Bei grossen Gesetzen wie OR und ZGB kann dies bis zu 30 Sekunden dauern

Ordinanza 2 sull’asilo
relativa alle questioni finanziarie

(Ordinanza 2 sull’asilo, OAsi 2)

dell’11 agosto 1999 (Stato 1° gennaio 2021)

Il Consiglio federale svizzero,

visto l’articolo 119 della legge del 26 giugno 19981 sull’asilo (LAsi),

ordina:

Titolo 1: Oggetto

Art. 1  

La pre­sen­te or­di­nan­za di­sci­pli­na la de­ter­mi­na­zio­ne, la con­ces­sio­ne, il con­teg­gio e il rim­bor­so del­le pre­sta­zio­ni del­la Con­fe­de­ra­zio­ne, dei Can­to­ni e di ter­zi nel set­to­re dell’asi­lo.

Titolo 2: Aiuto sociale e soccorso d’emergenza 2

2 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 24 ott. 2007, in vigore dal 1° gen. 2008 (RU 2007 5585).

Capitolo 1: Concessione delle prestazioni d’aiuto sociale e del soccorso d’emergenza 3

3 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 24 ott. 2007, in vigore dal 1° gen. 2008 (RU 2007 5585).

Sezione 1: Disposizioni generali

Art. 2 Definizione delle prestazioni d’aiuto sociale e di soccorso d’emergenza rimborsabili 4  

(art. 88 LA­si)

So­no pre­sta­zio­ni d’aiu­to so­cia­le e di soc­cor­so d’emer­gen­za rim­bor­sa­bi­li giu­sta l’ar­ti­co­lo 88 LA­si le pre­sta­zio­ni as­si­sten­zia­li ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 82 LA­si e dell’ar­ti­co­lo 3 del­la leg­ge fe­de­ra­le del 24 giu­gno 19775 sull’as­si­sten­za. So­no esclu­se le pre­sta­zio­ni rim­bor­sa­te con­for­me­men­te all’ar­ti­co­lo 18 dell’or­di­nan­za del 24 ot­to­bre 20076 sull’in­te­gra­zio­ne de­gli stra­nie­ri.

4 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 13 dic. 2013, in vi­go­re dal 1° feb. 2014 (RU2013 5359).

5 RS 851.1

6 [RU 2007 5551, 2013 5351, 2017 6543, 2018 745. RU 2018 3189art. 30]. Ve­di ora l’art. 15 dell’O del 15 ago. 2018 (RS 142.205)

Art. 3 Determinazione e concessione dell’aiuto sociale e del soccorso d’emergenza 7  

1 Nel ca­so di ri­fu­gia­ti, di apo­li­di e di per­so­ne bi­so­gno­se di pro­te­zio­ne ti­to­la­ri di un per­mes­so di di­mo­ra, la de­ter­mi­na­zio­ne, la con­ces­sio­ne e la li­mi­ta­zio­ne del­le pre­sta­zio­ni as­si­sten­zia­li so­no ret­te dal di­rit­to can­to­na­le. A que­ste per­so­ne dev’es­se­re as­si­cu­ra­ta la pa­ri­tà di trat­ta­men­to con le per­so­ne re­si­den­ti in Sviz­ze­ra.8

2 Nel ca­so di ri­chie­den­ti l’asi­lo, di per­so­ne bi­so­gno­se di pro­te­zio­ne non ti­to­la­ri di un per­mes­so di di­mo­ra e di per­so­ne am­mes­se prov­vi­so­ria­men­te, la de­ter­mi­na­zio­ne, la con­ces­sio­ne e la li­mi­ta­zio­ne del­le pre­sta­zio­ni d’aiu­to so­cia­le so­no ret­te dal di­rit­to can­to­na­le. So­no fat­ti sal­vi gli ar­ti­co­li 82 ca­po­ver­so 3 e 83 ca­po­ver­so 1 LA­si non­ché le di­spo­si­zio­ni di­ver­gen­ti del­la pre­sen­te or­di­nan­za.

3 Fat­ti sal­vi gli ar­ti­co­li 82 ca­po­ver­so 4 e 83a LA­si non­ché le di­spo­si­zio­ni di­ver­gen­ti del­la pre­sen­te or­di­nan­za, la de­ter­mi­na­zio­ne e la con­ces­sio­ne del­le pre­sta­zio­ni di soc­cor­so d’emer­gen­za per le se­guen­ti per­so­ne so­no ret­te dal di­rit­to can­to­na­le:

a.
per­so­ne la cui do­man­da è sta­ta re­spin­ta con una de­ci­sio­ne di non en­tra­ta nel me­ri­to pas­sa­ta in giu­di­ca­to o con una de­ci­sio­ne ne­ga­ti­va pas­sa­ta in giu­di­ca­to al­le qua­li è sta­to fis­sa­to un ter­mi­ne di par­ten­za;
b.
per­so­ne og­get­to di una pro­ce­du­ra se­con­do l’ar­ti­co­lo 111b o 111c LA­si;
c.
per­so­ne la cui am­mis­sio­ne prov­vi­so­ria è sta­ta so­spe­sa me­dian­te de­ci­sio­ne pas­sa­ta in giu­di­ca­to.9

7 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 24 ott. 2007, in vi­go­re dal 1° gen. 2008 (RU 2007 5585).

8 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 13 dic. 2013, in vi­go­re dal 1° feb. 2014 (RU2013 5359).

9 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 13 dic. 2013, in vi­go­re dal 1° feb. 2014 (RU2013 5359).

Art. 4 Servizio di coordinamento  

1 I Can­to­ni de­si­gna­no un ser­vi­zio di coor­di­na­men­to per i con­tat­ti con la Con­fe­de­ra­zio­ne.

2 ...10

10 Abro­ga­to dal n. I dell’O del 24 ott. 2007, con ef­fet­to dal 1° gen. 2008 (RU 2007 5585).

Art. 5 Procedura per il versamento 11  

(art. 88, 91 cpv. 2 bis LA­si; art. 87 LStrI)

1 La Con­fe­de­ra­zio­ne rim­bor­sa tri­me­stral­men­te ai Can­to­ni le pre­sta­zio­ni giu­sta l’ar­ti­co­lo 88 e l’ar­ti­co­lo 91 cpv. 2bis LA­si non­ché l’ar­ti­co­lo 87 del­la leg­ge fe­de­ra­le del 16 di­cem­bre 200512 su­gli stra­nie­ri e la lo­ro in­te­gra­zio­ne (LStrI)13 in ba­se ai da­ti re­gi­stra­ti nel­la ban­ca da­ti del­la Se­gre­te­ria di Sta­to del­la mi­gra­zio­ne (SEM)14.

2 I ver­sa­men­ti tri­me­stra­li so­no ef­fet­tua­ti en­tro 60 gior­ni sul­la ba­se del­la da­ta di re­gi­stra­zio­ne nel­la ban­ca da­ti del­la SEM.

3 Le no­ti­fi­che dei Can­to­ni con­cer­nen­ti la ret­ti­fi­ca dei da­ti de­ter­mi­nan­ti per i ver­sa­men­ti van­no inol­tra­te re­go­lar­men­te, al più tar­di en­tro il 30 apri­le dell’an­no suc­ces­si­vo.

4 Le cor­re­zio­ni sui ver­sa­men­ti di cui al ca­po­ver­so 2 so­no ef­fet­tua­te l’an­no suc­ces­si­vo. Le di­ver­gen­ze tra la da­ta dell’even­to e quel­la di re­gi­stra­zio­ne so­no ap­pia­na­te. I pa­ga­men­ti suc­ces­si­vi e i rim­bor­si so­no com­pu­ta­ti in­sie­me ai ver­sa­men­ti tri­me­stra­li.

5 ...15

6 Tut­ti i pa­ga­men­ti so­no tra­sfe­ri­ti esclu­si­va­men­te sui con­ti cor­ren­ti dei Can­to­ni pres­so l’Am­mi­ni­stra­zio­ne fe­de­ra­le del­le fi­nan­ze. I rim­bor­si se­con­do il di­rit­to in ma­te­ria di sus­si­di e i rim­bor­si do­vu­ti al­le ri­du­zio­ni di cui all’ar­ti­co­lo 89a ca­po­ver­so 2 LA­si so­no com­pu­ta­ti uni­ta­men­te ai ver­sa­men­ti giu­sta il ca­po­ver­so 2.16

11 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 24 ott. 2007, in vi­go­re dal 1° gen. 2008 (RU 2007 5585).

12 RS 142.20

13 Il ti­to­lo è sta­to adat­ta­to in ap­pli­ca­zio­ne dell’art. 12 cpv. 2 del­la LF del 18 giu. 2004 sul­le pub­bli­ca­zio­ni uf­fi­cia­li (RS 170.512), con ef­fet­to dal 1° gen. 2019. Di det­ta mod. è te­nu­to con­to in tut­to il pre­sen­te te­sto.

14 La de­si­gna­zio­ne dell’uni­tà am­mi­ni­stra­ti­va è sta­ta adat­ta­ta in ap­pli­ca­zio­ne dell’art. 16 cpv. 3 dell’O del 17 nov. 2004 sul­le pub­bli­ca­zio­ni uf­fi­cia­li (RU 2004 4937), con ef­fet­to dal 1° gen. 2015. Di det­ta mod. é te­nu­to con­to in tut­to il pre­sen­te te­sto.

15 Abro­ga­to dal n. I dell’O del 7 dic. 2012, con ef­fet­to dal 1° apr. 2013 (RU 2012 6951).

16 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 13 dic. 2013, in vi­go­re dal 1° feb. 2014 (RU2013 5359).

Art. 5a Rilevamento di dati 17  

(art. 95 cpv. 2 LA­si)

Per la ge­stio­ne e l’ade­gua­men­to del­le in­den­ni­tà fi­nan­zia­rie ver­sa­te dal­la Con­fe­de­ra­zio­ne, i Can­to­ni pos­so­no es­se­re ob­bli­ga­ti a ri­le­va­re da­ti all’at­ten­zio­ne del­la Con­fe­de­ra­zio­ne.

17 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 24 ott. 2007, in vi­go­re dal 1° gen. 2008 (RU 2007 5585).

Art. 5b Riduzione dei premi per le persone ammesse provvisoriamente 18  

(art. 82a Abs. 7 LA­si)

Il di­rit­to del­le per­so­ne am­mes­se prov­vi­so­ria­men­te a una ri­du­zio­ne dei con­tri­bu­ti sui pre­mi giu­sta l’ar­ti­co­lo 65 del­la leg­ge fe­de­ra­le del 18 mar­zo 199419 sull’as­si­cu­ra­zio­ne ma­lat­tie (LA­Mal) ri­na­sce set­te an­ni do­po l’en­tra­ta in Sviz­ze­ra.

18 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 24 ott. 2007 (RU 2007 5585). Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O dell’8 giu. 2018, in vi­go­re dal 1° mar. 2019 (RU 2018 2875).

19 RS 832.10

Sezione 2: Assegni per figli

Art. 6 Esercizio del diritto agli assegni per figli  

1 Se sol­le­ci­ta as­se­gni per fi­gli giu­sta l’ar­ti­co­lo 84 del­la LA­si, il ri­chie­den­te l’asi­lo de­ve an­nun­ciar­lo se­con­do le pre­scri­zio­ni can­to­na­li ogni­qual­vol­ta as­su­me un la­vo­ro.

2 Per ot­te­ne­re il ver­sa­men­to de­gli as­se­gni per fi­gli l’aven­te di­rit­to de­ve inol­tra­re una co­pia del­la de­ci­sio­ne pas­sa­ta in giu­di­ca­to con­cer­nen­te l’asi­lo o il bi­so­gno di pro­te­zio­ne en­tro il ter­mi­ne im­par­ti­to per ri­chie­de­re as­se­gni non per­ce­pi­ti, pre­vi­sti dal di­rit­to can­to­na­le, al­le com­pe­ten­ti cas­se di com­pen­sa­zio­ne fa­mi­lia­re, agli uf­fi­ci di con­teg­gio o ai da­to­ri di la­vo­ro esen­ti dall’ob­bli­go di af­fi­lia­zio­ne a una cas­sa di com­pen­sa­zio­ne fa­mi­lia­re.

Art. 7 Versamento degli assegni per figli  

1 Gli as­se­gni per fi­gli che so­no sta­ti trat­te­nu­ti so­no ver­sa­ti al ri­chie­den­te l’asi­lo se que­sti:

a.
è sta­to ri­co­no­sciu­to co­me ri­fu­gia­to;
b.20
è am­mes­so prov­vi­so­ria­men­te in vir­tù dell’ar­ti­co­lo 83 ca­po­ver­so 3 o 4 LStrI21 o ha ot­te­nu­to un per­mes­so di di­mo­ra giu­sta l’ar­ti­co­lo 14 ca­po­ver­so 2 LA­si; op­pu­re
c.
è ri­co­no­sciu­to bi­so­gno­so di pro­te­zio­ne.

2 Gli as­se­gni per fi­gli che vi­vo­no all’este­ro so­no con­si­de­ra­ti mez­zi pro­pri dell’a­ven­te di­rit­to ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 81 del­la LA­si.

20 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 24 ott. 2007, in vi­go­re dal 1° gen. 2008 (RU 2007 5585).

21 RS 142.20

Capitolo 2: Contributo speciale prelevato sui valori patrimoniali 2223

22 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 24 ott. 2007, in vigore dal 1° gen. 2008 (RU 2007 5585).

23 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 15 nov. 2017, in vigore dal 1° gen. 2018 (RU 2017 6545).

Art. 8e924  

24 Abro­ga­ti dal n. I dell’O del 15 nov. 2017, con ef­fet­to dal 1° gen. 2018 (RU 2017 6545).

Art. 10 Campo di applicazione e durata del contributo speciale prelevato sui valori patrimoniali 25  

(art. 86 e 87 LA­si; art. 88 LStrI)

1 So­no as­sog­get­ta­ti al con­tri­bu­to spe­cia­le pre­le­va­to sui va­lo­ri pa­tri­mo­nia­li:

a.
i ri­chie­den­ti l’asi­lo, a par­ti­re dal­la pre­sen­ta­zio­ne del­la do­man­da d’asi­lo;
b.
le per­so­ne bi­so­gno­se di pro­te­zio­ne non ti­to­la­ri di un per­mes­so di di­mo­ra, a par­ti­re dal­la pre­sen­ta­zio­ne del­la do­man­da di con­ces­sio­ne del­la pro­te­zio­ne prov­vi­so­ria;
c.
le per­so­ne am­mes­se prov­vi­so­ria­men­te, a par­ti­re dal­la de­ci­sio­ne di am­mis­sio­ne prov­vi­so­ria;
d.
le per­so­ne al­lon­ta­na­te, a par­ti­re dal pas­sag­gio in giu­di­ca­to del­la de­ci­sio­ne di al­lon­ta­na­men­to do­po l’esi­to ne­ga­ti­vo del­la pro­ce­du­ra d’asi­lo o do­po la re­vo­ca dell’am­mis­sio­ne prov­vi­so­ria; e
e.
le per­so­ne og­get­to di una de­ci­sio­ne di espul­sio­ne pas­sa­ta in giu­di­ca­to, do­po l’esi­to ne­ga­ti­vo del­la pro­ce­du­ra d’asi­lo o al ter­mi­ne dell’am­mis­sio­ne prov­vi­so­ria.

2 L’as­sog­get­ta­men­to al con­tri­bu­to spe­cia­le pre­le­va­to sui va­lo­ri pa­tri­mo­nia­li ces­sa:

a.
quan­do è rag­giun­to l’im­por­to di 15 000 fran­chi, ma al più tar­di die­ci an­ni do­po l’en­tra­ta in Sviz­ze­ra;
b.
quan­do un ri­chie­den­te l’asi­lo, una per­so­na am­mes­sa prov­vi­so­ria­men­te, una per­so­na bi­so­gno­sa di pro­te­zio­ne o una per­so­na og­get­to di una de­ci­sio­ne di al­lon­ta­na­men­to pas­sa­ta in giu­di­ca­to ot­tie­ne un per­mes­so di di­mo­ra;
c.
quan­do un ri­chie­den­te l’asi­lo ri­ce­ve l’asi­lo o è tem­po­ra­nea­men­te am­mes­so co­me ri­fu­gia­to.

3 L’ob­bli­go di pa­ga­re il con­tri­bu­to spe­cia­le ini­zia nuo­va­men­te a de­cor­re­re, per quan­to con­cer­ne l’am­mon­ta­re, con ogni pro­ce­du­ra d’asi­lo.

25 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 15 nov. 2017, in vi­go­re dal 1° gen. 2018 (RU 2017 6545). Ve­di an­che le di­sp. trans. di det­ta mod. al­la fi­ne del pre­sen­te te­sto.

Art. 11 Gestione del contributo speciale prelevato sui valori patrimoniali 26  

(art. 86 e 87 LA­si)

1 La Con­fe­de­ra­zio­ne ge­sti­sce il con­tri­bu­to spe­cia­le pre­le­va­to sui va­lo­ri pa­tri­mo­nia­li ed ema­na le de­ci­sio­ni di pre­le­va­men­to.

2 La SEM ri­la­scia su ri­chie­sta al­la per­so­na sog­get­ta all’ob­bli­go di pa­ga­re il con­tri­bu­to spe­cia­le o al­le com­pe­ten­ti au­to­ri­tà can­to­na­li in­for­ma­zio­ni sull’am­mon­ta­re del con­tri­bu­to spe­cia­le ver­sa­to. Al­la do­man­da oc­cor­re ac­clu­de­re una co­pia del­la car­ta di sog­gior­no.

26 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 15 nov. 2017, in vi­go­re dal 1° gen. 2018 (RU 2017 6545).

Art. 12 Sistema d’informazione per il contributo speciale 27  

(art. 3 e 4 LSI­SA28)

1 La SEM ge­sti­sce un si­ste­ma d’in­for­ma­zio­ne per il con­tri­bu­to spe­cia­le fi­na­liz­za­to al­la ge­stio­ne del con­tri­bu­to spe­cia­le pre­le­va­to sui va­lo­ri pa­tri­mo­nia­li giu­sta gli ar­ti­co­li 86 e 87 LA­si.

2 Il si­ste­ma d’in­for­ma­zio­ne per il con­tri­bu­to spe­cia­le con­tie­ne i da­ti se­guen­ti:

a.
co­gno­mi, no­mi, ses­so, in­di­riz­zo e lin­gua di cor­ri­spon­den­za di ri­chie­den­ti l’asi­lo, per­so­ne bi­so­gno­se di pro­te­zio­ne non ti­to­la­ri di un per­mes­so di di­mo­ra, per­so­ne am­mes­se prov­vi­so­ria­men­te, per­so­ne og­get­to di una de­ci­sio­ne di al­lon­ta­na­men­to e per­so­ne og­get­to di una de­ci­sio­ne di espul­sio­ne pas­sa­ta in giu­di­ca­to;
b.
nu­me­ro per­so­na­le, da­ta dell’en­tra­ta in Sviz­ze­ra non­ché da­ta del­la do­man­da d’asi­lo, da­ta del­la do­man­da di con­ces­sio­ne del­la pro­te­zio­ne prov­vi­so­ria e da­ta dell’am­mis­sio­ne prov­vi­so­ria co­me da SI­MIC;
c.
ver­sa­men­ti e am­mon­ta­re del con­tri­bu­to spe­cia­le ver­sa­to.

3 Han­no ac­ces­so ai da­ti del si­ste­ma d’in­for­ma­zio­ne per il con­tri­bu­to spe­cia­le i col­la­bo­ra­to­ri del­la SEM in­ca­ri­ca­ti del­la ge­stio­ne del con­tri­bu­to spe­cia­le pre­le­va­to sui va­lo­ri pa­tri­mo­nia­li.

27 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 15 nov. 2017, in vi­go­re dal 1° gen. 2018 (RU 2017 6545).

28 LF del 20 giu. 2003 sul si­ste­ma d’in­for­ma­zio­ne per il set­to­re de­gli stra­nie­ri e dell’asi­lo (RS 142.51).

Art. 13 a 1529  

29 Abro­ga­ti dal n. I dell’O del 15 nov. 2017, con ef­fet­to dal 1° gen. 2018 (RU 2017 6545).

Art. 16 Valori patrimoniali prelevabili  

1 Per va­lo­ri pa­tri­mo­nia­li ai sen­si de­gli ar­ti­co­li 86 e 87 LA­si si in­ten­do­no le som­me di de­na­ro con­tan­te, gli og­get­ti di va­lo­re mo­ne­ta­rio e i va­lo­ri im­ma­te­ria­li qua­li ave­ri ban­ca­ri. Even­tua­li per­di­te di va­lu­ta e di va­lo­re so­no a ca­ri­co del­le per­so­ne sog­get­te all’ob­bli­go di pa­ga­re il con­tri­bu­to spe­cia­le.30

2 L’au­to­ri­tà che ha mes­so al si­cu­ro i va­lo­ri pa­tri­mo­nia­li de­ve ver­sar­li in fran­chi sviz­ze­ri al­la SEM.

3 I va­lo­ri pa­tri­mo­nia­li la cui mes­sa al si­cu­ro e il cui ver­sa­men­to al­la SEM so­no av­ve­nu­ti do­po la fi­ne dell’as­sog­get­ta­men­to al con­tri­bu­to spe­cia­le pre­le­va­to sui va­lo­ri pa­tri­mo­nia­li giu­sta l’ar­ti­co­lo 10 ca­po­ver­so 2, non­ché al­tri im­por­ti ver­sa­ti er­ro­nea­men­te, so­no re­sti­tui­ti all’au­to­ri­tà che ha ef­fet­tua­to i ver­sa­men­ti. Que­st’ul­ti­ma è te­nu­ta a tra­smet­te­re il de­na­ro re­sti­tui­to all’aven­te di­rit­to.31

4 L’im­por­to ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 86 ca­po­ver­so 3 let­te­ra c LA­si è di 1000 fran­chi.32

30 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 15 nov. 2017, in vi­go­re dal 1° gen. 2018 (RU 2017 6545).

