Bei grossen Gesetzen wie OR und ZGB kann dies bis zu 30 Sekunden dauern

Legge federale sugli acquisti pubblici

del 16 dicembre 1994 (Stato 1° gennaio 2020)

L’Assemblea federale della Confederazione Svizzera,

visto l’articolo 173 capoverso 2 della Costituzione federale1; in esecuzione dell’Accordo del 15 aprile 19942 sugli appalti pubblici (GPA); visto il messaggio del Consiglio federale del 19 settembre 19943,4

decreta:

Sezione 1: Scopo

Art. 1  

1Con la pre­sen­te leg­ge, la Con­fe­de­ra­zio­ne in­ten­de:

a.
di­sci­pli­na­re e strut­tu­ra­re in ma­nie­ra tra­spa­ren­te la pro­ce­du­ra per l’ag­giu­di­ca­zio­ne di com­mes­se pub­bli­che di for­ni­tu­re, di ser­vi­zi e di co­stru­zio­ni;
b.
raf­for­za­re la li­be­ra con­cor­ren­za tra gli of­fe­ren­ti;
c.
pro­muo­ve­re l’im­pie­go eco­no­mi­co dei fon­di pub­bli­ci.

2Es­sa in­ten­de pa­ri­men­ti ga­ran­ti­re la pa­ri­tà di trat­ta­men­to tra gli of­fe­ren­ti.

Sezione 2: Campo d’applicazione e definizioni

Art. 2 Committente  

1Al­la pre­sen­te leg­ge sot­to­stan­no:

a.
l’Am­mi­ni­stra­zio­ne ge­ne­ra­le del­la Con­fe­de­ra­zio­ne;
b.
la Re­gìa fe­de­ra­le de­gli al­cool;
c.
i Po­li­tec­ni­ci fe­de­ra­li ed i lo­ro isti­tu­ti di ri­cer­ca;
d.1
i ser­vi­zi po­sta­li e au­to­mo­bi­li­sti­ci del­la Po­sta sviz­ze­ra, sem­pre che non eser­ci­ti­no at­ti­vi­tà in con­cor­ren­za con ter­zi non sog­get­ti al GPA2. I ser­vi­zi au­to­mo­bi­li­sti­ci del­la Po­sta sviz­ze­ra sot­to­stan­no al­la pre­sen­te leg­ge so­lo per com­mes­se da es­si ap­pal­ta­te per eser­ci­ta­re in Sviz­ze­ra la lo­ro at­ti­vi­tà nel set­to­re del tra­spor­to pas­seg­ge­ri;
e.3
l’Ispet­to­ra­to fe­de­ra­le del­la si­cu­rez­za nu­clea­re;
f.4
il Mu­seo na­zio­na­le sviz­ze­ro;
g.5
l’Isti­tu­to fe­de­ra­le di me­tro­lo­gia;
h.6
l’isti­tu­to di cui al­la leg­ge del 16 giu­gno 20177 sui fon­di di com­pen­sa­zio­ne, fat­ta ec­ce­zio­ne per l’am­mi­ni­stra­zio­ne del pa­tri­mo­nio ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 3 di det­ta leg­ge.

2Il Con­si­glio fe­de­ra­le de­si­gna le or­ga­niz­za­zio­ni di di­rit­to pub­bli­co e pri­va­to che eser­ci­ta­no in Sviz­ze­ra at­ti­vi­tà nei set­to­ri dell’ero­ga­zio­ne dell’ac­qua e dell’ener­gia, non­ché dei tra­spor­ti e del­le te­le­co­mu­ni­ca­zio­ni e che per ta­li at­ti­vi­tà so­no sog­get­te al­la pre­sen­te leg­ge in vir­tù del GPA o di al­tri trat­ta­ti in­ter­na­zio­na­li.

3Es­so può de­ci­de­re di ap­pli­ca­re la pre­sen­te leg­ge o sin­go­le di­spo­si­zio­ni ad al­tre com­mes­se pub­bli­che del­la Con­fe­de­ra­zio­ne. L’ap­pli­ca­zio­ne è este­sa agli of­fe­ren­ti este­ri sol­tan­to nel­la mi­su­ra in cui il lo­ro Sta­to ga­ran­ti­sce pa­ri­tà di trat­ta­men­to agli of­fe­ren­ti sviz­ze­ri. I prin­ci­pi espo­sti nell’ar­ti­co­lo 8 si ap­pli­ca­no in ogni ca­so. L’ap­pli­ca­zio­ne del­la pro­ce­du­ra di ri­cor­so (se­zio­ne 5) a que­ste com­mes­se è esclu­sa.


1 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. n. 3 del­la L sull’or­ga­niz­za­zio­ne del­le po­ste del 30 apr. 1997, in vi­go­re dal 1° gen. 1998 (RU 1997 2465; FF 1996 III 1201).
2 Nuo­va espr. giu­sta il n. I del­la LF del 26 set. 2014, in vi­go­re dal 1° apr. 2015 (RU 2015 773; FF 2013 4673 4689). Di det­ta mod. è te­nu­to con­to in tut­to il pre­sen­te te­sto.
3 In­tro­dot­ta dall’art. 25 n. 1 del­la LF del 22 giu. 2007 sull’Ispet­to­ra­to fe­de­ra­le del­la si­cu­rez­za nu­clea­re, in vi­go­re dal 1° gen. 2009 (RU 2007 5635; FF 2006 8115).
4 In­tro­dot­ta dall’art. 27 del­la LF del 12 giu. 2009 sui mu­sei e le col­le­zio­ni, in vi­go­re dal 1° gen. 2010 (RU 2009 5113 6427; FF 2007 6181).
5 In­tro­dot­ta dall’art 26 n. 1 del­la LF sull’Isti­tu­to fe­de­ra­le di me­tro­lo­gia, in vi­go­re dal 1° gen. 2013 (RU 2011 6515; FF2010 7073).
6 In­tro­dot­ta dall’all. n. II 1 del­la LF del 16 giu. 2017 sui fon­di di com­pen­sa­zio­ne, in vi­go­re dal 1° gen. 2019 (RU 2017 7563; FF 2016 255).
7 RS 830.2

Art. 3 Eccezioni  

1La pre­sen­te leg­ge non è ap­pli­ca­bi­le:

a.
al­le com­mes­se per isti­tu­zio­ni per in­va­li­di, isti­tu­ti di be­ne­fi­cen­za e pe­ni­ten­zia­ri;
b.
al­le com­mes­se ema­na­te nell’am­bi­to di pro­gram­mi d’aiu­to in ma­te­ria di agri­col­tu­ra o ali­men­ta­zio­ne;
c.
al­le com­mes­se ri­guar­dan­ti og­get­ti di co­mu­ne re­spon­sa­bi­li­tà ed at­tua­zio­ne in vir­tù di un trat­ta­to in­ter­na­zio­na­le tra gli Sta­ti par­te al GPA o tra la Sviz­ze­ra ed al­tri Sta­ti;
d.
al­le com­mes­se ag­giu­di­ca­te ad or­ga­niz­za­zio­ni in­ter­na­zio­na­li sul­la ba­se di una spe­cia­le pro­ce­du­ra;
e.
all’ac­qui­sto di ar­mi, mu­ni­zio­ni o ma­te­ria­le bel­li­co non­ché al­la co­stru­zio­ne di in­fra­strut­tu­re bel­li­che e di co­man­do nell’am­bi­to del­la di­fe­sa in­te­gra­ta e dell’eser­ci­to.

2Nell’as­se­gna­zio­ne del­le com­mes­se, il com­mit­ten­te non è te­nu­to a se­gui­re le di­spo­si­zio­ni del­la pre­sen­te leg­ge se:

a.
so­no mi­nac­cia­ti i buo­ni co­stu­mi, l’or­di­ne pub­bli­co e la si­cu­rez­za;
b.
lo esi­go­no la pro­te­zio­ne del­la sa­lu­te e del­la vi­ta dell’uo­mo, de­gli ani­ma­li e dei ve­ge­ta­li; o
c.
so­no le­si pre­e­si­sten­ti di­rit­ti di pro­te­zio­ne in ma­te­ria di pro­prie­tà in­tel­let­tua­le.
Art. 4 Offerenti esteri  

La pre­sen­te leg­ge è ap­pli­ca­bi­le al­le of­fer­te di per­so­ne di:

a.
Sta­ti Par­te al GPA, sem­pre che que­sti Sta­ti ga­ran­ti­sca­no la re­ci­pro­ci­tà;
b.
al­tri Sta­ti, sem­pre che la Sviz­ze­ra ab­bia con­trat­to con ta­li Sta­ti im­pe­gni in que­sto am­bi­to o il Con­si­glio fe­de­ra­le ab­bia con­sta­ta­to che gli of­fe­ren­ti sviz­ze­ri vi be­ne­fi­cia­no di pa­ri­tà di trat­ta­men­to.
Art. 5 Definizioni  

1Nel­la pre­sen­te leg­ge si in­ten­de per:

a.
com­mes­sa di for­ni­tu­re: il con­trat­to tra il com­mit­ten­te e un of­fe­ren­te ri­guar­do l’ac­qui­sto di be­ni mo­bi­li, se­gna­ta­men­te me­dian­te com­pra-ven­di­ta, lea­sing, lo­ca­zio­ne, af­fit­to o no­lo-ven­di­ta;
b.
com­mes­sa di ser­vi­zi: il con­trat­to tra il com­mit­ten­te e un of­fe­ren­te ri­guar­do la for­ni­tu­ra di pre­sta­zio­ni di ser­vi­zio con­for­me­men­te all’al­le­ga­to 1, ap­pen­di­ce 4 del GPA;
c.
com­mes­sa edi­le: il con­trat­to tra il com­mit­ten­te e un of­fe­ren­te ri­guar­do l’ese­cu­zio­ne di la­vo­ri edi­li­zi o del ge­nio ci­vi­le con­for­me­men­te al nu­me­ro 51 del­la clas­si­fi­ca­zio­ne cen­tra­le dei pro­dot­ti (elen­co CPC) che fi­gu­ra nell’al­le­ga­to 1, ap­pen­di­ce 5 del GPA.

2Un’ope­ra edi­le è il ri­sul­ta­to del com­ples­so di la­vo­ri edi­li­zi o del ge­nio ci­vi­le di cui al ca­po­ver­so 1 let­te­ra c.

Art. 6 Entità della commessa  

1La pre­sen­te leg­ge si ap­pli­ca uni­ca­men­te se il va­lo­re sti­ma­to del­la com­mes­sa pub­bli­ca da ap­pal­ta­re rag­giun­ge il se­guen­te va­lo­re so­glia, esclu­sa l’im­po­sta sul va­lo­re ag­giun­to:

a.
230 000 fran­chi per for­ni­tu­re;
b.
230 000 fran­chi per ser­vi­zi;
c.
8,7 mi­lio­ni di fran­chi per ope­re edi­li;
d.
700 000 fran­chi per:
1.
for­ni­tu­re e ser­vi­zi su in­ca­ri­co di un com­mit­ten­te giu­sta l’ar­ti­co­lo 2 ca­po­ver­so 2 LA­Pub,
2.
com­mes­se che i ser­vi­zi au­to­mo­bi­li­sti­ci del­la Po­sta Sviz­ze­ra ap­pal­ta­no in ese­cu­zio­ne del­la lo­ro at­ti­vi­tà di tra­spor­to pas­seg­ge­ri in Sviz­ze­ra.1

2D’in­te­sa con il Di­par­ti­men­to fe­de­ra­le dell’eco­no­mia, del­la for­ma­zio­ne e del­la ri­cer­ca2, ade­gua pe­rio­di­ca­men­te i va­lo­ri so­glia ai da­ti del GPA.


1 Ag­gior­na­to dall’art. 1 dell’O del DE­FR del 19 nov. 2019 sull’ade­gua­men­to dei va­lo­ri so­glia de­gli ac­qui­sti pub­bli­ci per gli an­ni 2020 e 2021, in vi­go­re il 1° gen. 2020 al 31 dic. 2021 (RU 2019 4101).
2 Nuo­va espr. giu­sta il n. I 2 dell’O del 15 giu. 2012 (Rior­ga­niz­za­zio­ne dei di­par­ti­men­ti), in vi­go­re dal 1° gen. 2013 (RU 2012 3655).

Art. 7 Valore della commessa  

1Una com­mes­sa non può es­se­re sud­di­vi­sa con l’in­ten­to di elu­de­re l’ap­pli­ca­zio­ne del­la pre­sen­te leg­ge.

2Se, per la rea­liz­za­zio­ne di un’ope­ra edi­le, il com­mit­ten­te ag­giu­di­ca di­ver­se com­mes­se edi­li, è de­ter­mi­nan­te il lo­ro va­lo­re com­ples­si­vo. Il Con­si­glio fe­de­ra­le sta­bi­li­sce l’am­mon­ta­re del­le sin­go­le com­mes­se edi­li che in ogni ca­so sot­to­stan­no al­la pre­sen­te leg­ge, non­ché la lo­ro par­te per­cen­tua­le nel va­lo­re glo­ba­le (clau­so­la ba­gat­tel­la­re).

3Se il com­mit­ten­te ag­giu­di­ca di­ver­se com­mes­se di for­ni­tu­re o di ser­vi­zi, si­mi­li fra di lo­ro, o sud­di­vi­de una com­mes­sa di for­ni­tu­re o di ser­vi­zi in di­ver­se com­mes­se sin­go­le (lot­ti), si­mi­li fra di lo­ro, il va­lo­re del­la com­mes­sa è cal­co­la­to in ba­se:

a.
al va­lo­re ef­fet­ti­vo del­le com­mes­se pe­rio­di­che ag­giu­di­ca­te nel cor­so de­gli ul­ti­mi 12 me­si; o
b.
al va­lo­re sti­ma­to del­le com­mes­se pe­rio­di­che ag­giu­di­ca­te nel cor­so dei 12 me­si che se­guo­no l’as­se­gna­zio­ne del­la pri­ma com­mes­sa.

4Se una com­mes­sa con­tie­ne l’op­zio­ne per com­mes­se suc­ces­si­ve, è de­ter­mi­nan­te il va­lo­re glo­ba­le.

Sezione 3: Principi e condizioni di partecipazione

Art. 8 Principi procedurali  

1Nell’ag­giu­di­ca­zio­ne di com­mes­se pub­bli­che de­vo­no es­se­re os­ser­va­ti i se­guen­ti prin­ci­pi:

a.
il com­mit­ten­te as­si­cu­ra in tut­te le fa­si del­la pro­ce­du­ra la pa­ri­tà di trat­ta­men­to tra gli of­fe­ren­ti sviz­ze­ri ed este­ri;
b.
il com­mit­ten­te ag­giu­di­ca la com­mes­sa per pre­sta­zio­ni in Sviz­ze­ra so­lo ad of­fe­ren­ti che ga­ran­ti­sco­no il ri­spet­to del­le di­spo­si­zio­ni in ma­te­ria di pro­te­zio­ne del la­vo­ro e del­le con­di­zio­ni di la­vo­ro del­la ma­no­do­pe­ra. So­no de­ter­mi­nan­ti le di­spo­si­zio­ni vi­gen­ti nel luo­go del­la pre­sta­zio­ne;
c.
il com­mit­ten­te ag­giu­di­ca la com­mes­sa so­lo ad of­fe­ren­ti che ga­ran­ti­sco­no la pa­ri­tà tra uo­mo e don­na, in am­bi­to sa­la­ria­le, ai la­vo­ra­to­ri che for­ni­sco­no pre­sta­zio­ni in Sviz­ze­ra;
d.
il com­mit­ten­te tu­te­la la na­tu­ra con­fi­den­zia­le di tut­ti i da­ti co­mu­ni­ca­ti­gli dall’of­fe­ren­te. So­no sal­ve le co­mu­ni­ca­zio­ni che sa­ran­no pub­bli­ca­te do­po l’ag­giu­di­ca­zio­ne e le in­for­ma­zio­ni pre­vi­ste dall’ar­ti­co­lo 23 ca­po­ver­si 2 e 3.

2Il com­mit­ten­te ha il di­rit­to di con­trol­la­re o far con­trol­la­re il ri­spet­to del­le di­spo­si­zio­ni in ma­te­ria di pro­te­zio­ne del la­vo­ro, del­le con­di­zio­ni di la­vo­ro e del­la pa­ri­tà tra uo­mo e don­na. Su ri­chie­sta, l’of­fe­ren­te de­ve pre­sen­ta­re le pro­ve ne­ces­sa­rie.

Art. 9 Criteri di idoneità  

1Il com­mit­ten­te può esi­ge­re dall’of­fe­ren­te la pro­va dell’ido­nei­tà fi­nan­zia­ria, eco­no­mi­ca e tec­ni­ca. A tal fi­ne, pre­ci­sa i cri­te­ri di ido­nei­tà.

2I cri­te­ri e le pro­ve d’ido­nei­tà so­no re­si no­ti nel ban­do o nel­la re­la­ti­va do­cu­men­ta­zio­ne.

Art. 10 Sistema di verifica  

1Il com­mit­ten­te1 può di­spor­re un si­ste­ma di ve­ri­fi­ca dell’ido­nei­tà al qua­le sa­ran­no sot­to­po­sti gli of­fe­ren­ti.

2Gli of­fe­ren­ti che sod­di­sfa­no i cri­te­ri di cui all’ar­ti­co­lo 9 ven­go­no iscrit­ti in un elen­co.

3Il Con­si­glio fe­de­ra­le di­sci­pli­na la pro­ce­du­ra.


1 Ter­mi­ne ret­ti­fi­ca­to dal­la Com­mis­sio­ne di re­da­zio­ne dell’AF (art. 33 LRC; RU 1974 1051).

Art. 11 Esclusione o revoca dell’aggiudicazione  

Il com­mit­ten­te può re­vo­ca­re l’ag­giu­di­ca­zio­ne o esclu­de­re de­ter­mi­na­ti of­fe­ren­ti dal­la pro­ce­du­ra non­ché stral­ciar­li dall’elen­co di cui all’ar­ti­co­lo 10, in par­ti­co­la­re qua­lo­ra:

a.
non adem­pia­no più i cri­te­ri d’ido­nei­tà pre­vi­sti dall’ar­ti­co­lo 9;
b.
ab­bia­no da­to al com­mit­ten­te in­di­ca­zio­ni fal­se;
c.
non ab­bia­no pa­ga­to im­po­ste o one­ri so­cia­li;
d.
non ab­bia­no ot­tem­pe­ra­to agli im­pe­gni de­ri­van­ti dall’ar­ti­co­lo 8;
e.
ab­bia­no pat­tui­to com­por­ta­men­ti ta­li da im­pe­di­re un’ef­fet­ti­va li­be­ra con­cor­ren­za o da osta­co­lar­la in mo­do ri­le­van­te;
f.
pen­da nei lo­ro con­fron­ti una pro­ce­du­ra di fal­li­men­to.
Art. 12 Specificazioni tecniche  

1Il com­mit­ten­te de­fi­ni­sce le ne­ces­sa­rie spe­ci­fi­ca­zio­ni tec­ni­che nel­la do­cu­men­ta­zio­ne del ban­do, dell’ag­giu­di­ca­zio­ne e del con­trat­to.

2A tal fi­ne tie­ne con­to, per quan­to pos­si­bi­le, del­le nor­me in­ter­na­zio­na­li o di quel­le na­zio­na­li che tra­spon­go­no nor­me in­ter­na­zio­na­li.

Sezione 4: Procedura di aggiudicazione

Art. 13 Tipi e scelta della procedura  

1Il com­mit­ten­te può ap­pal­ta­re una com­mes­sa pub­bli­ca nell’am­bi­to di una pro­ce­du­ra li­be­ra o se­let­ti­va o, a de­ter­mi­na­te con­di­zio­ni, me­dian­te trat­ta­ti­va pri­va­ta.

2Il Con­si­glio fe­de­ra­le fis­sa con­for­me­men­te al GPA le con­di­zio­ni che con­sen­to­no la scel­ta dell’ag­giu­di­ca­zio­ne me­dian­te trat­ta­ti­va pri­va­ta.

3Il Con­si­glio fe­de­ra­le ema­na nor­me di con­cor­ren­za in ma­te­ria di pro­get­ta­zio­ne e di pre­sta­zio­ne glo­ba­le.

Art. 14 Procedura libera  

1Il com­mit­ten­te met­te pub­bli­ca­men­te a con­cor­so la com­mes­sa pre­vi­sta.

2Tut­ti i can­di­da­ti pos­so­no pre­sen­ta­re un’of­fer­ta.

Art. 15 Procedura selettiva  

1Il com­mit­ten­te met­te pub­bli­ca­men­te a con­cor­so la com­mes­sa pre­vi­sta.

2Tut­ti i can­di­da­ti pos­so­no pre­sen­ta­re una do­man­da di par­te­ci­pa­zio­ne.

3Il com­mit­ten­te de­ter­mi­na, in ba­se all’ido­nei­tà giu­sta l’ar­ti­co­lo 9 o 10, i can­di­da­ti che pos­so­no pre­sen­ta­re un’of­fer­ta.

4Es­so può li­mi­tar­ne il nu­me­ro, se l’ag­giu­di­ca­zio­ne non può es­se­re rea­liz­za­ta ef­fi­ca­ce­men­te. Una con­cor­ren­za ef­fi­ca­ce dev’es­se­re tut­ta­via ga­ran­ti­ta.

Art. 16 Aggiudicazione mediante trattativa privata  

Il com­mit­ten­te ag­giu­di­ca la com­mes­sa di­ret­ta­men­te ad un of­fe­ren­te sen­za ban­do di con­cor­so.

Art. 17 Termini  

Il Con­si­glio fe­de­ra­le fis­sa i ter­mi­ni che de­vo­no es­se­re os­ser­va­ti se­con­do il GPA nel­la pro­ce­du­ra di ag­giu­di­ca­zio­ne e nel­la pub­bli­ca­zio­ne del­la de­ci­sio­ne di ap­pal­to.

Art. 18 Bando  

1Ogni com­mes­sa che vie­ne ag­giu­di­ca­ta nell’am­bi­to di una pro­ce­du­ra li­be­ra o se­let­ti­va de­ve es­se­re mes­sa a pub­bli­co con­cor­so sin­go­lar­men­te.

2I com­mit­ten­ti di cui all’ar­ti­co­lo 2 ca­po­ver­so 2 e i ser­vi­zi au­to­mo­bi­li­sti­ci del­la Po­sta sviz­ze­ra, per quan­to l’ag­giu­di­ca­zio­ne av­ven­ga in ese­cu­zio­ne del­le lo­ro at­ti­vi­tà di tra­spor­to pas­seg­ge­ri in Sviz­ze­ra, pos­so­no pub­bli­ca­re le com­mes­se pre­vi­ste per un de­ter­mi­na­to pe­rio­do di tem­po in un uni­co ban­do. Es­si pos­so­no met­te­re a con­cor­so que­ste com­mes­se an­che nell’am­bi­to di un si­ste­ma di ve­ri­fi­ca giu­sta l’ar­ti­co­lo 10.1


1 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. n. 3 del­la L sull’or­ga­niz­za­zio­ne del­le po­ste del 30 apr. 1997, in vi­go­re dal 1° gen. 1998 (RU 1997 2465; FF 1996 III 1201).

Art. 19 Requisiti formali  

1Gli of­fe­ren­ti de­vo­no pre­sen­ta­re le lo­ro do­man­de di par­te­ci­pa­zio­ne e la lo­ro of­fer­ta per scrit­to, in mo­do com­ple­to e tem­pe­sti­vo. Do­man­de di par­te­ci­pa­zio­ne al­la pro­ce­du­ra pos­so­no an­che es­se­re inol­tra­te per te­le­gram­ma, te­lex o te­le­fax.

2Il Con­si­glio fe­de­ra­le può pre­ve­de­re ec­ce­zio­ni.

3Il com­mit­ten­te esclu­de dal­la pro­ce­du­ra ul­te­rio­re le of­fer­te e le do­man­de di par­te­ci­pa­zio­ne con la­cu­ne for­ma­li ri­le­van­ti.

Art. 20 Trattative  

1Trat­ta­ti­ve pos­so­no es­se­re con­dot­te, a con­di­zio­ne che:

a.
ne sia fat­ta men­zio­ne nel ban­do; o
b.
nes­su­na of­fer­ta ri­sul­ti più con­ve­nien­te dal pro­fi­lo eco­no­mi­co giu­sta l’ar­ti­co­lo 21 ca­po­ver­so 1.

2Il Con­si­glio fe­de­ra­le di­sci­pli­na la pro­ce­du­ra se­con­do i prin­ci­pi del­la con­fi­den­zia­li­tà, del­la for­ma scrit­ta e del­la pa­ri­tà di trat­ta­men­to.

Art. 21 Criteri d’aggiudicazione  

1L’of­fer­ta più fa­vo­re­vo­le dal pro­fi­lo eco­no­mi­co ot­tie­ne l’ap­pal­to. Es­sa vie­ne de­ter­mi­na­ta con­si­de­ran­do di­ver­si cri­te­ri, in par­ti­co­la­re il ter­mi­ne, la qua­li­tà, il prez­zo, l’eco­no­mi­ci­tà, i co­sti d’eser­ci­zio, il ser­vi­zio clien­te­la, l’ido­nei­tà del­la pre­sta­zio­ne, l’este­ti­ca, la com­pa­ti­bi­li­tà am­bien­ta­le, il va­lo­re tec­ni­co e la for­ma­zio­ne di per­so­ne nel­la for­ma­zio­ne pro­fes­sio­na­le di ba­se. Que­st’ul­ti­mo cri­te­rio può es­se­re pre­so in con­si­de­ra­zio­ne sol­tan­to per gli ap­pal­ti non sot­to­po­sti a trat­ta­ti in­ter­na­zio­na­li.1

1bisSe il com­mit­ten­te ri­par­ti­sce le pre­sta­zio­ni che in­ten­de ac­qui­sta­re in pre­sta­zio­ni par­zia­li (lot­ti), può sta­bi­li­re che un of­fe­ren­te ri­ce­va uni­ca­men­te un nu­me­ro li­mi­ta­to di lot­ti. De­ve in­di­car­lo nel ban­do.2

2I cri­te­ri di ag­giu­di­ca­zio­ne de­vo­no es­se­re in­di­ca­ti nei do­cu­men­ti del ban­do, in or­di­ne d’im­por­tan­za.

3Trat­tan­do­si di be­ni am­pia­men­te stan­dar­diz­za­ti, l’ag­giu­di­ca­zio­ne dell’ap­pal­to può av­ve­ni­re an­che te­nen­do con­to uni­ca­men­te del cri­te­rio del mi­nor prez­zo.


1 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 26 set. 2014, in vi­go­re dal 1° apr. 2015 (RU 2015 773; FF 2013 4673 4689).
2 In­tro­dot­to dall’all. n. 1 del­la LF del 18 mar. 2011 (6a re­vi­sio­ne AI, pri­mo pac­chet­to di mi­su­re), in vi­go­re dal 1° gen. 2012 (RU 2011 5659; FF 2010 1603).

Art. 22 Conclusione del contratto  

1Il con­trat­to con l’of­fe­ren­te può es­se­re con­clu­so do­po l’ag­giu­di­ca­zio­ne, tran­ne nel ca­so in cui il Tri­bu­na­le am­mi­ni­stra­ti­vo fe­de­ra­le ab­bia at­tri­bui­to ad un ri­cor­so ef­fet­to so­spen­si­vo giu­sta l’ar­ti­co­lo 28 ca­po­ver­so 2.

2Se è pen­den­te una pro­ce­du­ra di ri­cor­so con­tro la de­ci­sio­ne di ag­giu­di­ca­zio­ne, il com­mit­ten­te co­mu­ni­ca sen­za in­du­gio la con­clu­sio­ne del con­trat­to al Tri­bu­na­le am­mi­ni­stra­ti­vo fe­de­ra­le.


1 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. n. 11 del­la L del 17 giu. 2005 sul Tri­bu­na­le am­mi­ni­stra­ti­vo fe­de­ra­le, in vi­go­re dal 1° gen. 2007 (RU 2006 2197 1069; FF 2001 3764).

Art. 23 Notificazione di decisioni  

1Il com­mit­ten­te no­ti­fi­ca le de­ci­sio­ni, mo­ti­va­te som­ma­ria­men­te, di cui all’ar­ti­co­lo 29 se­con­do i det­ta­mi dell’ar­ti­co­lo 24 ca­po­ver­so 1 o me­dian­te re­ca­pi­to.

2Su ri­chie­sta, il com­mit­ten­te de­ve co­mu­ni­ca­re sen­za in­du­gio agli of­fe­ren­ti non con­si­de­ra­ti le se­guen­ti in­for­ma­zio­ni:

a.
la pro­ce­du­ra d’ag­giu­di­ca­zio­ne se­gui­ta;
b.
il no­me dell’of­fe­ren­te scel­to;
c.
il prez­zo dell’of­fer­ta scel­ta o i prez­zi in­fe­rio­re e mag­gio­re del­le of­fer­te con­si­de­ra­te per la pro­ce­du­ra di ag­giu­di­ca­zio­ne;
d.
i mo­ti­vi es­sen­zia­li dell’eli­mi­na­zio­ne;
e.
le ca­rat­te­ri­sti­che es­sen­zia­li e i van­tag­gi dell’of­fer­ta scel­ta.

3Il com­mit­ten­te non de­ve co­mu­ni­ca­re le in­for­ma­zio­ni di cui al ca­po­ver­so 2 qua­lo­ra:

a.
fos­se­ro con­tra­rie al di­rit­to fe­de­ra­le o le­si­ve di in­te­res­si pub­bli­ci;
b.
fos­se­ro le­si in­te­res­si eco­no­mi­ci le­git­ti­mi de­gli of­fe­ren­ti o la con­cor­ren­za lea­le tra gli stes­si.
Art. 24 Pubblicazioni  

1Le pub­bli­ca­zio­ni av­ven­go­no in un or­ga­no de­si­gna­to dal Con­si­glio fe­de­ra­le.

2I ban­di di con­cor­so e le ag­giu­di­ca­zio­ni de­vo­no sem­pre es­se­re pub­bli­ca­ti.

3Per com­mes­se edi­li e re­la­ti­ve for­ni­tu­re non­ché ser­vi­zi nell’am­bi­to di pro­get­ti di co­stru­zio­ne, il ban­do di con­cor­so e l’ag­giu­di­ca­zio­ne av­ven­go­no al­me­no nel­la lin­gua uf­fi­cia­le del luo­go del­la co­stru­zio­ne, men­tre per al­tre for­ni­tu­re e ser­vi­zi in al­me­no due lin­gue uf­fi­cia­li.

4Se una com­mes­sa pre­vi­sta non è pub­bli­ca­ta in lin­gua fran­ce­se, al ban­do dev’es­se­re al­le­ga­to un rias­sun­to in lin­gua fran­ce­se, in­gle­se o spa­gno­la.

Art. 25 Statistica  

Il com­mit­ten­te ela­bo­ra an­nual­men­te una sta­ti­sti­ca sui suoi ac­qui­sti con­for­me­men­te al GPA e la tra­smet­te al ser­vi­zio fe­de­ra­le com­pe­ten­te.

Sezione 5: Procedura e rimedi giuridici

Art. 26 Diritto applicabile  

1La pro­ce­du­ra è ret­ta dal­le di­spo­si­zio­ni ge­ne­ra­li in ma­te­ria di pro­ce­du­ra am­mi­ni­stra­ti­va fe­de­ra­le, sem­pre che la pre­sen­te leg­ge non di­spon­ga al­tri­men­ti.

2Gli ar­ti­co­li 22a, 24 a 28, 30, 30a e 31 del­la leg­ge fe­de­ra­le del 20 di­cem­bre 19681 sul­la pro­ce­du­ra am­mi­ni­stra­ti­va non si ap­pli­ca­no al­la pro­ce­du­ra de­ci­sio­na­le pre­vi­sta nel­la se­zio­ne 4.


Art. 27 Ricorso  

1Con­tro le de­ci­sio­ni del com­mit­ten­te è am­mes­so il ri­cor­so al Tri­bu­na­le am­mi­ni­stra­ti­vo fe­de­ra­le.

2Il Tri­bu­na­le am­mi­ni­stra­ti­vo fe­de­ra­le in­for­ma sen­za in­du­gio il com­mit­ten­te sul­la pro­po­si­zio­ne del ri­cor­so.


1 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. n. 11 del­la L del 17 giu. 2005 sul Tri­bu­na­le am­mi­ni­stra­ti­vo fe­de­ra­le, in vi­go­re dal 1° gen. 2007 (RU 2006 2197 1069; FF 2001 3764).

Art. 28 Effetto sospensivo  

1Il ri­cor­so non ha ef­fet­to so­spen­si­vo.

2Il Tri­bu­na­le am­mi­ni­stra­ti­vo fe­de­ra­le può ac­cor­da­re, su ri­chie­sta, l’ef­fet­to so­spen­si­vo.1


1 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. n. 11 del­la L del 17 giu. 2005 sul Tri­bu­na­le am­mi­ni­stra­ti­vo fe­de­ra­le, in vi­go­re dal 1° gen. 2007 (RU 2006 2197 1069; FF 2001 3764).

Art. 29 Decisioni impugnabili  

So­no con­si­de­ra­te de­ci­sio­ni im­pu­gna­bi­li sin­go­lar­men­te me­dian­te ri­cor­so:

a.
l’ag­giu­di­ca­zio­ne o l’in­ter­ru­zio­ne del­la re­la­ti­va pro­ce­du­ra;
b.
il ban­do di con­cor­so;
c.
la de­ci­sio­ne sul­la scel­ta dei par­te­ci­pan­ti nell’am­bi­to del­la pro­ce­du­ra se­let­ti­va;
d.
l’esclu­sio­ne a te­no­re dell’ar­ti­co­lo 11;
e.
la de­ci­sio­ne re­la­ti­va all’in­clu­sio­ne dell’of­fe­ren­te nell’elen­co di cui all’ar­ti­co­lo 10.
Art. 30 Termine di ricorso  

I ri­cor­si de­vo­no es­se­re pro­po­sti en­tro 20 gior­ni dal­la no­ti­fi­ca del­la de­ci­sio­ne.

Art. 31 Motivi di ricorso  

Nell’am­bi­to del­la pro­ce­du­ra di ri­cor­so non può es­se­re ad­dot­to il mo­ti­vo dell’ina­de­gua­tez­za.

Art. 32 Decisione su ricorso  

1Il Tri­bu­na­le am­mi­ni­stra­ti­vo fe­de­ra­le de­ci­de es­so stes­so nel me­ri­to o ri­man­da la pra­ti­ca al com­mit­ten­te con istru­zio­ni vin­co­lan­ti.

2Se il ri­cor­so si ri­ve­la giu­sti­fi­ca­to e il con­trat­to con l’of­fe­ren­te è già sta­to con­clu­so, il Tri­bu­na­le am­mi­ni­stra­ti­vo fe­de­ra­le ac­cer­ta uni­ca­men­te in qua­le mi­su­ra la de­ci­sio­ne im­pu­gna­ta vio­li il di­rit­to fe­de­ra­le.


1 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. n. 11 del­la L del 17 giu. 2005 sul Tri­bu­na­le am­mi­ni­stra­ti­vo fe­de­ra­le, in vi­go­re dal 1° gen. 2007 (RU 2006 2197 1069; FF 2001 3764).

Art. 33 Revisione  

Se il Tri­bu­na­le am­mi­ni­stra­ti­vo fe­de­ra­le è chia­ma­to a de­ci­de­re su una do­man­da di re­vi­sio­ne, l’ar­ti­co­lo 32 ca­po­ver­so 2 è ap­pli­ca­bi­le per ana­lo­gia.


1 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. n. 11 del­la L del 17 giu. 2005 sul Tri­bu­na­le am­mi­ni­stra­ti­vo fe­de­ra­le, in vi­go­re dal 1° gen. 2007 (RU 2006 2197 1069; FF 2001 3764).

Art. 34 Risarcimento dei danni  

1La Con­fe­de­ra­zio­ne o il com­mit­ten­te estra­neo all’am­mi­ni­stra­zio­ne or­di­na­ria del­la Con­fe­de­ra­zio­ne ri­spon­do­no dei dan­ni da lo­ro oc­ca­sio­na­ti con una de­ci­sio­ne, ac­cer­ta­ta che ne sia l’il­li­cei­tà se­con­do la pro­ce­du­ra pre­vi­sta da­gli ar­ti­co­li 32 ca­po­ver­so 2 o 33.

2La re­spon­sa­bi­li­tà di cui al ca­po­ver­so 1 si li­mi­ta al­le spe­se in­di­spen­sa­bi­li a ca­ri­co dell’of­fe­ren­te, in re­la­zio­ne con la pro­ce­du­ra di ag­giu­di­ca­zio­ne e di ri­cor­so.

3Per il ri­ma­nen­te, si ap­pli­ca la leg­ge fe­de­ra­le del 14 mar­zo 19581 sul­la re­spon­sa­bi­li­tà.


Art. 35 Domanda di risarcimento dei danni e termine  

1L’of­fe­ren­te pre­sen­ta una do­man­da di ri­sar­ci­men­to dei dan­ni pres­so il com­mit­ten­te. Il Con­si­glio fe­de­ra­le de­si­gna il ser­vi­zio cui spet­ta la de­ci­sio­ne.

2Con­tro la de­ci­sio­ne è am­mis­si­bi­le il ri­cor­so al Tri­bu­na­le am­mi­ni­stra­ti­vo fe­de­ra­le.1


1 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. n. 11 del­la L del 17 giu. 2005 sul Tri­bu­na­le am­mi­ni­stra­ti­vo fe­de­ra­le, in vi­go­re dal 1° gen. 2007 (RU 2006 2197 1069; FF 2001 3764).

Sezione 6: Disposizioni finali

Art. 36 Modifica del diritto vigente  

1


1 La mod. può es­se­re con­sul­ta­ta al­la RU 1996 508.

Art. 37 Disposizioni transitorie  

La pre­sen­te leg­ge si ap­pli­ca a tut­te le com­mes­se pre­vi­ste che so­no sta­te mes­se a con­cor­so do­po la sua en­tra­ta in vi­go­re o al­le com­mes­se ag­giu­di­ca­te sen­za ban­do, se pri­ma del­la sua en­tra­ta in vi­go­re non è an­co­ra sta­to con­clu­so il re­la­ti­vo con­trat­to. Gli al­tri ca­si sot­to­stan­no al di­rit­to pre­vi­gen­te e non so­no de­ter­mi­nan­ti ai fi­ni del cal­co­lo del va­lo­re so­glia.

Art. 38 Referendum ed entrata in vigore  

1La pre­sen­te leg­ge sot­to­stà al re­fe­ren­dum fa­col­ta­ti­vo.

2Il Con­si­glio fe­de­ra­le ne de­ter­mi­na l’en­tra­ta in vi­go­re.

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden