Drucken
Artikel, Notizen und Markierungen werden geladen... Bitte um etwas Geduld.

Ordinance
on the Use of Private Security Companies
by the Federal Government
(Ordinance on the Use of Private Security Companies, OUPSC)

English is not an official language of the Swiss Confederation. This translation is provided for information purposes only and has no legal force.

of 24 June 2015 (Status as of 20 October 2015)

The Swiss Federal Council,

based on Article 182 paragraph 2 of the Federal Constitution1,

ordains:

Section 1 General Provisions

Art. 1 Scope of application

1 This Or­din­ance ap­plies to fed­er­al au­thor­it­ies (the con­tract­ing au­thor­it­ies) that con­tract with a private se­cur­ity com­pany (the com­pany) for the per­form­ance of pro­tec­tion tasks in Switzer­land or abroad.

2 The pro­vi­sions of the Fed­er­al Act of 27 Septem­ber 20132 on Private Se­cur­ity Ser­vices provided Abroad re­main re­served if the con­tract­ing au­thor­ity con­tracts with a com­pany to carry out pro­tec­tion tasks in a com­plex en­vir­on­ment in terms of Art­icle 1 para­graph 1 the Or­din­ance of 24 June 20153 on Private Se­cur­ity Ser­vices provided Abroad.

Art. 2 Statutory basis

The con­tract­ing au­thor­ity may only as­sign the per­form­ance of a pro­tec­tion task to a com­pany if there is a stat­utory basis for do­ing so.

Art. 3 Consultation

1 A con­tract­ing au­thor­ity that con­tracts with a com­pany for the per­form­ance of pro­tec­tion tasks in Switzer­land shall con­sult the head of se­cur­ity of its de­part­ment.

2 A con­tract­ing au­thor­ity that con­tracts with a com­pany for the per­form­ance of pro­tec­tion tasks abroad shall con­sult the Fed­er­al De­part­ment of For­eign Af­fairs (FD­FA) and the Fed­er­al De­part­ment for De­fence, Civil Pro­tec­tion and Sport.

Section 2 Requirements

Art. 4 Requirements for the company

1 Pri­or to con­tract­ing with a com­pany, the con­tract­ing au­thor­ity shall as­cer­tain that the com­pany in ques­tion meets the fol­low­ing re­quire­ments:

a.
it is able to provide the re­quired guar­an­tees con­cern­ing the re­cruit­ment, train­ing, and over­sight of its per­son­nel;
b.
its good repu­ta­tion and ir­re­proach­able con­duct in busi­ness are at­tested to in par­tic­u­lar by:
1.
ad­her­ence to a code of con­duct,
2.
ex­per­i­ence in the field,
3.
ref­er­ences, or
4.
mem­ber­ship of a pro­fes­sion­al as­so­ci­ation;
c.
it is solvent;
d.
it has an ad­equate in­tern­al con­trol sys­tem which en­sures that its per­son­nel com­ply with es­tab­lished stand­ards of con­duct and that dis­cip­lin­ary meas­ures are taken where mis­con­duct oc­curs;
e.
it is au­thor­ised un­der the ap­plic­able law to carry out activ­it­ies in the do­main of private se­cur­ity;
f.
it has li­ab­il­ity in­sur­ance cov­er­age in an amount com­men­sur­ate with the risk in­curred.

2 The con­tract­ing au­thor­ity may, by way of ex­cep­tion, con­tract with a com­pany to provide se­cur­ity ser­vices abroad where that com­pany does not pos­sess li­ab­il­ity in­sur­ance cov­er­age if:

a.
pur­chas­ing such in­sur­ance would en­gender dis­pro­por­tion­ate costs to the com­pany; and
b.
the li­ab­il­ity risk and the amount of any com­pens­at­ory dam­ages to be borne by the Con­fed­er­a­tion may be as­sessed as low.

3 Para­graph 1 does not ap­ply if the su­per­vi­sion or guard­ing of mil­it­ary in­stall­a­tions is car­ried out by per­sons who are con­trac­tu­ally as­signed to do so un­der Art­icle 6 para­graph 2 let­ter b of the Mil­it­ary In­stall­a­tions Pro­tec­tion Or­din­ance of 2 May 19904.

Art. 5 Training of personnel

1 The con­tract­ing au­thor­ity shall as­cer­tain that the se­cur­ity per­son­nel of the com­pany have re­ceived ad­equate train­ing that is com­men­sur­ate with the pro­tec­tion task as­signed to them and that in­cludes the fol­low­ing as­pects in par­tic­u­lar:

a.
re­spect for fun­da­ment­al rights, per­son­al pri­vacy rights, and pro­ced­ur­al law;
b.
the use of phys­ic­al force and weapons when act­ing in self-de­fence or in situ­ations of ne­ces­sity;
c.
deal­ing with per­sons of­fer­ing res­ist­ance or pre­pared to re­sort to vi­ol­ence;
d.
provid­ing first aid;
e.
as­sess­ing health risks en­tailed in the use of force;
f.
com­bat­ing cor­rup­tion.

2 If the pro­tec­tion task is car­ried out abroad, the con­tract­ing au­thor­ity shall also as­cer­tain that the per­son­nel have re­ceived ap­pro­pri­ate in­struc­tion in the ap­plic­able in­ter­na­tion­al and na­tion­al law.

3 The con­tract­ing au­thor­ity may, by way of ex­cep­tion, con­tract with a com­pany to provide se­cur­ity ser­vices abroad where that com­pany does not fully meet the re­quire­ments set out in para­graphs 1 and 2, on con­di­tion that there is no oth­er com­pany that meets those re­quire­ments at the place at which the ser­vice is to be provided and that the pro­tec­tion task can­not oth­er­wise be ac­com­plished.

4 The max­im­um dur­a­tion for which a con­tract may be con­cluded un­der para­graph 3 is six months. The con­tract­ing au­thor­ity shall take meas­ures to en­sure that the com­pany ful­fils the re­quire­ments set out in para­graphs 1 and 2 with­in as short a time as pos­sible. Such meas­ures shall be stip­u­lated in the con­tract.

Art. 6 Identification of personnel

The con­tract­ing au­thor­ity shall make cer­tain that per­son­nel are iden­ti­fi­able when act­ing in the ex­er­cise of their func­tion.

Art. 7 Arming of personnel in Switzerland

1 The con­tract­ing au­thor­ity shall spe­cify in the con­tract wheth­er the per­son­nel must be armed for the pur­poses of self-de­fence or for situ­ations of ne­ces­sity.

2 It shall en­sure that the per­son­nel have the re­quired per­mits.

3 The rel­ev­ant pro­vi­sions on self-de­fence and situ­ations of ne­ces­sity are re­served.

Art. 8 Arming of personnel abroad

1 All per­son­nel shall, as a gen­er­al rule, be un­armed.

2 Where the situ­ation abroad re­quires that any per­son­nel, by way of ex­cep­tion, carry a weapon so as to be able to re­act in self-de­fence or in a situ­ation of ne­ces­sity, the con­tract­ing au­thor­ity shall spe­cify this in the con­tract.

3 The con­tract­ing au­thor­ity shall as­cer­tain that the per­son­nel are in pos­ses­sion of the per­mits re­quired un­der the ap­plic­able law.

4 The weapons le­gis­la­tion of the place at which the pro­tec­tion task is to be per­formed ap­plies.

Art. 9 Use of force and other police measures in Switzerland

1 The con­tract­ing au­thor­ity may provide in the con­tract that the per­son­nel may use force or oth­er po­lice meas­ures as defined in the Use of Force Act of 20 March 20085 (UFA) if there is a stat­utory basis for do­ing so.

2 It shall en­sure that the per­son­nel have re­ceived the re­quired train­ing.

3 The use of force and oth­er po­lice meas­ures is gov­erned by the pro­vi­sions of the UFA.

Art. 10 Use of force and other police measures abroad

1 Where it is pos­sible to ac­com­plish a pro­tec­tion task only through the use of force or oth­er po­lice meas­ures as defined in the UFA6, the Fed­er­al Coun­cil may grant per­mis­sion to do so even in situ­ations oth­er than those of self-de­fence or of ne­ces­sity.

2 The Fed­er­al Coun­cil shall make cer­tain that the per­son­nel have re­ceived the ap­pro­pri­ate train­ing.

3 The law at the place of de­ploy­ment ap­plies.

Art. 11 Content of the contract

1 The con­tract with the com­pany shall re­quire the com­pany in par­tic­u­lar to:

a.
provide in­form­a­tion on pro­gress with the per­form­ance of the con­tract if the con­tract­ing au­thor­ity so re­quests;
b.
dis­close the iden­tity of the per­son­nel de­ployed to the con­tract­ing au­thor­ity;
c.
pre­pare a re­port for sub­mis­sion to the con­tract­ing au­thor­ity;
d.
im­me­di­ately re­place any per­son­nel who do not have the re­quired skills or who ad­versely af­fect the per­form­ance of the con­tract;
e.
im­me­di­ately re­port to the con­tract­ing au­thor­ity any cir­cum­stances that could ad­versely af­fect the per­form­ance of the con­tract;
f.
im­me­di­ately re­port to the con­tract­ing au­thor­ity any in­cid­ents in which per­son­nel have used force or po­lice meas­ures or have ac­ted in self-de­fence or in a situ­ation of ne­ces­sity;
g.
im­me­di­ately re­port to the con­tract­ing au­thor­ity if the re­quire­ments for the com­pany or for train­ing are no longer be­ing met;
h.
ob­tain the pri­or writ­ten con­sent of the con­tract­ing au­thor­ity be­fore the con­trac­tu­al del­eg­a­tion of pro­tec­tion tasks.

2 The con­tract shall also con­tain:

a.
the de­tails re­quired by Art­icles 7–10 of this Or­din­ance;
b.
pro­vi­sion for con­trac­tu­al pen­al­ties in the event of non-ful­fil­ment.

Art. 12 Model contract

1 The Fed­er­al De­part­ment of Justice and Po­lice shall is­sue a mod­el con­tract for the con­tracts that are to ap­ply in Switzer­land. The mod­el con­tract shall be made ac­cess­ible on­line.

2 The FD­FA shall is­sue a mod­el con­tract in terms of Art­icle 15 of the Or­din­ance of 24 June 20157 on Private Se­cur­ity Ser­vices provided Abroad for the con­tracts that are to ap­ply abroad.

Art. 13 Notice 8

1 The con­tract­ing au­thor­ity shall provide the head of se­cur­ity of its de­part­ment with a copy of the con­tract con­cluded with the com­pany and in­form the head of se­cur­ity of any prob­lems re­lated to the per­form­ance of the con­tract in Switzer­land.

2 It shall provide the FD­FA and the head of se­cur­ity of its de­part­ment with a copy of the con­tract con­cluded with the com­pany and in­form the FD­FA and the head of se­cur­ity of its de­part­ment of any prob­lems re­lated to the per­form­ance of the con­tract abroad.

8 Cor­rec­tion of 20 Oct. 2015 (AS 20153975).

Section 3 Final Provisions

Art. 14 Repeal and amendment of other legislation

1 The Or­din­ance of 31. Oc­to­ber 20079 on the Use of Private Se­cur­ity Com­pan­ies is re­pealed.

2 ...10

9 [AS 2007 5225]

10 The amend­ment may be con­sul­ted un­der AS 2015 2333..

Art. 15 Transitional provision

The con­tract­ing au­thor­ity shall by 1 Septem­ber 2018 amend ex­ist­ing con­tracts that do not meet the re­quire­ments of this Or­din­ance.

Art. 16 Commencement

This Or­din­ance comes in­to force on 1 Septem­ber 2015.