblici

Art. 72 Diritto alla sintesi di avvenimenti pubblici  

1 Se la cro­na­ca di un av­ve­ni­men­to pub­bli­co in Sviz­ze­ra è li­mi­ta­ta da con­trat­ti d’esclu­si­va, ogni emit­ten­te in­te­res­sa­ta ha di­rit­to a una sin­te­si d’at­tua­li­tà dell’av­ve­ni­men­to in una for­ma me­dia­ti­ca con­fa­cen­te.

2 L’or­ga­niz­za­to­re di un av­ve­ni­men­to pub­bli­co e l’emit­ten­te che di­spo­ne di di­rit­ti di pri­ma dif­fu­sio­ne o di di­rit­ti di esclu­si­va so­no te­nu­ti ad ac­cor­da­re a ogni emit­ten­te in­te­res­sa­ta la pos­si­bi­li­tà di dif­fon­de­re una sin­te­si dell’av­ve­ni­men­to.

3 Es­si dan­no al­le emit­ten­ti in­te­res­sa­te:

a.
ac­ces­so all’av­ve­ni­men­to, qua­lo­ra le con­di­zio­ni tec­ni­che e lo spa­zio di­spo­ni­bi­le lo con­sen­ta­no; e
b.
le par­ti au­spi­ca­te del se­gna­le di tra­smis­sio­ne a con­di­zio­ni ade­gua­te.

4 L’UF­COM può or­di­na­re agli or­ga­niz­za­to­ri di un av­ve­ni­men­to pub­bli­co e al­le emit­ten­ti che di­spon­go­no di di­rit­ti di pri­ma dif­fu­sio­ne o di di­rit­ti di esclu­si­va di adot­ta­re prov­ve­di­men­ti ap­pro­pria­ti per ga­ran­ti­re il di­rit­to al­la sin­te­si, rin­vian­do al­le san­zio­ni di cui all’ar­ti­co­lo 90.

Art. 73 Libero accesso ad avvenimenti di grande importanza sociale  

1 La cro­na­ca di av­ve­ni­men­ti di gran­de im­por­tan­za so­cia­le dev’es­se­re li­be­ra­men­te ac­ces­si­bi­le al­la mag­gior par­te del pub­bli­co.

2 Il DA­TEC tie­ne una li­sta de­gli av­ve­ni­men­ti na­zio­na­li e in­ter­na­zio­na­li di gran­de im­por­tan­za so­cia­le e l’ag­gior­na pe­rio­di­ca­men­te.

3 Le li­ste com­pi­la­te da­gli Sta­ti mem­bri del­la Con­ven­zio­ne eu­ro­pea del 5 mag­gio 198978 sul­la te­le­vi­sio­ne tran­sfron­ta­lie­ra so­no vin­co­lan­ti per le emit­ten­ti di pro­gram­mi te­le­vi­si­vi sviz­ze­ri per quan­to con­cer­ne il li­be­ro ac­ces­so nel­lo Sta­to in­te­res­sa­to.

Capitolo 2: Misure a tutela della pluralità delle opinioni e dell’offerta 79

79 Nuovo testo giusta il n. I della LF del 26 set. 2014, in vigore dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2131; FF 20134237).

Art. 74 Minaccia per la pluralità delle opinioni e dell’offerta  

1 La plu­ra­li­tà del­le opi­nio­ni e dell’of­fer­ta ri­sul­ta mi­nac­cia­ta se:

a.
un’emit­ten­te abu­sa del­la sua po­si­zio­ne do­mi­nan­te sul mer­ca­to in­te­res­sa­to;
b.
un’emit­ten­te o un’al­tra azien­da at­ti­va sul mer­ca­to ra­dio­te­le­vi­si­vo abu­sa del­la sua po­si­zio­ne do­mi­nan­te su uno o più mer­ca­ti che han­no ri­le­van­za nel set­to­re dei mez­zi di co­mu­ni­ca­zio­ne.

2 Il DA­TEC con­sul­ta la Com­mis­sio­ne del­la con­cor­ren­za per va­lu­ta­re se un’emit­ten­te o un’azien­da oc­cu­pa una po­si­zio­ne do­mi­nan­te sul mer­ca­to ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 4 ca­po­ver­so 2 del­la leg­ge del 6 ot­to­bre 199580 sui car­tel­li. La Com­mis­sio­ne del­la con­cor­ren­za ap­pli­ca i prin­ci­pi del­la le­gi­sla­zio­ne sui car­tel­li e può ren­de­re pub­bli­co il pro­prio pa­re­re.81

80 RS 251

81 Nuo­vo te­sto del per. giu­sta il n. I del­la LF del 26 set. 2014, in vi­go­re dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2131; FF 20134237).

Art. 75 Provvedimenti  

1 Se, sul­la ba­se del­la pe­ri­zia del­la Com­mis­sio­ne del­la con­cor­ren­za, il DA­TEC ac­cer­ta che un’emit­ten­te o un’al­tra azien­da at­ti­va sul mer­ca­to ra­dio­te­le­vi­si­vo ha mi­nac­cia­to la plu­ra­li­tà del­le opi­nio­ni e dell’of­fer­ta abu­san­do del­la sua po­si­zio­ne do­mi­nan­te sul mer­ca­to, es­so può adot­ta­re prov­ve­di­men­ti nel set­to­re ra­dio­te­le­vi­si­vo. Di re­go­la il DA­TEC de­ci­de en­tro tre me­si dal­la da­ta in cui ha ri­ce­vu­to la pe­ri­zia.

2 Il DA­TEC può esi­ge­re che l’emit­ten­te o l’azien­da in que­stio­ne:

a.
as­si­cu­ri la plu­ra­li­tà me­dian­te prov­ve­di­men­ti qua­li la con­ces­sio­ne di un tem­po d’an­ten­na a ter­zi o la col­la­bo­ra­zio­ne con al­tri ope­ra­to­ri del mer­ca­to;
b.
pren­da prov­ve­di­men­ti con­tro il gior­na­li­smo di grup­po, qua­li l’ado­zio­ne di uno sta­tu­to re­da­zio­na­le a tu­te­la del­la li­ber­tà re­da­zio­na­le;
c.
ade­gui le pro­prie strut­tu­re im­pren­di­to­ria­li e or­ga­niz­za­ti­ve, qua­lo­ra i sud­det­ti prov­ve­di­men­ti si ri­le­vas­se­ro ma­ni­fe­sta­men­te in­suf­fi­cien­ti.

Capitolo 3: Formazione e formazione continua dei programmisti 82

82 Nuovo testo giusta l’all. n. 28 della LF del 20 giu. 2014 sulla formazione continua, in vigore dal 1° gen. 2017 (RU 2016 689; FF 2013 3085).

Art. 76  

La Con­fe­de­ra­zio­ne può pro­muo­ve­re la for­ma­zio­ne e la for­ma­zio­ne con­ti­nua dei pro­gram­mi­sti, in par­ti­co­la­re me­dian­te con­tri­bu­ti a isti­tu­ti di for­ma­zio­ne e di for­ma­zio­ne con­ti­nua.83 L’UF­COM di­sci­pli­na i cri­te­ri d’at­tri­bu­zio­ne e de­ci­de in me­ri­to al ver­sa­men­to dei con­tri­bu­ti.

83 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. n. 28 del­la LF del 20 giu. 2014 sul­la for­ma­zio­ne con­ti­nua, in vi­go­re dal 1° gen. 2017 (RU 2016 689; FF 2013 3085).

Capitolo 4: Ricerca

Sezione 1: Ricerca mediatica

Art. 77  

Il Con­si­glio fe­de­ra­le di­sci­pli­na le con­di­zio­ni e i cri­te­ri di cal­co­lo in ba­se ai qua­li i pro­get­ti di ri­cer­ca nel set­to­re ra­dio­te­le­vi­si­vo so­no so­ste­nu­ti me­dian­te i pro­ven­ti del­la tas­sa di con­ces­sio­ne (art. 22).

Sezione 2: Fondazione per la ricerca sull’utenza radiotelevisiva

Art. 78 Compito  

1 La Fon­da­zio­ne per la ri­cer­ca sull’uten­za ra­dio­te­le­vi­si­va prov­ve­de al ri­le­va­men­to di da­ti scien­ti­fi­ci sull’uten­za ra­dio­te­le­vi­si­va in Sviz­ze­ra. In tal am­bi­to si at­tie­ne a cri­te­ri scien­ti­fi­ci ed è in­di­pen­den­te dal­la SSR, dal­le al­tre emit­ten­ti e dall’eco­no­mia pub­bli­ci­ta­ria. Può de­le­ga­re in tut­to o in par­te le sue at­ti­vi­tà a fi­lia­li da es­sa do­mi­na­te e, per il ri­le­va­men­to dei da­ti, fa­re ca­po a spe­cia­li­sti in­di­pen­den­ti. Es­sa sot­to­stà al­la vi­gi­lan­za del DA­TEC.

2 La Fon­da­zio­ne prov­ve­de af­fin­ché le emit­ten­ti sviz­ze­re e la ri­cer­ca scien­ti­fi­ca di­spon­ga­no di da­ti suf­fi­cien­ti sull’uten­za ra­dio­te­le­vi­si­va. Al­le emit­ten­ti con­ces­sio­na­rie nel­le re­gio­ni di mon­ta­gna e pe­ri­fe­ri­che i da­ti de­vo­no es­se­re mes­si a di­spo­si­zio­ne in for­ma qua­li­ta­ti­va­men­te com­pa­ra­bi­le.

Art. 79 Rapporto e consegna dei dati  

1 La Fon­da­zio­ne pub­bli­ca al­me­no una vol­ta all’an­no i ri­sul­ta­ti più im­por­tan­ti dei suoi ri­le­va­men­ti.

2 Es­sa met­te a di­spo­si­zio­ne di ter­zi i da­ti fon­da­men­ta­li, a prez­zi vol­ti a co­pri­re le spe­se. Al­la ri­cer­ca uni­ver­si­ta­ria e all’UF­COM i da­ti so­no mes­si a di­spo­si­zio­ne gra­tui­ta­men­te.

Art. 80 Organizzazione  

1 La Fon­da­zio­ne di­sci­pli­na la pro­pria or­ga­niz­za­zio­ne e le pro­prie at­ti­vi­tà in un re­go­la­men­to che ri­chie­de l’ap­pro­va­zio­ne del DA­TEC.

2 Il Con­si­glio di fon­da­zio­ne con­sta pa­ri­te­ti­ca­men­te di rap­pre­sen­tan­ti del­la SSR e del­le al­tre emit­ten­ti sviz­ze­re. Vi so­no tut­ta­via elet­te an­che al­tre per­so­ne. I due ses­si e le re­gio­ni lin­gui­sti­che vi so­no ade­gua­ta­men­te rap­pre­sen­ta­te.84

3 Il DA­TEC no­mi­na il Con­si­glio di fon­da­zio­ne. Tie­ne con­to a tal fi­ne del­le pro­po­ste de­gli in­te­res­sa­ti.

84 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 26 set. 2014, in vi­go­re dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2131; FF 20134237).

Art. 81 Contributo finanziario  

1 Per lo svi­lup­po e l’ac­qui­si­zio­ne di me­to­di e si­ste­mi di ri­le­va­men­to la Fon­da­zio­ne ri­ce­ve an­nual­men­te un con­tri­bu­to at­tin­to ai pro­ven­ti del ca­no­ne.

2 Il Con­si­glio fe­de­ra­le sta­bi­li­sce il con­tri­bu­to quan­do de­ter­mi­na l’am­mon­ta­re del ca­no­ne.

3 È ap­pli­ca­bi­le la leg­ge del 5 ot­to­bre 199085 sui sus­si­di. Le at­ti­vi­tà di cui agli ar­ti­co­li 78 e 79 de­vo­no es­se­re re­gi­stra­te se­pa­ra­ta­men­te nel­la con­ta­bi­li­tà del­la Fon­da­zio­ne e del­le even­tua­li fi­lia­li.

Titolo sesto: Autorità indipendente di ricorso in materia radiotelevisiva

Art. 82 Composizione  

1 L’Au­to­ri­tà in­di­pen­den­te di ri­cor­so in ma­te­ria ra­dio­te­le­vi­si­va (Au­to­ri­tà di ri­cor­so) si com­po­ne di no­ve mem­bri che eser­ci­ta­no la lo­ro fun­zio­ne a ti­to­lo ac­ces­so­rio.

2 Il Con­si­glio fe­de­ra­le no­mi­na i mem­bri dell’Au­to­ri­tà di ri­cor­so e ne de­si­gna il pre­si­den­te.

3 Non pos­so­no far par­te dell’Au­to­ri­tà di ri­cor­so:

a.
i mem­bri dell’As­sem­blea fe­de­ra­le;
b.
le per­so­ne im­pie­ga­te dal­la Con­fe­de­ra­zio­ne;
c.
i mem­bri de­gli or­ga­ni di emit­ten­ti sviz­ze­re non­ché le per­so­ne al­le lo­ro di­pen­den­ze.

4 In ca­so di in­com­pa­ti­bi­li­tà, la per­so­na in­te­res­sa­ta di­chia­ra per qua­le del­le due fun­zio­ni op­ta. Se op­ta per una fun­zio­ne di cui al ca­po­ver­so 3, es­sa si ri­ti­ra dall’Au­to­ri­tà di ri­cor­soal più tar­di quat­tro me­si do­po l’ac­cer­ta­men­to dell’in­com­pa­ti­bi­li­tà.

Art. 83 Compiti  

1 L’Au­to­ri­tà di ri­cor­so è com­pe­ten­te per:

a.86
trat­ta­re i ri­cor­si ri­guar­dan­ti i con­te­nu­ti re­da­zio­na­li e il ri­fiu­to di ac­cor­da­re l’ac­ces­so al pro­gram­ma o all’ul­te­rio­re of­fer­ta edi­to­ria­le del­la SSR (art. 94–98);
b.
no­mi­na­re e sor­ve­glia­re gli or­ga­ni di me­dia­zio­ne (art. 91).

2 Es­sa pre­sen­ta an­nual­men­te un rap­por­to d’at­ti­vi­tà al Con­si­glio fe­de­ra­le.

86 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 26 set. 2014, in vi­go­re dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2131; FF 20134237).

Art. 84 Indipendenza  

L’Au­to­ri­tà di ri­cor­so non è vin­co­la­ta ad al­cu­na istru­zio­ne dell’As­sem­blea fe­de­ra­le, del Con­si­glio fe­de­ra­le e dell’Am­mi­ni­stra­zio­ne fe­de­ra­le. Ri­ma­ne sal­vo il di­rit­to di im­par­tir­le istru­zio­ni se­con­do l’ar­ti­co­lo 104 ca­po­ver­so 2.

Art. 85 Organizzazione  

1 Se il Con­si­glio fe­de­ra­le non pre­ve­de al­tri­men­ti, è ap­pli­ca­bi­le l’or­di­nan­za del 3 giu­gno 199687 sul­le com­mis­sio­ni.

2 L’Au­to­ri­tà di ri­cor­so si or­ga­niz­za da sé. Adot­ta un re­go­la­men­to sul­la pro­pria or­ga­niz­za­zio­ne e ge­stio­ne. Il re­go­la­men­to dev’es­se­re ap­pro­va­to dal Con­si­glio fe­de­ra­le.

3L’Au­to­ri­tà di ri­cor­sodi­spo­ne di una se­gre­te­ria in­di­pen­den­te. Es­sa ne di­sci­pli­na i com­pi­ti nel re­go­la­men­to di cui al ca­po­ver­so 2. Il rap­por­to di ser­vi­zio del per­so­na­le del­la se­gre­te­ria è ret­to dal­la le­gi­sla­zio­ne sul per­so­na­le fe­de­ra­le.

87 [RU 1996 1651, 2000 1157, 2008 5949n. II. RU 2009 6137n. II 1]. Ve­di ora gli art. 8a e se­guen­ti dell’O del 25 nov. 1998 sull’or­ga­niz­za­zio­ne del Go­ver­no e dell’Am­mi­ni­stra­zio­ne (RS 172.010.1).