31 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 15 nov. 2017, in vi­go­re dal 1° gen. 2018 (RU 2017 6545).

32 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 15 nov. 2017, in vi­go­re dal 1° gen. 2018 (RU 2017 6545).

Art. 1733  

33 Abro­ga­to dal n. I dell’O del 15 nov. 2017, con ef­fet­to dal 1° gen. 2018 (RU 2017 6545).

Art. 18 Restituzione dei valori patrimoniali prelevati  

(art. 87 cpv. 5 LA­si)

1 Pri­ma del­la par­ten­za, i ri­chie­den­ti l’asi­lo, le per­so­ne bi­so­gno­se di pro­te­zio­ne sen­za per­mes­so di di­mo­ra, le per­so­ne am­mes­se prov­vi­so­ria­men­te, le per­so­ne og­get­to di una de­ci­sio­ne di al­lon­ta­na­men­to e le per­so­ne og­get­to di una de­ci­sio­ne di espul­sio­ne pas­sa­ta in giu­di­ca­to che la­scia­no au­to­no­ma­men­te la Sviz­ze­ra en­tro sei me­si dal de­po­si­to del­la do­man­da d’asi­lo o del­la do­man­da di con­ces­sio­ne del­la pro­te­zio­ne prov­vi­so­ria pos­so­no chie­de­re al­la SEM la re­sti­tu­zio­ne dei va­lo­ri pa­tri­mo­nia­li pre­le­va­ti.34

2 Il ca­po­ver­so 1 si ap­pli­ca an­che al­la per­so­na am­mes­sa prov­vi­so­ria­men­te che la­scia au­to­no­ma­men­te la Sviz­ze­ra en­tro set­te me­si dal de­po­si­to del­la do­man­da d’asi­lo o dal­la di­spo­si­zio­ne dell’am­mis­sio­ne prov­vi­so­ria.

3 Di re­go­la i va­lo­ri pa­tri­mo­nia­li pre­le­va­ti o il lo­ro va­lo­re at­tua­le so­no con­se­gna­ti in con­tan­ti all’ae­ro­por­to al mo­men­to del­la par­ten­za. Su do­man­da, l’im­por­to do­vu­to può es­se­re ver­sa­to all’este­ro a par­ten­za av­ve­nu­ta.

4 ...35

34 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 15 nov. 2017, in vi­go­re dal 1° gen. 2018 (RU 2017 6545).

35 Abro­ga­to dal n. I dell’O del 15 nov. 2017, con ef­fet­to dal 1° gen. 2018 (RU 2017 6545).

Art. 19  

Abro­ga­to

Titolo 3: Sussidi federali

Capitolo 1: Aiuto sociale e soccorso d’emergenza36

36 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 24 ott. 2007, in vigore dal 1° gen. 2008 (RU 2007 5585).

Sezione 1: Richiedenti l’asilo, persone ammesse provvisoriamente e persone bisognose di protezione non titolari di un permesso di dimora

Art. 20 Durata dell’obbligo di rimborsare le spese 37  

(art. 88 e 89 LA­si; art. 87 cpv. 1 lett. a e 87 cpv. 3 LStrI)

La Con­fe­de­ra­zio­ne ver­sa ai Can­to­ni som­me for­fet­ta­rie glo­ba­li per la du­ra­ta del­la pro­ce­du­ra d’asi­lo, dell’am­mis­sio­ne prov­vi­so­ria e del­la con­ces­sio­ne del­la pro­te­zio­ne prov­vi­so­ria. So­no esclu­se le in­den­ni­tà ver­sa­te per la du­ra­ta del­la pro­ce­du­ra se­con­do l’ar­ti­co­lo 111c LA­si. Ver­sa ta­li som­me for­fet­ta­rie a con­ta­re dal me­se se­guen­te l’at­tri­bu­zio­ne al Can­to­ne, la da­ta del­la de­ci­sio­ne con­cer­nen­te l’am­mis­sio­ne prov­vi­so­ria o la con­ces­sio­ne del­la pro­te­zio­ne prov­vi­so­ria, fi­no al­la fi­ne del me­se in cui: 38

a.
la de­ci­sio­ne di non en­tra­ta nel me­ri­to o la de­ci­sio­ne d’asi­lo ne­ga­ti­va e di al­lon­ta­na­men­to pas­sa in giu­di­ca­to;
b.
la do­man­da d’asi­lo è stral­cia­ta;
c.
la per­so­na ha la­scia­to de­fi­ni­ti­va­men­te la Sviz­ze­ra o è par­ti­ta sen­za es­se­re con­trol­la­ta;
d.
l’am­mis­sio­ne prov­vi­so­ria ha ter­mi­ne o è re­vo­ca­ta con de­ci­sio­ne pas­sa­ta in giu­di­ca­to, ma al mas­si­mo set­te an­ni do­po l’en­tra­ta;
e.
la pro­te­zio­ne prov­vi­so­ria ha ter­mi­ne o è re­vo­ca­ta con de­ci­sio­ne pas­sa­ta in giu­di­ca­to, ma al più tar­di fi­no al mo­men­to in cui va ri­la­scia­to un per­mes­so di di­mo­ra giu­sta l’ar­ti­co­lo 74 ca­po­ver­so 2 LA­si;
f.39
è ri­la­scia­to un per­mes­so di di­mo­ra o di do­mi­ci­lio in vir­tù del di­rit­to in ma­te­ria di stra­nie­ri o so­no sod­di­sfat­te le con­di­zio­ni di cui agli ar­ti­co­li 42 ca­po­ver­so 1 op­pu­re 43 ca­po­ver­so 1 o 3 LStr per la pre­te­sa al ri­la­scio di un per­mes­so. Se sus­si­ste la pre­te­sa al ri­la­scio di un per­mes­so, la som­ma for­fet­ta­ria non è ver­sa­ta per la du­ra­ta del­la pro­ce­du­ra di ri­la­scio del per­mes­so. In pre­sen­za di una de­ci­sio­ne can­to­na­le pas­sa­ta in giu­di­ca­to di ri­fiu­to a ri­la­scia­re un per­mes­so di di­mo­ra o di do­mi­ci­lio, la Con­fe­de­ra­zio­ne ver­sa al Can­to­ne su ri­chie­sta la som­ma for­fet­ta­ria glo­ba­le re­troat­ti­va­men­te fi­no al mas­si­mo al ve­nir me­no del mo­ti­vo di ri­fiu­to.

37 Ve­di an­che le di­sp. trans. del­la mod. del 7 dic. 2012 al­la fi­ne del pre­sen­te te­sto.

38 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 13 dic. 2013, in vi­go­re dal 1° feb. 2014 (RU2013 5359).

39 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 13 dic. 2013, in vi­go­re dal 1° feb. 2014 (RU2013 5359). Cor­re­zio­ne del 2 ott. 2018 (RU 2018 3311).

Art. 21 Portata dell’obbligo di rimborsare le spese 40  

Le som­me for­fet­ta­rie di cui all’ar­ti­co­lo 22 co­pro­no tut­te le spe­se di aiu­to so­cia­le so­ste­nu­te dai Can­to­ni che pos­so­no es­se­re rim­bor­sa­te con so­lu­zio­ni eco­no­mi­che.

40 Ve­di an­che le di­sp. trans. del­la mod. del 7 dic. 2012 al­la fi­ne del pre­sen­te te­sto.

Art. 22 Importo e adeguamento della somma forfettaria globale 41  

1 La Con­fe­de­ra­zio­ne ver­sa ai Can­to­ni una som­ma for­fet­ta­ria glo­ba­le per ogni be­ne­fi­cia­rio dell’aiu­to so­cia­le. L’in­den­ni­tà glo­ba­le me­dia sviz­ze­ra am­mon­ta a 1573,39 fran­chi al me­se e si ba­sa sull’in­di­ce na­zio­na­le dei prez­zi al con­su­mo, non­ché sul­la quo­ta par­te di mi­no­ren­ni non ac­com­pa­gna­ti ri­spet­to al nu­me­ro com­ples­si­vo di ri­chie­den­ti l’asi­lo, per­so­ne am­mes­se prov­vi­so­ria­men­te e per­so­ne bi­so­gno­se di pro­te­zio­ne non ti­to­la­ri di un per­mes­so di di­mo­ra (sta­to: 31 ott. 2017).42 43

2 La som­ma for­fet­ta­ria glo­ba­le com­pren­de una quo­ta par­te per le spe­se di lo­ca­zio­ne, una per le spe­se di aiu­to so­cia­le e as­si­sten­za e una per i pre­mi del­le cas­se ma­la­ti, le ali­quo­te per­cen­tua­li e le fran­chi­gie.

3 La quo­ta par­te per le spe­se di lo­ca­zio­ne è cal­co­la­ta co­me se­gue, en­tro una fa­scia com­pre­sa tra l’80 e il 120 per cen­to:

Can­to­ne

per­cen­tua­le

Can­to­ne

per­cen­tua­le

Ar­go­via

101,4

Nid­val­do

105,4

Ap­pen­zel­lo Ester­no

85,0

Ob­val­do

95,2

Ap­pen­zel­lo In­ter­no

90,2

Sciaf­fu­sa

84,6

Ba­si­lea Cam­pa­gna

103,6

Svit­to

118,3

Ba­si­lea Cit­tà

96,3

So­let­ta

86,7

Ber­na

89,4

San Gal­lo

90,4

Fri­bur­go

90,0

Ti­ci­no

87,0

Gi­ne­vra

106,0

Tur­go­via

90,8

Gla­ro­na

82,0

Uri

87,4

Gri­gio­ni

92,5

Vaud

99,8

Giu­ra

80,0

Val­le­se

81,8

Lu­cer­na

100,2

Zu­go

120,0

Neu­châ­tel

80,0

Zu­ri­go

117,5. 44

In ca­so di cam­bia­men­ti so­stan­zia­li del mer­ca­to im­mo­bi­lia­re, la SEM può ade­gua­re la ri­par­ti­zio­ne tra i Can­to­ni in ba­se al­le ri­le­va­zio­ni de­gli af­fit­ti (af­fit­to me­dio in fran­chi se­con­do il nu­me­ro di stan­ze e il Can­to­ne) pub­bli­ca­ti dall’Uf­fi­cio fe­de­ra­le di sta­ti­sti­ca (UST).45

4 La quo­ta par­te dei Can­to­ni per i pre­mi del­le cas­se ma­la­ti, le ali­quo­te per­cen­tua­li e le fran­chi­gie è sta­bi­li­ta in ba­se ai pre­mi me­di pub­bli­ca­ti dall’Uf­fi­cio fe­de­ra­le del­la sa­ni­tà pub­bli­ca46, agli im­por­ti in­te­gra­li del­la fran­chi­gia or­di­na­ria e del­le ali­quo­te per­cen­tua­li giu­sta l’ar­ti­co­lo 64 LA­Mal47, non­ché in fun­zio­ne del nu­me­ro di bam­bi­ni, gio­va­ni adul­ti e adul­ti. L’ade­gua­men­to è ef­fet­tua­to al­la fi­ne di ogni an­no per l’an­no ci­vi­le se­guen­te.48

5 La quo­ta par­te per le spe­se di lo­ca­zio­ne è di 215,66 fran­chi, quel­la per le al­tre spe­se di aiu­to so­cia­le è di 617,34 fran­chi, quel­la per le spe­se di as­si­sten­za è di 273,90 fran­chi e quel­la per le spe­se sup­ple­men­ta­ri di al­log­gio e as­si­sten­za per i mi­no­ren­ni non ac­com­pa­gna­ti è di 56,09 fran­chi. Le quo­te si ba­sa­no sull’in­di­ce na­zio­na­le dei prez­zi al con­su­mo di 100,9 pun­ti (sta­to dell’in­di­ce: 31 ott. 2017). La SEM ade­gua que­ste quo­te par­te all’evo­lu­zio­ne di ta­le in­di­ce al­la fi­ne di ogni an­no per l’an­no ci­vi­le se­guen­te.49

6 La quo­ta par­te per le spe­se sup­ple­men­ta­ri di al­log­gio e as­si­sten­za per i mi­no­ren­ni non ac­com­pa­gna­ti si ba­sa sul nu­me­ro com­ples­si­vo di ri­chie­den­ti l’asi­lo, per­so­ne am­mes­se prov­vi­so­ria­men­te e per­so­ne bi­so­gno­se di pro­te­zio­ne non ti­to­la­ri di un per­mes­so di di­mo­ra, os­sia 44 383 per­so­ne, e sul nu­me­ro di mi­no­ren­ni non ac­com­pa­gna­ti tra que­ste per­so­ne, os­sia 2283 per­so­ne (pa­ri al 5,1 %; sta­to: 31 ott. 2017). La SEM ade­gua la quo­ta par­te all’evo­lu­zio­ne de­gli ef­fet­ti­vi in ba­se al­la for­mu­la qui ap­pres­so al­la fi­ne di ogni an­no per l’an­no ci­vi­le se­guen­te:

56,09 fran­chi ×

quo­ta par­te di mi­no­ren­ni non ac­com­pa­gna­ti sul nu­me­ro com­ples­si­vo

5,1 % .50

41 Ve­di an­che le di­sp. fin. del­le mod. del 24 ott. 2007, del 12 dic. 2008, del 7 dic. 2012, del 8 giug. 2018 e del 10 apr. 2019 al­la fi­ne del pre­sen­te te­sto.

42 Nuo­vo te­sto del per. giu­sta il n. I dell’O del 10 apr. 2019, in vi­go­re dal 1° mag. 2019 (RU 2019 1233).

43 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O dell’8 giu. 2018, in vi­go­re dal 1° mar. 2019 (RU 2018 2875).

44 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O dell’8 giu. 2018, in vi­go­re dal 1° mar. 2019 (RU 2018 2875).

45 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O dell’8 giu. 2018, in vi­go­re dal 1° mar. 2019 (RU 2018 2875).

46 O del DFI del 28 ott. 2016 sui pre­mi me­di dell’as­si­cu­ra­zio­ne del­le cu­re me­di­co-sa­ni­ta­rie per il cal­co­lo del­le pre­sta­zio­ni com­ple­men­ta­ri (RS 831.309.1).

47 RS 832.10

48 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O dell’8 giu. 2018, in vi­go­re dal 1° mar. 2019 (RU 2018 2875).

49 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 10 apr. 2019, in vi­go­re dal 1° mag. 2019 (RU 2019 1233).

50 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 10 apr. 2019, in vi­go­re dal 1° mag. 2019 (RU 2019 1233).

Art. 23 Calcolo della somma forfettaria 51  

1 L’im­por­to to­ta­le (B) in fran­chi do­vu­to dal­la Con­fe­de­ra­zio­ne in ba­se ai da­ti re­gi­stra­ti nel­la ban­ca da­ti del­la SEM è cal­co­la­to per Can­to­ne e me­se se­con­do la for­mu­la se­guen­te:

B = nu­me­ro di be­ne­fi­cia­ri dell’aiu­to so­cia­le il pri­mo gior­no del me­se × som­ma

2 Il nu­me­ro di be­ne­fi­cia­ri dell’aiu­to so­cia­le (SP) è cal­co­la­to se­con­do la for­mu­la:

SP = P – ETAS – BETVA

Nel­la for­mu­la s’in­ten­de per:

P = nu­me­ro di ri­chie­den­ti l’asi­lo, per­so­ne am­mes­se prov­vi­so­ria­men­te e per­so­ne bi­so­gno­se di pro­te­zio­ne non ti­to­la­ri di un per­mes­so di di­mo­ra, re­si­den­ti nel Can­to­ne il pri­mo gior­no del me­se.

ETAS = nu­me­ro di ri­chie­den­ti l’asi­lo eser­ci­tan­ti at­ti­vi­tà lu­cra­ti­va il pri­mo gior­no del me­se (18–60 an­ni).

BETVA = nu­me­ro ri­ve­du­to di per­so­ne am­mes­se prov­vi­so­ria­men­te e per­so­ne bi­so­gno­se di pro­te­zio­ne non ti­to­la­ri di un per­mes­so di di­mo­ra, eser­ci­tan­ti at­ti­vi­tà lu­cra­ti­va (18–60 an­ni).

Il nu­me­ro ri­ve­du­to è cal­co­la­to se­con­do la for­mu­la:

BETVA = EAVA × (EQCH + ALQCH – ALQKT)

Nel­la for­mu­la s’in­ten­de per:

EAVA = nu­me­ro di per­so­ne am­mes­se prov­vi­so­ria­men­te e per­so­ne bi­so­gno­se di pro­te­zio­ne non ti­to­la­ri di un per­mes­so di di­mo­ra in età di eser­ci­ta­re un’at­ti­vi­tà lu­cra­ti­va il pri­mo gior­no del me­se (18–60 an­ni).

EQCH = quo­ta sviz­ze­ra di per­so­ne am­mes­se prov­vi­so­ria­men­te e per­so­ne bi­so­gno­se di pro­te­zio­ne non ti­to­la­ri di un per­mes­so di di­mo­ra, eser­ci­tan­ti at­ti­vi­tà lu­cra­ti­va il pri­mo gior­no del me­se (18–60 an­ni).

ALQCH = tas­so di di­soc­cu­pa­zio­ne del me­se pre­ce­den­te de­gli stra­nie­ri re­si­den­ti in Sviz­ze­ra se­con­do la Se­gre­te­ria di Sta­to dell’eco­no­mia (SE­CO).

ALQKT = tas­so di di­soc­cu­pa­zio­ne del me­se pre­ce­den­te de­gli stra­nie­ri re­si­den­ti nel Can­to­ne se­con­do la Se­gre­te­ria di Sta­to dell’eco­no­mia (SE­CO).

3 La Con­fe­de­ra­zio­ne ver­sa a ogni Can­to­ne un con­tri­bu­to di ba­se di 27 433 fran­chi al me­se, de­sti­na­to al man­te­ni­men­to di una strut­tu­ra as­si­sten­zia­le mi­ni­ma. Ta­le con­tri­bu­to si ba­sa sull’in­di­ce na­zio­na­le dei prez­zi al con­su­mo di 100,3 pun­ti (sta­to dell’in­di­ce: 31 ott. 2016). La SEM lo ade­gua all’evo­lu­zio­ne di ta­le in­di­ce al­la fi­ne di ogni an­no per l’an­no ci­vi­le se­guen­te.52

51 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 7 dic. 2012, in vi­go­re dal 1° apr. 2013 (RU 2012 6951). Ve­di an­che le di­sp. trans. del­la mod. del 7 dic. 2012 al­la fi­ne del pre­sen­te te­sto.

52 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O dell’8 giu. 2018, in vi­go­re dal 1° mar. 2019 (RU 2018 2875). Ve­di an­che le di­sp. trans. di det­ta mod. al­la fi­ne del pre­sen­te te­sto.

Art. 23a53  

53 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 12 dic. 2008 (RU 2009 235). Abro­ga­to dal n. I dell’O del 7 dic. 2012, con ef­fet­to dal 1° apr. 2013 (RU 2012 6951).

Sezione 2: Rifugiati, rifugiati ammessi provvisoriamente, apolidi e persone bisognose di protezione titolari di un permesso di dimora

Art. 24 Durata dell’obbligo di rimborsare le spese 54  

(art. 88 cpv. 3 LA­si; art. 31, 87 cpv. 1 lett. b e 87 cpv. 3 LStrI)

1 La Con­fe­de­ra­zio­ne ver­sa ai Can­to­ni som­me for­fet­ta­rie glo­ba­li per ri­fu­gia­ti e apo­li­di. Ver­sa ta­li som­me for­fet­ta­rie a con­ta­re dall’ini­zio del me­se se­guen­te la de­ci­sio­ne con­cer­nen­te il ri­co­no­sci­men­to del­la qua­li­tà di ri­fu­gia­to, l’am­mis­sio­ne prov­vi­so­ria del ri­fu­gia­to o il ri­co­no­sci­men­to del­lo sta­tu­to di apo­li­de, fi­no al­la fi­ne del me­se in cui:55 56

a.57
il ri­fu­gia­to ot­tie­ne un per­mes­so di do­mi­ci­lio o so­no sod­di­sfat­te le con­di­zio­ni di cui agli ar­ti­co­li 42 ca­po­ver­so 3 o 4 op­pu­re 43 ca­po­ver­so 2 o 3 LStrI58 per la pre­te­sa al ri­la­scio di un per­mes­so di do­mi­ci­lio, ma al mas­si­mo du­ran­te cin­que an­ni a con­ta­re dal­la pre­sen­ta­zio­ne del­la do­man­da d’asi­lo in se­gui­to al­la qua­le è sta­to con­ces­so l’asi­lo;
b.59
il ri­fu­gia­to am­mes­so prov­vi­so­ria­men­te ot­tie­ne un per­mes­so di di­mo­ra o di do­mi­ci­lio in vir­tù del di­rit­to in ma­te­ria di stra­nie­ri o so­no sod­di­sfat­te le con­di­zio­ni di cui agli ar­ti­co­li 42 ca­po­ver­so 1 op­pu­re 43 ca­po­ver­so 1 o 3 LStrI per la pre­te­sa al ri­la­scio di un per­mes­so di di­mo­ra, ma al mas­si­mo du­ran­te set­te an­ni a con­ta­re dall’en­tra­ta;
bbis.60
un ri­fu­gia­to og­get­to di una de­ci­sio­ne d’espul­sio­ne ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 66ao66abisdel Co­di­ce pe­na­le61 o dell’ar­ti­co­lo 49a o 49abis del Co­di­ce pe­na­le mi­li­ta­re del 13 giu­gno 192762 (espul­sio­ne giu­di­zia­ria) pas­sa­ta in giu­di­ca­to ha la­scia­to de­fi­ni­ti­va­men­te la Sviz­ze­ra o è par­ti­to sen­za es­se­re con­trol­la­to, ma al più tar­di cin­que an­ni do­po la pre­sen­ta­zio­ne del­la do­man­da d’asi­lo;
c.63
l’apo­li­de ot­tie­ne un per­mes­so di do­mi­ci­lio o so­no sod­di­sfat­te le con­di­zio­ni di cui agli ar­ti­co­li 42 ca­po­ver­so 3 o 4 op­pu­re 43 ca­po­ver­so 2 o 3 LStrI per la pre­te­sa al ri­la­scio di un per­mes­so di do­mi­ci­lio, ma al mas­si­mo du­ran­te cin­que an­ni a con­ta­re dal ri­co­no­sci­men­to del­lo sta­tu­to di apo­li­de;
d.64
l’apo­li­de am­mes­so prov­vi­so­ria­men­te ot­tie­ne un per­mes­so di di­mo­ra o di do­mi­ci­lio in vir­tù del di­rit­to in ma­te­ria di stra­nie­ri o so­no sod­di­sfat­te le con­di­zio­ni di cui agli ar­ti­co­li 42 ca­po­ver­so 1 op­pu­re 43 ca­po­ver­so 1 o 3 LStrI per la pre­te­sa al ri­la­scio di un per­mes­so di di­mo­ra, ma al mas­si­mo du­ran­te set­te an­ni a con­ta­re dall’en­tra­ta;
dbis.65
un apo­li­de og­get­to di una de­ci­sio­ne d’espul­sio­ne giu­di­zia­ria pas­sa­ta in giu­di­ca­to ha la­scia­to de­fi­ni­ti­va­men­te la Sviz­ze­ra o è par­ti­to sen­za es­se­re con­trol­la­to, ma al mas­si­mo du­ran­te cin­que an­ni a con­ta­re dal ri­co­no­sci­men­to del­lo sta­tu­to di apo­li­de;
e.
è re­vo­ca­to l’asi­lo;
f.66
un ri­fu­gia­to o un apo­li­de ha la­scia­to de­fi­ni­ti­va­men­te la Sviz­ze­ra o è par­ti­to sen­za es­se­re con­trol­la­to.

2 Se sus­si­ste il di­rit­to al ri­la­scio di un per­mes­so di di­mo­ra o di do­mi­ci­lio, la som­ma for­fet­ta­ria non è ver­sa­ta per la du­ra­ta del­la pro­ce­du­ra di ri­la­scio del per­mes­so. In pre­sen­za di una de­ci­sio­ne can­to­na­le pas­sa­ta in giu­di­ca­to di ri­fiu­to a ri­la­scia­re un per­mes­so di di­mo­ra o di do­mi­ci­lio, la Con­fe­de­ra­zio­ne ver­sa al Can­to­ne su ri­chie­sta la som­ma for­fet­ta­ria glo­ba­le re­troat­ti­va­men­te al mas­si­mo fi­no al ve­nir me­no del mo­ti­vo di ri­fiu­to.

3 Per le per­so­ne bi­so­gno­se di pro­te­zio­ne ti­to­la­ri di un per­mes­so di di­mo­ra, la Con­fe­de­ra­zio­ne ver­sa ai Can­to­ni la me­tà del­la som­ma for­fet­ta­ria glo­ba­le giu­sta l’ar­ti­co­lo 26 a con­ta­re dal­la da­ta in cui ta­li per­so­ne han­no di­rit­to, in vir­tù dell’ar­ti­co­lo 74 ca­po­ver­so 2 LA­si, al ri­la­scio di un per­mes­so di di­mo­ra, fi­no al gior­no in cui ot­ten­go­no un per­mes­so ini­zia­le di do­mi­ci­lio o vi han­no di­rit­to, ma al più tar­di fi­no al­la da­ta in cui un ta­le per­mes­so po­treb­be es­se­re ri­la­scia­to in vir­tù dell’ar­ti­co­lo 74 ca­po­ver­so 3 LA­si.

4 e 5 ...67

54 Ve­di an­che le di­sp. fin. del­la mod. del 7 dic. 2012 al­la fi­ne del pre­sen­te te­sto.

55 Nuo­vo te­sto del per. giu­sta il n. I dell’O del 25 ott. 2017, in vi­go­re dal 1° gen. 2018 (RU 2017 6173).

56 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 13 dic. 2013, in vi­go­re dal 1° ott. 2014 (RU 2013 5359).

57 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 25 ott. 2017, in vi­go­re dal 1° gen. 2018 (RU 2017 6173).

58 RS 142.20

59 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 25 ott. 2017, in vi­go­re dal 1° gen. 2018 (RU 2017 6173).

60 In­tro­dot­ta dal n. I 5 dell’O del 1° feb. 2017 sull’at­tua­zio­ne dell’espul­sio­ne giu­di­zia­ria, in vi­go­re dal 1° mar. 2017 (RU 2017 563).

61 RS 311.0

62 RS 321.0

63 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 25 ott. 2017, in vi­go­re dal 1° gen. 2018 (RU 2017 6173).

64 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 25 ott. 2017, in vi­go­re dal 1° gen. 2018 (RU 2017 6173).

65 In­tro­dot­ta dal n. I 5 dell’O del 1° feb. 2017 sull’at­tua­zio­ne dell’espul­sio­ne giu­di­zia­ria (RU 2017 563). Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 25 ott. 2017, in vi­go­re dal 1° gen. 2018 (RU 2017 6173).

66 In­tro­dot­ta dal n. I dell’O del 13 dic. 2013, in vi­go­re dal 1° feb. 2014 (RU2013 5359).

67 Abro­ga­ti dal n. I dell’O dell’8 giu. 2018, con ef­fet­to dal 1° mar. 2019 (RU 2018 2875).

Art. 24a Durata dell’obbligo di rimborsare le spese per gruppi di rifugiati 68  

(art. 56 e 88 cpv. 3 e 3bis LA­si)

1 La Con­fe­de­ra­zio­ne ver­sa ai Can­to­ni som­me for­fet­ta­rie glo­ba­li per tut­ti i ri­fu­gia­ti che fan­no par­te di un grup­po ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 56 LA­si per set­te an­ni a con­ta­re dal me­se se­guen­te l’en­tra­ta in Sviz­ze­ra.

2 L’in­den­niz­zo di cui al ca­po­ver­so 1 che si pro­trae ol­tre i cin­que an­ni com­pren­de con­tri­bu­ti al­le spe­se per mi­no­ren­ni non ac­com­pa­gna­ti e per­so­ne che, a cau­sa di un gra­ve pro­ble­ma fi­si­co o psi­chi­co op­pu­re dell’età avan­za­ta, non so­no eco­no­mi­ca­men­te au­to­no­mi cin­que an­ni do­po la lo­ro en­tra­ta in Sviz­ze­ra.

68 In­tro­dot­to dal n. I dell’O dell’8 giu. 2018, in vi­go­re dal 1° mar. 2019 (RU 2018 2875). Ve­di an­che le di­sp. trans. di det­ta mod. al­la fi­ne del pre­sen­te te­sto.

Art. 25 Portata dell’obbligo di rimborsare le spese 69  

Le som­me for­fet­ta­rie di cui all’ar­ti­co­lo 26 co­pro­no tut­te le spe­se di aiu­to so­cia­le so­ste­nu­te dai Can­to­ni che pos­so­no es­se­re rim­bor­sa­te con so­lu­zio­ni eco­no­mi­che.

69 Ve­di an­che le di­sp. trans. del­la mod. del 7 dic. 2012 al­la fi­ne del pre­sen­te te­sto.

Art. 26 Importo e adeguamento della somma forfettaria globale 70  

1 La Con­fe­de­ra­zio­ne ver­sa ai Can­to­ni una som­ma for­fet­ta­ria glo­ba­le per ogni be­ne­fi­cia­rio dell’aiu­to so­cia­le e per ogni ri­fu­gia­to che fa par­te di un grup­po ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 56 LA­si. La som­ma for­fet­ta­ria glo­ba­le me­dia per tut­ta la Sviz­ze­ra am­mon­ta a 1480,44 fran­chi men­si­li e si ba­sa sull’in­di­ce na­zio­na­le dei prez­zi al con­su­mo, non­ché sul­la quo­ta par­te di mi­no­ren­ni non ac­com­pa­gna­ti ri­spet­to al nu­me­ro com­ples­si­vo di ri­fu­gia­ti, apo­li­di e per­so­ne bi­so­gno­se di pro­te­zio­ne ti­to­la­ri di un per­mes­so di di­mo­ra (sta­to: 31 ott. 2017).71 72

2 La som­ma for­fet­ta­ria glo­ba­le com­pren­de una quo­ta par­te per le spe­se di lo­ca­zio­ne, una per le spe­se di aiu­to so­cia­le, as­si­sten­za e am­mi­ni­stra­zio­ne e una per le ali­quo­te per­cen­tua­li e le fran­chi­gie.73

3 La quo­ta par­te per le spe­se di lo­ca­zio­ne è cal­co­la­ta co­me se­gue, en­tro una fa­scia com­pre­sa tra l’80 e il 120 per cen­to:

Can­to­ne

per­cen­tua­le

Can­to­ne

per­cen­tua­le

Ar­go­via

101,4

Nid­val­do

105,4

Ap­pen­zel­lo Ester­no

85,0

Ob­val­do

95,2

Ap­pen­zel­lo In­ter­no

90,2

Sciaf­fu­sa

84,6

Ba­si­lea Cam­pa­gna

103,6

Svit­to

118,3

Ba­si­lea Cit­tà

96,3

So­let­ta

86,7

Ber­na

89,4

San Gal­lo

90,4

Fri­bur­go

90,0

Ti­ci­no

87,0

Gi­ne­vra

106,0

Tur­go­via

90,8

Gla­ro­na

82,0

Uri

87,4

Gri­gio­ni

92,5

Vaud

99,8

Giu­ra

80,0

Val­le­se

81,8

Lu­cer­na

100,2

Zu­go

120,0

Neu­châ­tel

80,0

Zu­ri­go

117,5

In ca­so di cam­bia­men­ti so­stan­zia­li del mer­ca­to im­mo­bi­lia­re, la SEM può ade­gua­re la ri­par­ti­zio­ne tra i Can­to­ni in ba­se al­le ri­le­va­zio­ni de­gli af­fit­ti (af­fit­to me­dio in fran­chi se­con­do il nu­me­ro di stan­ze e il Can­to­ne) pub­bli­ca­ti dall’UST.74

4 Gli im­por­ti in­te­gra­li del­la fran­chi­gia or­di­na­ria e del­le ali­quo­te per­cen­tua­li so­no sta­bi­li­ti giu­sta l’ar­ti­co­lo 64 LA­Mal75 non­ché in fun­zio­ne del nu­me­ro di bam­bi­ni e adul­ti. L’ade­gua­men­to è ef­fet­tua­to al­la fi­ne di ogni an­no per l’an­no ci­vi­le se­guen­te.76

5 La quo­ta par­te per le spe­se di lo­ca­zio­ne è di 314,00 fran­chi, quel­la per le al­tre spe­se di aiu­to so­cia­le è di 827,80 fran­chi, quel­la per le spe­se di as­si­sten­za e am­mi­ni­stra­ti­ve è di 269,37 fran­chi e quel­la per le spe­se sup­ple­men­ta­ri di al­log­gio e as­si­sten­za per i mi­no­ren­ni non ac­com­pa­gna­ti è di 5,60 fran­chi. Le quo­te si ba­sa­no sull’in­di­ce na­zio­na­le dei prez­zi al con­su­mo di 100,9 pun­ti (sta­to dell’in­di­ce: 31 ott. 2017). La SEM ade­gua que­ste quo­te par­te all’evo­lu­zio­ne di ta­le in­di­ce al­la fi­ne di ogni an­no per l’an­no ci­vi­le se­guen­te.77

6 La quo­ta par­te per le spe­se sup­ple­men­ta­ri di al­log­gio e as­si­sten­za per i mi­no­ren­ni non ac­com­pa­gna­ti si ba­sa sul nu­me­ro com­ples­si­vo di ri­fu­gia­ti, apo­li­di e per­so­ne bi­so­gno­se di pro­te­zio­ne ti­to­la­ri di un per­mes­so di di­mo­ra, os­sia 27 891 per­so­ne, e sul nu­me­ro di mi­no­ren­ni non ac­com­pa­gna­ti tra que­ste per­so­ne, os­sia 138 per­so­ne (pa­ri al­lo 0,5 %; sta­to: 31 ott. 2017). La SEM ade­gua la quo­ta par­te all’evo­lu­zio­ne de­gli ef­fet­ti­vi in ba­se al­la for­mu­la qui ap­pres­so al­la fi­ne di ogni an­no per l’an­no ci­vi­le se­guen­te:

5,60 fran­chi ×

quo­ta par­te di mi­no­ren­ni non ac­com­pa­gna­ti sul nu­me­ro com­ples­si­vo

0,5 % .78

70 Ve­di an­che le di­sp. fin. del­le mod. del 24 ott. 2007, del 7 dic. 2012, dell’8 giu. 2018 e del 10 apr. 2019 al­la fi­ne del pre­sen­te te­sto.

71 Nuo­vo te­sto del per. giu­sta il n. I dell’O del 10 apr. 2019, in vi­go­re dal 1° mag. 2019 (RU 2019 1233).

72 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O dell’8 giu. 2018, in vi­go­re dal 1° mar. 2019 (RU 2018 2875).

73 Cor­re­zio­ne del 13 feb. 2018 (RU 2018 731).

74 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O dell’8 giu. 2018, in vi­go­re dal 1° mar. 2019 (RU 2018 2875).

75 RS 832.10

76 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O dell’8 giu. 2018, in vi­go­re dal 1° mar. 2019 (RU 2018 2875).

77 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 10 apr. 2019, in vi­go­re dal 1° mag. 2019 (RU 2019 1233).

78 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 10 apr. 2019, in vi­go­re dal 1° mag. 2019 (RU 2019 1233).

Art. 27 Calcolo della somma forfettaria 79  

1 L’im­por­to to­ta­le (B) in fran­chi do­vu­to dal­la Con­fe­de­ra­zio­ne in ba­se ai da­ti re­gi­stra­ti nel­la ban­ca da­ti del­la SEM è cal­co­la­to per Can­to­ne e me­se se­con­do la for­mu­la se­guen­te:

B = nu­me­ro di be­ne­fi­cia­ri dell’aiu­to so­cia­le il pri­mo gior­no del me­se × som­ma for­fet­ta­ria glo­ba­le per Can­to­ne.

2 Il nu­me­ro di be­ne­fi­cia­ri dell’aiu­to so­cia­le (SP) è cal­co­la­to se­con­do la for­mu­la:

SP = P – BETF

Nel­la for­mu­la s’in­ten­de per:

P = nu­me­ro di ri­fu­gia­ti, apo­li­di e per­so­ne bi­so­gno­se di pro­te­zio­ne ti­to­la­ri di un per­mes­so di di­mo­ra re­si­den­ti nel Can­to­ne il pri­mo gior­no del me­se.

BETF = nu­me­ro ri­ve­du­to di ri­fu­gia­ti, apo­li­di e per­so­ne bi­so­gno­se di pro­te­zio­ne ti­to­la­ri di un per­mes­so di di­mo­ra, eser­ci­tan­ti at­ti­vi­tà lu­cra­ti­va (18–60 an­ni).

Il nu­me­ro ri­ve­du­to è cal­co­la­to se­con­do la for­mu­la:

BETF = EAF × (EQCH + ALQCH – ALQKT)

Nel­la for­mu­la s’in­ten­de per:

EAF = nu­me­ro di ri­fu­gia­ti, apo­li­di e per­so­ne bi­so­gno­se di pro­te­zio­ne ti­to­la­ri di un per­mes­so di di­mo­ra in età di eser­ci­ta­re un’at­ti­vi­tà lu­cra­ti­va il pri­mo gior­no del me­se (18–60 an­ni).

EQCH = quo­ta sviz­ze­ra di ri­fu­gia­ti, apo­li­di e per­so­ne bi­so­gno­se di pro­te­zio­ne ti­to­la­ri di un per­mes­so di di­mo­ra, eser­ci­tan­ti at­ti­vi­tà lu­cra­ti­va il pri­mo gior­no del me­se (18–60 an­ni).

ALQCH = tas­so di di­soc­cu­pa­zio­ne del me­se pre­ce­den­te de­gli stra­nie­ri re­si­den­ti in Sviz­ze­ra se­con­do la Se­gre­te­ria di Sta­to dell’eco­no­mia (SE­CO).

ALQKT = tas­so di di­soc­cu­pa­zio­ne del me­se pre­ce­den­te de­gli stra­nie­ri re­si­den­ti nel Can­to­ne se­con­do la Se­gre­te­ria di Sta­to dell’eco­no­mia (SE­CO).

79 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 7 dic. 2012, in vi­go­re dal 1° apr. 2013 (RU 2012 6951). Ve­di an­che le di­sp. fin. del­la mod. del 7 dic. 2012 al­la fi­ne del pre­sen­te te­sto.

Art. 27a Calcolo dell’importo totale per gruppi di rifugiati 80  

L'im­por­to to­ta­le (B) in fran­chi do­vu­to dal­la Con­fe­de­ra­zio­ne in ba­se ai da­ti re­gi­stra­ti nel­la ban­ca da­ti del­la SEM è cal­co­la­to per Can­to­ne e me­se se­con­do la for­mu­la se­guen­te:

B = nu­me­ro di ri­fu­gia­ti di un grup­po pre­sen­ti il pri­mo gior­no del me­se x som­ma for­fet­ta­ria glo­ba­le per Can­to­ne se­con­do l’ar­ti­co­lo 26.

80 In­tro­dot­to dal n. I dell’O dell’8 giu. 2018, in vi­go­re dal 1° mar. 2019 (RU 2018 2875).

Sezione 3: Soccorso d’emergenza

Art. 28 Somme forfettarie per il soccorso d’emergenza 81  

1 La Con­fe­de­ra­zio­ne ver­sa ai Can­to­ni una som­ma for­fet­ta­ria uni­ca per ogni per­so­na:

a.
che è sta­ta sot­to­po­sta a una pro­ce­du­ra Du­bli­no;
b.
che è sta­ta sot­to­po­sta a una pro­ce­du­ra ce­le­re;
c.
che è sta­ta sot­to­po­sta a una pro­ce­du­ra am­plia­ta; o
d.
la cui am­mis­sio­ne prov­vi­so­ria è sta­ta re­vo­ca­ta.

2 La som­ma for­fet­ta­ria di cui al ca­po­ver­so 1 è ver­sa­ta per la per­so­na in que­stio­ne se:

a.
la sua do­man­da d’asi­lo è sta­ta og­get­to di una de­ci­sio­ne di non en­tra­ta nel me­ri­to giu­sta l'ar­ti­co­lo 31a ca­po­ver­si 1 e 3 LA­si, se la per­ti­nen­te de­ci­sio­ne di non en­tra­ta nel me­ri­to e di al­lon­ta­na­men­to è pas­sa­ta in giu­di­ca­to ed è sta­to fis­sa­to un ter­mi­ne di par­ten­za;
b.
la sua do­man­da d’asi­lo è sta­ta re­spin­ta, se la per­ti­nen­te de­ci­sio­ne in ma­te­ria d'asi­lo e di al­lon­ta­na­men­to è pas­sa­ta in giu­di­ca­to ed è sta­to fis­sa­to un ter­mi­ne di par­ten­za; o
c.
la sua am­mis­sio­ne prov­vi­so­ria è sta­ta sop­pres­sa me­dian­te de­ci­sio­ne pas­sa­ta in giu­di­ca­to ed è sta­to fis­sa­to un ter­mi­ne di par­ten­za.

81 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O dell’8 giu. 2018, in vi­go­re dal 1° mar. 2019 (RU 2018 2875).

Art. 29 Portata e ammontare delle somme forfettarie per il soccorso d’emergenza 82  

1 La som­ma for­fet­ta­ria per il soc­cor­so d’emer­gen­za al ter­mi­ne di una pro­ce­du­ra Du­bli­no am­mon­ta a 400 fran­chi (sta­to dell’in­di­ce: 31 ott. 2018). Si ba­sa su una quo­ta di per­ce­zio­ne del 10 per cen­to, una du­ra­ta di per­ce­zio­ne di 80 gior­ni e co­sti gior­na­lie­ri di 50 fran­chi.

2 La som­ma for­fet­ta­ria per il soc­cor­so d’emer­gen­za al ter­mi­ne di una pro­ce­du­ra ce­le­re am­mon­ta a 2013 fran­chi (sta­to dell’in­di­ce: 31 ott. 2018). Si ba­sa su una quo­ta di per­ce­zio­ne del 33 per cen­to, una du­ra­ta di per­ce­zio­ne di 122 gior­ni e co­sti gior­na­lie­ri di 50 fran­chi.

3 La som­ma for­fet­ta­ria per il soc­cor­so d’emer­gen­za al ter­mi­ne di una pro­ce­du­ra am­plia­ta o do­po la re­vo­ca dell’am­mis­sio­ne prov­vi­so­ria am­mon­ta a 6006 fran­chi (sta­to dell’in­di­ce: 31 ott. 2018). Si ba­sa su una quo­ta di per­ce­zio­ne del 66 per cen­to, una du­ra­ta di per­ce­zio­ne di 182 gior­ni e co­sti gior­na­lie­ri di 50 fran­chi.

4 La SEM ade­gua le som­me for­fet­ta­rie per il soc­cor­so d’emer­gen­za all’in­di­ce na­zio­na­le dei prez­zi al con­su­mo al­la fi­ne di ogni an­no per l’an­no ci­vi­le se­guen­te.

82 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O dell’8 giu. 2018, in vi­go­re dal 1° mar. 2019 (RU 2018 2875).

Art. 30 Monitoraggio del blocco dell’aiuto sociale  

1 La SEM esa­mi­na, con il con­cor­so del­la CDOS e del­la CD­CGP, se­con­do cri­te­ri sta­bi­li­ti di co­mu­ne ac­cor­do, l’evo­lu­zio­ne del­le spe­se per il soc­cor­so d’emer­gen­za.

2 ...83

3 La SEM ge­sti­sce un si­ste­ma d’in­for­ma­zio­ne per il mo­ni­to­rag­gio del bloc­co del­l’aiu­to so­cia­le. Ta­le si­ste­ma con­tie­ne i da­ti se­guen­ti:

a.
co­gno­mi, no­mi, da­ta di na­sci­ta, sta­to ci­vi­le e cit­ta­di­nan­za del­le per­so­ne che per­ce­pi­sco­no il soc­cor­so d’emer­gen­za;
b.
nu­me­ro per­so­na­le SI­MIC;
c.
da­ti re­la­ti­vi al ti­po e all’am­mon­ta­re del­le spe­se.

4 I Can­to­ni co­mu­ni­ca­no al­la SEM i da­ti ne­ces­sa­ri per il mo­ni­to­rag­gio giu­sta il ca­po­ver­so 3.

5 Han­no ac­ces­so ai da­ti del si­ste­ma d’in­for­ma­zio­ne per il mo­ni­to­rag­gio del bloc­co dell’aiu­to so­cia­le i col­la­bo­ra­to­ri del­la SEM e dei Can­to­ni che si oc­cu­pa­no del mo­ni­to­rag­gio.

83 Abro­ga­to dal n. I dell’O dell’8 giu. 2018, con ef­fet­to dal 1° mar. 2019 (RU 2018 2875).

Art. 30a Adeguamento delle somme forfettarie per il soccorso d’emergenza 84  

1 Lad­do­ve mol­ti­pli­can­do la quo­ta di per­ce­zio­ne me­dia per la du­ra­ta di per­ce­zio­ne me­dia dei sei an­ni pre­ce­den­ti si ot­ten­ga un ri­sul­ta­to che de­ro­ghi al­me­no del 10 per cen­to dal ri­sul­ta­to cor­ri­spon­den­te ri­guar­dan­te la som­ma for­fet­ta­ria di ba­se vi­gen­te e lad­do­ve sia­no sod­di­sfat­ti i pre­sup­po­sti di cui al ca­po­ver­so 2 o 3, la SEM ade­gua le som­me for­fet­ta­rie di ba­se di cui all’ar­ti­co­lo 29 in vir­tù dei ri­sul­ta­ti an­nua­li del mo­ni­to­rag­gio del bloc­co dell’aiu­to so­cia­le di cui all’ar­ti­co­lo 30.

2 Lad­do­ve le ri­ser­ve fi­nan­zia­rie net­te dei Can­to­ni (sal­do del­le ec­ce­den­ze e dei di­sa­van­zi) sia­no in­fe­rio­ri all’im­por­to glo­ba­le an­nua­le me­dio ver­sa­to ai Can­to­ni nei quat­tro an­ni pre­ce­den­ti a ti­to­lo di som­me for­fet­ta­rie, la som­ma for­fet­ta­ria è au­men­ta­ta.

3 Lad­do­ve le ri­ser­ve fi­nan­zia­rie net­te dei Can­to­ni (sal­do del­le ec­ce­den­ze e dei di­sa­van­zi) sia­no cor­ri­spon­den­ti o su­pe­rio­ri all’im­por­to glo­ba­le an­nua­le me­dio ver­sa­to ai Can­to­ni nei quat­tro an­ni pre­ce­den­ti a ti­to­lo di som­me for­fet­ta­rie, la som­ma for­fet­ta­ria è di­mi­nui­ta.

4 I ri­sul­ta­ti di cui al ca­po­ver­so 1 e le ri­ser­ve net­te di cui ai ca­po­ver­si 2 e 3 so­no cal­co­la­ti co­me se­gue: il va­lo­re me­dio de­ter­mi­nan­te è de­fi­ni­to esclu­den­do dal cal­co­lo il va­lo­re più ele­va­to e il va­lo­re più bas­so. Dal cal­co­lo so­no esclu­si i va­lo­ri ri­guar­dan­ti i Can­to­ni che in­sie­me so­no com­pe­ten­ti per l’ese­cu­zio­ne di al­me­no il 10 per cen­to del­le de­ci­sio­ni pas­sa­te in giu­di­ca­to con­for­me­men­te all’ar­ti­co­lo 28.

5 L’ade­gua­men­to del­le som­me for­fet­ta­rie per il soc­cor­so d’emer­gen­za è cal­co­la­to co­me se­gue: il nuo­vo ri­sul­ta­to è mol­ti­pli­ca­to per l’im­por­to in­di­ciz­za­to del­le spe­se gior­na­lie­re di 50 fran­chi.

6 Le som­me for­fet­ta­rie so­no ade­gua­te all’ini­zio dell’an­no ci­vi­le se­guen­te.

7 Lad­do­ve le ri­ser­ve fi­nan­zia­rie net­te so­no in ca­lo e co­sti­tui­sco­no il 25 per cen­to o me­no dell’im­por­to glo­ba­le an­nua­le ai sen­si del ca­po­ver­so 2, il Di­par­ti­men­to fe­de­ra­le di giu­sti­zia e po­li­zia (DFGP) sot­to­po­ne al Con­si­glio fe­de­ra­le una pro­po­sta vol­ta a fis­sa­re un nuo­vo im­por­to del­le som­me for­fet­ta­rie e i lo­ro va­lo­ri di ba­se se­con­do l’ar­ti­co­lo 29.

84 In­tro­dot­to dal n. I dell’O dell’8 giu. 2018, in vi­go­re dal 1° mar. 2019 (RU 2018 2875).

Capitolo 2: Spese amministrative 85

85 Originario avanti l’art. 29. Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 24 ott. 2007, in vigore dal 1° gen. 2008 (RU 2007 5585).

(art. 91 cpv. 2bis LAsi)

Art. 31 Spese amministrative per richiedenti l’asilo e persone bisognose di protezione non titolari di un permesso di dimora 86  

1 So­no con­si­de­ra­ti spe­se am­mi­ni­stra­ti­ve gli esbor­si dei Can­to­ni cau­sa­ti dall’ese­cu­zio­ne del­la LA­si e che non so­no in­den­niz­za­ti se­con­do di­spo­si­zio­ni spe­cia­li.

2 La Con­fe­de­ra­zio­ne par­te­ci­pa a ta­li spe­se ver­san­do ogni an­no un sus­si­dio for­fet­ta­rio. L’im­por­to è cal­co­la­to se­con­do la for­mu­la P x G x Y:100, ove s’in­ten­de:

P = som­ma for­fet­ta­ria uni­ca per per­so­na;

G = nu­me­ro del­le do­man­de d’asi­lo e nu­me­ro di ri­chie­ste di con­ces­sio­ne di pro­te­zio­ne tem­po­ra­nea con­for­me­men­te al­la ban­ca da­ti del­la SEM;

Y = chia­ve di ri­par­to cal­co­la­ta in pro­por­zio­ne al nu­me­ro di abi­tan­ti con­for­me­men­te all’ar­ti­co­lo 21 e all’al­le­ga­to 3 dell’or­di­nan­za 1 dell’11 ago­sto 199987 sull’asi­lo.88

3 L’im­por­to for­fet­ta­rio di cui al ca­po­ver­so 2 va­ria­bi­le P am­mon­ta a 550 fran­chi sul­la ba­se dell’in­di­ce na­zio­na­le dei prez­zi al con­su­mo (sta­to: 31 ott. 2018). La SEM lo ade­gua a ta­le in­di­ce al­la fi­ne di ogni an­no per l’an­no ci­vi­le se­guen­te.89

86 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 24 ott. 2007, in vi­go­re dal 1° gen. 2008 (RU 2007 5585).

87 RS 142.311

88 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O dell’8 giu. 2018, in vi­go­re dal 1° mar. 2019 (RU 2018 2875).

89 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O dell’8 giu. 2018, in vi­go­re dal 1° mar. 2019 (RU 2018 2875).

Art. 32 Procedura d’identificazione  

Per la pro­ce­du­ra d’iden­ti­fi­ca­zio­ne di un ri­chie­den­te l’asi­lo o di una per­so­na bi­so­gno­sa di pro­te­zio­ne la Con­fe­de­ra­zio­ne rim­bor­sa ai Can­to­ni som­me for­fet­ta­rie di fran­chi 40 per il ri­le­va­men­to dat­ti­lo­sco­pi­co e di fran­chi 15 per la fo­to­gra­fia. Le som­me for­fet­ta­rie so­no ade­gua­te all’in­di­ce sa­la­ria­le (sa­la­rio no­mi­na­le dei pre­sta­to­ri d’ope­ra sul­la ba­se del 1939 = 100 %). Il ver­sa­men­to del rim­bor­so av­vie­ne in ba­se al­le fat­tu­re pre­sen­ta­te dai Can­to­ni.

Capitolo 3: Finanziamento di alloggi collettivi

(art. 90 LAsi)

Sezione 1: Spese rimborsabili

Art. 33 Alloggi  

1 La Con­fe­de­ra­zio­ne può fi­nan­zia­re in­te­gral­men­te o in par­te gli al­log­gi in cui le au­to­ri­tà can­to­na­li, in ba­se al lo­ro ob­bli­go di so­ste­gno in vir­tù del­le di­spo­si­zio­ni le­ga­li in ma­te­ria d’asi­lo e de­gli stra­nie­ri ac­col­go­no a ca­ri­co del­la Con­fe­de­ra­zio­ne al­me­no die­ci per­so­ne se­con­do prin­ci­pi del­la co­mu­nio­ne do­me­sti­ca.

2 Se gli al­log­gi so­no fi­nan­zia­ti in ba­se al­le di­spo­si­zio­ni del pre­sen­te ca­pi­to­lo, i sus­si­di fe­de­ra­li ac­cor­da­ti de­vo­no es­se­re rim­bor­sa­ti ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 40.

Art. 34 Spese rimborsabili in dettaglio  

So­no ri­co­no­sciu­te co­me spe­se rim­bor­sa­bi­li per al­log­gi con­for­me­men­te al­le di­spo­si­zio­ni se­guen­ti:

a.
le spe­se di co­stru­zio­ne e d’ac­qui­sto;
b.
il prez­zo di co­sto e le spe­se ac­ces­so­rie per l’ac­qui­sto di ter­re­ni.
Art. 35 Spese di costruzione e d’acquisto  

1 So­no con­si­de­ra­te spe­se di co­stru­zio­ne e d’ac­qui­sto i co­sti ne­ces­sa­ri per:

a.
l’ac­qui­sto di edi­fi­ci, a esclu­sio­ne dei co­sti per i ter­re­ni;
b.
l’ur­ba­niz­za­zio­ne dei fon­di;
c.
i la­vo­ri di pro­get­ta­zio­ne e gli esbor­si per la pre­pa­ra­zio­ne del­la rea­liz­za­zio­ne, non­ché le spe­se del­la pro­ce­du­ra per il per­mes­so di co­stru­zio­ne e per le tas­se d’al­lac­cia­men­to, nel­la mi­su­ra in cui, se­con­do i re­go­la­men­ti de­ter­mi­nan­ti in ma­te­ria di emo­lu­men­ti, in ca­so di age­vo­la­zio­ne le stes­se non pos­sa­no es­se­re con­do­na­te;
d.
la co­stru­zio­ne, l’am­plia­men­to o la tra­sfor­ma­zio­ne de­gli im­mo­bi­li, a ec­ce­zio­ne del­le spe­se di ri­pri­sti­no;
e.
gli im­pian­ti di ge­stio­ne e l’equi­pag­gia­men­to, nel­la mi­su­ra in cui non sia­no in re­la­zio­ne con il pri­mo equi­pag­gia­men­to in­ter­no, il ser­vi­zio so­cia­le e l’am­mi­ni­stra­zio­ne e non sia­no rim­bor­sa­ti se­con­do l’ar­ti­co­lo 24;
f.
i la­vo­ri d’as­se­sta­men­to ester­ni;
g.
gli in­te­res­si del ca­pi­ta­le qua­lo­ra non sia­no com­pen­sa­ti me­dian­te pa­ga­men­ti par­zia­li se­con­do l’ar­ti­co­lo 39 ca­po­ver­so 2.

2 Non so­no con­si­de­ra­te spe­se di co­stru­zio­ne e d’ac­qui­sto i co­sti per:

a.
gli esbor­si am­mi­ni­stra­ti­vi del­le au­to­ri­tà can­to­na­li;
b.
le spe­se di pro­get­ta­zio­ne de­gli al­log­gi per i qua­li la SEM non ha ri­la­scia­to una ga­ran­zia di fi­nan­zia­men­to o la cui rea­liz­za­zio­ne, no­no­stan­te la ga­ran­zia, non è av­ve­nu­ta en­tro il ter­mi­ne fis­sa­to dal­la SEM.
Art. 36 Prezzo di costo e spese accessorie per l’acquisto di terreni  

Se non è pos­si­bi­le ot­te­ne­re un rap­por­to di lo­ca­zio­ne o d’af­fit­to o un di­rit­to di su­per­fi­cie, la SEM può rim­bor­sa­re il prez­zo di co­sto e le spe­se ac­ces­so­rie per l’ac­qui­sto di un ter­re­no. È fat­to sal­vo l’ar­ti­co­lo 40.

Sezione 2: Procedura d’autorizzazione

Art. 37 Presentazione delle domande di finanziamento  

1 Le do­man­de con­cer­nen­ti il fi­nan­zia­men­to de­gli al­log­gi de­vo­no es­se­re inol­tra­te al Ser­vi­zio can­to­na­le di coor­di­na­men­to.

2 Il Ser­vi­zio can­to­na­le di coor­di­na­men­to esa­mi­na se i do­cu­men­ti al­le­ga­ti al­la do­man­da so­no com­ple­ti, va­lu­ta se il pro­get­to è rea­liz­za­bi­le dal pro­fi­lo giu­ri­di­co e po­li­ti­co e, sul­la ba­se di una con­ce­zio­ne can­to­na­le sull’al­log­gio, de­ci­de se la do­man­da dev’es­se­re tra­smes­sa al­la SEM.

3 Le spe­se so­prav­ve­nu­te pri­ma di ot­te­ne­re la ga­ran­zia del­la SEM so­no rim­bor­sa­te in­te­gral­men­te o in par­te sol­tan­to se so­no da­te cir­co­stan­ze par­ti­co­la­ri.

4 Im­por­tan­ti mo­di­fi­che del pro­get­to de­vo­no es­se­re im­me­dia­ta­men­te no­ti­fi­ca­te e mo­ti­va­te al­la SEM.

Art. 38 Assegnazione dell’indennizzo  

1 La SEM trat­ta la do­man­da se­con­do l’ur­gen­za e la esa­mi­na se­con­do i prin­ci­pi di ne­ces­si­tà, op­por­tu­ni­tà ed eco­no­mi­ci­tà.

2 Nel­la de­ci­sio­ne di as­se­gna­zio­ne, es­sa men­zio­na la ba­se giu­ri­di­ca non­ché il ge­ne­re e l’am­mon­ta­re del fi­nan­zia­men­to. Sta­bi­li­sce la li­mi­ta­zio­ne tem­po­ra­le dell’as­se­gna­zio­ne, la du­ra­ta del­la de­sti­na­zio­ne dell’al­log­gio non­ché le mo­da­li­tà di rim­bor­so se­con­do l’ar­ti­co­lo 40.

3 Il mu­ta­men­to di de­sti­na­zio­ne o l’alie­na­zio­ne di al­log­gi fi­nan­zia­ti se­con­do l’ar­ti­co­lo 33 van­no no­ti­fi­ca­ti sen­za in­du­gio per scrit­to al­la SEM in­di­can­do­ne i mo­ti­vi. In que­sto ca­so i rim­bor­si an­co­ra do­vu­ti ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 40 so­no im­me­dia­ta­men­te esi­gi­bi­li.

Sezione 3: Versamento e rimborso

Art. 39 Versamento  

1 Ese­gui­to il pro­get­to, il Can­to­ne esa­mi­na il con­teg­gio fi­na­le e lo inol­tra, con le fat­tu­re e i giu­sti­fi­ca­ti­vi, se­con­do le di­ret­ti­ve del­la SEM.

2 Nel qua­dro dell’avan­za­men­to dei la­vo­ri di co­stru­zio­ne e dei cre­di­ti di pa­ga­men­to di­spo­ni­bi­li, la SEM con­ce­de, su ri­chie­sta, pa­ga­men­ti par­zia­li fi­no all’80 per cen­to al mas­si­mo del fi­nan­zia­men­to ga­ran­ti­to. Do­po esa­me del con­teg­gio fi­na­le sul­la ba­se dei giu­sti­fi­ca­ti­vi, fis­sa l’im­por­to de­fi­ni­ti­vo del fi­nan­zia­men­to e or­di­na il ver­sa­men­to del cre­di­to al Can­to­ne.

Art. 40 Rimborso  

1 I sus­si­di fe­de­ra­li con­ces­si per il fi­nan­zia­men­to di al­log­gi de­vo­no es­se­re ri­mu­ne­ra­ti e rim­bor­sa­ti me­dian­te ra­te d’im­por­to ugua­le du­ran­te il pe­rio­do di de­sti­na­zio­ne sta­bi­li­to. Il sag­gio d’in­te­res­se per l’an­no suc­ces­si­vo cor­ri­spon­de al tas­so di ren­di­ta dell’in­di­ce Swiss-Bond per i pre­sti­ti del­la Con­fe­de­ra­zio­ne pub­bli­ca­to il 1° di­cem­bre dell’an­no in cor­so.

2 I rim­bor­si ra­tea­li so­no com­pu­ta­ti com­ples­si­va­men­te per ogni Can­to­ne con i ver­sa­men­ti con­for­me­men­te al ti­to­lo 3.90

3 La SEM può con­cor­da­re con i Can­to­ni mo­da­li­tà di rim­bor­so di­ver­gen­ti. Es­sa fis­sa le esi­gen­ze mi­ni­me in ma­te­ria di rim­bor­so.

90 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 24 ott. 2007, in vi­go­re dal 1° gen. 2008 (RU 2007 5585).

Capitolo 4: Altri sussidi

Sezione 1: Spese per la sicurezza 91

91 Introdotta dall’all. dell’O del 4 set. 2013, in vigore dal 1° ott. 2013 fino al 28 set. 2015 (RU 2013 3065).

(art. 91 cpv. 2ter LAsi)

Art. 4192  

1 Il con­tri­bu­to for­fet­ta­rio del­la Con­fe­de­ra­zio­ne al­le spe­se per la si­cu­rez­za è de­fi­ni­to in fun­zio­ne del­le di­men­sio­ni dei cen­tri del­la Con­fe­de­ra­zio­ne. L’ali­quo­ta an­nua di ri­fe­ri­men­to è di 107 981,65 fran­chi per 100 po­sti in un cen­tro del­la Con­fe­de­ra­zio­ne o per 25 po­sti in un cen­tro spe­cia­le del­la Con­fe­de­ra­zio­ne se­con­do l’ar­ti­co­lo 24a LA­si.

2 Il con­tri­bu­to for­fet­ta­rio per Can­to­ne è ver­sa­to al­la fi­ne di ogni an­no ed è cal­co­la­to se­con­do la for­mu­la:

PB = (PE × DE × FE + PB × DB × FB) × JA/JT

Nel­la for­mu­la si in­ten­de per:

PB = con­tri­bu­to for­fet­ta­rio per Can­to­ne

PE = nu­me­ro di po­sti per cen­tro del­la Con­fe­de­ra­zio­ne nel Can­to­ne

PB = nu­me­ro di po­sti per cen­tro spe­cia­le del­la Con­fe­de­ra­zio­ne nel Can­to­ne

DE = du­ra­ta d’eser­ci­zio per cen­tro del­la Con­fe­de­ra­zio­ne in gior­ni

DB = du­ra­ta d’eser­ci­zio per cen­tro spe­cia­le del­la Con­fe­de­ra­zio­ne in gior­ni

FE = 0,01 (fat­to­re cen­tro del­la Con­fe­de­ra­zio­ne)

FB = 0,04 (fat­to­re cen­tro spe­cia­le)

JA = ali­quo­ta an­nua di ri­fe­ri­men­to con­for­me­men­te al ca­po­ver­so 1

JT = nu­me­ro di gior­ni ci­vi­li all’an­no.

3 L’ali­quo­ta an­nua di ri­fe­ri­men­to con­for­me­men­te al ca­po­ver­so 1 si ba­sa sull’in­di­ce na­zio­na­le dei prez­zi al con­su­mo di 100,3 pun­ti (sta­to dell’in­di­ce: 31 ott. 2016). La SEM ade­gua l’ali­quo­ta a ta­le in­di­ce al­la fi­ne di ogni an­no per l’an­no ci­vi­le se­guen­te.93

4 Il con­tri­bu­to for­fet­ta­rio ver­sa­to con­for­me­men­te al ca­po­ver­so 2 com­pen­sa tut­te le spe­se per la si­cu­rez­za dei Can­to­ni d’ubi­ca­zio­ne rim­bor­sa­bi­li se­con­do l’ar­ti­co­lo 91 ca­po­ver­so 2ter LA­si.

5 Du­ran­te la chiu­su­ra tem­po­ra­nea di un cen­tro del­la Con­fe­de­ra­zio­ne o di un cen­tro spe­cia­le del­la Con­fe­de­ra­zio­ne, nel pri­mo se­me­stre è ver­sa­ta la to­ta­li­tà e nel se­con­do se­me­stre la me­tà del con­tri­bu­to for­fet­ta­rio di cui ai ca­po­ver­si 1 e 2.94

6 Per gli im­mo­bi­li uti­liz­za­ti so­lo tem­po­ra­nea­men­te co­me cen­tri del­la Con­fe­de­ra­zio­ne o co­me cen­tri spe­cia­li del­la Con­fe­de­ra­zio­ne per in­suf­fi­cien­za del­le strut­tu­re d’al­log­gio, il con­tri­bu­to for­fet­ta­rio al­le spe­se per la si­cu­rez­za di cui ai ca­po­ver­si 1 e 2 è ver­sa­to esclu­si­va­men­te per la du­ra­ta d’eser­ci­zio.95

92 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O dell’8 giu. 2018, in vi­go­re dal 1° mar. 2019 (RU 2018 2875). Ve­di an­che le di­sp. trans. di det­ta mod. al­la fi­ne del pre­sen­te te­sto.

93 Cor­re­zio­ne del 21 lug. 2020 (RU 2020 3343).

94 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 18 nov. 2020, in vi­go­re dal 1° gen. 2021(RU 2020 5869). Ve­di an­che le di­sp. trans. di det­ta mod. al­la fi­ne del pre­sen­te te­sto.

95 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 18 nov. 2020, in vi­go­re dal 1° gen. 2021(RU 2020 5869). Ve­di an­che le di­sp. trans. di det­ta mod. al­la fi­ne del pre­sen­te te­sto.

Art. 42e4396  

96 Abro­ga­ti dal n. I dell’O del 24 ott. 2007, con ef­fet­to dal 1° gen. 2008 (RU 2007 5585).

Sezione 1a: Istituzioni destinate a persone traumatizzate 97

97 Nuovo testo giusta l’all. dell’O del 4 set. 2013, in vigore dal 1° ott. 2013 fino al 28 set. 2015 (RU 2013 3065).

(art. 91 cpv. 3 LAsi)

Art. 44  

1 La SEM può ver­sa­re ogni an­no un sus­si­dio al­le spe­se di isti­tu­zio­ni che pren­do­no a ca­ri­co per­so­ne trau­ma­tiz­za­te.

2 Il sus­si­dio del­la Con­fe­de­ra­zio­ne si pre­fig­ge in par­ti­co­la­re di pro­muo­ve­re l’at­ti­vi­tà di­dat­ti­ca e di ri­cer­ca, non­ché la ga­ran­zia di qua­li­tà, nell’am­bi­to dell’as­si­sten­za spe­cia­le al­le per­so­ne trau­ma­tiz­za­te.98

98 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O dell’8 giu. 2018, in vi­go­re dal 1° mar. 2019 (RU 2018 2875).

Art. 4599  

99 Abro­ga­to dal n. I dell’O del 24 ott. 2007, con ef­fet­to dal 1° gen. 2008 (RU 2007 5585).

Sezione 2: Preparazione delle decisioni da parte dei Cantoni

(art. 31 e 91 cpv. 6 LAsi)100

100 Nuovo testo del rimando giusta il n. I dell’O del 24 ott. 2007, in vigore dal 1° gen. 2008 (RU 2007 5585).

Art. 46 Contratto 101  

Nell’am­bi­to del­le di­spo­si­zio­ni se­guen­ti, il DFGP con­clu­de un con­trat­to scrit­to con i Can­to­ni i cui im­pie­ga­ti pre­pa­ra­no, sot­to la di­re­zio­ne del­la SEM, le de­ci­sio­ni ai sen­si de­gli ar­ti­co­li 31a−40 LA­si.

101 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 19 feb. 2020, in vi­go­re dal 1° apr. 2020 (RU 2020 915).

Art. 47 Premesse  

1 Gli im­pie­ga­ti can­to­na­li de­vo­no de­di­ca­re al­la pre­pa­ra­zio­ne del­le de­ci­sio­ni al­me­no il 50 per cen­to di un po­sto a tem­po pie­no.

2 Per quan­to con­cer­ne le pre­sta­zio­ni gli im­pie­ga­ti de­vo­no adem­pie­re le stes­se esi­gen­ze del per­so­na­le fe­de­ra­le.

3 La SEM ha fa­col­tà di im­par­ti­re istru­zio­ni agli im­pie­ga­ti can­to­na­li per quan­to con­cer­ne la pre­pa­ra­zio­ne del­le de­ci­sio­ni in ma­te­ria d’asi­lo non­ché la for­ma­zio­ne e il per­fe­zio­na­men­to pro­fes­sio­na­le de­gli stes­si.

4 Il DFGP102 de­ci­de in me­ri­to agli stru­men­ti in­for­ma­ti­ci da usa­re.

5 La SEM for­ni­sce ai Can­to­ni le in­for­ma­zio­ni ne­ces­sa­rie al­la pre­pa­ra­zio­ne del­le de­ci­sio­ni in ma­te­ria d’asi­lo e ne di­sci­pli­na l’uti­liz­za­zio­ne.

102 Nuo­va de­no­mi­na­zio­ne giu­sta il n. I dell’O del 24 ott. 2007, in vi­go­re dal 1° gen. 2008 (RU 2007 5585). Di det­ta mod. é te­nu­to con­to in tut­to il pre­sen­te te­sto.

Art. 48 Spese  

1 Per la pre­pa­ra­zio­ne del­le de­ci­sio­ni in ma­te­ria d’asi­lo la Con­fe­de­ra­zio­ne rim­bor­sa ai Can­to­ni:

a.
le spe­se di re­tri­bu­zio­ne de­gli im­pie­ga­ti se­con­do l’or­di­na­men­to can­to­na­le dei sa­la­ri pro­por­zio­nal­men­te al­la par­te di la­vo­ro che es­si de­di­ca­no al­la pre­pa­ra­zio­ne del­le de­ci­sio­ni in ma­te­ria d’asi­lo; la Con­fe­de­ra­zio­ne non pren­de a ca­ri­co gli im­por­ti even­tual­men­te ne­ces­sa­ri all’ac­qui­sto de­gli an­ni d’as­si­cu­ra­zio­ne del­la pre­vi­den­za pro­fes­sio­na­le;
b.
una som­ma for­fet­ta­ria spe­cia­le per le spe­se d’am­mi­ni­stra­zio­ne pa­ri al 40 per cen­to del­le spe­se rim­bor­sa­te in vir­tù del­la let­te­ra a, a ti­to­lo d’in­den­niz­zo per il per­so­na­le e le in­fra­strut­tu­re sup­ple­men­ta­ri ne­ces­sa­ri.

2 La Con­fe­de­ra­zio­ne si as­su­me inol­tre:

a.
le spe­se d’ac­qui­sto, mes­sa in ser­vi­zio, ge­stio­ne e ma­nu­ten­zio­ne dei si­ste­mi in­for­ma­ti­ci, non­ché di tra­smis­sio­ne dei da­ti ne­ces­sa­ri al­la pre­pa­ra­zio­ne di de­ci­sio­ni in ma­te­ria d’asi­lo;
b.
le spe­se per la for­ma­zio­ne e il per­fe­zio­na­men­to pro­fes­sio­na­le giu­sta l’ar­ti­co­lo 47 ca­po­ver­so 3.
Art. 49 Procedura  

1 In vi­sta del­la con­clu­sio­ne del con­trat­to, i Can­to­ni in­via­no al­la SEM i do­cu­men­ti se­guen­ti:

a.
il pro­gram­ma d’or­ga­niz­za­zio­ne;
b.
i da­ti re­la­ti­vi al nu­me­ro pre­vi­sto di im­pie­ga­ti che de­vo­no pre­pa­ra­re le de­ci­sio­ni in ma­te­ria d’asi­lo non­ché al gra­do d’oc­cu­pa­zio­ne e al­la per­cen­tua­le del tem­po di la­vo­ro de­di­ca­to a ta­le at­ti­vi­tà;
c.
i da­ti re­la­ti­vi agli one­ri sa­la­ria­li pre­vi­sti per ogni po­sto.

2 La SEM sten­de un pro­get­to di con­trat­to che sot­to­po­ne per pa­re­re al Can­to­ne.

3 Se il DFGP ha ap­pro­va­to il con­trat­to e il Can­to­ne lo ac­cet­ta, la SEM de­ci­de in me­ri­to all’as­se­gna­zio­ne del­le spe­se rim­bor­sa­bi­li.

4 Il con­trat­to può es­se­re di­sdet­to per scrit­to dal­le due par­ti con pre­av­vi­so di sei me­si, al 30 giu­gno e al 31 di­cem­bre.

Art. 50 Conteggio  

1 Il Can­to­ne pre­sen­ta al­la Con­fe­de­ra­zio­ne i con­teg­gi se­me­stra­li con­for­me­men­te al­le istru­zio­ni del­la SEM.

2 La SEM ga­ran­ti­sce ogni tri­me­stre pa­ga­men­ti par­zia­li di un im­por­to mi­ni­mo pa­ri all’80 per cen­to del­le spe­se pre­vi­ste.

Sezione 3: Collaborazione internazionale: principi 103

103 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 18 set. 2020, in vigore dal 1° nov. 2020 (RU 20203991).

(art. 91 cpv. 7, 93 cpv. 1 lett. c e cpv. 2, 113 e 114 LAsi)

Art. 51 Sussidi federali  

1 ...104

2 La SEM può ero­ga­re sus­si­di per:

a.
pro­get­ti di or­ga­niz­za­zio­ni in­ter­na­zio­na­li re­la­ti­vi al ri­le­va­men­to e al con­trol­lo dei flus­si mi­gra­to­ri e di ri­fu­gia­ti at­tra­ver­so le fron­tie­re non­ché per in­co­rag­gia­re la di­spo­ni­bi­li­tà ad ac­co­glie­re i ri­fu­gia­ti;
b.
or­ga­niz­za­zio­ni in­ter­na­zio­na­li at­ti­ve nell’am­bi­to del coor­di­na­men­to e dell’ar­mo­niz­za­zio­ne in­ter­na­zio­na­li del­la po­li­ti­ca in ma­te­ria d’asi­lo e di ri­fu­gia­ti;
c.105
pro­get­ti o pro­gram­mi di or­ga­niz­za­zio­ni in­ter­na­zio­na­li te­si a po­ten­zia­re le strut­tu­re di ge­stio­ne del­la mi­gra­zio­ne, se­gna­ta­men­te nell’am­bi­to del­la pro­ce­du­ra d’asi­lo, dell’in­for­ma­zio­ne, del ri­tor­no, dell’as­si­sten­za, del­la for­ma­zio­ne e dell’oc­cu­pa­zio­ne non­ché dell’al­log­gio di ri­chie­den­ti l’asi­lo o ri­fu­gia­ti;
d.106
pro­get­ti o pro­gram­mi in­ter­na­zio­na­li te­si a po­ten­zia­re le strut­tu­re di ge­stio­ne del­la mi­gra­zio­ne e con­dot­ti da en­ti qua­li or­ga­niz­za­zio­ni non go­ver­na­ti­ve o fon­da­zio­ni, se­gna­ta­men­te nell’am­bi­to del­la pro­ce­du­ra d’asi­lo, dell’in­for­ma­zio­ne, del ri­tor­no, dell’as­si­sten­za, del­la for­ma­zio­ne e dell’oc­cu­pa­zio­ne non­ché dell’al­log­gio di ri­chie­den­ti l’asi­lo o ri­fu­gia­ti;
e.107 pro­get­ti di isti­tu­zio­ni scien­ti­fi­che te­si in par­ti­co­la­re ad ap­pron­ta­re ba­si de­ci­sio­na­li per lo svi­lup­po del di­rit­to e del­la pras­si in ma­te­ria d’asi­lo e di mi­gra­zio­ne, se­gna­ta­men­te nell’am­bi­to dell’in­di­vi­dua­zio­ne pre­co­ce e del con­trol­lo di mo­vi­men­ti di fu­ga e di mi­gra­zio­ne tran­sfron­ta­lie­ri non con­trol­la­ti, del­la de­ter­mi­na­zio­ne di stan­dard per il trat­ta­men­to di ri­chie­den­ti l’asi­lo e di ri­fu­gia­ti non­ché del­la va­lu­ta­zio­ne po­li­ti­ca.

3 ...108

104 Abro­ga­to dal n. I dell’O del 24 ott. 2007, con ef­fet­to dal 1° gen. 2008 (RU 2007 5585).

105 In­tro­dot­ta dal n. I dell’O del 18 set. 2020, in vi­go­re dal 1° nov. 2020 (RU 20203991).

106 In­tro­dot­ta dal n. I dell’O del 18 set. 2020, in vi­go­re dal 1° nov. 2020 (RU 20203991).

107 In­tro­dot­ta dal n. I dell’O del 18 set. 2020, in vi­go­re dal 1° nov. 2020 (RU 20203991).

108 Abro­ga­to dal n. I dell’O del 18 set. 2020, con ef­fet­to dal 1° nov. 2020 (RU 20203991).

Art. 51a Finanziamento 109  

1 Per i pro­get­ti o i pro­gram­mi in­ter­na­zio­na­li, la SEM esa­mi­na se un fi­nan­zia­men­to suf­fi­cien­te è ga­ran­ti­to da ter­zi.

2 La SEM può fi­nan­zia­re in­te­gral­men­te o par­zial­men­te i pro­get­ti di cui all’ar­ti­co­lo 51 ca­po­ver­so 2 let­te­ra e.

109 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 18 set. 2020, in vi­go­re dal 1° nov. 2020 (RU 20203991).

Art. 52 Esame della domanda da parte della SEM 110  

La SEM esa­mi­na la do­man­da sot­to il pro­fi­lo del­la ne­ces­si­tà, dell’op­por­tu­ni­tà e dei be­ne­fi­ci fu­tu­ri. Per quan­to at­tie­ne a do­man­de di sus­si­di per l’at­tua­zio­ne di pro­get­ti o pro­gram­mi in­ter­na­zio­na­li, la SEM esa­mi­na inol­tre se è ga­ran­ti­ta una ge­stio­ne pro­fes­sio­na­le del pro­get­to.

110 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 18 set. 2020, in vi­go­re dal 1° nov. 2020 (RU 20203991).

Sezione 4: Collaborazione internazionale: disposizioni speciali per i crediti quadro nel settore della migrazione111

111 Introdotta dal n. I dell’O del 18 set. 2020, in vigore dal 1° nov. 2020 (RU 20203991).

(art. 91 cpv. 7, 93 cpv. 1 lett. c e cpv. 2, 113 e 114 LAsi)

Art. 52a Conclusione di accordi  

1Al fi­ne di im­ple­men­ta­re i cre­di­ti au­to­riz­za­ti, il DFGP può, con­for­me­men­te all’ar­ti­co­lo 114 LA­si, con­clu­de­re trat­ta­ti in­ter­na­zio­na­li re­la­ti­vi a pro­get­ti o pro­gram­mi.

2Al fi­ne di im­ple­men­ta­re i cre­di­ti au­to­riz­za­ti, la SEM può, con­for­me­men­te all’ar­ti­co­lo 114 LA­si, con­clu­de­re trat­ta­ti di di­rit­to pri­va­to, pub­bli­co o di di­rit­to in­ter­na­zio­na­le di por­ta­ta li­mi­ta­ta re­la­ti­vi a pro­get­ti o pro­gram­mi.

Art. 52b Competenza  

2 La SEM è com­pe­ten­te per la pre­pa­ra­zio­ne, l’ela­bo­ra­zio­ne del­le pro­po­ste, l’ese­cu­zio­ne, la re­da­zio­ne di rap­por­ti, il con­trol­lo sull’uti­liz­zo del­le ri­sor­se e la va­lu­ta­zio­ne dei pro­get­ti o dei pro­gram­mi.

2 Il Co­mi­ta­to di­ret­ti­vo mi­gra­zio­ne coor­di­na l’uti­liz­zo del­le ri­sor­se e l’orien­ta­men­to stra­te­gi­co dei cre­di­ti au­to­riz­za­ti. La SEM pre­sie­de il Co­mi­ta­to. Di que­st’ul­ti­mo so­no mem­bri an­che la Di­re­zio­ne del­lo svi­lup­po e del­la coo­pe­ra­zio­ne (DSC), la SE­CO e la Di­re­zio­ne de­gli af­fa­ri eu­ro­pei. Esper­ti in­ter­ni all’Am­mi­ni­stra­zio­ne pos­so­no es­se­re chia­ma­ti a col­la­bo­ra­re.

Art. 52c Competenze finanziarie  

1 Il Con­si­glio fe­de­ra­le de­ci­de in me­ri­to ai prov­ve­di­men­ti che com­por­ta­no co­sti su­pe­rio­ri ai 20 mi­lio­ni di fran­chi.

2 Il DFGP de­ci­de in me­ri­to ai prov­ve­di­men­ti che com­por­ta­no co­sti su­pe­rio­ri ai 5 mi­lio­ni di fran­chi e fi­no a 20 mi­lio­ni di fran­chi. In me­ri­to ai prov­ve­di­men­ti che com­por­ta­no co­sti su­pe­rio­ri ai 10 mi­lio­ni di fran­chi de­ci­de d’in­te­sa con il Di­par­ti­men­to fe­de­ra­le del­le fi­nan­ze.

3 La SEM de­ci­de in me­ri­to ai prov­ve­di­men­ti che com­por­ta­no co­sti fi­no a 5 mi­lio­ni di fran­chi.

Art. 52d Superamento dei costi  

Se i co­sti d’ese­cu­zio­ne dei prov­ve­di­men­ti de­ci­si su­pe­ra­no l’im­por­to ap­pro­va­to, la com­pe­ten­za fi­nan­zia­ria è di­sci­pli­na­ta co­me se­gue:

a.
se i co­sti dei prov­ve­di­men­ti de­ci­si non su­pe­ra­no per più di un quar­to l’im­por­to ap­pro­va­to, i co­sti sup­ple­men­ta­ri pos­so­no es­se­re ap­pro­va­ti dall’or­ga­no com­pe­ten­te se­con­do l’ar­ti­co­lo 52c in fun­zio­ne dell’im­por­to sup­ple­men­ta­re;
b.
se i co­sti dei prov­ve­di­men­ti de­ci­si su­pe­ra­no per più di un quar­to l’im­por­to ap­pro­va­to, i co­sti sup­ple­men­ta­ri pos­so­no es­se­re ap­pro­va­ti dall’or­ga­no com­pe­ten­te se­con­do l’ar­ti­co­lo 52c in fun­zio­ne del nuo­vo im­por­to to­ta­le.
Art. 52e Modifiche  

La SEM può mo­di­fi­ca­re un prov­ve­di­men­to se non ne ri­sul­ta un su­pe­ra­men­to dei co­sti pre­vi­sti.

Art. 52f Forma delle decisioni  

I prov­ve­di­men­ti, i su­pe­ra­men­ti dei co­sti e le mo­di­fi­che so­no de­bi­ta­men­te mo­ti­va­ti e de­ci­si per scrit­to.

Art. 52g Controllo dell’utilizzo delle risorse finanziarie  

1 Il DFGP con­trol­la l’uti­liz­zo del­le ri­sor­se fi­nan­zia­rie.

2Se ne­ces­sa­rio ema­na, in col­la­bo­ra­zio­ne con il Con­trol­lo fe­de­ra­le del­le fi­nan­ze, spe­cia­li di­ret­ti­ve per la giu­sti­fi­ca­zio­ne dell’uti­liz­zo del­le ri­sor­se fi­nan­zia­rie.

Capitolo 5: Spese d’entrata e partenza

(art. 92 LAsi)

Sezione 1: Spese d’entrata

Art. 53 Principio 112  

La Con­fe­de­ra­zio­ne può as­su­mer­si le spe­se ne­ces­sa­rie per l’en­tra­ta di­ret­ta in Sviz­ze­ra, se­gna­ta­men­te per:

a.
grup­pi di ri­fu­gia­ti ai qua­li è ac­cor­da­to l’asi­lo su de­ci­sio­ne del Con­si­glio fe­de­ra­le o del DFGP ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 56 del­la LA­si;
b.
sin­go­le per­so­ne ac­col­te su ri­chie­sta dell’AC­NUR;
c.
per­so­ne bi­so­gno­se di pro­te­zio­ne che si tro­va­no all’este­ro, ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 68 del­la LA­si;
d.113
per­so­ne la cui en­tra­ta in Sviz­ze­ra è au­to­riz­za­ta nel qua­dro del ri­con­giun­gi­men­to fa­mi­lia­re di ri­fu­gia­ti ri­co­no­sciu­ti giu­sta l’ar­ti­co­lo 51 ca­po­ver­so 4 LA­si o giu­sta l’ar­ti­co­lo 85 ca­po­ver­so 7 LStrI114;
e.115
per­so­ne la cui en­tra­ta in Sviz­ze­ra è sta­ta au­to­riz­za­ta per­ché la lo­ro vi­ta o in­te­gri­tà fi­si­ca è se­ria­men­te e con­cre­ta­men­te mi­nac­cia­ta.

112 In­tro­dot­ta dal n. I dell’O del 24 ott. 2007, in vi­go­re dal 1° gen. 2008 (RU 2007 5585).

113 In­tro­dot­ta dal n. I dell’O del 24 ott. 2007 (RU 2007 5585). Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O dell’8 giu. 2018, in vi­go­re dal 1° mar. 2019 (RU 2018 2875).

114 RS 142.20

115 In­tro­dot­ta dall’all. dell’O del 4 set. 2013 (RU 2013 3065). Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O dell’8 giu. 2018, in vi­go­re dal 1° mar. 2019 (RU 2018 2875).

Art. 53a Spese di alloggio all’aeroporto 116  

(art. 22 LA­si)

Nel qua­dro dell’as­se­gna­zio­ne di un luo­go di sog­gior­no all’ae­ro­por­to, in un al­log­gio ade­gua­to, o ec­ce­zio­nal­men­te in un al­tro luo­go, la SEM rim­bor­sa du­ran­te al mas­si­mo 60 gior­ni le spe­se per:

a.
al­log­gio e as­si­sten­za;
b.
vit­to; non­ché
c.
cu­re me­di­che e den­ta­rie di ba­se o d’emer­gen­za.

116 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 24 ott. 2007, in vi­go­re dal 1° gen. 2008 (RU 2007 5585).

Sezione 2: Spese di partenza

Art. 54 Competenza  

1 Nel qua­dro del­la pre­sen­te or­di­nan­za, la SEM rim­bor­sa ai Can­to­ni le spe­se cau­sa­te dal­la par­ten­za dal­la Sviz­ze­ra dei grup­pi di per­so­ne di cui all’ar­ti­co­lo 92 ca­po­ver­so 2 del­la LA­si.

2 Sol­tan­to le au­to­ri­tà can­to­na­li pre­po­ste al­la mi­gra­zio­ne o all’aiu­to so­cia­le pos­so­no chie­de­re gli in­den­niz­zi pre­vi­sti nel qua­dro del­la pre­sen­te or­di­nan­za.117

117 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O dell’8 giu. 2018, in vi­go­re dal 1° mar. 2019 (RU 2018 2875).

Art. 55 Verifica dell’indigenza  

1 Il Can­to­ne ve­ri­fi­ca se lo stra­nie­ro è in­di­gen­te al mo­men­to dell’or­ga­niz­za­zio­ne del­la par­ten­za. Oc­cor­re so­prat­tut­to te­ne­re con­to del red­di­to del la­vo­ro e dei va­lo­ri pa­tri­mo­nia­li di­spo­ni­bi­li (con­ti, cas­sa pen­sio­ne, cau­zio­ne in ga­ran­zia del pa­ga­men­to del­la pi­gio­ne, pre­sta­zio­ni dell’as­si­cu­ra­zio­ne con­tro la di­soc­cu­pa­zio­ne ecc.). A me­no che non sus­si­sta­no in­di­zi con­cre­ti, que­sta ve­ri­fi­ca è som­ma­ria.

2 Lo stra­nie­ro è te­nu­to a pa­ga­re le spe­se di par­ten­za con i mez­zi di cui di­spo­ne. In ogni ca­so gli è la­scia­to un im­por­to cor­ri­spon­den­te all’in­den­ni­tà di viag­gio ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 59a ca­po­ver­so 1.118

118 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 7 dic. 2012, in vi­go­re dal 1° apr. 2013 (RU 2012 6951).

Art. 56 Estensione  

1 La Con­fe­de­ra­zio­ne rim­bor­sa sol­tan­to le spe­se cau­sa­te da at­ti e pre­sta­zio­ni pre­vi­sti ne­gli ar­ti­co­li 57 a 60. Se non è pre­vi­sto un im­por­to for­fet­ta­rio, so­no rim­bor­sa­te le spe­se ef­fet­ti­ve.

2 È esclu­sa ogni as­sun­zio­ne di spe­se che su­pe­ri­no i li­mi­ti fis­sa­ti ne­gli ar­ti­co­li 57 a 60. La de­ro­ga a que­sta nor­ma in cir­co­stan­ze straor­di­na­rie ne­ces­si­ta dell’ap­pro­va­zio­ne pre­ven­ti­va del­la SEM.

3 In ogni ca­so oc­cor­re op­ta­re per la va­rian­te più van­tag­gio­sa pur­ché es­sa sia ade­gua­ta al­le cir­co­stan­ze - in par­ti­co­la­re sta­to di sa­lu­te, di­spo­si­zio­ni ap­pli­ca­bi­li per il tran­si­to at­tra­ver­so Sta­ti ter­zi e per l’am­mis­sio­ne nel Pae­se di de­sti­na­zio­ne.119

119 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O dell’8 giu. 2018, in vi­go­re dal 1° mar. 2019 (RU 2018 2875).

Art. 57 Acquisizione di documenti di viaggio 120  

La Con­fe­de­ra­zio­ne rim­bor­sa:

a.
le spe­se per il ri­la­scio dei ne­ces­sa­ri do­cu­men­ti di viag­gio da par­te del­le rap­pre­sen­tan­ze con­so­la­ri este­re e le spe­se per il ri­la­scio di ul­te­rio­ri do­cu­men­ti ne­ces­sa­ri all’ot­te­ni­men­to dei do­cu­men­ti di viag­gio; è uni­ca­men­te rim­bor­sa­to il do­cu­men­to ot­te­ni­bi­le più ra­pi­da­men­te;
b.
le spe­se di tra­spor­to del­lo stra­nie­ro (viag­gio con mez­zi pub­bli­ci in se­con­da clas­se) per re­car­si dal suo luo­go di do­mi­ci­lio al­la più vi­ci­na rap­pre­sen­tan­za con­so­la­re com­pe­ten­te del per­ti­nen­te Sta­to si­tua­ta sul ter­ri­to­rio sviz­ze­ro, sem­pre che gli sia ri­chie­sto di com­pa­ri­re per­so­nal­men­te.

120 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 1° mar. 2006, in vi­go­re dal 1° apr. 2006 (RU 2006 933).

Art. 58 Spese per l’accompagnamento 121  

1 La Con­fe­de­ra­zio­ne ver­sa un im­por­to for­fet­ta­rio di 200 fran­chi per ogni ac­com­pa­gna­to­re quan­do uno stra­nie­ro de­ve re­car­si sot­to scor­ta di po­li­zia dal suo do­mi­ci­lio al­la più vi­ci­na rap­pre­sen­tan­za con­so­la­re com­pe­ten­te.

2 Per le per­so­ne che de­vo­no es­se­re ac­com­pa­gna­te da una scor­ta di po­li­zia du­ran­te l’in­te­ro viag­gio di ri­tor­no, la Con­fe­de­ra­zio­ne ver­sa un im­por­to for­fet­ta­rio di:

a.
200 fran­chi per ogni ac­com­pa­gna­to­re del­la scor­ta di po­li­zia fi­no all’ae­ro­por­to o fi­no al va­li­co di con­fi­ne;
b.
300 fran­chi al gior­no e per ac­com­pa­gna­to­re per l’ac­com­pa­gna­men­to dall’ae­ro­por­to al Pae­se d’ori­gi­ne o di pro­ve­nien­za op­pu­re in uno Sta­to ter­zo, qua­le con­tri­bu­to al­le spe­se per i pa­sti, l’al­log­gio e al­tri esbor­si. I sa­la­ri per gli ac­com­pa­gna­to­ri non­ché even­tua­li emo­lu­men­ti o in­den­ni­tà per l’ac­com­pa­gna­men­to non so­no rim­bor­sa­ti; e di
c.
400 fran­chi al gior­no per ogni ca­po­squa­dra a bor­do di un vo­lo spe­cia­le dall’ae­ro­por­to al Pae­se d’ori­gi­ne o di pro­ve­nien­za op­pu­re in uno Sta­to ter­zo di cui all’ar­ti­co­lo 28 ca­po­ver­so 2 dell’or­di­nan­za del 12 no­vem­bre 2008122 sul­la coer­ci­zio­ne.

3 Se la rap­pre­sen­tan­za con­so­la­re com­pe­ten­te, l’ae­ro­por­to o il va­li­co di fron­tie­ra si tro­va nel­lo stes­so Can­to­ne in cui ri­sie­de lo stra­nie­ro, l’im­por­to for­fet­ta­rio ai sen­si dei ca­po­ver­si 1 e 2 let­te­ra a è di 50 fran­chi.

4 La Con­fe­de­ra­zio­ne ver­sa una som­ma for­fet­ta­ria di ac­com­pa­gna­men­to dell’im­por­to di 200 fran­chi per l’ac­com­pa­gna­men­to so­cia­le dal do­mi­ci­lio all’ae­ro­por­to o al va­li­co di fron­tie­ra op­pu­re per l’in­te­ro viag­gio di ri­tor­no, qua­lo­ra si trat­ti di per­so­ne par­ti­co­lar­men­te bi­so­gno­se di as­si­sten­za, in par­ti­co­la­re fa­mi­glie con bam­bi­ni o mi­no­ren­ni che viag­gia­no da so­li.

5 Il Can­to­ne può in­ca­ri­ca­re ter­zi dell’ac­com­pa­gna­men­to so­cia­le di cui al ca­po­ver­so 5.

121 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O dell’8 giu. 2018, in vi­go­re dal 1° mar. 2019 (RU 2018 2875).

122 RS 364.3

Art. 58a Spese per accertare l’identità 123  

1 Le spe­se per gli in­ter­pre­ti ne­ces­sa­ri all’ac­cer­ta­men­to dell’iden­ti­tà so­no as­sun­te dal­la Con­fe­de­ra­zio­ne sem­pre che la SEM ab­bia dap­pri­ma da­to il suo con­sen­so. Si ap­pli­ca­no le ta­rif­fe vi­gen­ti per le pre­sta­zio­ni nell’am­bi­to del­la pro­ce­du­ra d’asi­lo.

2 La Con­fe­de­ra­zio­ne ver­sa al Can­to­ne com­pe­ten­te per l’ese­cu­zio­ne dell’al­lon­ta­na­men­to un im­por­to for­fet­ta­rio di 300 fran­chi, se la per­so­na ob­bli­ga­ta a par­ti­re de­ve per­not­ta­re nel­la lo­ca­li­tà dell’ac­cer­ta­men­to dell’iden­ti­tà. Ta­le im­por­to for­fet­ta­rio com­pren­de la par­te­ci­pa­zio­ne al­le spe­se per la car­ce­ra­zio­ne giu­sta l’ar­ti­co­lo 15 ca­po­ver­so 1 dell’or­di­nan­za dell’11 ago­sto 1999124 con­cer­nen­te l’ese­cu­zio­ne dell’al­lon­ta­na­men­to e dell’espul­sio­ne di stra­nie­ri (OEAE).125

123 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 1° mar. 2006, in vi­go­re dal 1° apr. 2006 (RU 2006 933).

124 RS142.281

125 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I 5 dell’O del 1° feb. 2017 sull’at­tua­zio­ne dell’espul­sio­ne giu­di­zia­ria, in vi­go­re dal 1° mar. 2017 (RU 2017 563).

Art. 58b Spese per visite mediche e per l’accompagnamento medico 126  

1 Se è svol­ta una vi­si­ta me­di­ca in vir­tù dell’ar­ti­co­lo 27 ca­po­ver­so 3 del­la leg­ge del 20 mar­zo 2008127 sul­la coer­ci­zio­ne, la SEM ver­sa ai Can­to­ni un im­por­to for­fet­ta­rio di 350 fran­chi.

2 Per un ac­com­pa­gna­men­to me­di­co fi­no all’ae­ro­por­to o fi­no al va­li­co di fron­tie­ra ri­te­nu­to ne­ces­sa­rio in vir­tù di una vi­si­ta me­di­ca, la SEM ver­sa ai Can­to­ni un im­por­to for­fet­ta­rio di 1000 fran­chi.

3 Gli im­por­ti for­fet­ta­ri di cui ai ca­po­ver­si 1 e 2 si ba­sa­no sull’in­di­ce na­zio­na­le dei prez­zi al con­su­mo (sta­to: 31 ott. 2018). La SEM ade­gua gli im­por­ti for­fet­ta­ri all’evo­lu­zio­ne di ta­le in­di­ce al­la fi­ne di ogni an­no per l’an­no ci­vi­le se­guen­te.

126 In­tro­dot­to dal n. I dell’O dell’8 giu. 2018, in vi­go­re dal 1° mar. 2019 (RU 2018 2875).

127 RS 364

Art. 59 Ulteriori spese rimborsabili 128129  

1 La Con­fe­de­ra­zio­ne rim­bor­sa le spe­se per:

a.
il tra­git­to più eco­no­mi­co e ra­zio­na­le tra il luo­go di do­mi­ci­lio in Sviz­ze­ra e un ae­ro­por­to in­ter­na­zio­na­le si­tua­to nel Pae­se d’ori­gi­ne o di pro­ve­nien­za, ov­ve­ro un por­to in­ter­na­zio­na­le o una sta­zio­ne fer­ro­via­ria cen­tra­le nel Pae­se d’ori­gi­ne o di pro­ve­nien­za;
b.130
...
c.131
il tra­spor­to del ba­ga­glio, fi­no all’im­por­to di 200 fran­chi per per­so­na, tut­ta­via sol­tan­to fi­no a un im­por­to mas­si­mo di 500 fran­chi per fa­mi­glia;
d.132
ogni ne­ces­sa­rio per­not­ta­men­to nell’ap­po­si­to re­par­to del car­ce­re dell’ae­ro­por­to me­dian­te un im­por­to for­fet­ta­rio di 300 fran­chi; ta­le im­por­to for­fet­ta­rio com­pren­de già la par­te­ci­pa­zio­ne al­le spe­se per la car­ce­ra­zio­ne giu­sta l’ar­ti­co­lo 15 ca­po­ver­so 1 OEAE133;
e.134
...

2 Di nor­ma non so­no rim­bor­sa­te le spe­se di tra­sfer­ta nel Pae­se di de­sti­na­zio­ne.

3 Se una per­so­na ob­bli­ga­ta a par­ti­re non si pre­sen­ta al­la da­ta pre­vi­sta, la SEM ad­de­bi­ta al Can­to­ne, nel ca­so in cui que­st’ul­ti­mo avreb­be po­tu­to evi­ta­re ta­le an­nul­la­men­to, le spe­se di an­nul­la­men­to del vo­lo e le al­tre spe­se con­nes­se.

4 ...135

5 La SEM di­sci­pli­na le mo­da­li­tà per quan­to ri­guar­da l’or­di­na­zio­ne dei ti­to­li di viag­gio e la scel­ta dell’iti­ne­ra­rio.

128 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 1° mar. 2006, in vi­go­re dal 1° apr. 2006 (RU 2006 933).

129 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O dell’8 giu. 2018, in vi­go­re dal 1° mar. 2019 (RU 2018 2875).

130 Abro­ga­ta dal n. I dell’O del 24 ott. 2007, con ef­fet­to dal 1° gen. 2008 (RU 2007 5585).

131 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O dell’8 giu. 2018, in vi­go­re dal 1° mar. 2019 (RU 2018 2875).

132 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I 5 dell’O del 1° feb. 2017 sull’at­tua­zio­ne dell’espul­sio­ne giu­di­zia­ria, in vi­go­re dal 1° mar. 2017 (RU 2017 563).

133 RS 142.281

134 Abro­ga­ta dal n. I dell’O del 7 dic. 2012, con ef­fet­to dal 1° gen. 2013 (RU 2012 6951).

135 Abro­ga­to dal n. I dell’O del 24 ott. 2007, con ef­fet­to dal 1° gen. 2008 (RU 2007 5585).

Art. 59a Spese di viaggio 136  

1 La SEM può ver­sa­re a co­per­tu­ra del­le esi­gen­ze di ba­se du­ran­te il viag­gio ver­so il Pae­se di ori­gi­ne o di pro­ve­nien­za un im­por­to per le spe­se di viag­gio. Ta­le im­por­to am­mon­ta a 100 fran­chi per per­so­na, tut­ta­via sol­tan­to fi­no a un mas­si­mo di 500 fran­chi per fa­mi­glia.137

2 La SEM può au­men­ta­re ta­le im­por­to a 500 fran­chi per per­so­na, fi­no a un mas­si­mo di 1000 fran­chi per fa­mi­glia, se per mo­ti­vi par­ti­co­la­ri, so­prat­tut­to spe­ci­fi­ci al Pae­se o per mo­ti­vi di sa­lu­te, la par­ten­za con­trol­la­ta può es­se­re in­cen­ti­va­ta.138

2bis La SEM può ver­sa­re un im­por­to mas­si­mo di 500 fran­chi per le spe­se di viag­gio al­le per­so­ne in­car­ce­ra­te in vir­tù de­gli ar­ti­co­li 75–78 LStrI139 che si di­chia­ra­no di­spo­ste a par­ti­re con­for­me­men­te al­le pre­scri­zio­ni. L’im­por­to è ver­sa­to pre­vio svol­gi­men­to di un col­lo­quio di con­su­len­za nel qua­dro del­la car­ce­ra­zio­ne am­mi­ni­stra­ti­va se­con­do l’ar­ti­co­lo 3b dell’or­di­nan­za dell’11 ago­sto 1999140 con­cer­nen­te l’ese­cu­zio­ne del­l’al­lon­ta­na­men­to e dell’espul­sio­ne di stra­nie­ri (OEAE).141

3 La SEM ver­sa gli im­por­ti for­fet­ta­ri di cui ai ca­po­ver­si 1, 2 e 2bis di­ret­ta­men­te al­le per­so­ne in­te­res­sa­te.142

136 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 24 ott. 2007, in vi­go­re dal 1° gen. 2008 (RU 2007 5585).

137 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O dell’8 giu. 2018, in vi­go­re dal 1° mar. 2019 (RU 2018 2875).

138 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O dell’8 giu. 2018, in vi­go­re dal 1° mar. 2019 (RU 2018 2875).

139 RS 142.20

140 RS 142.281

141 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 7 dic. 2012 (RU 2012 6951). Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O dell’8 giu. 2018, in vi­go­re dal 1° mar. 2019 (RU 2018 2875).

142 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 7 dic. 2012, in vi­go­re dal 1° apr. 2013 (RU 2012 6951).

Art. 59abis Spese di partenza 143  

1 La SEM può ver­sa­re al­le per­so­ne te­nu­te a la­scia­re la Sviz­ze­ra che se­con­do l’ar­ti­co­lo 64 ca­po­ver­so 1 so­no esclu­se dall’aiu­to al ri­tor­no un im­por­to mas­si­mo di 2000 fran­chi per le spe­se di par­ten­za.

2 Le per­so­ne te­nu­te a la­scia­re la Sviz­ze­ra de­vo­no es­se­re di­spo­ste a col­la­bo­ra­re all’ac­qui­si­zio­ne dei do­cu­men­ti di viag­gio e a la­scia­re il Pae­se.

3 La SEM de­ci­de in me­ri­to al­la con­ces­sio­ne dell’im­por­to su pro­po­sta del Can­to­ne. A tal fi­ne, il Can­to­ne in­di­ca:

a.144
di aver in­tra­pre­so tem­pe­sti­va­men­te tut­ti i pas­si ne­ces­sa­ri in vi­sta dell’ac­qui­si­zio­ne dei do­cu­men­ti e di aver con­dot­to con le per­so­ne in­car­ce­ra­te in vir­tù de­gli ar­ti­co­li 75–78 LStrI145 un col­lo­quio di con­su­len­za nel qua­dro del­la car­ce­ra­zio­ne am­mi­ni­stra­ti­va se­con­do l’ar­ti­co­lo 3b OEAE; e
b.
che è sod­di­sfat­to uno dei pre­sup­po­sti se­guen­ti:
1.
l’ac­qui­si­zio­ne dei do­cu­men­ti ri­chie­de­rà ve­ro­si­mil­men­te ol­tre sei me­si,
2.
la per­so­na da tra­sfe­ri­re ha ri­fiu­ta­to al­me­no un al­lon­ta­na­men­to sot­to scor­ta di po­li­zia ver­so il Pae­se d’ori­gi­ne o
3.
la per­so­na da tra­sfe­ri­re è sta­ta in­car­ce­ra­ta in vir­tù de­gli ar­ti­co­li 75–78 LStrI.

3bis In ra­gio­ne del­lo sta­to di sa­lu­te del­la per­so­na e per mo­ti­vi spe­ci­fi­ci al Pae­se la SEM può ec­ce­zio­nal­men­te ver­sa­re l’im­por­to per le spe­se di par­ten­za an­che se le con­di­zio­ni di cui ai ca­po­ver­si 2 e 3 non so­no adem­piu­te.146

4 L’im­por­to per le spe­se di par­ten­za non è cu­mu­la­bi­le con l’im­por­to per le spe­se di viag­gio se­con­do l’ar­ti­co­lo 59a ca­po­ver­so 2bis.

5 La SEM o i ter­zi da es­sa in­ca­ri­ca­ti pos­so­no ver­sa­re l’im­por­to per le spe­se di par­ten­za ne­gli ae­ro­por­ti in­ter­na­zio­na­li o nel Pae­se di de­sti­na­zio­ne.147

143 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 7 dic. 2012, in vi­go­re dal 1° apr. 2013 (RU 2012 6951).

144 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O dell’8 giu. 2018, in vi­go­re dal 1° mar. 2019 (RU 2018 2875).

145 RS 142.20

146 In­tro­dot­to dal n. I dell’O dell’8 giu. 2018, in vi­go­re dal 1° mar. 2019 (RU 2018 2875).

147 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O dell’8 giu. 2018, in vi­go­re dal 1° mar. 2019 (RU 2018 2875).

Art. 59ater148  

148 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 7 dic. 2012 (RU 2012 6951). Abro­ga­to dal n. I dell’O dell’8 giu. 2018, con ef­fet­to dal 1° mar. 2019 (RU 2018 2875).

Art. 59b Trasporti intercantonali di carcerati 149  

1 La SEM può for­ni­re un sus­si­dio an­nuo per le spe­se d’eser­ci­zio dei tra­spor­ti in­ter­can­to­na­li di car­ce­ra­ti.

2 Il sus­si­dio del­la Con­fe­de­ra­zio­ne am­mon­ta a un ter­zo del­le spe­se com­ples­si­ve del si­ste­ma di tra­spor­to, a pre­scin­de­re dal nu­me­ro di per­so­ne tra­spor­ta­te su in­ca­ri­co del­la Con­fe­de­ra­zio­ne. La SEM ver­sa il sus­si­dio an­nua­le al­la CD­CGP. 150

3 Per il tra­spor­to di per­so­ne da par­te dei Can­to­ni che, giu­sta le nor­me di pre­sta­zio­ne del­le so­cie­tà di tra­spor­to, può es­se­re ef­fet­tua­to tra­mi­te tra­spor­ti in­ter­can­to­na­li di car­ce­ra­ti ma che ciò no­no­stan­te è ef­fet­tua­to sot­to scor­ta di po­li­zia, la SEM non ver­sa l’im­por­to for­fet­ta­rio per la scor­ta giu­sta l’ar­ti­co­lo 58 ca­po­ver­so 2 let­te­ra a.

149 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 24 ott. 2007, in vi­go­re dal 1° gen. 2008 (RU 2007 5585).

150 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 30 nov. 2011, in vi­go­re dal 1° gen. 2011 (RU 20116087).

Art. 60151  

151 Abro­ga­to dal n. I dell’O del 1° mar. 2006, con ef­fet­to dal 1° apr. 2006 (RU 2006 933).

Art. 61 Controllo  

1 La SEM esa­mi­na le do­man­de di rim­bor­so. Se ne­ces­sa­rio, può chie­de­re in­for­ma­zio­ni o giu­sti­fi­ca­ti­vi sup­ple­ti­vi.

2 La SEM ne­ga in­te­gral­men­te o par­zial­men­te il rim­bor­so in ca­so di un’or­ga­niz­za­zio­ne in­suf­fi­cien­te del­la par­ten­za o di man­ca­ta os­ser­van­za del­le pre­sen­ti pre­scri­zio­ni.

Capitolo 6: Aiuto al ritorno e reintegrazione

(art. 93, 93a, 93bLAsi)152

152 Nuovo testo giusta il n. I dell’O dell’8 giu. 2018, in vigore dal 1° mar. 2019 (RU 2018 2875).

Sezione 1: Disposizioni generali

Art. 62 Scopo dell’aiuto al ritorno 153  

1 Sco­po del­le mi­su­re d’aiu­to al ri­tor­no è di in­co­rag­gia­re il ri­tor­no vo­lon­ta­rio e con­for­me agli ob­bli­ghi spe­ci­fi­ci nel Pae­se d’ori­gi­ne, di pro­ve­nien­za o in uno Sta­to ter­zo di per­so­ne ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 63.

2 Un ri­tor­no è con­si­de­ra­to vo­lon­ta­rio se la per­so­na in­te­res­sa­ta de­ci­de di la­scia­re la Sviz­ze­ra spon­ta­nea­men­te; è con­si­de­ra­to con­for­me agli ob­bli­ghi spe­ci­fi­ci se la per­so­na in­te­res­sa­ta de­ci­de di la­scia­re la Sviz­ze­ra in se­gui­to a una cor­ri­spon­den­te de­ci­sio­ne pro­nun­cia­ta nei suoi con­fron­ti.

3 Le mi­su­re di aiu­to al ri­tor­no pos­so­no com­pren­de­re an­che pre­sta­zio­ni che so­sten­ga­no il pro­ces­so di rein­se­ri­men­to del­la per­so­na che fa ri­tor­no.

4 L’aiu­to al ri­tor­no è con­ces­so una so­la vol­ta. So­no con­si­de­ra­ti an­che gli aiu­ti al ri­tor­no con­ces­si da al­tri Sta­ti eu­ro­pei.

5 I be­ne­fi­cia­ri che non par­to­no o che ri­tor­na­no in Sviz­ze­ra so­no te­nu­ti a rim­bor­sa­re gli im­por­ti ver­sa­ti dal­la Sviz­ze­ra.

153 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O dell’8 giu. 2018, in vi­go­re dal 1° mar. 2019 (RU 2018 2875).

Art. 63 Beneficiari 154  

Be­ne­fi­cia­ri del­le pre­sta­zio­ni d’aiu­to al ri­tor­no so­no per­so­ne le cui con­di­zio­ni di re­si­den­za so­no re­go­la­te dal­la LA­si o dal­le di­spo­si­zio­ni sull’am­mis­sio­ne prov­vi­so­ria del­la LStrI155.

154 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 24 ott. 2007, in vi­go­re dal 1° gen. 2008 (RU 2007 5585).

155RS142.20

Art. 64 Limitazioni  

1 So­no esclu­se dall’aiu­to fi­nan­zia­rio al ri­tor­no le per­so­ne:156

a.157
...
b.
che han­no com­mes­so un cri­mi­ne o ri­pe­tu­ti de­lit­ti;
c.
che si so­no com­por­ta­te in mo­do pa­le­se­men­te abu­si­vo, se­gna­ta­men­te se es­si:
1.
han­no gra­ve­men­te vio­la­to l’ob­bli­go di col­la­bo­ra­re ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 8 del­la LA­si;
2.
ri­fiu­ta­no di in­for­ma­re il com­pe­ten­te ser­vi­zio sul­la lo­ro si­tua­zio­ne eco­no­mi­ca o se non lo au­to­riz­za­no ad as­su­me­re in­for­ma­zio­ni;
3.
non ac­cet­ta­no un im­pie­go ra­gio­ne­vo­le;
4.
im­pie­ga­no il­le­ci­ta­men­te le pre­sta­zio­ni as­si­sten­zia­li;
d.158
che ma­ni­fe­sta­men­te di­spon­go­no di suf­fi­cien­ti mez­zi fi­nan­zia­ri o di im­por­tan­ti va­lo­ri pa­tri­mo­nia­li.

2 ...159

3 La ri­scos­sio­ne di pre­sta­zio­ni dell’aiu­to al ri­tor­no non de­ve ri­tar­da­re la par­ten­za.

4 ...160

5 Per mo­ti­vi spe­ci­fi­ci le­ga­ti al Pae­se il DFGP può esclu­de­re per un cer­to pe­rio­do di tem­po l’aiu­to al ri­tor­no per de­ter­mi­na­ti Sta­ti di ori­gi­ne, di pro­ve­nien­za o Sta­ti ter­zi.161

156 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 1° mar. 2006, in vi­go­re dal 1° apr. 2006 (RU 2006 933).

157 Abro­ga­ta dal n. I dell’O del 24 ott. 2007, con ef­fet­to dal 1° gen. 2008 (RU 2007 5585).

158 In­tro­dot­ta dal n. I dell’O del 1° mar. 2006, in vi­go­re dal 1° apr. 2006 (RU 2006 933).

159 Abro­ga­to dal n. I dell’O del 1° mar. 2006, con ef­fet­to dal 1° apr. 2006 (RU 2006 933).

160 Abro­ga­to dal n. I dell’O del 1° mar. 2006, con ef­fet­to dal 1° apr. 2006 (RU 2006 933).

161 In­tro­dot­to dal n. I dell’O dell’8 giu. 2018, in vi­go­re dal 1° mar. 2019 (RU 2018 2875).

Sezione 2: Consulenza per il ritorno162

162 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 24 ott. 2007, in vigore dal 1° gen. 2008 (RU 2007 5585).

(art. 93a LAsi)163

163 Nuovo testo giusta il n. I dell’O dell’8 giu. 2018, in vigore dal 1° mar. 2019 (RU 2018 2875).

Art. 65  

Abro­ga­to

Art. 66 Consulenza per il ritorno  

I con­sul­to­ri per il ri­tor­no si­tua­ti nei Can­to­ni, nei cen­tri del­la Con­fe­de­ra­zio­ne164 e ne­gli ae­ro­por­ti di Zu­ri­go-Klo­ten e Gi­ne­vra-Coin­trin dif­fon­do­no in­for­ma­zio­ni in me­ri­to al ri­tor­no e all’aiu­to in tal sen­so de­sti­na­te al­le au­to­ri­tà can­to­na­li, al­le per­ti­nen­ti isti­tu­zio­ni pri­va­te, al­le per­so­ne del set­to­re dell’asi­lo non­ché al­le per­so­ne giu­sta l’ar­ti­co­lo 60 LStrI165. I con­sul­to­ri per il ri­tor­no for­ni­sco­no agli in­te­res­sa­ti con­su­len­ze in­di­vi­dua­li in vi­sta del ri­tor­no.

164 Nuo­va espr. giu­sta il n. I dell’O dell’8 giu. 2018, in vi­go­re dal 1° mar. 2019 (RU 2018 2875).

165 RS142.20

Art. 67 Competenze  

1 I con­sul­to­ri per il ri­tor­no so­no de­si­gna­ti dai Can­to­ni; so­no gli uni­ci in­ter­lo­cu­to­ri del­la SEM.

2 I Can­to­ni pos­so­no isti­tui­re e ge­sti­re di co­mu­ne in­te­sa le strut­tu­re ne­ces­sa­rie al­la con­su­len­za al ri­tor­no o in­ca­ri­ca­re ter­zi a tal fi­ne. As­si­cu­ra­no che i ser­vi­zi di con­su­len­za al ri­tor­no ab­bia­no ac­ces­so ai da­ti ne­ces­sa­ri per il lo­ro la­vo­ro, in par­ti­co­la­re ai da­ti per­so­na­li e ai da­ti con­cer­nen­ti le pro­ce­du­re.

3 La com­pe­ten­za per i con­sul­to­ri per il ri­tor­no si­tua­ti nei cen­tri del­la Con­fe­de­ra­zio­ne e ne­gli ae­ro­por­ti di Zu­ri­go e Gi­ne­vra spet­ta al­la SEM. Es­sa può de­le­ga­re ta­le com­pi­to ai con­sul­to­ri can­to­na­li per il ri­tor­no op­pu­re a ter­zi e di­sci­pli­na­re l’in­den­niz­zo del­le spe­se in un ac­cor­do con es­si.166

166 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O dell’8 giu. 2018, in vi­go­re dal 1° mar. 2019 (RU 2018 2875).

Art. 68 Sussidi federali ai Cantoni  

1 La SEM ver­sa i sus­si­di fe­de­ra­li ai Can­to­ni per la con­su­len­za per il ri­tor­no giu­sta l’ar­ti­co­lo 66 nel qua­dro del pre­ven­ti­vo da fis­sar­si an­nual­men­te. Es­si ser­vo­no esclu­si­va­men­te a co­pri­re le spe­se am­mi­ni­stra­ti­ve e di per­so­na­le or­di­na­rie in­sor­te nel qua­dro del­la con­su­len­za per il ri­tor­no giu­sta l’ar­ti­co­lo 66.

2 I sus­si­di fe­de­ra­li ver­sa­ti ai Can­to­ni per la con­su­len­za per il ri­tor­no so­no com­po­sti da una som­ma for­fet­ta­ria di ba­se e da una som­ma for­fet­ta­ria per la pre­sta­zio­ne.

3 La som­ma for­fet­ta­ria di ba­se è fis­sa­ta co­me se­gue:

Can­to­ne

fran­chi

Can­to­ne

fran­chi

Ar­go­via

62 174

Nid­val­do

23 161

Ap­pen­zel­lo Ester­no

19 710

Ob­val­do

20 086

Ap­pen­zel­lo In­ter­no

15 365

Sciaf­fu­sa

21 505

Ba­si­lea Cam­pa­gna

41 785

Svit­to

26 986

Ba­si­lea Cit­tà

25 501

So­let­ta

37 482

Ber­na

125 565

San Gal­lo

47 782

Fri­bur­go

42 715

Ti­ci­no

31 928

Gi­ne­vra

59 619

Tur­go­via

20 662

Gla­ro­na

21 206

Uri

18 103

Gri­gio­ni

28 554

Vaud

83 285

Giu­ra

20 431

Val­le­se

47 220

Lu­cer­na

47 925

Zu­go

25 072

Neu­châ­tel

30 028

Zu­ri­go

156 156.167

4 La som­ma for­fet­ta­ria per la pre­sta­zio­ne am­mon­ta a 1000 fran­chi per ogni per­so­na che du­ran­te l’an­no pre­ce­den­te ha la­scia­to la Sviz­ze­ra.168

5 L’80 per cen­to del ver­sa­men­to del­le som­me for­fet­ta­rie giu­sta i ca­po­ver­si 3 e 4 av­vie­ne ogni pri­mo tri­me­stre dell’an­no ci­vi­le cor­ren­te sui con­ti di com­pen­sa­zio­ne dei Can­to­ni pres­so i Ser­vi­zi fe­de­ra­li di cas­sa e con­ta­bi­li­tà. Gli im­por­ti re­stan­ti so­no ver­sa­ti al­la fi­ne dell’an­no ci­vi­le se, con­for­me­men­te al­la leg­ge fe­de­ra­le del 5 ot­to­bre 1990169 su­gli aiu­ti fi­nan­zia­ri e le in­den­ni­tà, non so­no ta­glia­ti o non de­vo­no es­se­re rim­bor­sa­ti.

6 Pre­sup­po­sto per l’ero­ga­zio­ne dei con­tri­bu­ti fe­de­ra­li di cui al ca­po­ver­so 5 è l’esi­sten­za di un rap­por­to di at­ti­vi­tà dei Can­to­ni per l’an­no ci­vi­le suc­ces­si­vo.

7 In ca­so di con­si­de­re­vo­le au­men­to o di­mi­nu­zio­ne del­le do­man­de d’asi­lo il DFGP può adat­ta­re le som­me for­fet­ta­rie di cui ai ca­po­ver­si 3 e 4.

167 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O dell’8 giu. 2018, in vi­go­re dal 1° gen. 2020 (RU 2018 2875).

168 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O dell’8 giu. 2018, in vi­go­re dal 1° gen. 2020 (RU 2018 2875).

169 RS 616.1

Art. 68a Contributi federali per compiti supplementari 170  

1 La SEM può pren­de­re ac­cor­di con i Can­to­ni o con ter­zi per l’ese­cu­zio­ne di com­pi­ti sup­ple­men­ta­ri che non fi­gu­ra­no tra quel­li di cui all’ar­ti­co­lo 66.

2 Que­sti com­pi­ti sup­ple­men­ta­ri com­pren­do­no ad esem­pio l’ese­cu­zio­ne di son­dag­gi spe­ci­fi­ci e di at­ti­vi­tà di con­su­len­za e di in­for­ma­zio­ne non­ché com­pi­ti che pre­sup­pon­go­no co­no­scen­ze spe­ci­fi­che.

3 L’ese­cu­zio­ne di que­sti com­pi­ti sup­ple­men­ta­ri, co­sì co­me il rim­bor­so fi­nan­zia­rio, so­no di­sci­pli­na­ti nel qua­dro de­gli ac­cor­di tra la SEM e i Can­to­ni o ter­zi.

4 I Can­to­ni o ter­zi pos­so­no sot­to­por­re al­la SEM pro­get­ti che rien­tra­no tra quel­li di cui ai ca­po­ver­si 1 e 2. La SEM si espri­me in me­ri­to all’uti­li­tà del pro­get­to e de­ci­de in me­ri­to al suo fi­nan­zia­men­to.

170 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 7 dic. 2012, in vi­go­re dal 1° apr. 2013 (RU 2012 6951).

Art. 69 e 70  

Abro­ga­ti

Sezione 3: Programmi all’estero171

171 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 24 ott. 2007, in vigore dal 1° gen. 2008 (RU 2007 5585).

(art. 93 cpv. 1 lett. c e cpv. 2 nonché art. 114 LAsi)172

172 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 18 set. 2020, in vigore dal 1° nov. 2020 (RU 20203991).

Art. 71 In generale  

1 I pro­gram­mi all’este­ro in­co­rag­gia­no il ri­tor­no e l’in­te­gra­zio­ne du­ra­tu­ra di de­ter­mi­na­ti grup­pi di per­so­ne nel Pae­se d’ori­gi­ne, di pro­ve­nien­za o in uno Sta­to ter­zo e so­no li­mi­ta­ti nel tem­po. Sin­go­le par­ti di ta­li pro­gram­mi pos­so­no es­se­re at­tua­te an­che pri­ma del­la par­ten­za de­gli in­te­res­sa­ti dal­la Sviz­ze­ra o dal­lo spa­zio Schen­gen.173

2 I pro­gram­mi all’este­ro pos­so­no com­pren­de­re in par­ti­co­la­re una o più del­le se­guen­ti mi­su­re a fa­vo­re del­le per­so­ne che ri­tor­na­no:

a.
la pre­pa­ra­zio­ne, l’or­ga­niz­za­zio­ne e l’ac­com­pa­gna­men­to del viag­gio di ri­tor­no non­ché la fa­ci­li­ta­zio­ne dell’en­tra­ta e del­la con­ti­nua­zio­ne del viag­gio nel Pae­se d’ori­gi­ne, di pro­ve­nien­za o in uno Sta­to ter­zo;
b.
il so­ste­gno del­la rein­te­gra­zio­ne sco­la­sti­ca, pro­fes­sio­na­le e so­cia­le.

3 I pro­gram­mi all’este­ro pos­so­no in­clu­de­re an­che pre­sta­zio­ni d’aiu­to sot­to for­ma di aiu­to strut­tu­ra­le a fa­vo­re del­le au­to­ri­tà del Pae­se d’ori­gi­ne o del­la po­po­la­zio­ne in­di­ge­na.

4 So­no con­si­de­ra­ti pro­gram­mi all’este­ro an­che i prov­ve­di­men­ti adot­ta­ti nei Pae­si di pro­ve­nien­za, di tran­si­to o in Sta­ti mem­bri dell’Unio­ne eu­ro­pea al fi­ne di pre­ve­ni­re la mi­gra­zio­ne ir­re­go­la­re in Sviz­ze­ra, nel­lo spa­zio Schen­gen o all’in­ter­no di que­st’ul­ti­mo op­pu­re di eli­mi­na­re gli in­cen­ti­vi al­la mi­gra­zio­ne ir­re­go­la­re. Vi rien­tra­no in par­ti­co­la­re i prov­ve­di­men­ti se­guen­ti:

a.
svol­gi­men­to di cam­pa­gne in­for­ma­ti­ve e di sen­si­bi­liz­za­zio­ne;
b.
aiu­ti ad au­to­ri­tà este­re o a en­ti, se­gna­ta­men­te nell’am­bi­to del­la pro­ce­du­ra d’asi­lo, dell’in­for­ma­zio­ne, dell’as­si­sten­za, del­la for­ma­zio­ne e dell’oc­cu­pa­zio­ne non­ché dell’al­log­gio di ri­chie­den­ti l’asi­lo o ri­fu­gia­ti;
c.
coo­pe­ra­zio­ne con au­to­ri­tà este­re nel set­to­re del ri­tor­no al fi­ne di age­vo­la­re o pro­muo­ve­re il ri­tor­no e il rim­pa­trio nei Pae­si di ori­gi­ne, di pro­ve­nien­za o in Pae­si ter­zi.174

173 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 18 set. 2020, in vi­go­re dal 1° nov. 2020 (RU 20203991).

174 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 18 set. 2020, in vi­go­re dal 1° nov. 2020 (RU 20203991).

Art. 72 Competenza e cooperazione  

1 La SEM sta­bi­li­sce la cer­chia dei be­ne­fi­cia­ri e de­fi­ni­sce gli obiet­ti­vi dei pro­gram­mi di cui all’ar­ti­co­lo 71.

2 La com­pe­ten­za per la pia­ni­fi­ca­zio­ne e l’at­tua­zio­ne dei pro­gram­mi di cui all’ar­ti­co­lo 71 spet­ta al­la SEM. Può af­fi­da­re l’ese­cu­zio­ne di que­sti com­pi­ti al­la DSC o a ter­zi.175

175 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 18 set. 2020, in vi­go­re dal 1° nov. 2020 (RU 20203991).

Sezione 4: Aiuto individuale al ritorno176

176 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 24 ott. 2007, in vigore dal 1° gen. 2008 (RU 2007 5585).

(art. 93 cpv. 1 lett. d LAsi)

Art. 73 Premesse  

All’aiu­to in­di­vi­dua­le al ri­tor­no può far ca­po chiun­que ab­bia com­pro­va­ta­men­te pre­so tut­te le di­spo­si­zio­ni ne­ces­sa­rie per la­scia­re la Sviz­ze­ra.

Art. 74 Erogazione  

1 L’aiu­to in­di­vi­dua­le al ri­tor­no è as­se­gna­to sot­to for­ma di im­por­to for­fet­ta­rio nel qua­dro del pre­ven­ti­vo da sta­bi­li­re an­nual­men­te.

2 La som­ma for­fet­ta­ria per l’aiu­to in­di­vi­dua­le al ri­tor­no giu­sta il ca­po­ver­so 1 am­mon­ta al mas­si­mo a 1000 fran­chi per per­so­na. Può es­se­re sca­glio­na­ta in­di­vi­dual­men­te, in par­ti­co­la­re in ba­se all’età, al­la fa­se pro­ce­du­ra­le, al­la du­ra­ta del sog­gior­no e per mo­ti­vi spe­ci­fi­ci le­ga­ti al Pae­se.177

3 La som­ma for­fet­ta­ria può es­se­re so­sti­tui­ta da un aiu­to ma­te­ria­le sup­ple­men­ta­re. Que­sto aiu­to com­pren­de mi­su­re in­di­vi­dua­li ad esem­pio nel cam­po del la­vo­ro, del­la for­ma­zio­ne e dell’al­log­gio.178

4 L’aiu­to ma­te­ria­le sup­ple­men­ta­re è con­ces­so fi­no a un im­por­to mas­si­mo di 3000 fran­chi per per­so­na o fa­mi­glia. Per le per­so­ne con esi­gen­ze per­so­na­li, so­cia­li o pro­fes­sio­na­li par­ti­co­la­ri in ter­mi­ni di rein­te­gra­zio­ne nel­lo Sta­to di de­sti­na­zio­ne o per mo­ti­vi spe­ci­fi­ci le­ga­ti al Pae­se, la SEM può au­men­ta­re l’aiu­to ma­te­ria­le sup­ple­men­ta­re fi­no a un im­por­to mas­si­mo di 5000 fran­chi.179

5 Nei cen­tri del­la Con­fe­de­ra­zio­ne l’aiu­to in­di­vi­dua­le al ri­tor­no e l’aiu­to ma­te­ria­le sup­ple­men­ta­re so­no cor­ri­spo­sti in mi­su­ra de­cre­scen­te in con­si­de­ra­zio­ne del­la fa­se pro­ce­du­ra­le e del­la du­ra­ta del sog­gior­no.180

177 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O dell’8 giu. 2018, in vi­go­re dal 1° mar. 2019 (RU 2018 2875).

178 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O dell’8 giu. 2018, in vi­go­re dal 1° mar. 2019 (RU 2018 2875).

179 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O dell’8 giu. 2018, in vi­go­re dal 1° mar. 2019 (RU 2018 2875).

180 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O dell’8 giu. 2018, in vi­go­re dal 1° mar. 2019 (RU 2018 2875).

Art. 74a Rapporto con le spese di partenza  

1 ...181

2 I co­sti per la par­ten­za e il ver­sa­men­to del­le spe­se di viag­gio so­no rim­bor­sa­ti dal­la SEM in­di­pen­den­te­men­te dal­la con­ces­sio­ne dell’aiu­to in­di­vi­dua­le al ri­tor­no giu­sta l’ar­ti­co­lo 59 ca­po­ver­so 1 let­te­ra a e l’ar­ti­co­lo 59a.

181 Abro­ga­to dal n. I dell’O del 7 dic. 2012, con ef­fet­to dal 1° apr. 2013 (RU 2012 6951).

Art. 75 Aiuto medico per il ritorno  

1 Se so­no in­di­spen­sa­bi­li cu­re me­di­che all’este­ro, la SEM può ver­sa­re sus­si­di per la lo­ro at­tua­zio­ne. La du­ra­ta dell’aiu­to me­di­co è di al mas­si­mo sei me­si.

2 In ca­so di cu­re me­di­che in­di­spen­sa­bi­li la du­ra­ta del trat­ta­men­to può es­se­re pro­lun­ga­ta se ciò con­sen­te di rag­giun­ge­re una gua­ri­gio­ne de­fi­ni­ti­va. Le pre­sta­zio­ni di aiu­to a tem­po il­li­mi­ta­to so­no tut­ta­via esclu­se.

3 L’aiu­to in­di­vi­dua­le al ri­tor­no può com­por­ta­re an­che la con­se­gna di far­ma­ci o il ver­sa­men­to di una som­ma for­fet­ta­ria per pre­sta­zio­ni me­di­che.

Art. 76 Partenza verso uno Stato terzo 182  

1 È pos­si­bi­le con­ce­de­re l’aiu­to in­di­vi­dua­le al ri­tor­no in ca­so di par­ten­za ver­so uno Sta­to ter­zo che non è lo Sta­to d’ori­gi­ne o di pro­ve­nien­za. L’in­te­res­sa­to dev’es­se­re au­to­riz­za­to a sog­gior­na­re per al­me­no un an­no nel­lo Sta­to ter­zo.

2 Non è con­ces­so l’aiu­to in­di­vi­dua­le al ri­tor­no se la per­so­na in­te­res­sa­ta pro­se­gue il pro­prio viag­gio a de­sti­na­zio­ne di uno Sta­to di cui all’ar­ti­co­lo 76a.

182 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O dell’8 giu. 2018, in vi­go­re dal 1° mar. 2019 (RU 2018 2875).

Art. 76a Partenza a destinazione di uno Stato non soggetto all’obbligo del visto 183  

1 So­no esclu­si dall’aiu­to in­di­vi­dua­le al ri­tor­no:184

a.
i cit­ta­di­ni di Sta­ti non sog­get­ti all’ob­bli­go del vi­sto per sog­gior­ni fi­no a tre me­si;
b.
le per­so­ne che pro­se­guo­no il viag­gio a de­sti­na­zio­ne di uno Sta­to se­con­do la let­te­ra a.

2 La SEM può con­sen­ti­re de­ro­ghe per per­so­ne con esi­gen­ze per­so­na­li, so­cia­li o pro­fes­sio­na­li par­ti­co­la­ri in ter­mi­ni di rein­te­gra­zio­ne nel­lo Sta­to di de­sti­na­zio­ne.

183 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 7 dic. 2012, in vi­go­re dal 1° apr. 2013 (RU 2012 6951).

184 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O dell’8 giu. 2018, in vi­go­re dal 1° mar. 2019 (RU 2018 2875).

Art. 77 Competenza 185  

La SEM de­ci­de su do­man­da dei ser­vi­zi can­to­na­li com­pe­ten­ti o dei ter­zi in­ca­ri­ca­ti in me­ri­to al­la con­ces­sio­ne dell’aiu­to in­di­vi­dua­le al ri­tor­no.

185 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O dell’8 giu. 2018, in vi­go­re dal 1° mar. 2019 (RU 2018 2875).

Art. 78 Versamento 186  

La SEM o i ter­zi da es­sa in­ca­ri­ca­ti pos­so­no ver­sa­re sus­si­di di aiu­to in­di­vi­dua­le al ri­tor­no ne­gli ae­ro­por­ti in­ter­na­zio­na­li o nel Pae­se di de­sti­na­zio­ne.

186 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O dell’8 giu. 2018, in vi­go­re dal 1° mar. 2019 (RU 2018 2875).

Capitolo 7: ...

Art. 79e80187  

187 Abro­ga­ti dal n. I dell’O dell’8 giu. 2018, con ef­fet­to dal 1° mar. 2019 (RU 2018 2875).

Titolo 4: Disposizioni finali

(art. 121 LAsi)

Art. 81 Diritto previgente: abrogazione  

L’or­di­nan­za 2 del 22 mag­gio 1991188 sull’asi­lo è abro­ga­ta.

Art. 82 Disposizioni transitorie  

1 Tut­te le pro­ce­du­re pen­den­ti per le qua­li la SEM do­po l’en­tra­ta in vi­go­re del­la pre­sen­te or­di­nan­za de­ve al­le­sti­re il con­teg­gio fi­na­le o in­ter­me­dio ai sen­si de­gli ar­ti­co­li 16 ca­po­ver­so 1 e 17 ca­po­ver­so 2 so­no ret­te da­gli ar­ti­co­li 8 a 19.

2 Le spe­se d’as­si­sten­za che ri­chie­den­ti l’asi­lo, per­so­ne am­mes­se prov­vi­so­ria­men­te o per­so­ne bi­so­gno­se di pro­te­zio­ne han­no già rim­bor­sa­to al mo­men­to del­la con­ces­sio­ne o del­la pro­ro­ga di un’au­to­riz­za­zio­ne d’eser­ci­ta­re un’at­ti­vi­tà lu­cra­ti­va prov­vi­so­ria ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 11 ca­po­ver­so 1, so­no de­dot­te dall’im­por­to ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 9 ca­po­ver­si 2 e 3. Se i rim­bor­si ef­fet­tua­ti su­pe­ra­no ta­le im­por­to, la dif­fe­ren­za non vie­ne ver­sa­ta.

3 Si­no all’en­tra­ta in vi­go­re de­gli ar­ti­co­li 41 a 43 si ap­pli­ca il di­rit­to an­te­rio­re. La SEM può con­clu­de­re ac­cor­di a ti­to­lo spe­ri­men­ta­le con sin­go­li Can­to­ni ai sen­si de­gli ar­ti­co­li 41 a 43.

4 Gli im­por­ti for­fet­ta­ri ai sen­si de­gli ar­ti­co­li 21 ca­po­ver­so 2, 29 ca­po­ver­so 4, 30 ca­po­ver­so 3, 31 ca­po­ver­so 1 so­no ade­gua­ti la pri­ma vol­ta il 1° gen­na­io 2001.

5 La som­ma for­fet­ta­ria per spe­se di col­lo­ca­men­to per ri­chie­den­ti l’asi­lo e per­so­ne bi­so­gno­se di pro­te­zio­ne non ti­to­la­ri di un per­mes­so di di­mo­ra ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 24 ca­po­ver­so 1 let­te­ra a am­mon­ta a fran­chi 12,05 al gior­no fi­no al 31 di­cem­bre 2000 e a fran­chi 11,85 al gior­no dal 1° gen­na­io 2001 al 31 di­cem­bre 2001.

6 L’im­por­to for­fet­ta­rio re­la­ti­vo al­la lo­ca­zio­ne ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 24 ca­po­ver­so 2 let­te­ra a am­mon­ta, per ri­chie­den­ti l’asi­lo e per­so­ne bi­so­gno­se di pro­te­zio­ne non ti­to­la­ri di un per­mes­so di di­mo­ra, al­lo sta­to dell’in­te­res­se ipo­te­ca­rio per vec­chie ipo­te­che di pri­mo ran­go pra­ti­ca­to dal­la Ban­ca can­to­na­le di Ber­na del 3¾ per cen­to e al­lo sta­to dell’in­di­ce na­zio­na­le dei prez­zi al con­su­mo di 104,4 fi­no al 31 di­cem­bre 2000, a fran­chi 8,80 e dal 1° gen­na­io 2001 fi­no al 31 di­cem­bre 2001 a fran­chi 8,60. L’ade­gua­men­to è ret­to dall’ar­ti­co­lo 24 ca­po­ver­so 2 let­te­ra a.

7 La som­ma for­fet­ta­ria per le al­tre spe­se ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 24 ca­po­ver­so 2 let­te­ra b am­mon­ta, al­lo sta­to dell’in­di­ce na­zio­na­le dei prez­zi al con­su­mo di 104,4, a fran­chi 3,25 fi­no al 31 di­cem­bre 2001 per ri­chie­den­ti l’asi­lo e per­so­ne bi­so­gno­se di pro­te­zio­ne non ti­to­la­ri di un per­mes­so di di­mo­ra. L’ade­gua­men­to è ret­to dall’ar­ti­co­lo 24 ca­po­ver­so 2 let­te­ra b.

8 Il sus­si­dio for­fet­ta­rio a co­per­tu­ra del­le spe­se di ser­vi­zio so­cia­le e di am­mi­ni­stra­zio­ne per l’as­si­sten­za ai ri­fu­gia­ti ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 31 è con­ces­so pro ra­ta fi­no al tra­sfe­ri­men­to del­le com­pe­ten­ze al­la ri­spet­ti­va isti­tu­zio­ne di soc­cor­so e, in se­gui­to, al ri­spet­ti­vo Can­to­ne. L’ero­ga­zio­ne dei sus­si­di fe­de­ra­li al­le isti­tu­zio­ni di soc­cor­so fi­no al tra­sfe­ri­men­to del­le com­pe­ten­ze è ret­ta dal di­rit­to an­te­rio­re a me­no che es­se non chie­da­no per scrit­to en­tro il 31 di­cem­bre 1999 al­la SEM il rim­bor­so con­for­me­men­te al nuo­vo di­rit­to.

9 La Con­fe­de­ra­zio­ne con­ti­nua ad as­su­mer­si le per­ti­nen­ti spe­se ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 2 per le per­so­ne, per le qua­li, no­no­stan­te la con­ces­sio­ne del per­mes­so di do­mi­ci­lio, prov­ve­de­va le­git­ti­ma­men­te al­le spe­se di ser­vi­zio so­cia­le e d’as­si­sten­za al mo­men­to dell’en­tra­ta in vi­go­re del­la pre­sen­te or­di­nan­za.

10 La Con­fe­de­ra­zio­ne rim­bor­sa ai Can­to­ni pro ra­ta fi­no al mo­men­to dell’en­tra­ta in vi­go­re del­la pre­sen­te or­di­nan­za le bor­se di stu­dio con­ces­se e ver­sa­te.

11 I sus­si­di fe­de­ra­li con­ces­si ai Can­to­ni pri­ma dell’en­tra­ta in vi­go­re del­la pre­sen­te or­di­nan­za per il fi­nan­zia­men­to di al­log­gi de­vo­no es­se­re rim­bor­sa­ti, a ec­ce­zio­ne de­gli in­te­res­si, ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 40, pur­ché non sia­no già sta­ti am­mor­tiz­za­ti giu­sta le di­spo­si­zio­ni del di­rit­to pre­vi­gen­te. La SEM fis­sa per ogni sin­go­lo rap­por­to di sov­ven­zio­na­men­to l’im­por­to che de­ve es­se­re rim­bor­sa­to non­ché l’im­por­to com­ples­si­vo per ogni Can­to­ne e le ra­te da con­teg­gia­re per tri­me­stre.

12 Per de­ter­mi­na­re l’im­por­to da rim­bor­sa­re giu­sta il ca­po­ver­so 11, in ca­so di ac­qui­sto di ter­re­no edi­fi­ca­bi­le, il prez­zo di co­sto e le spe­se ac­ces­so­rie per l’ac­qui­sto di ter­re­ni sta­bi­li­ti nel­la de­ci­sio­ne di as­se­gna­zio­ne so­no au­men­ta­ti del­la dif­fe­ren­za tra lo sta­to dell’in­di­ce na­zio­na­le dei prez­zi al con­su­mo al mo­men­to del­la de­ci­sio­ne di as­se­gna­zio­ne e quel­lo al mo­men­to dell’en­tra­ta in vi­go­re del­la pre­sen­te or­di­nan­za.

13 Per i pro­get­ti d’in­te­gra­zio­ne ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 45 non­ché per i pro­gram­mi d’oc­cu­pa­zio­ne ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 91 ca­po­ver­so 4 del­la LA­si, au­to­riz­za­ti pri­ma dell’en­tra­ta in vi­go­re del­la pre­sen­te or­di­nan­za, l’as­se­gna­zio­ne ac­cor­da­ta va­le fi­no al­la fi­ne del 1999.

Art. 83 Entrata in vigore e durata di validità 189  

1 La pre­sen­te or­di­nan­za en­tra in vi­go­re il 1° ot­to­bre 1999, ec­cet­tua­ti gli ar­ti­co­li 41 a 43.

2 Gli ar­ti­co­li 41 a 43 en­tra­no in vi­go­re il 1° gen­na­io 2001.

3 La du­ra­ta di va­li­di­tà dei se­guen­ti ar­ti­co­li, li­mi­ta­ta al 28 set­tem­bre 2015190 se­con­do il di­rit­to an­te­rio­re, è pro­ro­ga­ta si­no al 28 set­tem­bre 2019: ar­ti­co­li 41 e 53 let­te­re d ed e.191

189 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 5 giu. 2015, in vi­go­re dal 29 set. 2015 (RU 2015 2053).

190 RU 20133065

191 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 5 giu. 2015, in vi­go­re dal 29 set. 2015 (RU 2015 2053).

Disposizioni finali della modifica del 24 marzo 2004 192

La Confederazione versa ai Cantoni le somme forfettarie per le spese d’aiuto sociale secondo l’articolo 88 capoverso 1 lettera a della LAsi per le persone oggetto di una decisione di non entrata nel merito ai sensi degli articoli 32–34 e di una decisione d’allon­tanamento ai sensi dell’articolo 44 della LAsi, passate in giudicato prima dell’entrata in vigore della presente modifica d’ordinanza, fino al massimo alla scadenza del termine di partenza. Se la Confederazione ha garantito ai Cantoni un ulteriore rimborso delle spese d’aiuto sociale nel quadro del sostegno all’esecuzione ai sensi dell’articolo 22a della legge federale del 26 marzo 1931193 concernente la dimora e il domicilio degli stranieri (LDDS), versa loro le somme forfettarie secondo l’artico­lo 88 capoverso 1 lettera a della LAsi per nove mesi al massimo dall’entrata in vigore della presente modifica di ordinanza. Questo a condizione che i Cantoni abbiano inol­trato la domanda di sostegno all’esecuzione, compresa l’assunzione delle spese, entro la fine del mese dall’entrata in vigore della presente ordinanza.

193 [CS 1 117; RU 1949 225, 19871665, 1988332, 19901587art. 3 cpv. 2, 1991362n. II 11 1034 n. III, 1995146, 1999111122532262all. n. 1, 20001891n. IV 2, 2002 685n. I 1 701 n. I 1 3988 all. n. 3, 2003 4557all. n. II 2, 2004 1633n. I 1 4655 n. I 1, 2005 5685all. n. 2, 2006 979art. 2 n. 1 1931 art. 18 n. 1 2197 all. n. 3 3459 all. n. 1 4745 all. n. 1, 2007 359all. n. 1. RU 2007 5437all. n. I]. Vedi ora: la LF del 16 dic. 2005 sugli stranieri e la loro integrazione (RS 142.20).

Disposizioni finali della modifica del 3 dicembre 2004 194

Ai sensi dell’articolo 30 capoverso 3 l’importo forfetario per il 2005 è adeguato al rincaro sulla base dell’indice nazionale dei prezzi al consumo del 31 ottobre 2004.

Disposizioni finali della modifica del 24 ottobre 2007 195

1 La Confederazione versa ai Cantoni un sussidio unico di 15 000 franchi per ogni persona la cui decisione sull’asilo o sull’allontanamento è passata in giudicato prima del 1° gennaio 2008 o la cui ammissione provvisoria è stata revocata con decisione passata in giudicato, se non ha ancora lasciato definitivamente la Svizzera o non è partita senza essere controllata. Il versamento è effettuato nel primo trimestre 2008.

2 La Confederazione versa ai Cantoni un sussidio unico di 3500 franchi per ogni persona ammessa provvisoriamente al 31 dicembre 2007. Il versamento è effettuato nel primo trimestre 2008.

3 Le somme forfettarie giusta gli articoli 22 e 26 sono adeguate al rincaro per il 2008.

4 Il fattore della struttura famigliare per Cantone giusta gli articoli 23 e 27 nonché la quota parte per i premi delle casse malati, la franchigia minima e le aliquote percentuali giusta gli articoli 22 capoverso 6 e 26 capoverso 5 sono stabiliti, per il 2008, in base agli effettivi al 31 gennaio 2008 registrati nella banca dati della SEM.

5 Le procedure di rimborso delle spese dell’aiuto sociale, inclusi i pagamenti retroattivi e i rimborsi per il periodo precedente l’entrata in vigore delle modifiche della presente ordinanza, si basano sul vecchio diritto.

6 Per i richiedenti l’asilo, le persone ammesse provvisoriamente e le persone bisognose di protezione non titolari di un permesso di dimora che con l’entrata in vigore della presente modifica d’ordinanza sottostanno all’obbligo del contributo speciale giusta l’articolo 86 LAsi, il periodo dall’assunzione della prima attività lucrativa sottostante all’obbligo di garanzia o il periodo dal passaggio in giudicato della decisione relativa a un primo ritiro di valori patrimoniali è computato sulla durata dell’obbligo di pagare il contributo speciale.

7 I rimborsi effettuati in virtù di un conteggio intermedio giusta l’articolo 16 OAsi 2 nella versione dell’11 agosto 1999196 sono computati interamente sull’obbligo di paga­re il contributo speciale delle persone sottostanti all’obbligo del contributo speciale interessate da tale conteggio intermedio.

8 Le prestazioni di garanzia giusta gli articoli 86 della LAsi sull’asilo nella versione del 26 giugno 1998197 e 14c capoverso 6 LDDS198 sono incassate interamente dalla Confederazione, tenuto conto degli eventuali rimborsi giusta il capoverso 6, e sono computate interamente sull’obbligo di pagare il contributo speciale fino all’importo massimo di quest’ultimo, ossia 15 000 franchi. Le prestazioni di garanzia che eccedono l’importo di 15 000 franchi sono restituite al titolare del conto oppure sono computate sull’obbligo del contributo speciale del coniuge.

Disposizione transitoria della modifica del 12 dicembre 2008 199

Le somme forfettarie previste agli articoli 22 e 23a sono adeguate retroattivamente al rincaro (stato: 31 ott. 2007) a partire dal 1° luglio 2008.

Disposizioni transitorie relative alla modifica del 7 dicembre 2012 200

1 Per il calcolo dell’entità degli importi forfettari ai sensi degli articoli 22, 23 capoverso 3 e 26 all’entrata in vigore della presente modifica d’ordinanza, occorre tenere conto del rincaro fino allo stato dell’indice nazionale dei prezzi al consumo al 31 ottobre 2012.

2 Il calcolo, la concessione nonché il versamento e il rimborso degli importi forfet­tari secondo gli articoli 20–27 prima dell’entrata in vigore della presente modifica d’ordinanza sono retti dal diritto anteriore.

Disposizioni transitorie della modifica del 4 settembre 2013 201

1 Per il calcolo del contributo forfettario di cui all’articolo 41, la Confederazione considera il numero di posti disponibili dal 1° gennaio 2013 nei centri della Confederazione.

2 A tutte le domande d’asilo presentate presso una rappresentanza svizzera all’estero prima del 29 settembre 2012, si applica l’articolo 53 lettera d nel tenore del 1° gennaio 2008202.

Disposizione transitoria della modifica del 15 novembre 2017 203

Fino all’entrata in vigore della presente modifica di ordinanza, i contributi speciali dedotti dal reddito del lavoro versati o dovuti e i valori patrimoniali prelevati sono integralmente computati sull’importo massimo di cui all’articolo 10 capoverso 2 lettera a.

Disposizioni transitorie della modifica dell’8 giugno 2018 204

1 All’entrata in vigore della presente modifica, la SEM adegua gli importi contenuti nelle seguenti disposizioni allo stato dell’indice nazionale dei prezzi al consumo al 31 ottobre 2018: articolo 22 capoversi 1 e 5, articolo 23 capoverso 3, articolo 26 capoversi 1 e 5 nonché articolo 41 capoversi 1 e 3.

2 L’articolo 24a si applica anche in relazione ai rifugiati che fanno parte di un gruppo ai sensi dell’articolo 56 LAsi e che sono entrati in Svizzera prima dell’entrata in vigore della presente modifica.

3 La portata e l’ammontare della somma forfettaria per il soccorso d’emergenza di persone che hanno depositato una domanda d’asilo prima dell’entrata in vigore della presente modifica sono retti dal diritto previgente.

Disposizione transitoria della modifica del 10 aprile 2019 205

All’entrata in vigore della presente modifica, la SEM adegua gli importi contenuti nelle seguenti disposizioni allo stato dell’indice nazionale dei prezzi al consumo e alla quota parte di minorenni non accompagnati rispetto al numero complessivo (stato: 31 ott. 2018): articolo 22 capoversi 1, 5 e 6 e articolo 26 capoversi 1, 5 e 6.

Disposizione transitoria della modifica del 18 novembre 2020 206

206 RU 2020 5869

Per i centri della Confederazione e i centri speciali della Confederazione temporaneamente chiusi nel 2019, il contributo forfettario di cui all’articolo 41 capoversi 1 e 2 è interamente versato per la durata della chiusura ma al massimo fino al 31 dicembre 2020. Per i centri della Confederazione e i centri speciali della Confederazione temporaneamente chiusi nel 2020 si applica l’articolo 41 capoverso 5.

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden