Denominazione dei campi dati eRetour | SEM | Partner SEM |
---|
| I | II | III | IV | V | VI | VII | MIGRA | CVR | CP | CGCF | Air | MEDI | AVR |
---|
I. Dati di base |
1. Identità |
Pseudonimi | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A |
Cognomi | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A |
Nomi | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A |
Numero SIMIC | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A |
Numero d’incarto Asilo | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A |
Collocazione dell’incarto Asilo | A | A | A | A | A | A | A | A | A | | | A | | |
Data di nascita | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A |
Sesso | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A |
Nazionalità attuale e alla nascita | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A |
Lingua | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | | A |
Tipi d’identità (principale / secondaria) | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A |
Tipo di persona (principale / secondaria) oggetto della domanda | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A |
Tipo di relazione | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A |
Cantone d’attribuzione | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | | A |
Data di presentazione della domanda d’asilo | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | | A |
2. Dati biometrici |
Fotografia della persona | B | B | A | B | B | A | A | B | B | A | A | A | | A |
Data della fotografia | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | | A |
Scheda dattiloscopica | B | B | | | B | | | B | | B | | | | |
Data della trasmissione della scheda dattiloscopica | A | A | | | A | | | A | | A | | | | |
Data di cancellazione della scheda dattiloscopica | A | A | | | A | | | A | | A | | | | |
3. Documenti d’identità |
In possesso di documenti d’identità | B | B | A | B | A | A | A | B | B | A | A | A | | A |
Tipo di documento e classificazione | B | B | A | B | A | A | A | B | B | A | A | A | | A |
Numero | B | B | A | B | A | A | A | B | B | A | A | A | | A |
Autorità emittente, luogo e Paese | B | B | A | B | A | A | A | B | B | A | A | A | | A |
Data di rilascio / durata di validità | B | B | A | B | A | A | A | B | B | A | A | A | | A |
Collocazione del documento | B | B | A | B | A | A | A | B | B | B | B | B | | B |
4. Dati relativi all’esistenza di un’espulsione o di un’espulsione penale |
Esistenza di un’espulsione o di un’espulsione penale | B | B | A | B | A | A | A | B | A | A | A | A | | A |
Commento relativo all’esistenza di un’espulsione | B | A | A | B | | | | B | | | | | | |
Data della trasmissione della copia della decisione | A | A | A | A | | | | A | | | | | | |
5. Dati relativi a carcerazioni amministrative e penali |
Persona in carcerazione amministrativa | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | | A |
Persona in carcerazione penale | B | B | A | B | A | A | A | B | A | A | A | A | | A |
Tipo di carcerazione | B | B | A | B | A | A | A | B | A | A | A | A | | A |
Luogo di carcerazione | B | B | A | B | | | | B | | A | A | A | | |
Data dell’incarcerazione | B | B | A | B | | | | B | | A | A | A | | |
Prima data di scarcerazione possibile (carcerazione penale) | B | B | A | B | | | | B | | A | A | A | | |
Data e ora previste della scarcerazione | B | B | A | B | | | | B | | A | A | A | | |
Durata della carcerazione amministrativa | A | A | A | A | | | | B | | A | A | A | | |
Cantone che ha disposto la carcerazione amministrativa | A | A | A | A | | | | A | | A | A | A | | |
Rappresentate legale (per minorenni) | A | A | A | A | | | | A | | A | | | | |
Misure di protezione dei minori | A | A | A | A | | | | A | | A | | | | |
Conteggio delle spese della carcerazione amministrativa | B | A | B | A | | | | B | | B | | | | |
6. Altri dati di base |
Data della partenza dalla Svizzera | B | B | A | B | A | B | A | B | B | B | B | B | A | A |
Tipo di partenza (terrestre/aerea/marittima) | B | B | A | B | A | B | A | B | B | B | B | B | A | A |
Data di registrazione della partenza e collaboratore che ha registrato questo dato | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A |
Età | A | A | A | A | | A | A | A | A | A | A | A | | A |
Minorenne | A | A | A | A | | A | A | A | A | A | A | A | | A |
Minorenne non accompagnato (sì/no) | B | B | A | A | | A | A | B | B | A | A | A | | B |
Ubicazione della persona | B | B | A | B | | A | A | B | B | A | A | A | | B |
Ordine di lasciare la Svizzera (sì/no) | B | B | A | B | | | | B | B | A | A | A | A | B |
Reato (sì / no) | B | B | A | B | | | | B | A | A | A | A | | A |
II. Trattamento delle domande |
1. Dati di base relativi alle domande |
Tipo di domanda eRetour | B | B | B | B | A | A | A | B | B | B | A | A | A | B |
Numero della domanda eRetour | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A |
Data e ora d’invio della domanda eRetour | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A |
Data d’inizio della domanda eRetour | B | B | B | B | A | A | A | B | B | B | A | A | A | B |
Data della fine della domanda eRetour | B | B | A | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A |
Data e ora della modifica della domanda eRetour | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A |
Autore della domanda | B | B | A | B | A | A | A | B | B | B | A | A | A | B |
Tipo di disbrigo della domanda | B | B | B | B | A | A | A | B | A | A | A | B | A | A |
Collaboratore incaricato della modifica della domanda | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A |
Cronologia delle domande trattate | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A |
Data della riattivazione della domanda | B | B | B | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A |
Commento relativo alla domanda | B | B | B | B | B | B | B | B | B | B | B | B | B | B |
2. Dati di base specifici agli affari eRetour |
Tipo dell’affare eRetour | B | B | B | B | A | A | A | B | B | B | A | B | A | B |
Numero dell’affare eRetour | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A |
Data e ora dell’invio dell’affare eRetour | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A |
Data dell’inizio dell’affare eRetour | B | B | B | B | A | A | A | B | B | B | A | B | A | B |
Data della fine dell’affare eRetour | B | B | B | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A |
Data e ora della modifica dell’affare eRetour | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A |
Autore dell’affare | B | B | B | B | A | A | A | B | B | B | A | A | A | B |
Tipo di disbrigo dell’affare | B | B | B | B | A | A | A | A | A | A | A | B | A | A |
Stato dell’affare | B | B | B | B | A | A | A | A | A | A | A | B | A | A |
Data e ora della modifica dello stato dell’affare e collaboratore competente | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A |
Commento relativo all’affare | B | B | B | B | B | B | B | B | B | B | B | B | B | B |
Cronologia degli affari trattati | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A |
3. Dati di base specifici alle attività eRetour |
Tipo di attività eRetour | B | B | B | B | B | B | B | B | B | B | B | B | B | B |
Data e ora d’invio dell’attività eRetour | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A |
Data d’inizio e fine dell’attività eRetour | B | B | B | B | B | B | B | B | B | B | B | B | B | B |
Data e ora della modifica dell’attività eRetour | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A |
Autore e destinatari dell’attività | B | B | B | B | B | B | B | B | B | B | B | B | B | B |
Tipo di disbrigo dell’attività | B | B | B | B | B | B | B | B | B | B | B | B | B | B |
Stato dell’attività | B | B | B | B | B | B | B | B | B | B | B | B | B | B |
Data e ora della modifica dello stato dell’attività e collaboratore competente | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A |
Commento relativo all’attività | B | B | B | B | B | B | B | B | B | B | B | B | B | B |
Data di richiamo dell’attività | B | B | B | B | B | B | B | B | B | B | B | B | B | B |
Tipo di allegato all’attività | B | B | B | B | B | B | B | B | B | B | B | B | B | B |
Numero di allegati all’attività | B | B | B | B | B | B | B | B | B | B | B | B | B | B |
Cronologia delle attività trattate | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A |
4. Dati specifici alla comunicazione |
Elenco delle persone interessate | B | B | B | B | B | B | B | B | B | B | B | B | B | B |
Titolo della comunicazione | B | B | B | B | B | B | B | B | B | B | B | B | B | B |
Testo della comunicazione | B | B | B | B | B | B | B | B | B | B | B | B | B | B |
Firma dell’autore della comunicazione | B | B | B | B | B | B | B | B | B | B | B | B | B | B |
Data e ora della trasmissione e lettura della comunicazione | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A |
Destinatari della comunicazione | B | B | B | B | B | B | B | B | B | B | B | B | B | B |
Numero di allegati alla comunicazione | B | B | B | B | B | B | B | B | B | B | B | B | B | B |
Visualizzazione con i dati personali specifici al classificatore eRetour | B | B | B | B | | | | | | | | | | |
Data della memorizzazione nell’incarto SIMIC | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A |
5. Dati specifici alla gestione dei documenti |
Nome del documento allegato | B | B | B | B | B | B | B | B | B | B | B | B | B | B |
Formato del documento allegato | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A |
Data e ora del caricamento del documento in eRetour e collaboratore competente | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A |
Indicazioni sulle persone interessate dal documento allegato | B | B | B | B | B | B | B | B | B | B | B | B | B | B |
Data e ora del salvataggio del documento nell’incarto SIMIC e collaboratore competente | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A |
Data di richiamo della cancellazione del documento allegato in eRetour | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | | A |
Blocco della cancellazione del documento in eRetour | B | B | B | B | | | | | | | | | | |
Blocco del caricamento del documento nell’incarto SIMIC | B | B | B | B | | | B | | | | | | | |
Blocco parziale della visualizzazione del documento in eRetour | B | B | B | B | B | B | B | | | | | | | |
Visualizzazione dell’elenco dei documenti allegati per persona per domanda eRetour | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | | A |
Visualizzazione dell’elenco dei documenti allegati per persona par affare eRetour | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A |
Visualizzazione dell’elenco dei documenti allegati per persona per attività eRetour | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A |
Esportazione di un documento allegato | B | B | B | B | B | B | B | B | B | B | B | B | B | B |
Cancellazione di un documento allegato | B | B | B | B | B | B | B | B | B | B | B | B | B | B |
Caricamento di un documento nell’incarto SIMIC | B | B | B | B | B | B | B | B | B | B | B | B | B | B |
Accesso selettivo ai sottoincarti Retour dell’incarto SIMIC | B | B | B | B | B | B | B | A | A | A | A | A | A | A |
Accesso libero a tutto l’incarto SIMIC | B | B | B | B | B | B | B | | | | | | | |
III. Sostegno all’esecuzione del rinvio |
1. Dati di base specifici alle domande di sostegno (identificazione, ottenimento del documento, organizzazione della partenza) |
Data della domanda | B | B | B | B | A | A | A | B | B | B | A | A | A | B |
Ambito giuridico | B | B | B | B | A | A | A | B | B | B | A | A | A | B |