Titolo settimo: Vigilanza e rimedi giuridici

Capitolo 1: Vigilanza generale

Sezione 1: Procedura

Art. 86 Principi  

1 L’UF­COM vi­gi­la sull’os­ser­van­za del­la pre­sen­te leg­ge e del­le sue di­spo­si­zio­ni d’ese­cu­zio­ne, del­la con­ces­sio­ne e del­le per­ti­nen­ti con­ven­zio­ni in­ter­na­zio­na­li. Per la trat­ta­zio­ne di ri­cor­si ri­guar­dan­ti i con­te­nu­ti re­da­zio­na­li e il ri­fiu­to di ac­cor­da­re l’ac­ces­so al pro­gram­ma o all’ul­te­rio­re of­fer­ta edi­to­ria­le del­la SSR (art. 83 cpv. 1 lett. a e art. 94–98), la com­pe­ten­za spet­ta all’Au­to­ri­tà di ri­cor­so.88

2 Non so­no am­mes­si né prov­ve­di­men­ti di vi­gi­lan­za che con­cer­no­no la pro­du­zio­ne e la pre­pa­ra­zio­ne tec­ni­ca dei pro­gram­mi e dell’ul­te­rio­re of­fer­ta edi­to­ria­le del­la SSR né me­ri con­trol­li d’op­por­tu­ni­tà.89

3 La pro­ce­du­ra di vi­gi­lan­za sot­to­stà al­le di­spo­si­zio­ni del­la PA90, per quan­to la pre­sen­te leg­ge non di­spon­ga al­tri­men­ti.

4 Nei pro­ce­di­men­ti di vi­gi­lan­za dell’Au­to­ri­tà di ri­cor­so (art. 91–98) non pos­so­no es­se­re di­spo­sti prov­ve­di­men­ti cau­te­la­ri.91

5 L’Au­to­ri­tà di ri­cor­so giu­di­ca uni­ca­men­te i ri­cor­si con­tro con­te­nu­ti re­da­zio­na­li pub­bli­ca­ti e con­tro il ri­fiu­to di ac­cor­da­re l’ac­ces­so al pro­gram­ma o all’ul­te­rio­re of­fer­ta edi­to­ria­le del­la SSR. Non in­ter­vie­ne d’uf­fi­cio.92

88 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 26 set. 2014, in vi­go­re dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2131; FF 20134237).

89 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 26 set. 2014, in vi­go­re dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2131; FF 20134237).

90 RS 172.021

91 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 26 set. 2014, in vi­go­re dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2131; FF 20134237).

92 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 26 set. 2014, in vi­go­re dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2131; FF 20134237).

Art. 87 Informazione del pubblico  

1 Le com­pe­ten­ti au­to­ri­tà di vi­gi­lan­za in­for­ma­no il pub­bli­co sul­la lo­ro at­ti­vi­tà. In par­ti­co­la­re, pos­so­no pub­bli­ca­re e ren­de­re ac­ces­si­bi­li me­dian­te pro­ce­du­ra di ri­chia­mo le de­ci­sio­ni am­mi­ni­stra­ti­ve e pe­na­li.

2 Le au­to­ri­tà di vi­gi­lan­za so­no te­nu­te al se­gre­to d’af­fa­ri.

Art. 88 Protezione dei dati  

1 Le au­to­ri­tà di vi­gi­lan­za pos­so­no trat­ta­re da­ti de­gni di par­ti­co­la­re pro­te­zio­ne se è ne­ces­sa­rio per adem­pie­re i com­pi­ti im­po­sti dal­la pre­sen­te leg­ge.

2 Il trat­ta­men­to dei da­ti è ret­to dal­le di­spo­si­zio­ni del­la LPD93, per quan­to ap­pli­ca­bi­li agli or­ga­ni fe­de­ra­li.94

93 RS 235.1

94 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. 1 n. II 69 del­la LF del 25 set. 2020 sul­la pro­te­zio­ne dei da­ti, in vi­go­re dal 1° set. 2023 (RU 2022 491; FF 2017 5939).

Sezione 2: Provvedimenti in caso di violazione del diritto

Art. 89 In generale  

1 Se la com­pe­ten­te au­to­ri­tà di vi­gi­lan­za ac­cer­ta una vio­la­zio­ne del di­rit­to:

a.
es­sa può esi­ge­re che la per­so­na fi­si­ca o giu­ri­di­ca re­spon­sa­bi­le del­la vio­la­zio­ne:
1.
vi pon­ga ri­me­dio e pren­da i prov­ve­di­men­ti ne­ces­sa­ri per evi­ta­re il ri­pe­ter­si del­la vio­la­zio­ne,
2.
la in­for­mi sul­le mi­su­re pre­se,
3.
ver­si al­la Con­fe­de­ra­zio­ne i pro­ven­ti con­se­gui­ti il­le­ci­ta­men­te;
b.
es­sa può chie­de­re al DA­TEC di com­ple­ta­re con one­ri la con­ces­sio­ne, di li­mi­tar­la, di so­spen­der­la o di ri­ti­rar­la.

2 Su pro­po­sta dell’Au­to­ri­tà di ri­cor­so (art. 97 cpv. 4), il DA­TEC può vie­ta­re il pro­gram­ma o im­por­re one­ri per la sua dif­fu­sio­ne.95

95 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 26 set. 2014, in vi­go­re dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2131; FF 20134237).

Art. 90 Sanzioni amministrative  

1 La com­pe­ten­te au­to­ri­tà di vi­gi­lan­za può con­dan­na­re a ver­sa­re un im­por­to che può rag­giun­ge­re il 10 per cen­to del­la ci­fra d’af­fa­ri an­nua me­dia rea­liz­za­ta in Sviz­ze­ra nel cor­so de­gli ul­ti­mi tre eser­ci­zi chiun­que:

a.
vio­la una de­ci­sio­ne pas­sa­ta in giu­di­ca­to dell’au­to­ri­tà di vi­gi­lan­za o dell’au­to­ri­tà di ri­cor­so;
b.
in­fran­ge in mo­do gra­ve le di­spo­si­zio­ni del­la con­ces­sio­ne;
c.
vio­la le pre­scri­zio­ni con­cer­nen­ti la pub­bli­ci­tà e la spon­so­riz­za­zio­ne con­te­nu­te nel­la pre­sen­te leg­ge (art. 4, 5 e 9–14), nel­le di­spo­si­zio­ni d’ese­cu­zio­ne e nel­le per­ti­nen­ti con­ven­zio­ni in­ter­na­zio­na­li;
d.
vio­la le pre­scri­zio­ni sull’ob­bli­go di dif­fu­sio­ne (art. 55);
e.
non os­ser­va l’ob­bli­go di ac­cor­da­re il di­rit­to al­la sin­te­si di av­ve­ni­men­ti pub­bli­ci (art. 72);
f.
non ac­cor­da il li­be­ro ac­ces­so ad av­ve­ni­men­ti di gran­de im­por­tan­za so­cia­le (art. 73);
g.
di­sat­ten­de prov­ve­di­men­ti ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 75 (con­cen­tra­zio­ne dei mez­zi di co­mu­ni­ca­zio­ne).
h.96
...

2 Può es­se­re con­dan­na­to a ver­sa­re un im­por­to si­no a 10 000 fran­chi chiun­que non adem­pie uno dei se­guen­ti ob­bli­ghi o lo fa in mo­do tar­di­vo o in­com­ple­to, op­pu­re, in tal am­bi­to, for­ni­sce fal­se in­di­ca­zio­ni:

a.
ob­bli­go di no­ti­fi­ca (art. 3);
b.
ob­bli­ghi di dif­fu­sio­ne (art. 8);
c.
ob­bli­go di no­ti­fi­ca­re i pro­ven­ti de­ri­van­ti dal­la pub­bli­ci­tà e dal­le spon­so­riz­za­zio­ni (art. 15);
d.
ob­bli­go di no­ti­fi­ca­re le par­te­ci­pa­zio­ni (art. 16);
e.
ob­bli­go di in­for­ma­zio­ne (art. 17);
f.
ob­bli­go di ren­di­con­to (art. 18);
g.
ob­bli­go di for­ni­re da­ti sta­ti­sti­ci (art. 19);
h.
ob­bli­go di re­gi­stra­re e con­ser­va­re i pro­gram­mi (art. 20) o di ar­chi­via­re i pro­gram­mi (art. 21);
i.
ob­bli­ghi del­la SSR (art. 29);
j.
ob­bli­ghi per le emit­ten­ti ti­to­la­ri di una con­ces­sio­ne con par­te­ci­pa­zio­ne al ca­no­ne (art. 41);
k.
ob­bli­go di co­mu­ni­ca­re il tra­sfe­ri­men­to del­la con­ces­sio­ne (art. 48);
l.
ob­bli­go di ri­spet­ta­re la zo­na di con­ces­sio­ne de­si­gna­ta dal Con­si­glio fe­de­ra­le nel dif­fon­de­re o far dif­fon­de­re pro­gram­mi (art. 52 cpv. 3);
m.
ob­bli­go di dif­fon­de­re su ca­na­li pre­fe­ren­zia­li i pro­gram­mi pre­scrit­ti (art. 62);
n.
ob­bli­go di in­for­ma­re e di for­ni­re do­cu­men­ta­zio­ne (art. 63 cpv. 3).

3 Per cal­co­la­re l’im­por­to del­la san­zio­ne, la com­pe­ten­te au­to­ri­tà di vi­gi­lan­za tie­ne con­to in par­ti­co­la­re del­la gra­vi­tà del­la vio­la­zio­ne e del­le con­di­zio­ni fi­nan­zia­rie del­la per­so­na fi­si­ca o giu­ri­di­ca san­zio­na­ta.

96 Abro­ga­ta dal n. I del­la LF del 26 set. 2014, con ef­fet­to dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2131; FF 20134237).

Capitolo 2: Vigilanza da parte dell’Autorità di ricorso 97

97 Nuovo testo giusta il n. I della LF del 26 set. 2014, in vigore dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2131; FF 20134237).

Sezione 1: Procedura di reclamo dinanzi all’organo di mediazione

Art. 91 Organi di mediazione  

1 L’Au­to­ri­tà di ri­cor­so de­si­gna per ogni re­gio­ne del­le tre lin­gue uf­fi­cia­li un or­ga­no di me­dia­zio­ne in­di­pen­den­te, che le è am­mi­ni­stra­ti­va­men­te su­bor­di­na­to.

2La SSR di­spo­ne di pro­pri or­ga­ni in­di­pen­den­ti di me­dia­zio­ne.

3 Gli or­ga­ni di me­dia­zio­ne trat­ta­no re­cla­mi con­tro:

a.
tra­smis­sio­ni re­da­zio­na­li dif­fu­se, in­ter­po­sti per vio­la­zio­ne de­gli ar­ti­co­li 4–5 del­la pre­sen­te leg­ge o del di­rit­to in­ter­na­zio­na­le vin­co­lan­te per le emit­ten­ti sviz­ze­re;
abis.98
con­tri­bu­ti idea­ti dal­la re­da­zio­ne e pub­bli­ca­ti nell’ul­te­rio­re of­fer­ta edi­to­ria­le del­la SSR, in­ter­po­sti per vio­la­zio­ne dell’ar­ti­co­lo 5a;
b.99
il ri­fiu­to da par­te di emit­ten­ti sviz­ze­re di ac­cor­da­re l’ac­ces­so al pro­gram­ma o al­la par­te dell’ul­te­rio­re of­fer­ta edi­to­ria­le del­la SSR idea­ta dal­la re­da­zio­ne.

4 Gli or­ga­ni di me­dia­zio­ne del­le re­gio­ni lin­gui­sti­che so­no sot­to­po­sti al­la vi­gi­lan­za dell’Au­to­ri­tà di ri­cor­so.

98 In­tro­dot­ta dal n. I del­la LF del 26 set. 2014, in vi­go­re dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2131; FF 20134237).

99 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 26 set. 2014, in vi­go­re dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2131; FF 20134237).

Art. 92 Reclamo 100  

1 Chiun­que può pre­sen­ta­re un re­cla­mo al com­pe­ten­te or­ga­no di me­dia­zio­ne:

a.
con­tro con­te­nu­ti re­da­zio­na­li per vio­la­zio­ne de­gli ar­ti­co­li 4, 5 e 5a;
b.
con­tro il ri­fiu­to di ac­cor­da­re l’ac­ces­so ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 91 ca­po­ver­so 3 let­te­ra b.

2 Il re­cla­mo de­ve es­se­re pre­sen­ta­to en­tro 20 gior­ni dal­la pub­bli­ca­zio­ne del con­te­nu­to con­te­sta­to o dal ri­fiu­to di ac­cor­da­re l’ac­ces­so ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 91 ca­po­ver­so 3 let­te­ra b.

3 Se il re­cla­mo con­cer­ne più tra­smis­sio­ni o con­tri­bu­ti, il ter­mi­ne de­cor­re dal­la dif­fu­sio­ne o dal­la pub­bli­ca­zio­ne dell’ul­ti­mo con­te­nu­to con­te­sta­to. Non­di­me­no, tra il pri­mo e l’ul­ti­mo con­te­nu­to con­te­sta­to non de­vo­no in­ter­cor­re­re più di tre me­si.

4 Il re­cla­mo può con­cer­ne­re più con­tri­bu­ti idea­ti dal­la re­da­zio­ne e in­se­ri­ti nell’ul­te­rio­re of­fer­ta edi­to­ria­le del­la SSR uni­ca­men­te se i con­tri­bu­ti so­no sta­ti pub­bli­ca­ti nel­lo stes­so dos­sier de­di­ca­to al­le ele­zio­ni o al­le vo­ta­zio­ni.

5 Il re­cla­mo dev’es­se­re pre­sen­ta­to per scrit­to e, se con­cer­ne l’ul­te­rio­re of­fer­ta edi­to­ria­le del­la SSR, de­ve es­se­re do­cu­men­ta­to. Il re­cla­man­te de­ve in­di­ca­re, con una bre­ve mo­ti­va­zio­ne, le sue con­te­sta­zio­ni nei con­fron­ti del con­te­nu­to re­da­zio­na­le o le ra­gio­ni per le qua­li il ri­fiu­to di ac­cor­da­re l’ac­ces­so al pro­gram­ma o al­la par­te re­da­zio­na­le dell’ul­te­rio­re of­fer­ta edi­to­ria­le del­la SSR è il­le­ga­le.

100 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 26 set. 2014, in vi­go­re dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2131; FF 20134237).

Art. 93 Disbrigo  

1 L’or­ga­no di me­dia­zio­ne esa­mi­na la que­stio­ne e fun­ge da me­dia­to­re tra le par­ti. In par­ti­co­la­re può:

a.
di­scu­te­re la que­stio­ne con l’emit­ten­te o, nei ca­si di lie­ve gra­vi­tà, tra­smet­ter­le la pra­ti­ca per di­sbri­go di­ret­to;
b.
pre­di­spor­re un in­con­tro fra le par­ti;
c.
fa­re rac­co­man­da­zio­ni all’emit­ten­te;
d.
in­for­ma­re le par­ti sul­le di­ver­se com­pe­ten­ze, la nor­ma­ti­va ap­pli­ca­bi­le e le vie le­ga­li.

2 L’or­ga­no di me­dia­zio­ne non ha po­te­ri de­ci­sio­na­li e non può im­par­ti­re istru­zio­ni.

3 Al più tar­di 40 gior­ni do­po il de­po­si­to del re­cla­mo, l’or­ga­no di me­dia­zio­ne ri­fe­ri­sce per scrit­to al­le par­ti sui ri­sul­ta­ti del­le sue in­da­gi­ni e sul­le mo­da­li­tà di di­sbri­go del re­cla­mo.

4 Con il con­sen­so del­le par­ti, il di­sbri­go può es­se­re ver­ba­le.

5 Do­po la trat­ta­zio­ne del re­cla­mo, l’or­ga­no di me­dia­zio­ne fat­tu­ra i co­sti all’emit­ten­te. Nel ca­so di re­cla­mo te­me­ra­rio l’Au­to­ri­tà di ri­cor­so può, su ri­chie­sta dell’or­ga­no di me­dia­zio­ne o dell’emit­ten­te, ad­dos­sa­re le spe­se di pro­ce­du­ra al re­cla­man­te.

Sezione 2: Procedura di ricorso dinanzi all’Autorità di ricorso 101

101 Nuovo testo giusta il n. I della LF del 26 set. 2014, in vigore dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2131; FF 20134237).

Art. 94 Legittimazione  

1 Può in­ter­por­re ri­cor­so con­tro un con­te­nu­to re­da­zio­na­le pub­bli­ca­to o con­tro il ri­fiu­to di ac­cor­da­re l’ac­ces­so chiun­que:102

a.
ha par­te­ci­pa­to al­la pro­ce­du­ra di re­cla­mo di­nan­zi all’or­ga­no di me­dia­zio­ne; e
b.103
di­mo­stra di ave­re uno stret­to le­ga­me con l’og­get­to dei con­te­nu­ti re­da­zio­na­li con­te­sta­ti o la cui do­man­da di ac­ces­so (art. 91 cpv. 3 lett. b) è sta­ta re­spin­ta.

2 Le per­so­ne fi­si­che che non han­no uno stret­to le­ga­me con l’og­get­to del con­te­nu­to re­da­zio­na­le con­te­sta­to pos­so­no in­ter­por­re ri­cor­so se pre­sen­ta­no al­me­no 20 fir­me.104

3 Le per­so­ne fi­si­che che in­ter­pon­go­no un ri­cor­so con­for­me­men­te al ca­po­ver­so 2 de­vo­no ave­re al­me­no 18 an­ni, pos­se­de­re la cit­ta­di­nan­za sviz­ze­ra o es­se­re ti­to­la­ri di un per­mes­so di do­mi­ci­lio o di di­mo­ra.105

4 An­che il DA­TEC può in­ter­por­re ri­cor­so; in que­sto ca­so non si ap­pli­ca­no le con­di­zio­ni di cui al ca­po­ver­so 1.

102 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 26 set. 2014, in vi­go­re dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2131; FF 20134237).

103 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 26 set. 2014, in vi­go­re dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2131; FF 20134237).

104 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 26 set. 2014, in vi­go­re dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2131; FF 20134237).

105 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 26 set. 2014, in vi­go­re dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2131; FF 20134237).

Art. 95 Termine e forma del ricorso  

1 En­tro 30 gior­ni dal ri­ce­vi­men­to del rap­por­to se­con­do l’ar­ti­co­lo 93 ca­po­ver­so 3, può es­se­re in­ter­po­sto ri­cor­so per scrit­to all’Au­to­ri­tà di ri­cor­so. Al ri­cor­so va al­le­ga­to il rap­por­to dell’or­ga­no di me­dia­zio­ne.

2 Il DA­TEC pre­sen­ta ri­cor­so di­ret­ta­men­te all’Au­to­ri­tà di ri­cor­soen­tro 30 gior­ni dal­la dif­fu­sio­ne del­la tra­smis­sio­ne in que­stio­ne.

3 Il ri­cor­so de­ve in­di­ca­re bre­ve­men­te:

a.
in che mo­do il con­te­nu­to re­da­zio­na­le con­te­sta­to ha vio­la­to le di­spo­si­zio­ni di cui agli ar­ti­co­li 4, 5 e 5a o il di­rit­to in­ter­na­zio­na­le vin­co­lan­te per le emit­ten­ti sviz­ze­re; o
b.
in che mo­do il ri­fiu­to dell’ac­ces­so (art. 91 cpv. 3 lett. b) è il­le­ga­le.106

106 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 26 set. 2014, in vi­go­re dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2131; FF 20134237).

Art. 96 Entrata nel merito e scambio di scritti  

1 Se vi è un in­te­res­se pub­bli­co a una de­ci­sio­ne, l’Au­to­ri­tà di ri­cor­so en­tra nel me­ri­to an­che dei ri­cor­si che non adem­pio­no tut­te le con­di­zio­ni for­ma­li, pur­ché tem­pe­sti­vi. In tal ca­so il ri­cor­ren­te non ha di­rit­ti di par­te.

2 Se il ri­cor­so non è ma­ni­fe­sta­men­te inam­mis­si­bi­le o in­fon­da­to, l’Au­to­ri­tà di ri­cor­so in­vi­ta l’emit­ten­te a pro­nun­ciar­si.

3 L’Au­to­ri­tà di ri­cor­so può ri­fiu­ta­re o so­spen­de­re l’esa­me di un ri­cor­so se i ri­me­di di di­rit­to ci­vi­le o pe­na­le per­man­go­no pos­si­bi­li o non so­no sta­ti uti­liz­za­ti op­pu­re se nel­lo stes­so af­fa­re è in cor­so una pro­ce­du­ra am­mi­ni­stra­ti­va.

Art. 97 Decisione  

1 Le de­li­be­ra­zio­ni dell’Au­to­ri­tà di ri­cor­soso­no pub­bli­che, sal­vo che vi si op­pon­ga­no in­te­res­si pri­va­ti de­gni di pro­te­zio­ne.

2 L’Au­to­ri­tà di ri­cor­so ac­cer­ta se:

a.
i con­te­nu­ti re­da­zio­na­li con­te­sta­ti han­no vio­la­to gli ar­ti­co­li 4, 5 o 5a o il di­rit­to in­ter­na­zio­na­le per­ti­nen­te; o
b.
il ri­fiu­to di ac­cor­da­re l’ac­ces­so (art. 91 cpv. 3 lett. b) è il­le­ga­le.107

3 Se ac­cer­ta una vio­la­zio­ne, l’Au­to­ri­tà di ri­cor­so può adot­ta­re o pro­por­re i prov­ve­di­men­ti pre­vi­sti nell’ar­ti­co­lo 89.

4 In ca­so di ri­pe­tu­te e gra­vi vio­la­zio­ni de­gli ob­bli­ghi di cui all’ar­ti­co­lo 4 ca­po­ver­si 1 e 3 e all’ar­ti­co­lo 5 ri­guar­dan­ti il pro­gram­ma o de­gli ob­bli­ghi re­la­ti­vi all’ul­te­rio­re of­fer­ta edi­to­ria­le del­la SSR (art. 5a), l’Au­to­ri­tà di ri­cor­so può pro­por­re al DA­TEC di ir­ro­ga­re un di­vie­to di dif­fu­sio­ne (art. 89 cpv. 2).108

107 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 26 set. 2014, in vi­go­re dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2131; FF 20134237).

108 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 26 set. 2014, in vi­go­re dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2131; FF 20134237).

Art. 98 Spese  

1 La pro­ce­du­ra di ri­cor­so di­nan­zi all’Au­to­ri­tà di ri­cor­soè gra­tui­ta.

2 In ca­so di ri­cor­so te­me­ra­rio, al ri­cor­ren­te pos­so­no es­se­re ad­dos­sa­te le spe­se di pro­ce­du­ra. È ap­pli­ca­bi­le la PA109.

Capitolo 3: Rimedi giuridici

Art. 99110  

1 La tu­te­la giu­ri­sdi­zio­na­le è ret­ta dal­le di­spo­si­zio­ni ge­ne­ra­li sull’am­mi­ni­stra­zio­ne del­la giu­sti­zia fe­de­ra­le.

2 Con­tro le de­ci­sio­ni dell’or­ga­no di ri­scos­sio­ne può es­se­re in­ter­po­sto ri­cor­so all’UF­COM.

3 Con­tro le de­ci­sio­ni dell’Au­to­ri­tà di ri­cor­so può es­se­re in­ter­po­sto di­ret­ta­men­te ri­cor­so al Tri­bu­na­le fe­de­ra­le.

110 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 26 set. 2014, in vi­go­re dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2131; FF 20134237).

Titolo ottavo: Emolumenti amministrativi

Art. 100  

1 L’au­to­ri­tà com­pe­ten­te ri­scuo­te emo­lu­men­ti am­mi­ni­stra­ti­vi in par­ti­co­la­re per:

a.
il ri­la­scio, la mo­di­fi­ca e la sop­pres­sio­ne di con­ces­sio­ni;
b.
l’at­ti­vi­tà di vi­gi­lan­za;
c.
l’ema­na­zio­ne di de­ci­sio­ni am­mi­ni­stra­ti­ve;
d.
il di­sbri­go di ri­chie­ste.

2 Il Con­si­glio fe­de­ra­le de­ter­mi­na le ali­quo­te de­gli emo­lu­men­ti. A ta­le sco­po, con­si­de­ra l’one­re am­mi­ni­stra­ti­vo e può te­ner con­to del­le li­mi­ta­te ri­sor­se eco­no­mi­che del­la per­so­na fi­si­ca o giu­ri­di­ca as­sog­get­ta­ta.

3 L’au­to­ri­tà com­pe­ten­te può esi­ge­re un’ade­gua­ta ga­ran­zia dal­le per­so­ne as­sog­get­ta­te.

Titolo nono: Disposizioni penali

Art. 101 Infrazioni  

1 ...111

2 È pu­ni­to con la mul­ta fi­no a 100 000 fran­chi chiun­que vio­la in­ten­zio­nal­men­te una de­ci­sio­ne pas­sa­ta in giu­di­ca­to del­la com­pe­ten­te au­to­ri­tà di vi­gi­lan­za o di una del­le istan­ze di ri­cor­so.

3 È pu­ni­to con la mul­ta fi­no a 100 000 fran­chi chiun­que in­fluen­za a suo fa­vo­re con fal­se in­di­ca­zio­ni una pro­ce­du­ra per il ri­la­scio o la mo­di­fi­ca di una con­ces­sio­ne.

4 Nei ca­si di lie­ve en­ti­tà si può pre­scin­de­re dal­la pu­ni­zio­ne.

111 Abro­ga­to dal n. I del­la LF del 26 set. 2014, con ef­fet­to dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2131; FF 20134237).

Art. 102 Competenza e procedura  

1 L’UF­COM è com­pe­ten­te per il per­se­gui­men­to e il giu­di­zio dei rea­ti. È ap­pli­ca­bi­le la leg­ge fe­de­ra­le del 22 mar­zo 1974112 sul di­rit­to pe­na­le am­mi­ni­stra­ti­vo.

2 ...113

112 RS 313.0

113 Abro­ga­to dal n. I del­la LF del 26 set. 2014, con ef­fet­to dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2131; FF 20134237).

Titolo decimo: Disposizioni finali

Capitolo 1: Esecuzione, nonché abrogazione e modifica del diritto vigente

Art. 103 Esecuzione  

Il Con­si­glio fe­de­ra­le ese­gue la pre­sen­te leg­ge sem­pre che i re­la­ti­vi com­pi­ti non sia­no af­fi­da­ti a un’al­tra au­to­ri­tà. Es­so ema­na le di­spo­si­zio­ni d’ese­cu­zio­ne. Può de­le­ga­re al DA­TEC il com­pi­to di ema­na­re le pre­scri­zio­ni am­mi­ni­stra­ti­ve e tec­ni­che.

Art. 104 Accordi internazionali 114  

1 Il Con­si­glio fe­de­ra­le può con­clu­de­re ac­cor­di in­ter­na­zio­na­li di por­ta­ta li­mi­ta­ta che rien­tra­no nel cam­po d’ap­pli­ca­zio­ne del­la pre­sen­te leg­ge.

2 Può de­le­ga­re al DA­TEC o all’UF­COM la fa­col­tà di con­clu­de­re ac­cor­di in­ter­na­zio­na­li dal con­te­nu­to tec­ni­co o am­mi­ni­stra­ti­vo.115

114 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 26 set. 2014, in vi­go­re dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2131; FF 20134237).

115 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 26 set. 2014, in vi­go­re dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2131; FF 20134237).

Art. 105 Abrogazione e modifica del diritto vigente  

L’abro­ga­zio­ne e la mo­di­fi­ca del di­rit­to vi­gen­te so­no di­sci­pli­na­te nell’al­le­ga­to.

Art. 106 Coordinamento con la modifica del 24 marzo 2006 della legge del 30 aprile 1997 sulle telecomunicazioni e con la modifica del 24 marzo 2006 della legge del 17 giugno 2005 sul Tribunale federale 116  

1. In­di­pen­den­te­men­te dal fat­to che en­tri pri­ma in vi­go­re la pre­sen­te leg­ge (LRTV) o la mo­di­fi­ca del 24 mar­zo 2006 del­la leg­ge del 30 apri­le 1997117 sul­le te­le­co­mu­ni­ca­zio­ni, all’at­to del­la se­con­da di que­ste en­tra­te in vi­go­re o in ca­so di en­tra­ta in vi­go­re si­mul­ta­nea del­le due leg­gi l’ar­ti­co­lo 56 ca­po­ver­so 4 LRTV118 ri­ce­ve il se­guen­te te­no­re:

Art. 56 cpv. 4

...

2.e 3.119

116 FF 2006 3309

117 RS 784.10

118 Te­sto in­se­ri­to qui avan­ti.

119 Le mod. pos­so­no es­se­re con­sul­ta­te al­la RU2007 737.

Capitolo 2: Disposizioni transitorie

Art. 107 Concessioni radiotelevisive  

1 Le con­ces­sio­ni per i pro­gram­mi ra­dio­te­le­vi­si­vi ri­la­scia­te sul­la ba­se del­la leg­ge fe­de­ra­le del 21 giu­gno 1991120 sul­la ra­dio­te­le­vi­sio­ne (LRTV 1991) so­no va­li­de si­no al­la lo­ro sca­den­za, fat­to sal­vo il ca­po­ver­so 2, se le emit­ten­ti non vi ri­nun­cia­no espres­sa­men­te.

2 Do­po l’en­tra­ta in vi­go­re del­la pre­sen­te leg­ge, il Con­si­glio fe­de­ra­le può re­vo­ca­re le con­ces­sio­ni del­la SSR, di Ra­dio Sviz­ze­ra In­ter­na­zio­na­le, di Te­le­text SA e di tut­te le emit­ten­ti che emet­to­no i lo­ro pro­gram­mi in col­la­bo­ra­zio­ne con la SSR se­con­do l’ar­ti­co­lo 31 ca­po­ver­so 3 LRTV 1991, con un pre­av­vi­so di no­ve me­si per la fi­ne di un an­no ci­vi­le.

3 Il Con­si­glio fe­de­ra­le può pro­ro­ga­re le con­ces­sio­ni del­la SSR e di Ra­dio Sviz­ze­ra In­ter­na­zio­na­le ri­la­scia­te sul­la ba­se del­la LRTV 1991 per al mas­si­mo cin­que an­ni dall’en­tra­ta in vi­go­re del­la pre­sen­te leg­ge.

4 Il DA­TECpuò pro­ro­ga­re le al­tre con­ces­sio­ni ri­la­scia­te sul­la ba­se del­la LRTV 1991 per al mas­si­mo cin­que an­ni dall’en­tra­ta in vi­go­re del­la pre­sen­te leg­ge. Le con­ces­sio­ni pro­ro­ga­te pos­so­no pre­ve­de­re un di­rit­to di di­sdet­ta.

5 Se le con­ces­sio­ni del­la SSR o di Ra­dio Sviz­ze­ra In­ter­na­zio­na­le ri­man­go­no va­le­vo­li o so­no pro­ro­ga­te, gli ar­ti­co­li 22 e 25 ca­po­ver­si 5 e 6 so­no ap­pli­ca­bi­li per ana­lo­gia.

6 Per le al­tre con­ces­sio­ni che ri­man­go­no va­le­vo­li o so­no pro­ro­ga­te, le di­spo­si­zio­ni con­cer­nen­ti le con­ces­sio­ni con man­da­to di pre­sta­zio­ni se­con­do l’ar­ti­co­lo 22 non­ché se­con­do gli ar­ti­co­li 44-50 so­no ap­pli­ca­bi­li per ana­lo­gia.

120 [RU 1992601, 19933354, 19972187all. n. 4, 20001891n. VIII 2, 20012790all. n. 2,20021904art. 36 n. 2, 2004 297n. I 3 1633 n. I 9 4929 art. 21 n. 3, 2006 1039art. 2]

Art. 108 Piani delle reti emittenti  

Il Con­si­glio fe­de­ra­le può pro­ro­ga­re le istru­zio­ni per la pia­ni­fi­ca­zio­ne del­le re­ti emit­ten­ti se­con­do l’ar­ti­co­lo 8 ca­po­ver­so 1 LRTV 1991121 per al mas­si­mo cin­que an­ni do­po l’en­tra­ta in vi­go­re del­la pre­sen­te leg­ge o do­po aver sen­ti­to la Com­mis­sio­ne del­le co­mu­ni­ca­zio­ni.

121 [RU 1992601, 19933354, 19972187all. n. 4, 20001891n. VIII 2, 20012790all. n. 2,20021904art. 36 n. 2, 2004 297n. I 3 1633 n. I 9 4929 art. 21 n. 3, 2006 1039art. 2]

Art. 109 Contributi provenienti dal canone  

1 Le emit­ten­ti di pro­gram­mi ra­dio­te­le­vi­si­vi che al mo­men­to dell’en­tra­ta in vi­go­re del­la pre­sen­te leg­ge ri­ce­vo­no una quo­ta dei pro­ven­ti del ca­no­ne se­con­do l’ar­ti­co­lo 17 ca­po­ver­so 2 LRTV 1991122 pos­so­no far va­le­re un di­rit­to a una quo­ta del ca­no­ne si­no al­la sca­den­za del­la lo­ro con­ces­sio­ne se­con­do l’ar­ti­co­lo 107. Il di­rit­to a una quo­ta del ca­no­ne e il cal­co­lo del­la quo­ta si con­for­ma­no all’ar­ti­co­lo 17 ca­po­ver­so 2 LRTV 1991 e all’ar­ti­co­lo 10 dell’or­di­nan­za del 6 ot­to­bre 1997123 sul­la ra­dio­te­le­vi­sio­ne.

2 Al­le con­di­zio­ni di cui al ca­po­ver­so 1, l’UF­COM può at­tri­bui­re quo­te del ca­no­ne a emit­ten­ti ti­to­la­ri di una con­ces­sio­ne ri­la­scia­ta con­for­me­men­te al­la LRTV 1991 e che han­no ini­zia­to a dif­fon­de­re il lo­ro pro­gram­ma do­po l’en­tra­ta in vi­go­re del­la pre­sen­te leg­ge.

3 Il Con­si­glio fe­de­ra­le sta­bi­li­sce l’im­por­to del ca­no­ne (art. 70) te­nen­do con­to del fab­bi­so­gno fi­nan­zia­rio.

4 Il di­sci­pli­na­men­to tran­si­to­rio di cui al ca­po­ver­so 1 è ap­pli­ca­bi­le si­no al mo­men­to in cui so­no ri­la­scia­te le con­ces­sio­ni con par­te­ci­pa­zio­ne al ca­no­ne se­con­do gli ar­ti­co­li 38–42, al più tar­di pe­rò cin­que an­ni do­po l’en­tra­ta in vi­go­re del­la pre­sen­te leg­ge.

122 [RU 1992601, 19933354, 19972187all. n. 4, 20001891n. VIII 2, 20012790all. n. 2,20021904art. 36 n. 2, 2004 297n. I 3 1633 n. I 9 4929 art. 21 n. 3, 2006 1039art. 2]

123 [RU 1997 2903, 2004 4531, 2006 4395]

Art. 109a Eccedenze delle quote di partecipazione al canone 124  

1 Le ec­ce­den­ze del­le quo­te di par­te­ci­pa­zio­ne al ca­no­ne de­sti­na­te al­le emit­ten­ti lo­ca­li e re­gio­na­li (art. 38) ri­ma­nen­ti al mo­men­to dell’en­tra­ta in vi­go­re del­la pre­sen­te di­spo­si­zio­ne so­no uti­liz­za­te per le con­ces­sio­ni con par­te­ci­pa­zio­ne al ca­no­ne:

a.
in ra­gio­ne di un quar­to, per la for­ma­zio­ne e la for­ma­zio­ne con­ti­nua dei di­pen­den­ti;
b.
in ra­gio­ne di tre quar­ti, per pro­muo­ve­re nuo­ve tec­no­lo­gie di dif­fu­sio­ne se­con­do l’ar­ti­co­lo 58 e tec­ni­che di­gi­ta­li di pro­du­zio­ne te­le­vi­si­va.

2 Il 10 per cen­to al mas­si­mo del­le ec­ce­den­ze può es­se­re uti­liz­za­to per in­for­ma­re il pub­bli­co con­for­me­men­te all’ar­ti­co­lo 58 ca­po­ver­so 2.

3 Il Con­si­glio fe­de­ra­le de­ter­mi­na l’en­ti­tà dell’im­por­to da de­sti­na­re all’adem­pi­men­to dei com­pi­ti di cui ai ca­po­ver­si 1 e 2. Tie­ne con­to del­la quo­ta da ac­can­to­na­re qua­le ri­ser­va di li­qui­di­tà.

4 L’UF­COM ac­cor­da su ri­chie­sta i con­tri­bu­ti di cui al ca­po­ver­so 1. Il Con­si­glio fe­de­ra­le de­ter­mi­na le con­di­zio­ni e i cri­te­ri di cal­co­lo dei con­tri­bu­ti.

124 In­tro­dot­to dal n. I del­la LF del 26 set. 2014, in vi­go­re dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2131; FF 20134237).

Art. 109b Introduzione del canone radiotelevisivo 125  

1 Il Con­si­glio fe­de­ra­le de­ter­mi­na la da­ta a de­cor­re­re dal­la qua­le è ri­scos­so il nuo­vo ca­no­ne ra­dio­te­le­vi­si­vo.

2 Si­no a ta­le da­ta è ri­scos­so il ca­no­ne per la ri­ce­zio­ne pri­va­ta e per quel­la nell’am­bi­to dell’at­ti­vi­tà pro­fes­sio­na­le (art. 68–70 e 101 cpv. 1 del­la LF del 24 mar. 2006126 sul­la ra­dio­te­le­vi­sio­ne).

3 L’im­pie­go dei pro­ven­ti del ca­no­ne di ri­ce­zio­ne è ret­to dal­le di­spo­si­zio­ni del nuo­vo di­rit­to in ma­te­ria di ca­no­ne ra­dio­te­le­vi­si­vo.

4 Il Con­si­glio fe­de­ra­le di­sci­pli­na il pas­sag­gio al nuo­vo si­ste­ma di ri­scos­sio­ne del ca­no­ne ra­dio­te­le­vi­si­vo. Può se­gna­ta­men­te pre­ve­de­re che i mez­zi fi­nan­zia­ri di­spo­ni­bi­li de­ri­van­ti dal ca­no­ne di ri­ce­zio­ne sia­no tra­sfe­ri­ti nel nuo­vo si­ste­ma e sta­bi­li­re gli or­ga­ni cui è af­fi­da­ta la pro­se­cu­zio­ne dei pro­ce­di­men­ti di pri­ma istan­za pen­den­ti.

5 Per il pri­mo pe­rio­do di ri­scos­sio­ne del ca­no­ne per le im­pre­se, può pre­ve­de­re un pe­rio­do di ri­fe­ri­men­to di­ver­so da quel­lo di cui all’ar­ti­co­lo 70 ca­po­ver­so 1.

125 In­tro­dot­to dal n. I del­la LF del 26 set. 2014, in vi­go­re dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2131; FF 20134237).

126 RU 2007 737

Art. 109c Economie domestiche di tipo privato senza apparecchi di ricezione 127  

1 Su ri­chie­sta, i com­po­nen­ti di un’eco­no­mia do­me­sti­ca di ti­po pri­va­to in cui non è pron­to all’uso o mes­so in fun­zio­ne un ap­pa­rec­chio at­to a ri­ce­ve­re pro­gram­mi ra­dio­fo­ni­ci o te­le­vi­si­vi so­no esen­ta­ti dal ca­no­ne per un pe­rio­do di ri­scos­sio­ne del­lo stes­so.

2 Il Con­si­glio fe­de­ra­le di­sci­pli­na qua­li ca­te­go­rie d’ap­pa­rec­chi si ri­ten­go­no at­te al­la ri­ce­zio­ne.

3 L’UF­COM può ac­ce­de­re ai lo­ca­li di un’eco­no­mia do­me­sti­ca esen­ta­ta con­for­me­men­te al ca­po­ver­so 1 per ve­ri­fi­ca­re che le con­di­zio­ni dell’esen­zio­ne sia­no adem­piu­te.

4 La per­so­na esen­te dal ca­no­ne con­for­me­men­te al ca­po­ver­so 1 che, pri­ma del­lo sca­de­re del pe­rio­do di ri­scos­sio­ne, tie­ne pron­to all’uso o met­te in fun­zio­ne nell’eco­no­mia do­me­sti­ca un ap­pa­rec­chio ido­neo al­la ri­ce­zio­ne de­ve no­ti­fi­car­lo pre­ven­ti­va­men­te all’or­ga­no di ri­scos­sio­ne.

5 È pu­ni­to con la mul­ta fi­no a 5000 fran­chi chiun­que fac­cia par­te di un’eco­no­mia do­me­sti­ca esen­ta­ta dal ca­no­ne se­con­do il ca­po­ver­so 1 e in cui sia pron­to all’uso o mes­so in fun­zio­ne un ap­pa­rec­chio di ri­ce­zio­ne che non è sta­to no­ti­fi­ca­to pre­ven­ti­va­men­te all’or­ga­no di ri­scos­sio­ne con­for­me­men­te al ca­po­ver­so 4.

6 L’or­ga­no di ri­scos­sio­ne ren­de ac­ces­si­bi­li all’UF­COM me­dian­te pro­ce­du­ra elet­tro­ni­ca di ri­chia­mo i da­ti per­so­na­li ne­ces­sa­ri al per­se­gui­men­to pe­na­le di cui al ca­po­ver­so 5. Il Con­si­glio fe­de­ra­le può ema­na­re di­spo­si­zio­ni ri­guar­dan­ti l’ac­ces­so a que­sti da­ti, la lo­ro esten­sio­ne, le au­to­riz­za­zio­ni di trat­ta­men­to, la con­ser­va­zio­ne e la si­cu­rez­za.

7 L’esen­zio­ne ter­mi­na cin­que an­ni do­po la da­ta da cui è ri­scos­so il ca­no­ne se­con­do l’ar­ti­co­lo 109b ca­po­ver­so 1.

127 In­tro­dot­to dal n. I del­la LF del 26 set. 2014, in vi­go­re dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2131; FF 20134237).

Art. 110 Concessioni per l’utilizzo di linee  

1 Le con­ces­sio­ni per la ri­dif­fu­sio­ne su li­nea di pro­gram­mi ra­dio­te­le­vi­si­vi se­con­do l’ar­ti­co­lo 39 LRTV 1991128 (con­ces­sio­ni per l’uti­liz­zo di li­nee) ri­man­go­no va­li­de si­no a quan­do i lo­ro ti­to­la­ri ri­ce­vo­no una con­ces­sio­ne di ser­vi­zi di te­le­co­mu­ni­ca­zio­ne se­con­do gli ar­ti­co­li 4 segg. LTC129, ma al mas­si­mo per due an­ni dall’en­tra­ta in vi­go­re del­la pre­sen­te leg­ge.

2 I ti­to­la­ri di una con­ces­sio­ne per l’uti­liz­zo di li­nee sot­to­stan­no a:

a.
l’ar­ti­co­lo 42 ca­po­ver­si 2–4 LRTV 1991;
b.
l’ar­ti­co­lo 47 ca­po­ver­so 1 LRTV 1991 re­la­ti­vo al­la dif­fu­sio­ne di pro­gram­mi di al­tre emit­ten­ti la cui con­ces­sio­ne è sta­ta pro­ro­ga­ta in vir­tù dell’ar­ti­co­lo 107 del­la pre­sen­te leg­ge.

3 Gli ob­bli­ghi che in­com­bo­no al ti­to­la­re di una con­ces­sio­ne per l’uti­liz­zo di li­nee se­con­do il ca­po­ver­so 2 ter­mi­na­no non ap­pe­na la dif­fu­sio­ne di ta­li pro­gram­mi su li­nea (se­con­do gli art. 59 e 60) nel­la sua zo­na di co­per­tu­ra è sta­ta di­chia­ra­ta de­fi­ni­ti­va­men­te va­li­da, ma al più tar­di do­po cin­que an­ni.

128 [RU 1992601; 19933354; 19972187all. n. 4; 20001891n. VIII 2; 20012790all. n. 2;20021904art. 36 n. 2; 2004 297n. I 3, 1633n. I 9, 4929art. 21 n. 3; 2006 1039art. 2]

129 RS 784.10

Art. 111 Concessioni di ridiffusione  

Le con­ces­sio­ni per la ri­dif­fu­sio­ne sen­za fi­lo di pro­gram­mi ra­dio­te­le­vi­si­vi se­con­do l’ar­ti­co­lo 43 LRTV 1991130 (con­ces­sio­ni di ri­dif­fu­sio­ne) ri­man­go­no va­li­de si­no a quan­do il lo­ro ti­to­la­re ri­ce­ve una con­ces­sio­ne di ra­dio­co­mu­ni­ca­zio­ne e di ser­vi­zi di te­le­co­mu­ni­ca­zio­ne se­con­do gli ar­ti­co­li 4 segg. o gli ar­ti­co­li 22 segg. LTC131, ma al mas­si­mo per due an­ni dall’en­tra­ta in vi­go­re del­la pre­sen­te leg­ge.

130 [RU 1992601; 19933354; 19972187all. n. 4; 20001891n. VIII 2; 20012790all. n. 2;20021904art. 36 n. 2; 2004 297n. I 3, 1633n. I 9, 4929art. 21 n. 3; 2006 1039art. 2]

131 RS 784.10

Art. 112 Struttura organizzativa della SSR  

La SSR de­ve at­tua­re la pro­pria strut­tu­ra or­ga­niz­za­ti­va (art. 31–33) al mo­men­to del rin­no­vo del­la sua con­ces­sio­ne.

Art. 113 Procedimenti di sorveglianza pendenti  

1 I pro­ce­di­men­ti se­con­do gli ar­ti­co­li 56 segg. e 70 segg. LRTV 1991132 in cor­so al mo­men­to dell’en­tra­ta in vi­go­re del­la pre­sen­te leg­ge so­no giu­di­ca­ti dall’au­to­ri­tà com­pe­ten­te se­con­do il nuo­vo di­rit­to. È ap­pli­ca­bi­le il nuo­vo di­rit­to in ma­te­ria di pro­ce­du­ra.

2 Se una fat­ti­spe­cie in ma­te­ria di sor­ve­glian­za è in­ter­ve­nu­ta pri­ma dell’en­tra­ta in vi­go­re del­la pre­sen­te leg­ge e un pro­ce­di­men­to è pen­den­te, è ap­pli­ca­bi­le la LRTV 1991. Se una fat­ti­spe­cie per­du­ra do­po l’en­tra­ta in vi­go­re del­la pre­sen­te leg­ge e un pro­ce­di­men­to è pen­den­te, le in­fra­zio­ni com­mes­se pri­ma dell’en­tra­ta in vi­go­re del­la pre­sen­te leg­ge so­no giu­di­ca­te se­con­do la LRTV 1991. Ri­ma­ne sal­va l’ap­pli­ca­zio­ne dell’ar­ti­co­lo 2 ca­po­ver­so 2 del Co­di­ce pe­na­le133.

132 [RU 1992601; 19933354; 19972187all. n. 4; 20001891n. VIII 2; 20012790all. n. 2;20021904art. 36 n. 2; 2004 297n. I 3, 1633n. I 9, 4929art. 21 n. 3; 2006 1039art. 2]

133 RS 311.0

Art. 114 Referendum ed entrata in vigore  

1 La pre­sen­te leg­ge sot­to­stà a re­fe­ren­dum fa­col­ta­ti­vo.

2 Il Con­si­glio fe­de­ra­le ne de­ter­mi­na l’en­tra­ta in vi­go­re.

Da­ta dell’en­tra­ta in vi­go­re: 1° apri­le 2007134

134 DCF del 9 mar. 2007.

Allegato

(art. 105)

Abrogazione e modifica del diritto vigente

I

La legge federale del 21 giugno 1991135 sulla radiotelevisione è abrogata.

II

Le leggi federali qui appresso sono modificate come segue:

...136

135 [RU 1992601; 19933354; 19972187all. n. 4; 20001891n. VIII 2; 20012790all. n. 2;20021904art. 36 n. 2; 2004 297n. I 3, 1633n. I 9, 4929art. 21 n. 3; 2006 1039art. 2]

136 Le mod. possono essere consultate alla RU 2007 737.

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden