Drucken
Artikel, Notizen und Markierungen werden geladen... Bitte um etwas Geduld.

Ordinanza
sui controlli di sicurezza relativi alle persone
(OCSP)

del 4 marzo 2011 (Stato 1° gennaio 2021)

Il Consiglio federale svizzero,

visti gli articoli 19 capoversi 1, 3 e 4, 21 capoversi 1, 4 e 5 nonché 30 della legge federale del 21 marzo 19971 sulle misure per la salvaguardia della sicurezza interna (LMSI);
visto l’articolo 150 capoverso 1 della legge militare del 3 febbraio 19952 (LM),

ordina:

Capitolo 1: Disposizioni generali

Art. 1 Oggetto

La pre­sen­te or­di­nan­za di­sci­pli­na i con­trol­li di si­cu­rez­za re­la­ti­vi al­le per­so­ne se­con­do gli ar­ti­co­li 19–21 LM­SI e gli ar­ti­co­li 23 ca­po­ver­so 2 let­te­ra d, 103 ca­po­ver­so 3 let­te­ra d e 113 ca­po­ver­so 1 let­te­ra d LM3.

3 L’art. 113 cpv. 1 lett. d LM è sta­to mo­di­fi­ca­to dal­la LF del 25 set. 2015 sul mi­glio­ra­men­to del­lo scam­bio d’in­for­ma­zio­ni tra au­to­ri­tà in ma­te­ria di ar­mi, in vi­go­re dal 1° lu­glio 2016 (RU 2016 1831; FF 2014 277). Ve­di ora: art. 113 cpv. 4 lett. d LM.

Art. 2 Definizioni

Nel­la pre­sen­te or­di­nan­za si in­ten­de per:

a.
in­for­ma­zio­ni clas­si­fi­ca­te CON­FI­DEN­ZIA­LE: in­for­ma­zio­ni se­con­do l’ar­ti­co­lo 6 dell’or­di­nan­za del 4 lu­glio 20074 sul­la pro­te­zio­ne del­le in­for­ma­zio­ni;
b.
in­for­ma­zio­ni clas­si­fi­ca­te SE­GRE­TO: in­for­ma­zio­ni se­con­do l’ar­ti­co­lo 5 del­l’or­di­nan­za del 4 lu­glio 2007 sul­la pro­te­zio­ne del­le in­for­ma­zio­ni;
c.
ma­te­ria­le clas­si­fi­ca­to CON­FI­DEN­ZIA­LE o SE­GRE­TO: ma­te­ria­le se­con­do l’ar­ti­co­lo 21 ca­po­ver­so 1 let­te­ra a dell’or­di­nan­za del 6 di­cem­bre 20075 sul ma­te­ria­le dell’eser­ci­to;
d.
ac­ces­so al­la zo­na pro­tet­ta 2 di un im­pian­to mi­li­ta­re: ac­ces­so a ope­re e par­ti d’ope­ra se­con­do l’ar­ti­co­lo 3 ca­po­ver­so 2 let­te­ra b dell’or­di­nan­za del 2 mag­gio 19906 con­cer­nen­te la pro­te­zio­ne del­le ope­re mi­li­ta­ri;
e.
ac­ces­so al­la zo­na pro­tet­ta 3 di un im­pian­to mi­li­ta­re: ac­ces­so a ope­re e par­ti d’ope­ra se­con­do l’ar­ti­co­lo 3 ca­po­ver­so 2 let­te­ra c dell’or­di­nan­za del 2 mag­gio 1990 con­cer­nen­te la pro­te­zio­ne del­le ope­re mi­li­ta­ri.

4 RS 510.411

5 [RU 2007 6801, 2008 547, 2009 3547, 2010 6099, 2018 1391art. 22]. Ve­di ora l’O del DDPS del 26 mar. 2018 su­gli ac­qui­sti, l’uti­liz­za­zio­ne e la mes­sa fuo­ri ser­vi­zio di ma­te­ria­le (RS 514.20).

6 RS 510.518.1

Art. 3 Autorità di controllo

1 Il ser­vi­zio spe­cia­liz­za­to per i con­trol­li di si­cu­rez­za re­la­ti­vi al­le per­so­ne in se­no al Di­par­ti­men­to fe­de­ra­le del­la di­fe­sa, del­la pro­te­zio­ne del­la po­po­la­zio­ne e del­lo sport (ser­vi­zio spe­cia­liz­za­to CSP DDPS) ese­gue i con­trol­li di si­cu­rez­za se­con­do gli ar­ti­co­li 10, 11 e 12 ca­po­ver­so 1 in col­la­bo­ra­zio­ne con gli or­ga­ni di si­cu­rez­za del­la Con­fe­de­ra­zio­ne e dei Can­to­ni.

2 Il ser­vi­zio spe­cia­liz­za­to per i con­trol­li di si­cu­rez­za re­la­ti­vi al­le per­so­ne in se­no al­la Can­cel­le­ria fe­de­ra­le (ser­vi­zio spe­cia­liz­za­to CSP CaF) ese­gue i con­trol­li di si­cu­rez­za se­con­do l’ar­ti­co­lo 12 ca­po­ver­so 2 con il so­ste­gno del ser­vi­zio spe­cia­liz­za­to CSP DDPS.

3 Il ser­vi­zio spe­cia­liz­za­to CSP DDPS ri­le­va per il ser­vi­zio spe­cia­liz­za­to CSP CaF i da­ti ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 20 ca­po­ver­so 2 let­te­re a–d LM­SI. Per la ve­ri­fi­ca dei da­ti ne­ces­sa­ri ai con­trol­li di si­cu­rez­za re­la­ti­vi al­le per­so­ne, il ser­vi­zio spe­cia­liz­za­to CSP CaF ha un ac­ces­so di­ret­to me­dian­te pro­ce­du­ra di ri­chia­mo ai re­gi­stri e al­le ban­che da­ti di cui all’ar­ti­co­lo 19 ca­po­ver­so 1. Al ri­guar­do es­so può ri­vol­ger­si di­ret­ta­men­te an­che al­le au­to­ri­tà di si­cu­rez­za del­la Con­fe­de­ra­zio­ne e dei Can­to­ni.

47

7 Abro­ga­to dal n. I dell’O del 15 giu. 2012, con ef­fet­to dal 16 lug. 2012 (RU 2012 3765).

Capitolo 2: Modalità del controllo di sicurezza relativo alle persone

Sezione 1: Persone sottoposte al controllo

Art. 4 Agenti della Confederazione

1 Le per­so­ne pre­vi­ste per as­su­me­re una del­le fun­zio­ni di cui all’al­le­ga­to 1 so­no sot­to­po­ste a un con­trol­lo di si­cu­rez­za re­la­ti­vo al­le per­so­ne.

2 So­no fat­te sal­ve le di­spo­si­zio­ni dei trat­ta­ti in­ter­na­zio­na­li.

Art. 5 Persone soggette all’obbligo di leva, militari e militi della protezione civile 8

1 So­no sot­to­po­sti a un con­trol­lo di si­cu­rez­za re­la­ti­vo al­le per­so­ne se­con­do la pre­sen­te or­di­nan­za:

a.
le per­so­ne sog­get­te all’ob­bli­go di le­va e i mi­li­ta­ri pre­vi­sti per as­su­me­re una del­le fun­zio­ni di cui all’al­le­ga­to 2;
b.
i mi­li­ti del­la pro­te­zio­ne ci­vi­le che han­no ac­ces­so a in­for­ma­zio­ni o ma­te­ria­le clas­si­fi­ca­ti CON­FI­DEN­ZIA­LE o SE­GRE­TO o al­la zo­na pro­tet­ta 2 o 3 di un im­pian­to mi­li­ta­re.

2 Su ri­chie­sta del­lo Sta­to mag­gio­re di con­dot­ta dell’eser­ci­to, so­no sot­to­po­sti a un con­trol­lo di si­cu­rez­za re­la­ti­vo al­le per­so­ne se­con­do l’ar­ti­co­lo 113 ca­po­ver­so 1 let­te­ra d LM9:

a.
tut­te le per­so­ne sog­get­te all’ob­bli­go di le­va;
b.
tut­ti i mem­bri del Ser­vi­zio del­la Cro­ce Ros­sa equi­pag­gia­ti con un’ar­ma per­so­na­le;
c.
i mi­li­ta­ri se:
1.
sus­si­sto­no se­ri se­gni o in­di­zi che que­sti pos­sa­no met­te­re in pe­ri­co­lo se stes­si o ter­zi con l’ar­ma per­so­na­le, op­pu­re
2.
sus­si­sto­no se­gni o in­di­zi di un im­mi­nen­te uso abu­si­vo dell’ar­ma per­so­na­le da par­te dei mi­li­ta­ri stes­si o di ter­zi.

3 Per le per­so­ne sog­get­te all’ob­bli­go di le­va il con­trol­lo di si­cu­rez­za re­la­ti­vo al­le per­so­ne è ese­gui­to in oc­ca­sio­ne del re­clu­ta­men­to.

4 So­no fat­te sal­ve le di­spo­si­zio­ni dei trat­ta­ti in­ter­na­zio­na­li.

8 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 9 mar. 2012, in vi­go­re dal 1° apr. 2012 (RU 2012 1153).

9 L’art. 113 cpv. 1 lett. d LM è sta­to mo­di­fi­ca­to dal­la LF del 25 set. 2015 sul mi­glio­ra­men­to del­lo scam­bio d’in­for­ma­zio­ni tra au­to­ri­tà in ma­te­ria di ar­mi, in vi­go­re dal 1° lu­glio 2016 (RU 2016 1831; FF 2014 277). Ve­di ora: art. 113 cpv. 4 lett. d LM.

Art. 6 Terzi

I ter­zi so­no sot­to­po­sti a un con­trol­lo di si­cu­rez­za re­la­ti­vo al­le per­so­ne se:

a.
nel qua­dro di un con­trat­to o co­me di­pen­den­ti di un’im­pre­sa o di un’or­ga­niz­za­zio­ne im­pe­gna­ta con­trat­tual­men­te, col­la­bo­ra­no a pro­get­ti clas­si­fi­ca­ti nell’am­bi­to del­la si­cu­rez­za in­ter­na o ester­na e, in ta­le con­te­sto, han­no ac­ces­so:
1.
a in­for­ma­zio­ni o ma­te­ria­le clas­si­fi­ca­ti CON­FI­DEN­ZIA­LE o SE­GRE­TO,
2.
al­la zo­na pro­tet­ta 2 o 3 di un im­pian­to mi­li­ta­re;
b.
so­no sog­get­ti al con­trol­lo in vir­tù di con­ven­zio­ni in­ter­na­zio­na­li sul­la pro­te­zio­ne del­le in­for­ma­zio­ni.

Art. 7 Impiegati dei Cantoni

Su ri­chie­sta dell’au­to­ri­tà can­to­na­le com­pe­ten­te, gli im­pie­ga­ti dei Can­to­ni so­no sot­to­po­sti a un con­trol­lo di si­cu­rez­za re­la­ti­vo al­le per­so­ne se so­no pre­vi­sti per una fun­zio­ne nell’am­bi­to del­la qua­le so­no chia­ma­ti a col­la­bo­ra­re di­ret­ta­men­te a com­pi­ti del­la Con­fe­de­ra­zio­ne se­con­do la LM­SI.

Sezione 2: Verifica preliminare e livelli di controllo

Art. 8 Verifica preliminare

1 L’au­to­ri­tà ri­chie­den­te può ri­nun­cia­re al con­trol­lo di si­cu­rez­za se con­sta­ta nel Si­ste­ma in­for­ma­tiz­za­to per i con­trol­li di si­cu­rez­za re­la­ti­vi al­le per­so­ne (SI­BAD) di cui agli ar­ti­co­li 144–149 del­la leg­ge fe­de­ra­le del 3 ot­to­bre 200810 sui si­ste­mi d’in­for­ma­zio­ne mi­li­ta­ri che la per­so­na da con­trol­la­re è già sta­ta sot­to­po­sta a un con­trol­lo di si­cu­rez­za nel cor­so dei cin­que an­ni pre­ce­den­ti la ve­ri­fi­ca pre­li­mi­na­re.

2 L’au­to­ri­tà ri­chie­den­te av­via un con­trol­lo di si­cu­rez­za re­la­ti­vo al­le per­so­ne se nel cor­so de­gli ul­ti­mi cin­que an­ni pre­ce­den­ti la ve­ri­fi­ca pre­li­mi­na­re la per­so­na da con­trol­la­re non è sta­ta sot­to­po­sta a un con­trol­lo di si­cu­rez­za o è sta­ta sot­to­po­sta a un con­trol­lo di si­cu­rez­za di li­vel­lo in­fe­rio­re.

Art. 9 Livelli di controllo

1 I con­trol­li di si­cu­rez­za re­la­ti­vi al­le per­so­ne so­no ese­gui­ti se­con­do i li­vel­li di con­trol­lo se­guen­ti:

a.
con­trol­lo di si­cu­rez­za di ba­se;
b.
con­trol­lo di si­cu­rez­za am­plia­to;
c.
con­trol­lo di si­cu­rez­za am­plia­to con au­di­zio­ne.

2 Per le fun­zio­ni di cui agli al­le­ga­ti 1 e 2 le au­to­ri­tà fe­de­ra­li com­pe­ten­ti sta­bi­li­sco­no il cor­ri­spon­den­te li­vel­lo di con­trol­lo in un’or­di­nan­za.

Art. 10 Controllo di sicurezza di base

1 Il ser­vi­zio spe­cia­liz­za­to CSP DDPS è com­pe­ten­te per il con­trol­lo di si­cu­rez­za di ba­se.

2 So­no sot­to­po­sti al con­trol­lo di si­cu­rez­za di ba­se:

a.
gli agen­ti del­la Con­fe­de­ra­zio­ne e gli im­pie­ga­ti dei Can­to­ni che han­no re­go­lar­men­te ac­ces­so a in­for­ma­zio­ni o ma­te­ria­le clas­si­fi­ca­ti CON­FI­DEN­ZIA­LE;
b.11
i mi­li­ta­ri e i mi­li­ti del­la pro­te­zio­ne ci­vi­le non­ché i ter­zi che han­no ac­ces­so a in­for­ma­zio­ni o ma­te­ria­le clas­si­fi­ca­ti CON­FI­DEN­ZIA­LE;
c.
le per­so­ne che han­no ac­ces­so al­la zo­na pro­tet­ta 2 di un im­pian­to mi­li­ta­re;
d.
le per­so­ne che han­no ac­ces­so a zo­ne mi­li­ta­ri di si­cu­rez­za o zo­ne mi­li­ta­ri vie­ta­te sviz­ze­re o in­ter­na­zio­na­li;
e.
le per­so­ne che, in vir­tù di trat­ta­ti in­ter­na­zio­na­li, han­no ac­ces­so a in­for­ma­zio­ni o ma­te­ria­le clas­si­fi­ca­ti CON­FI­DEN­ZIA­LE;
f.12
in oc­ca­sio­ne del re­clu­ta­men­to, le per­so­ne sog­get­te all’ob­bli­go di le­va pre­vi­ste per as­su­me­re fun­zio­ni con ac­ces­so:
1.
a in­for­ma­zio­ni o ma­te­ria­le clas­si­fi­ca­ti CON­FI­DEN­ZIA­LE,
2.
al­la zo­na pro­tet­ta 2 di un im­pian­to mi­li­ta­re.

3 L’au­to­ri­tà di con­trol­lo ri­le­va i da­ti ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 20 ca­po­ver­so 2 let­te­re a e d LM­SI.

4 Può inol­tre ri­le­va­re i da­ti ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 20 ca­po­ver­so 2 let­te­re b, c, e ed f LM­SI e chie­de­re al­la per­so­na in­te­res­sa­ta di com­pi­la­re il mo­du­lo «Ul­te­rio­ri da­ti per­so­na­li» se:

a.
la per­so­na in­te­res­sa­ta fi­gu­ra in uno dei re­gi­stri di cui all’ar­ti­co­lo 20 ca­po­ver­so 2 LM­SI;
b.
i da­ti di­spo­ni­bi­li per la va­lu­ta­zio­ne so­no in­suf­fi­cien­ti;
c.
l’au­to­ri­tà di con­trol­lo di­spo­ne di in­for­ma­zio­ni ri­le­van­ti in ma­te­ria di si­cu­rez­za e per ta­le mo­ti­vo ha in­ten­zio­ne di non ema­na­re la de­ci­sio­ne se­con­do l’ar­ti­co­lo 22 ca­po­ver­so 1 let­te­ra a.

5 L’au­to­ri­tà di con­trol­lo va­lu­ta la per­so­na in­te­res­sa­ta sul­la ba­se dei da­ti ri­le­va­ti.

11 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. III 1 dell’O del 30 nov. 2011, in vi­go­re dal 1° gen. 2012 (RU 2011 5903).

12 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. III 1 dell’O del 30 nov. 2011, in vi­go­re dal 1° gen. 2012 (RU 2011 5903).

Art. 11 Controllo di sicurezza ampliato

1 Il ser­vi­zio spe­cia­liz­za­to CSP DDPS è com­pe­ten­te per il con­trol­lo di si­cu­rez­za am­plia­to.

2 So­no sot­to­po­sti al con­trol­lo di si­cu­rez­za am­plia­to:

a.
gli agen­ti del­la Con­fe­de­ra­zio­ne e gli im­pie­ga­ti dei Can­to­ni che han­no re­go­lar­men­te ac­ces­so a in­for­ma­zio­ni o ma­te­ria­le clas­si­fi­ca­ti SE­GRE­TO;
abis.13
nell’am­bi­to del si­ste­ma di ge­stio­ne de­gli af­fa­ri se­con­do l’or­di­nan­za GE­VER del 30 no­vem­bre 201214:
1.
gli am­mi­ni­stra­to­ri,
2.
i re­gi­stra­to­ri con pie­ni di­rit­ti d’ac­ces­so,
3.
il per­so­na­le dei for­ni­to­ri di pre­sta­zio­ni e i ter­zi in­ca­ri­ca­ti.
b.15
i mi­li­ta­ri e i mi­li­ti del­la pro­te­zio­ne ci­vi­le non­ché i ter­zi che han­no ac­ces­so a in­for­ma­zio­ni o ma­te­ria­le clas­si­fi­ca­ti SE­GRE­TO;
c.
le per­so­ne che han­no ac­ces­so al­la zo­na pro­tet­ta 3 di un im­pian­to mi­li­ta­re;
d.
le per­so­ne che, in oc­ca­sio­ne del lo­ro im­pie­go all’este­ro, rap­pre­sen­ta­no la Sviz­ze­ra nell’am­bi­to di una mis­sio­ne uf­fi­cia­le;
e.
le per­so­ne che, in vir­tù di trat­ta­ti in­ter­na­zio­na­li, han­no ac­ces­so a in­for­ma­zio­ni o ma­te­ria­le clas­si­fi­ca­ti SE­GRE­TO;
f.
le per­so­ne che col­la­bo­ra­no a com­pi­ti se­con­do la LM­SI op­pu­re a com­pi­ti di giu­sti­zia o po­li­zia ri­le­van­ti per la si­cu­rez­za in­ter­na o ester­na e che in ta­le am­bi­to han­no re­go­lar­men­te ac­ces­so a da­ti per­so­na­li de­gni di par­ti­co­la­re pro­te­zio­ne, la cui di­vul­ga­zio­ne può pre­giu­di­ca­re gra­ve­men­te i di­rit­ti in­di­vi­dua­li del­le per­so­ne in­te­res­sa­te;
g.
in oc­ca­sio­ne del re­clu­ta­men­to, le per­so­ne sog­get­te all’ob­bli­go di le­va pre­vi­ste per as­su­me­re fun­zio­ni con ac­ces­so:
1.
a in­for­ma­zio­ni o ma­te­ria­le clas­si­fi­ca­ti SE­GRE­TO,
2.
al­la zo­na pro­tet­ta 3 di un im­pian­to mi­li­ta­re.

3 L’au­to­ri­tà di con­trol­lo ri­le­va i da­ti ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 20 ca­po­ver­so 2 let­te­re a, b e d LM­SI non­ché i da­ti del Re­gi­stro na­zio­na­le di po­li­zia se­con­do l’or­di­nan­za del 15 ot­to­bre 200816 sul Re­gi­stro na­zio­na­le di po­li­zia.17

4 Può inol­tre ri­le­va­re i da­ti ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 20 ca­po­ver­so 2 let­te­re c, e ed f LM­SI e chie­de­re al­la per­so­na in­te­res­sa­ta di com­pi­la­re il mo­du­lo «Ul­te­rio­ri da­ti per­so­na­li» se:18

a.
la per­so­na in­te­res­sa­ta fi­gu­ra in uno dei re­gi­stri di cui all’ar­ti­co­lo 20 ca­po­ver­so 2 LM­SI;
b.
i da­ti di­spo­ni­bi­li per la va­lu­ta­zio­ne so­no in­suf­fi­cien­ti;
c.
l’au­to­ri­tà di con­trol­lo di­spo­ne di ul­te­rio­ri in­for­ma­zio­ni ri­le­van­ti in ma­te­ria di si­cu­rez­za e per ta­le mo­ti­vo ha in­ten­zio­ne di non ema­na­re la de­ci­sio­ne se­con­do l’ar­ti­co­lo 22 ca­po­ver­so 1 let­te­ra a.

5 L’au­to­ri­tà di con­trol­lo va­lu­ta la per­so­na in­te­res­sa­ta sul­la ba­se dei da­ti ri­le­va­ti.

13 In­tro­dot­to dall’art. 25 n. 1 dell’Or­di­nan­za GE­VER del 30 nov. 2012, in vi­go­re dal 1° gen. 2013 (RU 2012 6669).

14 [RU 2012 6669, 2014 723. RU 2019 1311art. 19]. Ve­di ora l’O del 3 apr. 2019 (RS 172.010.441).

15 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. III 1 dell’O del 30 nov. 2011, in vi­go­re dal 1° gen. 2012 (RU 2011 5903).

16 RS 361.4

17 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 9 mar. 2012, in vi­go­re dal 1° apr. 2012 (RU 2012 1153).

18 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 9 mar. 2012, in vi­go­re dal 1° apr. 2012 (RU 2012 1153).

Art. 12 Controllo di sicurezza ampliato con audizione

1 Il ser­vi­zio spe­cia­liz­za­to CSP DDPS sot­to­po­ne a un con­trol­lo di si­cu­rez­za am­plia­to con au­di­zio­ne le per­so­ne che:

a.
han­no co­no­scen­za, in mo­do re­go­la­re e ap­pro­fon­di­to, dell’at­ti­vi­tà go­ver­na­ti­va o di im­por­tan­ti af­fa­ri di po­li­ti­ca di si­cu­rez­za e pos­so­no ave­re in­flus­so su­gli stes­si;
b.
han­no re­go­lar­men­te ac­ces­so a se­gre­ti con­cer­nen­ti la si­cu­rez­za in­ter­na o ester­na op­pu­re a in­for­ma­zio­ni che, se sve­la­te, po­treb­be­ro com­pro­met­te­re l’adem­pi­men­to di com­pi­ti im­por­tan­ti del­la Con­fe­de­ra­zio­ne;
c.
ap­par­ten­go­no al ser­vi­zio spe­cia­liz­za­to CSP CaF;
d.
eser­ci­ta­no la fun­zio­ne di vi­ce­can­cel­lie­re del­la Con­fe­de­ra­zio­ne;
e.
eser­ci­ta­no la fun­zio­ne di in­ca­ri­ca­to fe­de­ra­le del­la pro­te­zio­ne dei da­ti e del­la tra­spa­ren­za.

2 Il ser­vi­zio spe­cia­liz­za­to CSP CaF sot­to­po­ne a un con­trol­lo di si­cu­rez­za am­plia­to con au­di­zio­ne le per­so­ne che:

a.
so­no no­mi­na­te dal Con­si­glio fe­de­ra­le, ec­cet­tua­ti:
1.
i vi­ce­can­cel­lie­ri del­la Con­fe­de­ra­zio­ne,
2.
l’in­ca­ri­ca­to fe­de­ra­le del­la pro­te­zio­ne dei da­ti e del­la tra­spa­ren­za,
3.19
i mem­bri del­le com­mis­sio­ni ex­tra­par­la­men­ta­ri; se tut­ta­via i mem­bri del­le com­mis­sio­ni ex­tra­par­la­men­ta­ri sod­di­sfa­no i cri­te­ri di cui al ca­po­ver­so 1 let­te­re a o b, il con­trol­lo di si­cu­rez­za am­plia­to con au­di­zio­ne vie­ne ese­gui­to dal ser­vi­zio spe­cia­liz­za­to CSP CaF,
4.20
i pre­si­den­ti, i giu­di­ci e i giu­di­ci sup­plen­ti dei tri­bu­na­li mi­li­ta­ri e dei tri­bu­na­li mi­li­ta­ri d’ap­pel­lo,
5.21
il de­le­ga­to al­la tra­sfor­ma­zio­ne di­gi­ta­le e al­la go­ver­nan­ce del­le TIC;
abis.22
so­no no­mi­na­te se­con­do l’ar­ti­co­lo 2 ca­po­ver­so 1bis dell’or­di­nan­za del 3 lu­glio 200123 sul per­so­na­le fe­de­ra­le;
b.
ap­par­ten­go­no al­la Pro­te­zio­ne del­le in­for­ma­zio­ni e del­le ope­re del DDPS;
c.
ap­par­ten­go­no al ser­vi­zio spe­cia­liz­za­to CSP DDPS.

3 Il ser­vi­zio spe­cia­liz­za­to CSP DDPS ri­le­va i da­ti ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 20 ca­po­ver­so 2 let­te­re a–d LM­SI. Nel ca­so di con­trol­li di si­cu­rez­za se­con­do il ca­po­ver­so 1 ri­le­va inol­tre i da­ti ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 20 ca­po­ver­so 2 let­te­ra f LM­SI. Nel ca­so di con­trol­li di si­cu­rez­za se­con­do il ca­po­ver­so 2, i da­ti ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 20 ca­po­ver­so 2 let­te­ra f LM­SI so­no ri­le­va­ti dal ser­vi­zio spe­cia­liz­za­to CSP CaF. L’au­to­ri­tà di con­trol­lo com­pe­ten­te può inol­tre ri­le­va­re i da­ti ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 20 ca­po­ver­so 2 let­te­ra e LM­SI.

4 L’au­to­ri­tà di con­trol­lo com­pe­ten­te va­lu­ta la per­so­na in­te­res­sa­ta sul­la ba­se dei da­ti ri­le­va­ti.

5 In oc­ca­sio­ne dell’av­vio di un con­trol­lo di si­cu­rez­za am­plia­to con au­di­zio­ne l’au­to­ri­tà ri­chie­den­te tra­smet­te all’au­to­ri­tà di con­trol­lo com­pe­ten­te il mo­du­lo re­la­ti­vo al con­trol­lo di si­cu­rez­za e il mo­du­lo «Ul­te­rio­ri da­ti per­so­na­li» com­pi­la­ti.

19 RU 2012 397

20 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 9 mar. 2012, in vi­go­re dal 1° apr. 2012 (RU 2012 1153).

21 In­tro­dot­to dall’all. n. 1 dell’O del 25 nov. 2020, in vi­go­re dal 1° gen. 2021 (RU 2020 5893).

22 In­tro­dot­ta dal n. II dell’O del 28 nov. 2014, in vi­go­re dal 1° gen. 2015 (RU 2014 4567).

23 RS 172.220.111.3

Art. 13 Deroga concernente il personale soggetto all’obbligo di trasferimento e impiegato all’estero

1 In ca­so d’ur­gen­za, il Di­par­ti­men­to fe­de­ra­le de­gli af­fa­ri este­ri (DFAE) può de­ro­ga­re in sin­go­li ca­si al li­vel­lo di con­trol­lo nell’am­bi­to di con­trol­li di si­cu­rez­za con­cer­nen­ti il per­so­na­le sog­get­to all’ob­bli­go di tra­sfe­ri­men­to e im­pie­ga­to all’este­ro che de­ve es­se­re sot­to­po­sto a un con­trol­lo di si­cu­rez­za am­plia­to con au­di­zio­ne.

2 Il con­trol­lo di si­cu­rez­za am­plia­to con au­di­zio­ne è ese­gui­to non ap­pe­na pos­si­bi­le.

Sezione 3: Svolgimento del controllo di sicurezza relativo alle persone

Art. 14 Avvio

1 L’au­to­ri­tà com­pe­ten­te per l’av­vio di un con­trol­lo di si­cu­rez­za re­la­ti­vo al­le per­so­ne (au­to­ri­tà ri­chie­den­te) è:

a.
per gli agen­ti del­la Con­fe­de­ra­zio­ne: l’au­to­ri­tà com­pe­ten­te per la pre­pa­ra­zio­ne dell’as­sun­zio­ne o per l’at­tri­bu­zio­ne dei com­pi­ti;
b.
per le per­so­ne sog­get­te all’ob­bli­go di le­va e i mi­li­ta­ri: lo Sta­to mag­gio­re di con­dot­ta dell’eser­ci­to (SM­COEs) in se­no all’Ag­grup­pa­men­to Di­fe­sa del DDPS; pos­so­no ri­chie­de­re al­lo SM­COEs l’av­vio del con­trol­lo di si­cu­rez­za an­che le se­guen­ti per­so­ne: i co­man­dan­ti di Gran­di Uni­tà, de­gli sta­ti mag­gio­ri di co­man­do, dei cor­pi di trup­pa, dei cen­tri di com­pe­ten­za, dei set­to­ri «Istru­zio­ne e sup­por­to», dei ser­vi­zi di per­fe­zio­na­men­to del­la trup­pa o dei ser­vi­zi d’istru­zio­ne di ba­se non­ché i co­man­dan­ti o i ca­pi del quar­tie­re ge­ne­ra­le dell’eser­ci­to e de­gli sta­ti mag­gio­ri del Con­si­glio fe­de­ra­le;
bbis.24
per i mi­li­ti del­la pro­te­zio­ne ci­vi­le: l’uf­fi­cio can­to­na­le re­spon­sa­bi­le del­la pro­te­zio­ne ci­vi­le;
c.
per i ter­zi che par­te­ci­pa­no a pro­get­ti clas­si­fi­ca­ti a par­ti­re dal li­vel­lo di clas­si­fi­ca­zio­ne CON­FI­DEN­ZIA­LE: l’au­to­ri­tà che con­fe­ri­sce il man­da­to e le im­pre­se ti­to­la­ri di un va­li­do at­te­sta­to di si­cu­rez­za nel qua­dro del­la pro­ce­du­ra di tu­te­la del se­gre­to;
d.
per gli im­pie­ga­ti dei Can­to­ni: l’au­to­ri­tà de­si­gna­ta dal Can­to­ne.

2 Nel ca­so di ter­zi che par­te­ci­pa­no a pro­get­ti mi­li­ta­ri clas­si­fi­ca­ti, il con­trol­lo di si­cu­rez­za è av­via­to dal ser­vi­zio del DDPS com­pe­ten­te in ma­te­ria di si­cu­rez­za in­du­stria­le.

3 Nel mo­du­lo re­la­ti­vo al con­trol­lo di si­cu­rez­za, l’au­to­ri­tà ri­chie­den­te men­zio­na i mo­ti­vi del con­trol­lo in re­la­zio­ne con la fun­zio­ne o l’adem­pi­men­to del man­da­to e il cor­ri­spon­den­te li­vel­lo di con­trol­lo se­con­do l’ar­ti­co­lo 9.

4 Es­sa con­se­gna al­la per­so­na da con­trol­la­re il mo­du­lo re­la­ti­vo al con­trol­lo di si­cu­rez­za e il pro­me­mo­ria sul­la pro­ce­du­ra di con­trol­lo non­ché, even­tual­men­te, il mo­du­lo «Ul­te­rio­ri da­ti per­so­na­li».

5 Se ac­con­sen­te al con­trol­lo di si­cu­rez­za, la per­so­na da con­trol­la­re rin­via all’au­to­ri­tà ri­chie­den­te i mo­du­li com­pi­la­ti, da­ta­ti e fir­ma­ti. Nel ca­so di ter­zi, il rin­vio dei mo­du­li all’au­to­ri­tà ri­chie­den­te ha luo­go per il tra­mi­te del da­to­re di la­vo­ro.

6 Se i con­trol­li di si­cu­rez­za pos­so­no es­se­re ese­gui­ti sen­za il con­sen­so del­la per­so­na in­te­res­sa­ta, la fir­ma è fa­col­ta­ti­va.

24 In­tro­dot­ta dal n. III 1 dell’O del 30 nov. 2011, in vi­go­re dal 1° gen. 2012 (RU 2011 5903).

Art. 15 Moduli relativi ai controlli di sicurezza

1 L’au­to­ri­tà ri­chie­den­te tra­smet­te me­dian­te il SI­BAD i mo­du­li re­la­ti­vi ai con­trol­li di si­cu­rez­za all’au­to­ri­tà di con­trol­lo com­pe­ten­te e in­ca­ri­ca que­st’ul­ti­ma dell’ese­cu­zio­ne del con­trol­lo di si­cu­rez­za. Le au­to­ri­tà non col­le­ga­te al SI­BAD pos­so­no tra­smet­te­re, in for­ma car­ta­cea, gli ori­gi­na­li dei mo­du­li re­la­ti­vi ai con­trol­li di si­cu­rez­za all’au­to­ri­tà di con­trol­lo com­pe­ten­te.

2 Se l’au­to­ri­tà ri­chie­den­te ha mo­ti­vo di ri­te­ne­re che sus­si­ste già un ri­schio per la si­cu­rez­za o è a co­no­scen­za di un pro­ce­di­men­to pe­na­le con­tro la per­so­na in­te­res­sa­ta, es­sa ne in­for­ma per scrit­to l’au­to­ri­tà di con­trol­lo com­pe­ten­te.

3 Le au­to­ri­tà di con­trol­lo pos­so­no ri­chie­de­re gli ori­gi­na­li dei mo­du­li re­la­ti­vi ai con­trol­li di si­cu­rez­za ed ese­gui­re per­ti­nen­ti ve­ri­fi­che.

4 Gli ori­gi­na­li dei mo­du­li re­la­ti­vi ai con­trol­li di si­cu­rez­za so­no con­ser­va­ti dall’au­to­ri­tà ri­chie­den­te.

Art. 16 Revoca

1 L’au­to­riz­za­zio­ne è va­le­vo­le si­no all’ema­na­zio­ne di una de­ci­sio­ne se­con­do l’ar­ti­co­lo 22 ca­po­ver­so 1 e può es­se­re re­vo­ca­ta per scrit­to in qual­sia­si mo­men­to dal­la per­so­na in­te­res­sa­ta pres­so l’au­to­ri­tà di con­trol­lo com­pe­ten­te.

2 Se l’au­to­riz­za­zio­ne al con­trol­lo di si­cu­rez­za re­la­ti­vo al­le per­so­ne è re­vo­ca­ta, l’au­to­ri­tà di con­trol­lo in­for­ma per scrit­to al ri­guar­do l’au­to­ri­tà ri­chie­den­te e so­spen­de il con­trol­lo di si­cu­rez­za fin­tan­to che non è sta­ta in­for­ma­ta per scrit­to da que­st’ul­ti­ma in me­ri­to al­la pro­ce­du­ra ul­te­rio­re.

Art. 17 Interruzione

1 Se la per­so­na da con­trol­la­re ri­ti­ra la sua can­di­da­tu­ra nel cor­so del con­trol­lo di si­cu­rez­za o, per un al­tro mo­ti­vo, non en­tra più in con­si­de­ra­zio­ne per la fun­zio­ne, i com­pi­ti o il man­da­to, l’au­to­ri­tà ri­chie­den­te ne in­for­ma per scrit­to l’au­to­ri­tà di con­trol­lo com­pe­ten­te.

2 L’au­to­ri­tà di con­trol­lo in­ter­rom­pe in tal ca­so il con­trol­lo di si­cu­rez­za e di­strug­ge la do­cu­men­ta­zio­ne e i da­ti già di­spo­ni­bi­li.

Art. 18 Ripetizione

1 Il con­trol­lo di si­cu­rez­za re­la­ti­vo al­le per­so­ne è ri­pe­tu­to do­po:

a.
ot­to an­ni nel ca­so del­le per­so­ne di cui all’ar­ti­co­lo 10 ca­po­ver­so 2 let­te­re a–e;
b.
sei an­ni nel ca­so del­le per­so­ne di cui all’ar­ti­co­lo 11 ca­po­ver­so 2 let­te­re a–f;
c.
cin­que an­ni nel ca­so del­le per­so­ne di cui all’ar­ti­co­lo 12 ca­po­ver­so 1 let­te­re a–e e ca­po­ver­so 2 let­te­re a–c.25

2 Se l’au­to­ri­tà ri­chie­den­te ha mo­ti­vo di ri­te­ne­re che dall’ul­ti­mo con­trol­lo so­no emer­si nuo­vi ri­schi o è a co­no­scen­za di un pro­ce­di­men­to pe­na­le con­tro la per­so­na in­te­res­sa­ta, es­sa può av­via­re pres­so l’au­to­ri­tà di con­trol­lo com­pe­ten­te, pri­ma che sia­no tra­scor­si cin­que an­ni, una ri­pe­ti­zio­ne del con­trol­lo di si­cu­rez­za. In tal ca­so la ri­pe­ti­zio­ne de­ve es­se­re mo­ti­va­ta per scrit­to.

3 Il DFAE, d’in­te­sa con le au­to­ri­tà di con­trol­lo, può sta­bi­li­re al­tre sca­den­ze per il per­so­na­le sog­get­to all’ob­bli­go di tra­sfe­ri­men­to e im­pie­ga­to all’este­ro.

4 So­no fat­te sal­ve sca­den­ze più bre­vi pre­vi­ste dai per­ti­nen­ti trat­ta­ti in­ter­na­zio­na­li.

5 La ri­pe­ti­zio­ne è av­via­ta dall’au­to­ri­tà ri­chie­den­te.

6 La pro­ce­du­ra si fon­da sul li­vel­lo di con­trol­lo de­ter­mi­nan­te al mo­men­to dell’av­vio del con­trol­lo.

25 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 15 giu. 2012, in vi­go­re dal 16 lug. 2012 (RU 2012 3765).

Art. 19 Raccolta dei dati

1 Per l’adem­pi­men­to dei suoi com­pi­ti, il ser­vi­zio spe­cia­liz­za­to CSP DDPS ha di­ret­ta­men­te ac­ces­so me­dian­te una pro­ce­du­ra di ri­chia­mo, nel­la mi­su­ra sta­bi­li­ta dal­le per­ti­nen­ti or­di­nan­ze con­cer­nen­ti i re­gi­stri, ai re­gi­stri e al­le ban­che da­ti se­guen­ti:

a.
ca­sel­la­rio giu­di­zia­le in­for­ma­tiz­za­to se­con­do l’or­di­nan­za VO­STRA del 29 set­tem­bre 200626;
b.
re­gi­stro na­zio­na­le di po­li­zia se­con­do l’or­di­nan­za del 15 ot­to­bre 200827 sul Re­gi­stro na­zio­na­le di po­li­zia;
c.
Si­ste­ma d’in­for­ma­zio­ne Si­cu­rez­za in­ter­na (ISIS) se­con­do l’or­di­nan­za del 4 di­cem­bre 200928 sui si­ste­mi d’in­for­ma­zio­ne del Ser­vi­zio del­le at­ti­vi­tà in­for­ma­ti­ve del­la Con­fe­de­ra­zio­ne.

2 Il ser­vi­zio spe­cia­liz­za­to CSP DDPS può ri­chie­de­re, per il tra­mi­te de­gli or­ga­ni di si­cu­rez­za del­la Con­fe­de­ra­zio­ne op­pu­re al­le per­ti­nen­ti au­to­ri­tà can­to­na­li, al­tri da­ti ai qua­li non ha il di­rit­to di ac­ce­de­re di­ret­ta­men­te.

3 Il ser­vi­zio spe­cia­liz­za­to CSP DDPS de­ve di­spor­re al­me­no di da­ti con­cer­nen­ti i se­guen­ti pe­rio­di di tem­po:

a.
nel ca­so di un con­trol­lo di si­cu­rez­za se­con­do l’ar­ti­co­lo 10: i cin­que an­ni pre­ce­den­ti l’av­vio del con­trol­lo;
b.
nel ca­so di un con­trol­lo di si­cu­rez­za se­con­do gli ar­ti­co­li 11 o 12: i die­ci an­ni pre­ce­den­ti l’av­vio del con­trol­lo, cin­que dei qua­li de­vo­no es­se­re co­per­ti da da­ti pro­ve­nien­ti da au­to­ri­tà sviz­ze­re.

4 Se i pe­rio­di di tem­po so­pra in­di­ca­ti non so­no co­per­ti da da­ti pro­ve­nien­ti da au­to­ri­tà sviz­ze­re, il ser­vi­zio spe­cia­liz­za­to CSP DDPS può, nel qua­dro di pro­ce­du­re di coo­pe­ra­zio­ne, ac­qui­si­re i da­ti man­can­ti da Sta­ti este­ri con cui la Sviz­ze­ra ha con­clu­so una con­ven­zio­ne sul­la pro­te­zio­ne del­le in­for­ma­zio­ni o un ac­cor­do sul­la coo­pe­ra­zio­ne di po­li­zia.

5 Se per il per­so­na­le del DFAE as­sun­to all’este­ro se­con­do il di­rit­to lo­ca­le non è pos­si­bi­le ese­gui­re un con­trol­lo di si­cu­rez­za re­la­ti­vo al­le per­so­ne se­con­do l’ar­ti­co­lo 10 per­ché il ser­vi­zio spe­cia­liz­za­to CSP DDPS non può ot­te­ne­re da­ti a cau­sa dell’as­sen­za di con­ven­zio­ni sul­la pro­te­zio­ne del­le in­for­ma­zio­ni o di ac­cor­di sul­la coo­pe­ra­zio­ne di po­li­zia, il DFAE de­ci­de nel sin­go­lo ca­so in me­ri­to al­la con­ces­sio­ne dell’ac­ces­so re­go­la­re a in­for­ma­zio­ni clas­si­fi­ca­te CON­FI­DEN­ZIA­LE.

26 RS 331

27 RS 361.4

28 [RU 2009 7041, 2011 6081, 2013 4359. RU 2014 3231art. 45]. Ve­di ora l’O del del 16 ago. 2017 sui si­ste­mi d’in­for­ma­zio­ne e di me­mo­riz­za­zio­ne del Ser­vi­zio del­le at­ti­vi­tà in­for­ma­ti­ve del­la Con­fe­de­ra­zio­ne (RS 121.2).

Art. 20 Informazione prima della conclusione del controllo di sicurezza

Se l’au­to­ri­tà di con­trol­lo avan­za una ri­ser­va giu­sti­fi­ca­ta in ma­te­ria di si­cu­rez­za e la pra­ti­ca è ur­gen­te, pri­ma di con­clu­de­re il con­trol­lo di si­cu­rez­za può in­for­ma­re per scrit­to l’au­to­ri­tà de­ci­sio­na­le, il ca­po del di­par­ti­men­to com­pe­ten­te o il can­cel­lie­re del­la Con­fe­de­ra­zio­ne e la per­so­na in­te­res­sa­ta in me­ri­to al­le in­for­ma­zio­ni rac­col­te fi­no a quel mo­men­to nel qua­dro del con­trol­lo.

Sezione 4: Conclusione del controllo di sicurezza

Art. 21 Diritto d’essere sentiti

1 Se con­si­de­ra la pos­si­bi­li­tà di non ema­na­re una de­ci­sio­ne se­con­do l’ar­ti­co­lo 22 ca­po­ver­so 1 let­te­ra a, l’au­to­ri­tà di con­trol­lo of­fre al­la per­so­na in­te­res­sa­ta l’op­por­tu­ni­tà di pro­nun­ciar­si per scrit­to sull’esi­to de­gli ac­cer­ta­men­ti.

2 La per­so­na in­te­res­sa­ta può vi­sio­na­re in qual­sia­si mo­men­to il fa­sci­co­lo re­la­ti­vo al con­trol­lo; so­no fat­ti sal­vi l’ar­ti­co­lo 9 del­la leg­ge fe­de­ra­le del 19 giu­gno 199229 sul­la pro­te­zio­ne dei da­ti non­ché gli ar­ti­co­li 27 e 28 del­la leg­ge fe­de­ra­le del 20 di­cem­bre 196830 sul­la pro­ce­du­ra am­mi­ni­stra­ti­va.

Art. 22 Decisione

1 L’au­to­ri­tà di con­trol­lo ema­na una del­le de­ci­sio­ni se­guen­ti:

a.
di­chia­ra­zio­ne di si­cu­rez­za: si ri­tie­ne che la per­so­na non com­por­ti ri­schi;
b.
di­chia­ra­zio­ne di si­cu­rez­za vin­co­la­ta: si ri­tie­ne, con ri­ser­va, che la per­so­na rap­pre­sen­ti un ri­schio per la si­cu­rez­za;
c.
di­chia­ra­zio­ne di ri­schio: si ri­tie­ne che la per­so­na rap­pre­sen­ti un ri­schio per la si­cu­rez­za;
d.
di­chia­ra­zio­ne di con­sta­ta­zio­ne: i da­ti di­spo­ni­bi­li per la va­lu­ta­zio­ne so­no in­suf­fi­cien­ti.

2 L’au­to­ri­tà di con­trol­lo no­ti­fi­ca per scrit­to le de­ci­sio­ni se­con­do il ca­po­ver­so 1 let­te­ra a al­la per­so­na in­te­res­sa­ta e all’au­to­ri­tà ri­chie­den­te a de­sti­na­zio­ne dell’au­to­ri­tà de­ci­sio­na­le.

3 No­ti­fi­ca per scrit­to le de­ci­sio­ni se­con­do il ca­po­ver­so 1 let­te­re b–d al­la per­so­na in­te­res­sa­ta e all’au­to­ri­tà de­ci­sio­na­le.

4 No­ti­fi­ca per scrit­to le de­ci­sio­ni se­con­do il ca­po­ver­so 1 let­te­re b–d re­la­ti­ve a ter­zi an­che al da­to­re di la­vo­ro e a even­tua­li al­tri le­git­ti­ma­ti a ri­cor­re­re.

Art. 23 Conseguenze della decisione

1 L’au­to­ri­tà de­ci­sio­na­le non è vin­co­la­ta al­la de­ci­sio­ne dell’au­to­ri­tà di con­trol­lo.

2 Se l’au­to­ri­tà di con­trol­lo ema­na una di­chia­ra­zio­ne di ri­schio o una di­chia­ra­zio­ne di si­cu­rez­za vin­co­la­ta e la per­so­na in­te­res­sa­ta sot­to­stà già al con­trol­lo di si­cu­rez­za re­la­ti­vo al­le per­so­ne in re­la­zio­ne con un’al­tra fun­zio­ne o at­ti­vi­tà, l’au­to­ri­tà di con­trol­lo può in­for­ma­re in me­ri­to all’esi­to del con­trol­lo di si­cu­rez­za l’au­to­ri­tà de­ci­sio­na­le com­pe­ten­te per l’as­se­gna­zio­ne di det­ta al­tra fun­zio­ne o at­ti­vi­tà.

3 L’au­to­ri­tà di con­trol­lo in­for­ma l’au­to­ri­tà de­ci­sio­na­le in me­ri­to al pas­sag­gio in giu­di­ca­to nei ca­si in cui ha ema­na­to una de­ci­sio­ne se­con­do l’ar­ti­co­lo 22 ca­po­ver­so 1 let­te­re b–d.

4 Le au­to­ri­tà mi­li­ta­ri com­pe­ten­ti ga­ran­ti­sco­no l’iscri­zio­ne del­la di­chia­ra­zio­ne di si­cu­rez­za dei mi­li­ta­ri e del re­la­ti­vo li­vel­lo di con­trol­lo nel Si­ste­ma di ge­stio­ne del per­so­na­le dell’eser­ci­to.

5 Gli uf­fi­ci can­to­na­li re­spon­sa­bi­li del­la pro­te­zio­ne ci­vi­le ga­ran­ti­sco­no l’iscri­zio­ne del­la di­chia­ra­zio­ne di si­cu­rez­za dei mi­li­ti del­la pro­te­zio­ne ci­vi­le e del re­la­ti­vo li­vel­lo di con­trol­lo nel si­ste­ma can­to­na­le di con­trol­lo.31

31 In­tro­dot­to dal n. III 1 dell’O del 30 nov. 2011, in vi­go­re dal 1° gen. 2012 (RU 2011 5903).

Capitolo 3: Compiti dell’autorità decisionale

Art. 24 Autorità decisionale

1 L’au­to­ri­tà de­ci­sio­na­le è l’au­to­ri­tà com­pe­ten­te per la no­mi­na o l’at­tri­bu­zio­ne del­la ca­ri­ca o del­la fun­zio­ne op­pu­re il con­fe­ri­men­to del man­da­to.

2 Nel ca­so di con­trol­li di si­cu­rez­za re­la­ti­vi al­le per­so­ne se­con­do l’ar­ti­co­lo 19 ca­po­ver­so 1 let­te­ra d LM­SI, l’au­to­ri­tà de­ci­sio­na­le è:

a.
nel ca­so di ter­zi che par­te­ci­pa­no a pro­get­ti mi­li­ta­ri clas­si­fi­ca­ti o so­no sog­get­ti al con­trol­lo in vir­tù di con­ven­zio­ni in­ter­na­zio­na­li sul­la pro­te­zio­ne del­le in­for­ma­zio­ni: il ser­vi­zio del DDPS com­pe­ten­te in ma­te­ria di si­cu­rez­za in­du­stria­le;
b.
nel ca­so di ter­zi che par­te­ci­pa­no a pro­get­ti ci­vi­li clas­si­fi­ca­ti o so­no sog­get­ti al con­trol­lo in vir­tù di con­ven­zio­ni in­ter­na­zio­na­li sul­la pro­te­zio­ne del­le in­for­ma­zio­ni: l’au­to­ri­tà fe­de­ra­le che con­fe­ri­sce il man­da­to.

Art. 25 Obblighi d’informazione

1 L’au­to­ri­tà de­ci­sio­na­le in­for­ma la per­so­na in­te­res­sa­ta in me­ri­to al­la pro­pria de­ci­sio­ne. I ter­zi so­no in­for­ma­ti in me­ri­to al­la de­ci­sio­ne dal ri­spet­ti­vo da­to­re di la­vo­ro. Se l’au­to­ri­tà di con­trol­lo ema­na una di­chia­ra­zio­ne di si­cu­rez­za e l’au­to­ri­tà de­ci­sio­na­le as­se­gna la fun­zio­ne o l’at­ti­vi­tà, nel ca­so di mi­li­ta­ri, mi­li­ti del­la pro­te­zio­ne ci­vi­le e ter­zi non­ché in ca­so di ri­pe­ti­zio­ni del con­trol­lo di si­cu­rez­za l’in­for­ma­zio­ne al­la per­so­na in­te­res­sa­ta può es­se­re omes­sa.32

2 Se l’au­to­ri­tà di con­trol­lo ha ema­na­to una de­ci­sio­ne se­con­do l’ar­ti­co­lo 22 ca­po­ver­so 1 let­te­re b–d, l’au­to­ri­tà de­ci­sio­na­le in­for­ma per scrit­to det­ta au­to­ri­tà in me­ri­to al­la sua de­ci­sio­ne.

32 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. III 1 dell’O del 30 nov. 2011, in vi­go­re dal 1° gen. 2012 (RU 2011 5903).

Capitolo 4: Fascicoli relativi ai controlli

Art. 26 Consultazione

L’au­to­ri­tà de­ci­sio­na­le e, nel ca­so di ter­zi, an­che l’im­pre­sa o l’or­ga­niz­za­zio­ne pos­so­no, con il con­sen­so scrit­to del­la per­so­na in­te­res­sa­ta, con­sul­tar­ne il fa­sci­co­lo do­po la con­clu­sio­ne del con­trol­lo di si­cu­rez­za.

Art. 27 Distruzione e rettificazione

1 L’au­to­ri­tà di con­trol­lo fa di­strug­ge­re im­me­dia­ta­men­te i da­ti ba­sa­ti su sup­po­si­zio­ni o me­ri so­spet­ti, quel­li che non cor­ri­spon­do­no al­lo sco­po del trat­ta­men­to o il cui trat­ta­men­to è il­le­ci­to per al­tri mo­ti­vi.

2 Es­sa fa ret­ti­fi­ca­re im­me­dia­ta­men­te i da­ti ine­sat­ti o su­pe­ra­ti.

3 La per­so­na in­te­res­sa­ta può chie­de­re in qual­sia­si mo­men­to all’au­to­ri­tà di con­trol­lo di pro­ce­de­re:

a.
al­la di­stru­zio­ne o al­la ret­ti­fi­ca­zio­ne;
b.
all’ap­po­si­zio­ne di una men­zio­ne di con­te­sta­zio­ne.

Art. 28 Utilizzazione 33

È con­sen­ti­to uti­liz­za­re il fa­sci­co­lo re­la­ti­vo al con­trol­lo di si­cu­rez­za esclu­si­va­men­te per il con­trol­lo di si­cu­rez­za re­la­ti­vo al­le per­so­ne; è fat­ta sal­va l’uti­liz­za­zio­ne nell’am­bi­to di un pro­ce­di­men­to pe­na­le fe­de­ra­le con­tro la per­so­na in­te­res­sa­ta o per la sal­va­guar­dia del­la si­cu­rez­za in­ter­na o ester­na del­la Sviz­ze­ra.

33 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. 4 n. II 1 dell’O del 16 ago. 2017 sul­le at­ti­vi­tà in­for­ma­ti­ve, in vi­go­re dal 1° set. 2017 (RU 2017 4151).

Art. 29 Archiviazione

1 L’au­to­ri­tà di con­trol­lo con­ser­va i fa­sci­co­li re­la­ti­vi ai con­trol­li di si­cu­rez­za fi­no a quan­do la per­so­na in­te­res­sa­ta oc­cu­pa il po­sto, eser­ci­ta la fun­zio­ne o col­la­bo­ra all’ese­cu­zio­ne del man­da­to, ma non ol­tre die­ci an­ni. In se­gui­to l’au­to­ri­tà di con­trol­lo of­fre i fa­sci­co­li all’Ar­chi­vio fe­de­ra­le.

2 Se pri­ma del­la sca­den­za del ter­mi­ne di die­ci an­ni l’au­to­ri­tà ri­chie­den­te in­for­ma per scrit­to l’au­to­ri­tà di con­trol­lo che la per­so­na in­te­res­sa­ta non oc­cu­pa più il po­sto, non eser­ci­ta più la fun­zio­ne o non col­la­bo­ra più all’ese­cu­zio­ne del man­da­to, l’au­to­ri­tà di con­trol­lo of­fre i fa­sci­co­li re­la­ti­vi ai con­trol­li di si­cu­rez­za all’Ar­chi­vio fe­de­ra­le.

3 Su co­mu­ni­ca­zio­ne scrit­ta dell’au­to­ri­tà ri­chie­den­te, l’au­to­ri­tà di con­trol­lo of­fre all’Ar­chi­vio fe­de­ra­le i fa­sci­co­li re­la­ti­vi ai con­trol­li di si­cu­rez­za con­cer­nen­ti per­so­ne la cui can­di­da­tu­ra non è sta­ta ri­te­nu­ta.

4 I fa­sci­co­li che l’Ar­chi­vio fe­de­ra­le ha de­fi­ni­to pri­vi di va­lo­re ar­chi­vi­sti­co so­no di­strut­ti dall’au­to­ri­tà di con­trol­lo.

Capitolo 5: Disposizioni finali

Art. 30 Aggiornamento degli allegati

Il DDPS pro­po­ne al Con­si­glio fe­de­ra­le l’ag­gior­na­men­to de­gli al­le­ga­ti 1 e 2 al­me­no ogni cin­que an­ni.

Art. 31 Diritto previgente: abrogazione e modifica

1 L’or­di­nan­za del 19 di­cem­bre 200134 sui con­trol­li di si­cu­rez­za re­la­ti­vi al­le per­so­ne è abro­ga­ta.

2 La mo­di­fi­ca del di­rit­to vi­gen­te è di­sci­pli­na­ta nell’al­le­ga­to 3.

34 [RU 2002377, 2005 4571, 2006 4177art. 13 4705 n. II 1, 2008 4943n. I 3 5747 all. n. 2, 2009 6937all. 4 n. II 2]

Art. 32 Disposizioni transitorie

1 Le de­ci­sio­ni già no­ti­fi­ca­te al mo­men­to dell’en­tra­ta in vi­go­re del­la pre­sen­te or­di­nan­za re­sta­no va­le­vo­li fi­no a quan­do non è sta­to ef­fet­tua­to un nuo­vo con­trol­lo di si­cu­rez­za con­for­me­men­te al­la pre­sen­te or­di­nan­za.

2 Nel ca­so di per­so­ne con fun­zio­ni per le qua­li il di­rit­to pre­vi­gen­te non im­po­ne­va al­cun con­trol­lo di si­cu­rez­za, il con­trol­lo di si­cu­rez­za re­la­ti­vo al­le per­so­ne de­ve es­se­re av­via­to al più tar­di en­tro un an­no dall’en­tra­ta in vi­go­re del­la pre­sen­te or­di­nan­za.

3 I con­trol­li di si­cu­rez­za re­la­ti­vi al­le per­so­ne av­via­ti pri­ma dell’en­tra­ta in vi­go­re del­la pre­sen­te or­di­nan­za so­no ret­ti dal di­rit­to pre­vi­gen­te.

4 Gli elen­chi del­le fun­zio­ni di cui all’ar­ti­co­lo 9 ca­po­ver­so 2 so­no ema­na­ti en­tro un an­no dall’en­tra­ta vi­go­re del­la pre­sen­te or­di­nan­za.

Art. 33 Entrata in vigore

La pre­sen­te or­di­nan­za en­tra in vi­go­re il 1° apri­le 2011.

Allegato 1 35

35 Aggiornato n. II dell’O del 9 mar. 2012 (RU 2012 1153), dall’art. 15 n. 1 dell’O del 17 ott. 2012 sulla condotta della guerra elettronica e sull’esplorazione radio (RU 2012 5527), dal n. I 1 delle O del 15 giu. 2012 (Riorganizzazione dei dipartimenti) (RU 2012 3631), del 4 set. 2013 (Riorganizzazione del settore della sicurezza alimentare e della veterinaria) (RU 2013 3041), dal n. 1 degli all. delle O del 3 giu. 2016 (RU 2016 1785), del 16 ago. 2017 concernente la vigilanza sulle attività informative (RU 2017 4231) e dall’all. n. 1 dell’O del 25 nov. 2020, in vigore dal 1° gen. 2021 (RU 2020 5893).

Funzioni dell’Amministrazione federale per le quali è necessario un controllo di sicurezza relativo alle persone

1. Funzioni generali in seno all’Amministrazione federale

2. Funzioni supplementari in seno alla Cancelleria federale e ai singoli Dipartimenti

2.1 Cancelleria federale

2.2 Dipartimento federale degli affari esteri

2.3 Dipartimento federale dell’interno

2.4 Dipartimento federale di giustizia e polizia

2.5 Dipartimento federale della difesa, della protezione della popolazione e dello sport

2.6 Dipartimento federale delle finanze

2.7 Dipartimento federale dell’economia, della formazione e della ricerca

2.8 Dipartimento federale dell’ambiente, dei trasporti, dell’energia e delle comunicazioni

3. Funzioni in seno ai Servizi del Parlamento 38

38 Elenco secondo comunicazione dei Servizi del Parlamento.

4. Funzioni in seno al Tribunale penale federale 39

39 Elenco secondo comunicazione del Tribunale penale federale.

4a. Funzioni in seno al Tribunale amministrativo federale

5. Funzioni in seno al Ministero pubblico della Confederazione 42

42 Elenco secondo comunicazione del Ministero pubblico della Confederazione.

6. Funzioni per le quali deve essere eseguito un controllo di sicurezza relativo alle persone in virtù di trattati internazionali

Allegato 2 43

43 Aggiornato dal n. III 1 dell’O del 30 nov. 2011 (RU 2011 5903) e dal n. II dell’O del 9 mar. 2012, in vigore dal 1° apr. 2012 (RU 2012 1153).

Funzioni dell’esercito per le quali deve essere eseguito un controllo di sicurezza relativo alle persone

1. Quartiere generale dell’esercito (QG Es)

2. Stati maggiori di comando (SM cdo)

3. Fanteria (fant)

4. Forze aeree

5. Truppe dell’aiuto alla condotta (trp aiuto cond)

6. Truppe di trasmissione (trp trm)

7. Truppe della logistica (trp log)

8. Truppe sanitarie (trp san)

9. Truppe della Sicurezza militare (trp Sic mil)

10. Truppe di difesa NBC (trp difesa NBC)

11. Giustizia militare (GM)

12. Istruzione e supporto

13. SM del Consiglio federale

14. Tutte le formazioni

15. Funzioni per le quali è necessario un controllo di sicurezza relativo alle persone in virtù di trattati internazionali

Allegato 3

Modifica del diritto vigente