Drucken
Artikel, Notizen und Markierungen werden geladen... Bitte um etwas Geduld.

Legge federale
concernente la partecipazione dei Cantoni
alla politica estera della Confederazione
(LFPC)

del 22 dicembre 1999 (Stato 2 dicembre 2019)

L’Assemblea federale della Confederazione Svizzera,

visto l’articolo 173 capoverso 2 della Costituzione federale1;
visto il messaggio del Consiglio federale del 15 dicembre 19972,

decreta:

1 RS 101

2 FF 1998827

1

Art. 1 Principio

1 I Can­to­ni par­te­ci­pa­no al­la pre­pa­ra­zio­ne del­le de­ci­sio­ni di po­li­ti­ca este­ra che con­cer­no­no le lo­ro com­pe­ten­ze o i lo­ro in­te­res­si es­sen­zia­li.

2 Gli in­te­res­si es­sen­zia­li dei Can­to­ni so­no in que­stio­ne se­gna­ta­men­te quan­do la po­li­ti­ca este­ra del­la Con­fe­de­ra­zio­ne toc­ca lo­ro com­pe­ten­ze.

3 La par­te­ci­pa­zio­ne dei Can­to­ni non de­ve pre­giu­di­ca­re la ca­pa­ci­tà d’azio­ne del­la Con­fe­de­ra­zio­ne in po­li­ti­ca este­ra.

Art. 2 Scopo della partecipazione

La par­te­ci­pa­zio­ne dei Can­to­ni al­la po­li­ti­ca este­ra del­la Con­fe­de­ra­zio­ne in­ten­de:

a.
ga­ran­ti­re la con­si­de­ra­zio­ne de­gli in­te­res­si dei Can­to­ni nel­la pre­pa­ra­zio­ne e ap­pli­ca­zio­ne del­le de­ci­sio­ni del­la Con­fe­de­ra­zio­ne in ma­te­ria di po­li­ti­ca este­ra;
b.3
con­tri­bui­re a tu­te­la­re nel­la mi­su­ra del pos­si­bi­le le com­pe­ten­ze dei Can­to­ni nel­la con­clu­sio­ne, mo­di­fi­ca e de­nun­cia di trat­ta­ti in­ter­na­zio­na­li;
c.
for­ni­re un so­ste­gno in­ter­no al­la po­li­ti­ca este­ra del­la Con­fe­de­ra­zio­ne.

3 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I 3 del­la LF del 21 giu. 2019 sul­le com­pe­ten­ze di con­clu­de­re, mo­di­fi­ca­re e de­nun­cia­re trat­ta­ti in­ter­na­zio­na­li, in vi­go­re dal 2 dic. 2019 (RU 2019 3119; FF 2018 29294491).

Art. 3 Informazione dei Cantoni

1 La par­te­ci­pa­zio­ne pre­sup­po­ne la re­ci­pro­ca in­for­ma­zio­ne.

2 La Con­fe­de­ra­zio­ne in­for­ma per tem­po e com­piu­ta­men­te tut­ti i Can­to­ni sui pro­get­ti in ma­te­ria di po­li­ti­ca este­ra che con­cer­no­no lo­ro in­te­res­si es­sen­zia­li.

3 L’in­for­ma­zio­ne sul­la po­li­ti­ca este­ra del­la Con­fe­de­ra­zio­ne de­ve es­se­re im­po­sta­ta in mo­do ta­le da fa­ci­li­ta­re ai Can­to­ni l’ap­por­to del lo­ro con­tri­bu­to ad un più so­li­do so­ste­gno in­ter­no del­la po­li­ti­ca este­ra del­la Con­fe­de­ra­zio­ne.

Art. 4 Consultazione dei Cantoni

1 Nel­la fa­se pre­pa­ra­to­ria di de­ci­sio­ni di po­li­ti­ca este­ra che con­cer­no­no com­pe­ten­ze o in­te­res­si can­to­na­li es­sen­zia­li, la Con­fe­de­ra­zio­ne con­sul­ta i Can­to­ni, sem­pre che que­sti lo do­man­di­no. La Con­fe­de­ra­zio­ne può an­che con­sul­ta­re i Can­to­ni di pro­pria ini­zia­ti­va.

2 Pri­ma di apri­re i ne­go­zia­ti, il Con­si­glio fe­de­ra­le con­sul­ta di re­go­la i Can­to­ni. Que­sta con­sul­ta­zio­ne com­ple­ta la pro­ce­du­ra di con­sul­ta­zio­ne in ma­te­ria di trat­ta­ti in­ter­na­zio­na­li.

3 Il Con­si­glio fe­de­ra­le tie­ne con­to dei pa­re­ri dei Can­to­ni. Qua­lo­ra sia­no im­pli­ca­te le com­pe­ten­ze dei Can­to­ni, i pa­re­ri di que­sti ul­ti­mi van­no par­ti­co­lar­men­te con­si­de­ra­ti. Se il Con­si­glio fe­de­ra­le si sco­sta dai pa­re­ri dei Can­to­ni, co­mu­ni­ca lo­ro le ra­gio­ni de­ter­mi­nan­ti di que­sta scel­ta.

Art. 5 Collaborazione alla preparazione dei mandati di negoziato e ai negoziati


1 Qua­lo­ra pro­get­ti di po­li­ti­ca este­ra toc­chi­no le com­pe­ten­ze dei Can­to­ni, per la pre­pa­ra­zio­ne dei man­da­ti di ne­go­zia­to e di re­go­la an­che nei ne­go­zia­ti stes­si il Con­si­glio fe­de­ra­le in­vi­ta a par­te­ci­pa­re rap­pre­sen­tan­ti dei Can­to­ni.

2 Il Con­si­glio fe­de­ra­le può in­vi­ta­re a par­te­ci­pa­re rap­pre­sen­tan­ti dei Can­to­ni an­che se le com­pe­ten­ze dei Can­to­ni non so­no toc­ca­te.

3 I rap­pre­sen­tan­ti so­no pro­po­sti dai Can­to­ni e de­si­gna­ti dal­la Con­fe­de­ra­zio­ne.

Art. 6 Confidenzialità delle informazioni

Il trat­ta­men­to con­fi­den­zia­le del­le in­for­ma­zio­ni dev’es­se­re ga­ran­ti­to.

Art. 7 Collaborazione alla trasposizione del diritto internazionale

Per quan­to in­ca­ri­ca­ti del­la tra­spo­si­zio­ne del di­rit­to in­ter­na­zio­na­le, i Can­to­ni so­no te­nu­ti a pro­ce­de­re tem­pe­sti­va­men­te ai ne­ces­sa­ri ade­gua­men­ti.

Art. 8 Referendum ed entrata in vigore

1 La pre­sen­te leg­ge sot­to­stà al re­fe­ren­dum fa­col­ta­ti­vo.

2 Il Con­si­glio fe­de­ra­le ne de­ter­mi­na l’en­tra­ta in vi­go­re.

Da­ta dell’en­tra­ta in vi­go­re: 1° lu­glio 20004

4 DCF del 24 mag. 2000 (RU 2000 1479).