Cantone incaricato della domanda | B | B | B | B | A | A | A | B | B | B | A | A | A | B |
Autorità che ha presentato la domanda | B | B | B | B | A | A | A | B | B | B | A | A | A | B |
Interlocutore presso la SEM e presso il Cantone richiedente | B | B | B | B | A | A | A | B | B | B | A | A | A | B |
Tipo e numero di riferimento cantonale | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | | B |
Tipo di relazione con la persona principale oggetto della domanda | B | B | B | B | A | A | A | B | B | B | A | A | A | B |
Reato | B | B | A | B | A | A | A | B | A | A | A | A | | A |
Data della partenza dalla Svizzera | B | B | A | B | A | A | A | B | B | A | A | A | | A |
Modalità di partenza dalla Svizzera | B | B | A | B | A | A | A | B | B | A | A | A | | A |
Data della registrazione della partenza dalla Svizzera e collaboratore che ha registrato questo dato | B | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | | A |
Elenco delle domande presentate per persona di contatto | A | A | A | A | | | | A | A | A | | | | A |
2. Dati relativi alla domanda di sostegno all’esecuzione del rinvio (identificazione e ottenimento dei documenti) |
Esistenza di procedure in vista della partenza o del rinvio | B | A | | B | | | | B | B | B | | | | B |
Descrizione delle procedure svolte in vista della partenza o del rinvio | B | A | | B | | | | B | B | B | | | | B |
Colloquio di partenza svolto (sì/no) | B | A | | B | | | | B | B | B | | | | B |
Ragioni per cui non è stato svolto il colloquio | B | A | | B | | | | B | B | B | | | | B |
Data del colloquio di partenza | B | A | | B | | | | B | B | B | | | | B |
Lingua del colloquio di partenza | B | A | | B | | | | B | B | B | | | | B |
Copia del verbale del colloquio di partenza | B | A | | B | | | | B | B | B | | | | B |
Volontà di lasciare la Svizzera | B | B | | B | | | | B | B | B | | | | B |
Motivi del rifiuto di lasciare la Svizzera | B | A | | B | | | | B | B | B | | | | B |
Domanda di aiuto al ritorno considerata | B | A | | B | | | | B | B | | | | | B |
Copia della domanda di aiuto al ritorno | B | A | | B | | | | B | B | | | | | B |
Copia della decisione di rinvio cantonale | B | A | | B | | | | B | B | B | | | | B |
Indicazioni sulle persone incluse nella domanda | B | A | | B | | | | B | B | B | | | | B |
Elenco degli allegati alla domanda | B | A | | B | | | | B | B | B | | | | B |
Osservazioni complementari alla domanda | B | A | | B | | | | B | B | B | | | | B |
3. Dati personali utilizzati nel quadro delle procedure di identificazione o di ottenimento di documenti |
Nazionalità presunta | B | B | A | B | | | A | B | B | B | | | | B |
Numero di telefono | B | B | | B | | B | A | B | B | B | | | | B |
Altre conoscenze linguistiche | B | B | | B | | | A | B | B | B | | | | B |
Esistenza e indicazione degli indizi linguistici | B | B | | B | | | A | B | B | B | | | | B |
Etnia | B | B | A | B | | B | A | A | | | | | | |
Codice di origine | A | A | A | A | | A | A | A | | | | | | |
Religione | B | B | A | B | | B | A | A | | | | | | |
Ultimo domicilio all’estero | B | B | A | B | A | B | A | B | B | B | | | | B |
Complemento d’indirizzo all’estero | B | B | A | B | A | B | A | B | B | B | | | | B |
Luogo e Paese di nascita | B | B | A | B | A | B | A | B | B | B | | | | B |
Identità dei genitori e nonni (cognome, nome, data di nascita, luogo di nascita) | B | B | A | B | A | B | A | B | B | B | | | | B |
Indicazioni complementari sui genitori e nonni (domicilio e numero di telefono) | B | B | | B | | | A | B | B | B | | | | B |
Coniuge o figli nello Stato d’origine o in uno Stato terzo | B | B | | B | | | A | B | B | | | | | B |
Identità del coniuge o dei figli (cognomi, nomi, data di nascita, luogo di nascita) nello Stato d’origine o in uno Stato terzo | B | B | | B | | | A | B | B | | | | | B |
Indicazioni complementari sul coniuge o sui figli (tipo di relazione, domicilio e numero di telefono) nello Stato di origine o nello Stato terzo | B | B | | B | | | A | B | B | | | | | B |
Tipo di parente nello Stato d’origine o nello Stato terzo | B | B | | B | | | A | B | B | | | | | B |
Identità del parente (cognomi, nomi, data di nascita, luogo di nascita) nello Stato d’origine o nello Stato terzo | B | B | | B | | | A | B | B | | | | | B |
Indicazioni complementari sul parente (tipo di relazione, domicilio e numero di telefono) nello Stato d’origine o nello Stato terzo | B | B | | B | | | A | B | B | | | | | B |
4. Dati tecnici relativi alle attività d’identificazione e di ottenimento di documenti |
Paese richiesto | B | B | A | A | | | A | A | A | A | | A | | A |
Data dell’inizio della procedura d’identificazione o di ottenimento di documenti | B | B | A | A | | A | A | A | A | A | | A | | A |
Data dei richiami | B | B | | | | | | A | | | | | | |
Termine di risposta | B | B | | | | | | A | | | | | | |
Data dei complementi alla procedura | B | B | | | | | | A | | | | | | |
Data dell’udienza | B | B | A | A | | A | A | A | A | A | | A | | A |
Data del risultato | B | B | A | A | | A | A | A | A | A | | A | | A |
Risultato della procedura | B | B | A | A | | A | A | A | A | A | | A | | A |
Commento relativo al risultato della procedura | B | B | | | | | | A | | | | | | |
Cronologia delle procedure d’identificazione/d’ottenimento di documenti | B | A | A | A | | A | A | A | A | A | | A | | A |
5. Dati della pianificazione delle audizioni centralizzate |
Paese d’audizione previsto | B | B | A | A | | | | A | | | | | | |
Periodo d’audizione previsto e fissato | B | B | A | A | | | | A | | | | | | |
Caso prioritario (sì/no) | B | B | A | A | | | | A | | | | | | |
Estratti Lingua disponibili (sì/no) | B | B | | A | | | | A | | | | | | |
Data della presa in considerazione di un’audizione centralizzata | B | B | A | A | | | | A | | | | | | |
Data della convocazione all’audizione centralizzata | B | B | A | A | | | | A | | A | | | | |
Data e fascia oraria o ora dell’audizione centralizzata | B | B | A | A | | | | A | | A | | | | |
Comportamento durante l’audizione centralizzata | B | B | A | B | | | | B | | A | | | | |
Risultato dell’audizione centralizzata | B | B | A | A | | A | A | A | A | A | | A | | A |
Motivi del risultato dell’audizione centralizzata | B | B | | A | | | | A | | | | | | |
Commento interno relativo all’audizione centralizzata | B | B | | | | | | | | | | | | |
Luogo dell’audizione | B | B | A | A | | | | A | | | | | | |
Numero di posti disponibili | B | B | | A | | | | A | | | | | | |
Numero di posti occupati | B | B | | A | | | | A | | | | | | |
Data d’annullamento dell’audizione | B | B | A | A | | | | A | | | | | | |
Foglio delle generalità rilasciato | B | B | | A | | | | A | | | | | | |
Elenco delle audizioni previste | B | B | | A | | | | A | | | | | | |
Elenco delle persone previste per audizione | B | B | | A | | | | A | | | | | | |
Elenco delle persone previste per Cantone, per data | B | B | | A | | | | B | | | | | | |
IV. Organizzazione della partenza |
1. Dati di base specifici alle domande di organizzazione della partenza |
Data della domanda | B | B | A | B | A | A | A | B | B | B | A | B | A | B |
Persone interessate e coordinate | B | B | A | B | | | | B | B | B | A | A | A | B |
Interlocutore della polizia del Cantone richiedente e coordinate | B | B | A | B | | | | B | | B | B | A | A | |
Interlocutore preso la SEM e coordinate | B | B | A | B | | A | A | B | B | B | A | B | A | |
2. Dati relativi alla domanda di prenotazione del volo (volo di linea e volo speciale) |
Tipo di partenza | B | B | A | B | | | | B | B | B | A | A | A | B |
Categoria di partenza | B | B | A | B | | | | B | B | B | A | A | A | B |
Aeroporto di destinazione | B | B | A | B | | | | B | B | B | | A | A | B |
Aeroporto di partenza indicato dal Cantone | B | B | A | B | | | | B | B | B | | A | A | B |
Periodo di partenza indicato dal Cantone | B | B | A | B | | | | B | B | B | | A | A | B |
Termine Dublino | B | B | A | B | | | | B | B | B | A | B | A | B |
Motivi per la data di partenza | B | B | A | B | | | | B | B | B | | A | A | B |
Fascia oraria di partenza indicata dal Cantone | B | B | A | B | | | | B | B | B | | A | A | B |
Motivi dell’orario | B | B | A | B | | | | B | B | B | | A | A | B |
Copia dei documenti allegati alla domanda | B | B | A | B | | | | B | B | B | | A | A | B |
Osservazioni generali sulla domanda di prenotazione | B | B | A | B | | | | B | B | B | | A | A | B |
3. Dati tecnici relativi alle prenotazioni di volo (volo di linea e volo speciale) |
Statuto del passeggero | B | B | A | A | | | | A | A | A | A | B | A | A |
Motivo della partenza | B | B | A | A | | | | A | A | A | A | B | A | A |
Data della partenza | B | B | A | A | | | | A | A | A | A | B | A | A |
Ora della partenza | B | B | A | A | | | | A | A | A | A | B | A | A |
Aeroporto di partenza | B | B | A | A | | | | A | A | A | A | B | A | A |
Compagnia aerea | B | B | A | A | | | | A | A | A | A | B | A | A |
Numero del volo | B | B | A | A | | | | A | A | A | A | B | A | A |
Aeroporto e Paese di destinazione | B | B | A | A | | | | A | A | A | A | B | A | A |
Ora e data di arrivo a destinazione | B | B | A | A | | | | A | A | A | A | B | A | A |
Aeroporto e Paese di transito | B | B | A | A | | | | A | A | A | A | B | A | A |
Ora e data dell’arrivo all’aeroporto di transito | B | B | A | A | | | | A | A | A | A | B | A | A |
Ora e data della partenza dall’aeroporto di transito | B | B | A | A | | | | A | A | A | A | B | A | A |
Compagnia aerea per il transito | B | B | A | A | | | | A | A | A | A | B | A | A |
Numero del volo di partenza dall’aeroporto di transito | B | B | A | A | | | | A | A | A | A | B | A | A |
Data e ora della riservazione, della comunicazione e d’annullamento del volo | A | A | A | A | | | | A | A | A | A | A | A | A |
Identificatore della persona che ha prenotato, comunicato o annullato il volo | A | A | A | A | | | | A | A | A | A | A | A | A |
Data e ora della domanda d’annullamento della prenotazione del volo | A | A | A | A | | | | A | A | A | A | A | A | A |
Identificatore della persona che ha annullato il volo | A | A | A | A | | | | A | A | A | A | A | A | A |
Motivo dell’annullamento | B | B | A | B | | | | B | B | B | A | A | B | B |
Cooperazione Frontex (sì/no) | B | B | A | A | | | | A | A | A | A | B | A | A |
Prezzo e valuta del biglietto aereo | B | B | A | | | | | A | A | | | B | | A |
Domanda di rimborso effettuata presso la compagnia | B | B | B | | | | | | | | | B | | A |
Fatturazione delle spese al mandante | B | B | B | | | | | A | A | | | B | | A |
Importo delle spese da fatturare | B | B | B | | | | | A | A | | | B | | A |
4. Dati di pianificazione dei voli speciali |
Destinazione di volo prevista | B | B | A | A | | | | A | | A | | A | A | |
Periodo di volo previsto | B | B | A | A | | | | A | | A | | A | A | |
Aeroporto di partenza | B | B | A | A | | | | A | | A | | A | A | |
Compagnia aerea | B | B | A | A | | | | A | | A | | A | A | |
Numero del volo | B | B | A | A | | | | A | | A | | A | A | |
Data e ora della partenza fissata per il volo | B | B | A | A | | | | A | | A | | A | A | |
Aeroporto e Paese di destinazione | B | B | A | A | | | | A | | A | | A | A | |
Ora e data dell’arrivo a destinazione | B | B | A | A | | | | A | | A | | A | A | |
Aeroporto e Paese di transito | B | B | A | A | | | | A | | A | | A | A | |
Ora e data dell’arrivo all’aeroporto di transito | B | B | A | A | | | | A | | A | | A | A | |
Ora e data della partenza dall’aeroporto di transito | B | B | A | A | | | | A | | A | | A | A | |
Durata dell’impiego prevista | B | B | A | | | | | A | | A | | A | A | |
Mandatario del volo | B | B | A | | | | | A | | A | | A | A | |
Stato della domanda di organizzazione del volo | B | B | A | | | | | A | | A | | | A | |
Date dello stato dell’organizzazione del volo | B | B | A | | | | | A | | A | | | A | |
Numero di posti disponibili | B | B | A | | | | | A | | A | | | A | |
Numero di posti occupati | B | B | A | | | | | A | | A | | | A | |
Data dell’annullamento del volo | B | B | A | A | | | | A | | A | | A | A | |
Numero di accompagnatori previsti, per tipo | B | B | | | | | | A | | A | | A | A | |
Indicazione del capogruppo di volo | B | B | | | | | | A | | B | | A | A | |
Elenco dei passeggeri, per tipo, Cantone | B | B | | | | | | A | | B | | A | A | |
Elenco degli accompagnatori, per tipo | B | B | | | | | | A | | B | | A | B | |
5. Dati personali utilizzati nel quadro dell’organizzazione della partenza |
Identità secondarie pertinenti per la partenza | B | B | A | B | | | | B | B | B | | B | | B |
Luogo di nascita | B | B | A | B | | | | B | B | B | | B | | B |
Domicilio nello Stato di destinazione (volo di linea) | B | B | A | B | | | | B | B | B | | B | | B |
6. Dati relativi alla sicurezza concernente la persona principale |
Volontà di lasciare la Svizzera (sì/no) | B | B | A | B | | | | B | B | B | | A | A | B |
Motivi del rifiuto di lasciare la Svizzera | B | B | A | B | | | | B | B | B | | A | A | B |
Volo rifiutato | B | B | A | B | | | | B | B | B | | A | | B |
Tipo dei voli rifiutati | B | B | A | B | | | | B | B | B | | A | | B |
Data dei voli rifiutati | B | B | A | B | | | | B | B | B | | A | | B |
Complementi relativi alla sicurezza (sì/no) | B | B | | B | | | | B | B | B | | A | | B |
Indicazioni dettagliate relative alla sicurezza | B | B | | B | | | | B | B | B | | A | | B |
Complementi concernenti eventuali atti di delinquenza | B | B | | B | | | | B | B | B | | A | | B |
Indicazioni dettagliate relative a eventuali atti di delinquenza | B | B | | B | | | | B | B | B | | A | | B |
Copia dei documenti di polizia e delle sentenze | B | B | | B | | | | B | B | B | | A | | B |
Indirizzo del luogo di soggiorno attuale | B | B | A | B | | | | B | B | B | | A | A | B |
Modalità di viaggio fino all’aeroporto | B | B | A | B | | | | B | B | B | | A | A | B |
Esistenza di rischi in materia di sicurezza per sé stesso o per altri | B | B | | B | | | | B | B | B | | A | A | B |
Dettagli dei rischi in materia di sicurezza indicati | B | B | | B | | | | B | B | B | | A | A | B |
7. Esame relativo alla sicurezza concernente la persona principale (volo di linea e volo speciale) |
Analisi dei rischi effettuata | B | B | A | A | | | | A | | A | A | B | | |
Data dell’analisi dei rischi | B | B | A | A | | | | A | | A | A | B | | |
Identificatore della persona che ha effettuato l’analisi dei rischi | B | B | A | A | | | | A | | A | A | B | | |
Risultato finale dell’analisi dei rischi | B | B | A | A | | | | A | | A | A | B | A | |
Elenco delle ricerche effettuate | B | B | A | A | | | | A | | A | A | B | | |
Date delle ricerche | B | B | A | A | | | | A | | A | A | B | | |
Risultati delle ricerche effettuate | B | B | A | A | | | | A | | A | A | B | | |
Proposta di modifica del livello di rischio | B | B | A | A | | | | A | | A | A | B | | |
Convalida della modifica del livello di rischio | B | B | A | A | | | | A | | A | A | B | | |
Identificatore della persona che ha convalidato la modifica del livello di rischio | B | B | A | A | | | | A | | A | A | B | | |
Data d’informazione del mandatario | B | B | A | A | | | | A | | A | A | B | | |
Accettazione della modifica da parte del mandatario | B | B | A | A | | | | B | | B | A | B | | |
Accompagnamento necessario | B | B | A | A | | | | A | | A | A | B | A | |
Tipo d’accompagnamento | B | B | A | A | | | | A | | A | A | B | A | |
Numero di accompagnatori da prevedere | B | B | A | A | | | | A | | A | A | B | A | |
Altre misure da prevedere | B | B | A | A | | | | A | | A | A | B | A | |
8. Dati medici concernenti la persona principale e i membri della sua famiglia |
Questioni relative allo stato di salute poste e esami medici necessari effettuati | B | A | A | B | | | | B | B | B | | A | A | B |
Indicazioni concernenti problemi di salute | B | A | A | B | | | | B | B | B | | A | A | B |
Rapporti medici disponibili al momento della domanda (sì/no) | B | B | A | B | | | | B | B | B | | A | A | B |
Indicazioni concernenti misure e mezzi ausiliari necessari | B | A | A | B | | | | B | B | B | | A | A | B |
Dettagli delle misure e dei mezzi ausiliari necessari | B | A | A | B | | | | B | B | B | | A | A | B |
9. Esame dei dati medici concernenti la persona principale e i membri della sua famiglia |
Valutazione dell’idoneità al trasporto necessaria | B | B | A | A | | | | A | A | A | | | A | A |
Numero del mandato di valutazione | B | B | A | A | | | | A | A | A | | | A | A |
Priorità del mandato di valutazione | B | B | A | A | | | | A | A | A | | | A | A |
Tipo d’impiego | B | B | A | A | | | | A | A | A | | | A | A |
Destinazione | B | B | A | A | | | | A | A | A | | | A | A |
Ambito giuridico | B | B | A | A | | | | A | A | A | | | A | A |
Identità della persona da valutare | B | B | A | A | | | | A | A | A | | | A | A |
Membro di un gruppo familiare che viaggia contemporaneamente (sì/no) | B | B | A | B | | | | B | B | B | | | A | B |
Ubicazione della persona da valutare | B | B | A | A | | | | A | A | A | | | A | A |
Data della domanda di annuncio del volo | B | B | A | A | | | | A | A | A | | | A | A |
Cantone competente per la domanda | B | B | A | A | | | | A | A | A | | | A | A |
Autorità che ha presentato la domanda | B | B | A | A | | | | A | A | A | | | A | A |
Interlocutore presso la SEM e presso il Cantone richiedente | B | B | A | A | | | | A | A | A | | | A | A |
Coordinate (telefono, compreso il servizio di permanenza telefonica, indirizzo di posta elettronica) | B | B | A | A | | | | A | A | A | | | A | A |
Elenco, numero e origine dei documenti consegnati per la valutazione | B | B | | | | | | A | | | | | A | |
Destinatario del mandato di valutazione (indirizzo, dati di contatto) | B | B | A | | | | | A | | | | | A | |
Data e ora della trasmissione del mandato di valutazione | B | A | A | | | | | A | | | | | A | |
Identificatore della persona che ha trasmesso il mandato | B | A | A | | | | | A | | | | | A | |
Documenti complementari necessari per la valutazione | B | B | A | | | | | A | | | | | B | |
Data e ora della ricezione della valutazione | B | A | A | A | | | | A | A | A | A | A | B | A |
Risultato e durata di validità della valutazione | B | B | A | A | | | | A | A | A | A | A | B | A |
Caso medico (sì/no) | B | B | A | A | | | | A | A | A | A | A | B | A |
Idoneità a viaggiare in aereo (sì/no) | B | B | A | A | | | | A | A | A | A | A | B | A |
Accompagnamento necessario | B | B | A | A | | | | A | A | A | A | A | B | A |
Medicamenti attuali | B | B | A | A | | | | A | A | A | | A | B | A |
Aiuti necessari durante il volo | B | B | A | A | | | | A | A | A | A | A | B | A |
Codificazione | B | B | A | | | | | | | | | | B | |
Pericoli per la propria persona (sì/no) | B | B | A | A | | | | A | A | A | A | A | B | A |
Pericoli per gli altri (sì/no) | B | B | A | A | | | | A | A | A | A | A | B | A |
Indicazioni, misure, misure di precauzione per l’organizzazione al suolo, presa in carico al momento della partenza | B | B | A | A | | | | A | A | A | A | A | B | A |
Fattore costi | B | B | A | | | | | | | | | | B | |
Identificatore della persona che ha trasmesso il risultato della valutazione | B | A | A | A | | | | A | A | A | A | | A | A |
Gravidanza (sì/no) | B | B | A | | | | | | | | | | B | |
Data prevista di raggiungimento della 32a settimana di gravidanza | B | B | A | | | | | | | | | | B | |
Controlling – caso selezionato (sì/no) | B | B | A | | | | | | | | | | | |
Controlling dell’accompagnamento medico (sì/no) | B | B | A | | | | | | | | | | | |
Conteggio delle spese per la valutazione dell’idoneità al trasporto | B | B | B | | | | | | | | | | B | |
10. Dati complementari sui documenti d’identità |
Tipo di documento | B | B | A | B | | | | B | B | B | A | A | | B |
Autorità che rilasciato del documento | B | B | A | B | | | | B | B | B | A | A | | B |
Scadenza del documento di viaggio | B | B | A | B | | | | B | B | B | A | A | | B |
Modalità di trasmissione del documento di viaggio a swissREPAT | B | B | A | B | | | | B | B | B | A | A | | B |
Copia dei documenti di viaggio | B | B | A | B | | | | B | B | B | A | A | | B |
Dati relativi alla gestione dello stoccaggio dei documenti presso swissREPAT | B | B | A | A | | | | A | A | A | A | B | | B |
Data della consegna del documento alla persona | B | B | A | B | | | | B | B | B | B | B | | B |
Firma elettronica della ricevuta del documento | B | B | A | B | | | | B | B | B | B | B | | B |
Copia della ricevuta del documento | B | B | A | B | | | | B | B | B | B | B | | B |
11. Dati relativi ai versamenti all’aeroporto |
Indennità di viaggio Confederazione (ai sensi dell’art. 59a dell’ordinanza 2 dell’11 agosto 1999124 sull’asilo relativa alle questioni finanziarie, OAsi 2) | B | B | A | B | | | | B | B | B | A | A | | B |
Importo dell’indennità di viaggio Confederazione in franchi | B | B | A | B | | | | B | B | B | A | A | | B |
Data e ora della concessione | B | A | A | A | | | | A | A | B | A | A | | A |
Convalida del versamento da effettuare | B | B | A | B | | | | A | A | A | A | A | | A |
Indennità di viaggio Cantone | B | B | A | B | | | | B | B | B | A | A | | B |
Importo dell’indennità di viaggio Cantone in franchi | B | B | A | B | | | | B | B | B | A | A | | B |
Data e ora della concessione | B | B | A | B | | | | B | B | B | A | A | | B |
Convalida del versamento da effettuare | B | B | A | B | | | | B | B | B | A | A | | B |
Indennità di partenza (ai sensi dell’art. 59abis OAsi 2) | B | B | A | A | | | | B | A | B | A | A | | A |
Importo dell’indennità di partenza in franchi | B | B | A | A | | | | B | A | B | A | A | | A |
Data e ora della concessione | B | A | A | A | | | | A | A | A | A | A | | A |
Convalida del versamento da effettuare | B | B | A | A | | | | A | A | A | A | A | | A |
Aiuto al ritorno Confederazione | B | B | A | B | | | | B | B | A | A | A | | B |
Importo dell’aiuto al ritorno Confederazione in franchi | B | B | A | B | | | | B | B | A | A | A | | B |
Data e ora della concessione | B | A | A | A | | | | A | A | A | A | A | | A |
Convalida del versamento da effettuare | B | B | A | B | | | | A | A | A | A | A | | A |
Aiuto al ritorno Cantone | B | B | A | B | | | | B | B | A | A | A | | B |
Importo dell’aiuto al ritorno Cantone in franchi | B | B | A | B | | | | B | B | A | A | A | | B |
Data e ora della concessione | B | A | A | B | | | | B | B | A | A | A | | B |
Convalida del versamento da effettuare | B | B | A | B | | | | B | B | A | A | A | | B |
Importo totale da versare da parte di swissREPAT in franchi | B | B | A | B | | | | B | B | B | A | A | | B |
Valuta dei versamenti da effettuare (CHF/USD/EUR) | B | B | A | B | | | | B | B | B | A | B | | B |
12. Dati relativi ai versamenti effettuati (all’aeroporto o altrove) |
Data dei versamenti effettuati | B | B | A | A | | | | A | A | B | B | B | | A |
Firme elettroniche di ricezione degli importi versati (destinatario) | B | B | A | B | | | | A | A | B | B | B | | A |
Firme elettroniche dei versamenti effettuati | B | B | A | B | | | | A | A | B | B | B | | A |
Copia delle ricevute per tipo di aiuto versato | B | B | B | B | | | | B | B | B | B | B | | B |
13. Dati relativi agli accompagnamenti |
Data degli accompagnamenti previsti | B | B | A | | | | | B | B | B | A | A | A | B |
Data degli accompagnamenti effettuati | B | B | A | | | | | B | B | B | B | B | B | B |
Itinerario degli accompagnamenti (aeroporto di partenza, transito, destinazione, ritorno) | B | B | A | | | | | A | A | A | | B | A | A |
Tipo d’accompagnamento | B | B | A | | | | | B | B | B | | B | B | B |
Durata degli accompagnamenti | B | B | A | | | | | B | B | B | | B | B | B |
Cognome e nome degli accompagnatori | B | B | A | | | | | B | B | B | | B | B | B |
Data di nascita, sesso e nazionalità degli accompagnatori | B | B | A | | | | | B | B | B | | B | B | B |
Numero telefonico di picchetto degli accompagnatori | B | B | A | | | | | B | B | B | | B | B | B |
Indirizzo e-mail degli accompagnatori | B | B | A | | | | | B | B | B | | B | B | B |
Tipo di documento di viaggio degli accompagnatori | B | B | A | | | | | B | B | B | | B | B | B |
Numero del documento, Paese di rilascio, data di scadenza | B | B | A | | | | | B | B | B | | B | B | B |
Funzione e unità organizzativa degli accompagnatori | B | B | A | | | | | B | B | B | | B | B | B |
Elenco degli accompagnamenti previsti per data, tipo, luogo | B | B | B | | | | | B | B | B | A | B | B | B |
Elenco degli accompagnamenti effettuati per data, tipo, luogo | B | B | B | | | | | B | B | B | | B | B | B |
Elenco degli impieghi previsti per accompagnatore e per tipo | B | B | B | | | | | B | B | B | | B | B | B |
Elenco degli impieghi effettuati per accompagnatore e per tipo | B | B | B | | | | | B | B | B | | B | B | B |
Computo delle spese d’accompagnamento | B | B | B | | | | | B | B | B | | B | B | B |
V. Consulenza e concessione dell’aiuto al ritorno |
1. Dati di base specifici alla consulenza per il ritorno |
Ambito giuridico | B | B | | B | | | | B | B | | | | | B |
Cantone incaricato della domanda | B | B | | B | | | | B | B | | | | | B |
Autorità che ha fornito la consulenza | B | B | | B | | | | B | B | | | | | B |
Interlocutore presso la SEM e presso il Cantone in cui è presentata la domanda | B | B | | B | | | | B | B | | | | | B |
Data della domanda d’asilo | B | B | | B | | | | B | B | | | | | B |
Identità del beneficiario (cognomi, nomi, data de nascita, sesso) | B | B | | B | | | | B | B | | | | | B |
Nazionalità del beneficiario | B | B | | B | | | | B | B | | | | | B |
Numero di beneficiari | B | B | | B | | | | B | B | | | | | B |
Status dei beneficiari al momento della consulenza | B | B | | AB | | | | B | B | | | | | B |
Data del termine per la partenza | B | B | | AB | | | | B | B | | | | | B |
Data del primo colloquio | B | B | | AB | | | | B | B | | | | | B |
Numero di colloqui effettuati | B | B | | B | | | | B | B | | | | | B |
Informazioni generali sui beneficiari | B | B | | B | | | | B | B | | | | | B |
Natura dell’aiuto al ritorno concesso | B | B | | BA | | | | B | B | | | | | B |
Data della partenza prevista | B | B | | BA | | | | B | B | | | | | B |
Data della partenza effettiva | B | B | | BA | | | | B | B | | | | | B |
Statuto attuale dei beneficiari | B | B | | B | | | | B | B | | | | | B |
Elenco dettagliato dei casi in cui è stata fornita consulenza, per un dato periodo, per statuto | B | B | | B | | | | B | B | | | | | B |
2. Dati de base specifici a una domanda di aiuto al ritorno |
Data della domanda | B | B | B | B | A | A | A | B | B | B | A | A | | B |
Ambito giuridico | B | B | B | B | A | A | A | B | B | B | A | A | | B |
Cantone incaricato della domanda | B | B | B | B | A | A | A | B | B | B | A | A | | B |
Autorità che ha presentato la domanda | B | B | B | B | A | A | A | B | B | B | A | A | | B |
Interlocutore presso la SEM e presso il Cantone in cui è presentata la domanda | B | B | B | B | A | A | A | B | B | B | A | A | | B |
Tipo e numero di riferimento cantonale | B | B | A | B | A | A | A | B | B | B | A | A | | B |
Tipo di persona (persona principale/secondaria) richiedente | B | B | B | B | A | A | A | B | B | B | A | A | | B |
Tipo di relazione in rapporto alla persona principale richiedente | B | B | B | B | A | A | A | B | B | B | A | A | | B |
Indicazioni relative ai beneficiari maggiorenni inclusi | B | B | | B | | | | B | B | | | | | B |
Data e firma elettronica dei beneficiari maggiorenni | B | B | | B | | | | B | B | | | | | B |
Indicazioni relative ai beneficiari minorenni inclusi | B | B | | B | | | | B | B | | | | | B |
Genere di domanda di aiuto al ritorno eRetour | B | B | A | B | | | | B | B | | | | | B |
Codice della domanda di aiuto al ritorno SIMIC | B | B | A | B | | | | A | A | | | | | A |
Aiuto al ritorno già percepito (sì/no) | B | AB
| A | B | | | | A | A | | | | | A |
Protezione disponibile (sì/no) | B | B | A | B | | | | B | B | | | | | B |
Data di riattivazione della domanda | B | B | A | B | | | | A | A | | | | | A |
3. Dati specifici alla domanda di aiuto al ritorno individuale |
Paese di destinazione | B | B | A | B | | | | B | B | | | | | B |
Indirizzo nel Paese di destinazione | B | B | A | B | | | | B | B | | | | | B |
Regione dell’indirizzo nel Paese di destinazione | B | B | A | B | | | | B | B | | | | | B |
Tipo di partenza previsto (terrestre / aerea / marittima) | B | B | A | B | | | | B | B | | | | | B |
Data o periodo della partenza previsto | B | B | A | B | | | | B | B | | | | | B |
Compagnia aerea prevista | B | B | A | B | | | | B | B | | | | | B |
4. Controllo delle condizioni d’accesso |
Appartenenza a una categoria di beneficiari verificata | B | B | | B | | | | B | B | | | | | B |
Disposizioni necessarie adottate in vista della partenza | B | B | | B | | | | B | B | | | | | B |
Domanda d’asilo in sospeso o oggetto di ricorso: ritiro firmato | B | B | | B | | | | B | B | | | | | B |
Status di rifugiato: rinuncia firmata | B | B | | B | | | | B | B | | | | | B |
Protezione provvisoria: rinuncia firmata | B | B | | B | | | | B | B | | | | | B |
Data del ritiro della domanda d’asilo | B | B | | B | | | | B | B | | | | | B |
Luogo del ritiro della domanda d’asilo | B | B | | B | | | | B | B | | | | | B |
Copia della dichiarazione di ritiro | B | B | | B | | | | B | B | | | | | B |
Data della rinuncia allo status di rifugiato o alla protezione provvisoria | B | B | | B | | | | B | B | | | | | B |
Luogo della rinuncia allo status di rifugiato o alla protezione provvisoria | B | B | | B | | | | B | B | | | | | B |
Copia della dichiarazione di rinuncia | B | B | | B | | | | B | B | | | | | B |
5. Controllo delle limitazioni |
Nessun crimine grave o delitti ripetuti (sì/no) | B | B | | B | | | | B | B | | | | | B |
Nessun abuso manifesto (sì/no) | B | B | | B | | | | B | B | | | | | B |
Mancanza di mezzi finanziari sufficienti o di valori patrimoniali importanti (sì/no) | B | B | | B | | | | B | B | | | | | B |
6. Tipo e importo degli aiuti richiesti, concessi e versati |
Importo dell’aiuto finanziario richiesto dal Cantone | B | B | A | B | | | | B | B | | | | | B |
Importo dell’aiuto finanziario accordato dalla SEM | B | B | A | B | | | | A | A | | | | | A |
Importo dell’aiuto complementare materiale richiesto dal Cantone | B | B | A | B | | | | B | B | | | | | B |
Importo dell’aiuto complementare materiale concesso dalla SEM | B | B | A | B | | | | A | A | | | | | A |
Importo dell’aiuto di natura medica richiesto dal Cantone | B | B | A | B | | | | B | B | | | | | B |
Importo dell’aiuto di natura medica concesso dalla SEM | B | B | A | B | | | | A | A | | | | | A |
Importo totale dell’aiuto richiesto | B | B | A | B | | | | B | B | | | | | B |
Importo totale dell’aiuto concesso dalla SEM | B | B | A | B | | | | A | A | | | A | | A |
Commenti relativi alla domanda | B | B | A | B | | | | B | B | | | A | | B |
Importo totale che deve versare il Cantone | B | B | A | B | | | | A | A | | | A | | A |
Importo totale che deve versare swissREPAT | B | B | A | B | | | | A | A | | | A | | A |
Importo totale da versare all’estero | B | B | A | B | | | | A | A | | | A | | A |
Convalida 1 degli importi da versare | B | B | A | B | | | | A | A | | | A | | A |
Data e ora della convalida 1 | B | B | A | B | | | | A | A | | | A | | A |
Convalida 2 degli importi da versare | B | B | A | B | | | | A | A | | | A | | A |
Data e ora della convalida 2 | B | B | A | B | | | | A | A | | | A | | A |
Data del mandato SEM di versamento all’estero | B | B | A | B | | | | A | A | | | A | | A |
Autorità incaricata dei versamenti all’estero | B | B | A | B | | | | A | A | | | A | | A |
Valuta dei versamenti da effettuare all’estero (CHF/USD/EUR) | B | B | A | B | | | | A | A | | | A | | A |
Numero IBAN del conto del beneficiario | B | B | B | B | | | | B | B | | | | | B |
Date dei versamenti effettuati all’estero | B | B | A | B | | | | A | A | | | A | | A |
Data di chiusura del progetto | B | B | A | B | | | | A | A | | | A | | A |
7. Dati specifici del progetto previsto |
Identità del beneficiario del progetto | B | B | | B | | | | B | B | | | | | B |
Paese di destinazione | B | B | | B | | | | B | B | | | | | B |
Indirizzo di destinazione | B | B | | B | | | | B | B | | | | | B |
Data del progetto | B | B | | B | | | | B | B | | | | | B |
Tipo di domanda di reintegrazione | B | B | | B | | | | B | B | | | | | B |
Nome del progetto 1 | B | B | | B | | | | B | B | | | | | B |
Descrizione del progetto 1 | B | B | | B | | | | B | B | | | | | B |
Importo finanziario richiesto per il progetto 1 | B | B | | B | | | | B | B | | | | | B |
Nome del progetto 2 | B | B | | B | | | | B | B | | | | | B |
Descrizione del progetto 2 | B | B | | B | | | | B | B | | | | | B |
Importo finanziario richiesto per il progetto 2 | B | B | | B | | | | B | B | | | | | B |
Totale degli importi finanziari richiesti | B | B | | B | | | | B | B | | | | | B |
Dettagli del preventivo proposto | B | B | | B | | | | B | B | | | | | B |
Totale del preventivo richiesto | B | B | | B | | | | B | B | | | | | B |
Altre fonti di finanziamento previste | B | B | | B | | | | B | B | | | | | B |
Stadio di sviluppo del progetto | B | B | | B | | | | B | B | | | | | B |
Tipo di collaborazione | B | B | | B | | | | B | B | | | | | B |
Equipaggiamento necessario per il progetto | B | B | | B | | | | B | B | | | | | B |
Autorizzazioni necessarie per l’attuazione del progetto | B | B | | B | | | | B | B | | | | | B |
Locale a disposizione | B | B | | B | | | | B | B | | | | | B |
Dati relativi alla formazione professionale e all’esperienza | B | B | | B | | | | B | B | | | | | B |
Dati contestuali del progetto | B | B | | B | | | | B | B | | | | | B |
Rischi del progetto | B | B | | B | | | | B | B | | | | | B |
Scadenzario dell’attuazione del progetto | B | B | | B | | | | B | B | | | | | B |
Osservazioni e informazioni complementari relative al progetto | B | B | | B | | | | B | B | | | | | B |
Allegati al progetto | B | B | | B | | | | B | B | | | | | B |
8. Dati tecnici relativi al rimborso di un aiuto al ritorno riscosso |
Data della scadenza del rimborso dell’aiuto al ritorno riscosso | B | B | B | A | | | | A | A | | | | | A |
Data del ritorno in Svizzera | B | B | B | B | | | | A | A | | | | | A |
Indirizzo del beneficiario in Svizzera | B | B | B | B | | | | | | | | | | |
Data della domanda di rimborso | B | B | B | A | | | | | | | | | | |
Modalità di rimborso definite | B | B | B | A | | | | | | | | | | |
Data della fine del rimborso | B | B | B | A | | | | | | | | | | |
9. Dati di riferimento |
Dati di riferimento | B | B | A | A | | | | | | | | | | |