Bei grossen Gesetzen wie OR und ZGB kann dies bis zu 30 Sekunden dauern

Ordinanza
concernente la misurazione ufficiale
(OMU)

Il Consiglio federale svizzero,

visto l’articolo 48a capoverso 1 della legge del 21 marzo 19971 sull’organizzazione del Governo e dell’Amministrazione;
visto l’articolo 38 capoverso 1 del titolo finale del Codice civile (CC)2;
visti gli articoli 5 capoverso 2, 6 capoverso 1, 7, 9 capoverso 2, 12 capoverso 2, 14 capoverso 2, 29 capoverso 3, 31 capoverso 3, 32 capoverso 2, 33 capoverso 3, 38 capoverso 1quater e 46 capoverso 4 della legge federale del 5 ottobre 20073 sulla geoinformazione (LGI),4

ordina:

1 RS 172.010

2 RS 210

3 RS 510.62

4 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 23 nov. 2022, in vigore dal 1° gen. 2023 (RU 2022 764).

Capitolo 1: Disposizioni generali

Art. 1 Funzioni della misurazione ufficiale 5  

La mi­su­ra­zio­ne uf­fi­cia­le:

a.
met­te a di­spo­si­zio­ne del­le au­to­ri­tà fe­de­ra­li, can­to­na­li e co­mu­na­li non­ché dell’eco­no­mia, del­la scien­za e di ter­zi i geo­da­ti di ri­fe­ri­men­to se­con­do l’ar­ti­co­lo 29 ca­po­ver­so 1 LGI re­la­ti­vi a og­get­ti si­tua­ti su, so­pra o sot­to la su­per­fi­cie ter­re­stre;
b.
as­si­cu­ra la di­spo­ni­bi­li­tà dei geo­da­ti ne­ces­sa­ri per l’im­pian­to e la te­nu­ta del re­gi­stro fon­dia­rio ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 950 CC.

5 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 23 ago. 2023, in vi­go­re dal 1° gen. 2024 (RU 2023529).

Art. 1a Rapporto con il diritto generale in materia di geoinformazione 6  

Per quan­to la pre­sen­te or­di­nan­za non pre­ve­da pre­scri­zio­ni par­ti­co­la­ri, al­la mi­su­ra­zio­ne uf­fi­cia­le si ap­pli­ca l’or­di­nan­za del 21 mag­gio 20087 sul­la geoin­for­ma­zio­ne (OGI).

6 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 21 mag. 2008 (RU 2008 2745). Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 23 nov. 2022, in vi­go­re dal 1° gen. 2023 (RU 2022 764).

7 RS 510.620

Art. 2 Cooperazione dei Cantoni, audizione delle organizzazioni 8  

Nel­la pre­pa­ra­zio­ne di nor­me tec­ni­che e al­tre di­spo­si­zio­ni fe­de­ra­li nell’am­bi­to di va­li­di­tà del­la pre­sen­te or­di­nan­za che non ri­guar­da­no esclu­si­va­men­te l’Am­mi­ni­stra­zio­ne fe­de­ra­le, la Con­fe­de­ra­zio­ne as­si­cu­ra in mo­do ido­neo la par­te­ci­pa­zio­ne dei Can­to­ni e l’au­di­zio­ne del­le or­ga­niz­za­zio­ni part­ner.

8 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 23 ago. 2023, in vi­go­re dal 1° gen. 2024 (RU 2023529).

Art. 3 Pianificazione e attuazione 9  

1 Il Di­par­ti­men­to fe­de­ra­le del­la di­fe­sa, del­la pro­te­zio­ne del­la po­po­la­zio­ne e del­lo sport (DDPS) sta­bi­li­sce la pia­ni­fi­ca­zio­ne stra­te­gi­ca per la mi­su­ra­zio­ne uf­fi­cia­le do­po aver con­sul­ta­to l’au­to­ri­tà can­to­na­le com­pe­ten­te.

2 I Can­to­ni al­le­sti­sco­no i pia­ni d’at­tua­zio­ne che co­sti­tui­sco­no la ba­se per la con­clu­sio­ne di ac­cor­di di pro­gram­ma giu­sta l’ar­ti­co­lo 31 ca­po­ver­so 2 LGI.

3 ...10

9 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 21 mag. 2008, in vi­go­re dal 1° lug. 2008 (RU 2008 2745).

10 Abro­ga­to dal n. I dell’O del 23 ago. 2023, con ef­fet­to dal 1° gen. 2024 (RU 2023529).

Art. 4 Impianti militari  

1 È fat­ta ri­ser­va del­le pre­scri­zio­ni sul­la mi­su­ra­zio­ne di im­pian­ti mi­li­ta­ri che de­ro­ga­no al­la pre­sen­te or­di­nan­za.

2 In ca­so di con­ver­sio­ne di im­pian­ti mi­li­ta­ri all’uso ci­vi­le, il DDPS di­sci­pli­na la pro­ce­du­ra per il lo­ro in­se­ri­men­to nel­la mi­su­ra­zio­ne uf­fi­cia­le e la co­per­tu­ra dei co­sti.11

11 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 23 ago. 2023, in vi­go­re dal 1° gen. 2024 (RU 2023529).

Capitolo 2: Contenuto della misurazione ufficiale

Art. 5 Componenti della misurazione ufficiale 12  

1 So­no com­po­nen­ti del­la mi­su­ra­zio­ne uf­fi­cia­le:

a.
i da­ti;
b.
i se­gni dei pun­ti fis­si e i se­gni di ter­mi­na­zio­ne sul ter­re­no (se­gni pun­tua­li);
c.
i do­cu­men­ti tec­ni­ci e am­mi­ni­stra­ti­vi;
d.
le com­po­nen­ti e le ba­si del­la mi­su­ra­zio­ne uf­fi­cia­le se­con­do il vec­chio re­gi­me.

2 Il DDPS re­go­la i det­ta­gli, in par­ti­co­la­re i pro­dot­ti de­ri­va­ti dai da­ti del­la mi­su­ra­zio­ne uf­fi­cia­le. È fat­to sal­vo l’ar­ti­co­lo 7.

12 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 23 ago. 2023, in vi­go­re dal 1° gen. 2024 (RU 2023529).

Art. 6 Modello di geodati della misurazione ufficiale 13  

1 Il DDPS sta­bi­li­sce i re­qui­si­ti del mo­del­lo di geo­da­ti per la mi­su­ra­zio­ne uf­fi­cia­le, se­gna­ta­men­te per quan­to ri­guar­da il con­te­nu­to, le di­men­sio­ni, la pre­ci­sio­ne e l’at­ten­di­bi­li­tà. Il mo­del­lo di geo­da­ti può ave­re una strut­tu­ra mo­du­la­re.

2 Non so­no am­mes­se esten­sio­ni can­to­na­li del mo­del­lo di geo­da­ti.

13 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 23 ago. 2023, in vi­go­re dal 1° gen. 2024 (RU 2023529).

Art. 6a14  

14 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 21 mag. 2008 (RU 2008 2745). Abro­ga­to dal n. I dell’O del 23 ago. 2023, con ef­fet­to dal 1° gen. 2024 (RU 2023529).

Art. 6bis15  

15 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 7 mar. 2003 (RU 2003 507). Abro­ga­to dal n. I dell’O del 21 mag. 2008, con ef­fet­to dal 1° lug. 2008 (RU 2008 2745).

Art. 7 Piano per il registro fondiario 16  

1 Il pia­no per il re­gi­stro fon­dia­rio è un estrat­to ana­lo­gi­co o di­gi­ta­le dei da­ti del­la mi­su­ra­zio­ne uf­fi­cia­le.

2 Con­tie­ne al­me­no i da­ti su:

a.
i pun­ti e le li­nee di con­fi­ne dei be­ni im­mo­bi­li (art. 943 cpv. 1 n. 1 CC);
b.
i pun­ti e le li­nee di con­fi­ne dei di­rit­ti per sé stan­ti e per­ma­nen­ti co­sti­tui­ti sui fon­di e dif­fe­ren­zia­ti se­con­do la su­per­fi­cie (art. 943 cpv. 1 n. 2 CC);
c.
le mi­nie­re (art. 943 cpv. 1 n. 3 CC);
d.
i ter­ri­to­ri in­te­res­sa­ti da spo­sta­men­ti di ter­re­no per­ma­nen­ti (art. 660a CC).

3 L’in­sie­me mi­ni­mo del pia­no ha ef­fet­to sul re­gi­stro fon­dia­rio (art. 971–974 CC).

4 I Can­to­ni pos­so­no pre­scri­ve­re che ol­tre ai da­ti del­la mi­su­ra­zio­ne uf­fi­cia­le an­che i con­fi­ni del­le ser­vi­tù sia­no rap­pre­sen­ta­ti, sem­pre­ché sia pos­si­bi­le una chia­ra de­fi­ni­zio­ne pla­ni­me­tri­ca.

5 Il Di­par­ti­men­to fe­de­ra­le di giu­sti­zia e po­li­zia (DFGP) e il DDPS sta­bi­li­sco­no con­giun­ta­men­te i re­qui­si­ti del pia­no per il re­gi­stro fon­dia­rio e de­gli al­tri estrat­ti, se­gna­ta­men­te per quan­to ri­guar­da il con­te­nu­to e la pre­sen­ta­zio­ne.

16 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 23 ago. 2023, in vi­go­re dal 1° gen. 2024 (RU 2023529).

Art. 8 e 917  

17 Abro­ga­ti dal n. I dell’O del 7 mar. 2003, con ef­fet­to dal 1° apr. 2003 (RU 2003 507).

Art. 1018  

18 Abro­ga­to dal n. I dell’O del 23 ago. 2023, con ef­fet­to dal 1° gen. 2024 (RU 2023529).

Capitolo 3: Demarcazione

Sezione 1: Disposizioni generali

Art. 11 Definizione ed estensione  

1 La de­mar­ca­zio­ne com­pren­de l’ac­cer­ta­men­to dei con­fi­ni e la po­sa dei se­gni di ter­mi­na­zio­ne.

2 De­vo­no es­se­re fis­sa­ti con ter­mi­ni i con­fi­ni giu­ri­sdi­zio­na­li, i con­fi­ni dei be­ni im­mo­bi­li non­ché i con­fi­ni dei di­rit­ti per sé stan­ti e per­ma­nen­ti (sem­pre che pos­sa­no es­se­re dif­fe­ren­zia­ti se­con­do la su­per­fi­cie). È fat­to sal­vo l’ar­ti­co­lo 17.19

19 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 23 ago. 2023, in vi­go­re dal 1° gen. 2024 (RU 2023529).

Art. 12 Diritto cantonale  

Nei li­mi­ti del­la pre­sen­te or­di­nan­za i Can­to­ni ema­na­no pre­scri­zio­ni sul­la de­mar­ca­zio­ne.

Sezione 2: Accertamento dei confini

Art. 13 Procedura  

1 Di nor­ma l’ac­cer­ta­men­to dei con­fi­ni av­vie­ne sul po­sto.

2 I Can­to­ni pos­so­no di­spor­re che l’ac­cer­ta­men­to dei con­fi­ni av­ven­ga in ba­se a pia­ni, ri­pre­se fo­to­gram­me­tri­che o al­tri do­cu­men­ti ido­nei:

a.20
nel­le zo­ne agri­co­le e fo­re­sta­li del­le re­gio­ni di mon­ta­gna o di esti­va­zio­ne se­con­do il ca­ta­sto del­la pro­du­zio­ne agri­co­la21 non­ché in quel­le non pro­dut­ti­ve;
b.22
nell’am­bi­to del­la te­nu­ta a gior­no, sem­pre­ché i pro­prie­ta­ri fon­dia­ri in­te­res­sa­ti dia­no il lo­ro con­sen­so.

20 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 7 mar. 2003, vi­go­re il 1° apr. 2003 (RU 2003 507).

21 RS 912.1

22 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 23 ago. 2023, in vi­go­re dal 1° gen. 2024 (RU 2023529).

Art. 14 Tracciato dei confini 23  

1 Co­me li­nea di con­fi­ne va­le una li­nea o un ar­co di cer­chio tra due pun­ti di con­fi­ne.

2 In oc­ca­sio­ne del pri­mo ri­le­va­men­to, del rin­no­va­men­to o dei la­vo­ri di te­nu­ta a gior­no per­ma­nen­te oc­cor­re ten­de­re a una sem­pli­fi­ca­zio­ne del trac­cia­to dei con­fi­ni. Le li­nee di con­fi­ne esi­sten­ti de­vo­no es­se­re per quan­to pos­si­bi­le ret­ti­fi­ca­te.

23 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 23 ago. 2023, in vi­go­re dal 1° gen. 2024 (RU 2023529).

Art. 14a Correzione di contraddizioni 24  

Le con­trad­di­zio­ni tra i da­ti del­la mi­su­ra­zio­ne uf­fi­cia­le e la si­tua­zio­ne sul ter­re­no o tra il pia­no per il re­gi­stro fon­dia­rio e al­tri pia­ni del­la mi­su­ra­zio­ne uf­fi­cia­le so­no cor­ret­te d’uf­fi­cio, te­nen­do con­to dell’ar­ti­co­lo 668 ca­po­ver­so 2 CC.

24 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 21 mag. (RU 2008 2745). Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 23 ago. 2023, in vi­go­re dal 1° gen. 2024 (RU 2023529).

Sezione 3: Posa dei segni di terminazione

Art. 15 Principio  

I se­gni di ter­mi­na­zio­ne de­vo­no es­se­re po­sa­ti in mo­do che i con­fi­ni sia­no sem­pre ri­co­no­sci­bi­li sul ter­re­no o sia­no fa­cil­men­te re­pe­ri­bi­li con mez­zi sem­pli­ci.

Art. 16 Momento della posa  

1 Di re­go­la i se­gni di ter­mi­na­zio­ne de­vo­no es­se­re po­sa­ti pri­ma che i con­fi­ni sia­no ri­le­va­ti per la pri­ma vol­ta.25

2 La po­sa di sin­go­li se­gni di ter­mi­na­zio­ne può av­ve­ni­re do­po il ri­le­va­men­to dei da­ti giu­sta il ca­po­ver­so 1:

a.
nell’am­bi­to del­la te­nu­ta a gior­no, se l’ac­cer­ta­men­to dei con­fi­ni non è av­ve­nu­to sul po­sto;
b.
se per un mo­ti­vo im­por­tan­te non è pos­si­bi­le o op­por­tu­no ese­gui­re pri­ma que­sto la­vo­ro.

3 I se­gni di ter­mi­na­zio­ne man­can­ti ai sen­si del ca­po­ver­so 2 de­vo­no es­se­re po­sa­ti non ap­pe­na le cir­co­stan­ze lo per­met­ta­no.

25 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 23 ago. 2023, in vi­go­re dal 1° gen. 2024 (RU 2023529).

Art. 17 Rinuncia  

1 Se le de­li­mi­ta­zio­ni na­tu­ra­li o ar­ti­fi­cia­li dei con­fi­ni ri­sul­ta­no du­ra­tu­re e ben ri­co­no­sci­bi­li in ogni tem­po si ri­nun­cia, di re­go­la, al­la po­sa dei se­gni di ter­mi­na­zio­ne.

2 I Can­to­ni pos­so­no pre­ve­de­re ul­te­rio­ri ec­ce­zio­ni, se­gna­ta­men­te:

a.
nel­le re­gio­ni in cui be­ni im­mo­bi­li non­ché di­rit­ti per sé stan­ti e per­ma­nen­ti dif­fe­ren­zia­ti se­con­do la su­per­fi­cie de­vo­no fa­re og­get­to di rior­di­no fon­dia­rio;
b.26
per i be­ni im­mo­bi­li non­ché di­rit­ti per sé stan­ti e per­ma­nen­ti dif­fe­ren­zia­ti se­con­do la su­per­fi­cie, i cui se­gni di ter­mi­na­zio­ne so­no co­stan­te­men­te mi­nac­cia­ti dall’at­ti­vi­tà agri­co­la o da al­tre cau­se;
c.27
in zo­ne agri­co­le e fo­re­sta­li del­le re­gio­ni di mon­ta­gna o di esti­va­zio­ne se­con­do il ca­ta­sto del­la pro­du­zio­ne agri­co­la, non­ché nel­le re­gio­ni non pro­dut­ti­ve.

26 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 7 mar. 2003, vi­go­re il 1° apr. 2003 (RU 2003 507).

27 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 7 mar. 2003, vi­go­re il 1° apr. 2003 (RU 2003 507).

Capitolo 4: Primo rilevamento, rinnovamento, tenuta a giorno e progetti pilota 28

28 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 23 nov. 2022, in vigore dal 1° gen. 2023 (RU 2022 764).

Sezione 1: Disposizioni generali

Art. 18 Definizioni  

1 Per pri­mo ri­le­va­men­to s’in­ten­de l’al­le­sti­men­to del­le com­po­nen­ti del­la mi­su­ra­zio­ne uf­fi­cia­le nel­le re­gio­ni per le qua­li non esi­ste una mi­su­ra­zio­ne uf­fi­cia­le ri­co­no­sciu­ta de­fi­ni­ti­va­men­te non­ché nel­le re­gio­ni ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 51 ca­po­ver­si 3 e 4.

2 Per rin­no­va­men­to s’in­ten­de la tra­sfor­ma­zio­ne o il com­ple­ta­men­to di una mi­su­ra­zio­ne uf­fi­cia­le ri­co­no­sciu­ta co­me de­fi­ni­ti­va per ade­guar­la al­le pre­scri­zio­ni at­tua­li.29

3 Per te­nu­ta a gior­no s’in­ten­de l’ade­gua­men­to del­le com­po­nen­ti del­la mi­su­ra­zio­ne uf­fi­cia­le al­le mu­ta­te si­tua­zio­ni giu­ri­di­che ed ef­fet­ti­ve.

29 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 23 ago. 2023, in vi­go­re dal 1° gen. 2024 (RU 2023529).

Art. 19 Metodo  

Il ser­vi­zio spe­cia­liz­za­to Di­re­zio­ne fe­de­ra­le del­le mi­su­ra­zio­ni ca­ta­sta­li30 può ema­na­re di­ret­ti­ve con­cer­nen­ti il pri­mo ri­le­va­men­to, il rin­no­va­men­to e la te­nu­ta a gior­no.

30 Nuo­va espr. giu­sta il n. I dell’O del 23 ago. 2023, in vi­go­re dal 1° gen. 2024 (RU 2023529). Di det­ta mod. è sta­to te­nu­to con­to in tut­to il pre­sen­te te­sto.

Art. 20 Sistema di riferimento geodetico 31  

Il ri­fe­ri­men­to pla­ni­me­tri­co e al­ti­me­tri­co del­la mi­su­ra­zio­ne uf­fi­cia­le si fon­da su­gli ar­ti­co­li 4 e 5 OGI32.

31 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 21 mag. 2008, in vi­go­re dal 1° lug. 2008 (RU 2008 2745).

32 RS 510.620

Art. 21 Data dell’esecuzione 33  

1 Il ser­vi­zio spe­cia­liz­za­to Di­re­zio­ne fe­de­ra­le del­le mi­su­ra­zio­ni ca­ta­sta­li e il ser­vi­zio can­to­na­le com­pe­ten­te pia­ni­fi­ca­no l’ese­cu­zio­ne del­la mi­su­ra­zio­ne uf­fi­cia­le sul­la ba­se dell’ac­cor­do di pro­gram­ma.

2 Il Can­to­ne sta­bi­li­sce la da­ta dell’ese­cu­zio­ne del­le sin­go­le mi­su­ra­zio­ni. Es­sodi­sci­pli­na la pro­ce­du­ra d’in­da­gi­ne co­no­sci­ti­va.

3 ...34

33 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 21 mag. 2008, in vi­go­re dal 1° lug. 2008 (RU 2008 2745).

34 Abro­ga­to dal n. I dell’O del 23 ago. 2023, con ef­fet­to dal 1° gen. 2024 (RU 2023529).

Sezione 2: Tenuta a giorno

Art. 22 Principio  

Tut­te le com­po­nen­ti del­la mi­su­ra­zio­ne uf­fi­cia­le sog­giac­cio­no all’ob­bli­go del­la te­nu­ta a gior­no.

Art. 23 Tenuta a giorno permanente 35  

1 Le com­po­nen­ti del­la mi­su­ra­zio­ne uf­fi­cia­le per la cui te­nu­ta a gior­no può es­se­re isti­tui­to un si­ste­ma di co­mu­ni­ca­zio­ne, de­vo­no es­se­re ag­gior­na­te en­tro sei me­si da quan­do è av­ve­nu­ta una mo­di­fi­ca.

2 Sen­ti­to il ser­vi­zio spe­cia­liz­za­to Di­re­zio­ne fe­de­ra­le del­le mi­su­ra­zio­ni ca­ta­sta­li, in ca­si fon­da­ti i Can­to­ni pos­so­no pre­ve­de­re ter­mi­ni dif­fe­ren­ti.

3 I Can­to­ni or­ga­niz­za­no il si­ste­ma di co­mu­ni­ca­zio­ne.

35 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 23 ago. 2023, in vi­go­re dal 1° gen. 2024 (RU 2023529).

Art. 24 Tenuta a giorno periodica  

1 Tut­ti i da­ti che non sog­giac­cio­no al­la te­nu­ta a gior­no per­ma­nen­te de­vo­no es­se­re ag­gior­na­ti pe­rio­di­ca­men­te.

2 Cia­scu­na te­nu­ta a gior­no pe­rio­di­ca de­ve esten­der­si ad un più va­sto ter­ri­to­rio con­ti­guo.

3 Il ci­clo di te­nu­ta a gior­no si fon­da per quan­to pos­si­bi­le su quel­lo del­la mi­su­ra­zio­ne na­zio­na­le. Non può su­pe­ra­re i 12 an­ni. Il DDPS di­sci­pli­na i det­ta­gli del­la te­nu­ta a gior­no.36

36 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 23 ago. 2023, in vi­go­re dal 1° gen. 2024 (RU 2023529).

Art. 2537  

37 Abro­ga­to dal n. I dell’O del 23 ago. 2023, con ef­fet­to dal 1° gen. 2024 (RU 2023529).

Sezione 3: Verifica

Art. 2638  

Il ser­vi­zio can­to­na­le di vi­gi­lan­za sul­le mi­su­ra­zio­ni (art. 42) esa­mi­na, se­con­do le di­ret­ti­ve del ser­vi­zio spe­cia­liz­za­to Di­re­zio­ne fe­de­ra­le del­le mi­su­ra­zio­ni ca­ta­sta­li, qua­li­tà e com­ple­tez­za di tut­te le com­po­nen­ti del­la mi­su­ra­zio­ne uf­fi­cia­le.

38 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 23 ago. 2023, in vi­go­re dal 1° gen. 2024 (RU 2023529).

Sezione 4: Procedura d’opposizione, approvazione e indennizzo

Art. 2739  

39 Abro­ga­to dal n. I dell’O del 23 ago. 2023, con ef­fet­to dal 1° gen. 2024 (RU 2023529).

Art. 28 Deposito pubblico 40  

1 Al ter­mi­ne del pri­mo ri­le­va­men­to o di un rin­no­va­men­to del­la mi­su­ra­zio­ne uf­fi­cia­le e do­po la cor­re­zio­ne di con­trad­di­zio­ni giu­sta l’ar­ti­co­lo 14a, se so­no toc­ca­ti i di­rit­ti rea­li dei pro­prie­ta­ri fon­dia­ri vie­ne ese­gui­to un de­po­si­to pub­bli­co con pro­ce­du­ra d’op­po­si­zio­ne.

2 So­no og­get­to del de­po­si­to pub­bli­co il pia­no per il re­gi­stro fon­dia­rio del pe­ri­me­tro in­te­res­sa­to e al­tri estrat­ti dei da­ti del­la mi­su­ra­zio­ne uf­fi­cia­le al­le­sti­ti in vi­sta del­la te­nu­ta del re­gi­stro fon­dia­rio.

3 I Can­to­ni di­sci­pli­na­no la pro­ce­du­ra te­nen­do con­to dei prin­ci­pi se­guen­ti:

a.
il de­po­si­to pub­bli­co du­ra 30 gior­ni;
b.
il de­po­si­to è pub­bli­ca­to uf­fi­cial­men­te;
c.
i pro­prie­ta­ri fon­dia­ri il cui in­di­riz­zo è no­to so­no inol­tre in­for­ma­ti per po­sta nor­ma­le sul de­po­si­to e sui ri­me­di giu­ri­di­ci a lo­ro di­spo­si­zio­ne;
d.41
al pro­prie­ta­rio fon­dia­rio che lo ri­chie­de è spe­di­to un estrat­to del pia­no per il re­gi­stro fon­dia­rio re­la­ti­vo al suo fon­do se­con­do l’ar­ti­co­lo 7 ca­po­ver­so 2 let­te­re a–c.
e.
la de­ci­sio­ne su op­po­si­zio­ne può es­se­re im­pu­gna­ta di­nan­zi a un’au­to­ri­tà can­to­na­le; es­sa esa­mi­na li­be­ra­men­te la de­ci­sio­ne;
f.
qua­le ul­ti­ma istan­za can­to­na­le de­ve es­se­re pos­si­bi­le il ri­cor­so a un tri­bu­na­le giu­sta l’ar­ti­co­lo 75 ca­po­ver­so 2 del­la leg­ge del 17 giu­gno 200542 sul Tri­bu­na­le fe­de­ra­le.

4 Pos­so­no pre­ve­de­re che il de­po­si­to pub­bli­co e la pub­bli­ca­zio­ne uf­fi­cia­le sia­no ef­fet­tua­ti esclu­si­va­men­te per via elet­tro­ni­ca.43

40 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 21 mag. 2008, in vi­go­re dal 1° lug. 2008 (RU 2008 2745).

41 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 23 ago. 2023, in vi­go­re dal 1° gen. 2024 (RU 2023529).

42 RS 173.110

43 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 23 ago. 2023, in vi­go­re dal 1° gen. 2024 (RU 2023529).

Art. 29 Approvazione 44  

1 Ul­ti­ma­ta la pro­ce­du­ra di de­po­si­to pub­bli­co, com­pre­sa l’eva­sio­ne del­le op­po­si­zio­ni pre­sen­ta­te in pri­ma istan­za, l’au­to­ri­tà can­to­na­le com­pe­ten­te ap­pro­va, in­di­pen­den­te­men­te dal­le con­tro­ver­sie non an­co­ra li­qui­da­te in via giu­di­zia­ria, i da­ti del­la mi­su­ra­zio­ne uf­fi­cia­le e gli estrat­ti al­le­sti­ti sul­la lo­ro ba­se, se­gna­ta­men­te il pia­no per il re­gi­stro fon­dia­rio, se i da­ti sod­di­sfa­no i re­qui­si­ti tec­ni­ci e qua­li­ta­ti­vi del di­rit­to fe­de­ra­le.45

2 Con l’ap­pro­va­zio­ne, que­sti ele­men­ti del­la mi­su­ra­zio­ne as­su­mo­no la for­za pro­ba­to­ria di do­cu­men­ti pub­bli­ci.

44 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 7 mar. 2003, vi­go­re il 1° apr. 2003 (RU 2003 507).

45 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 23 ago. 2023, in vi­go­re dal 1° gen. 2024 (RU 2023529).

Art. 30 Riconoscimento da parte della Confederazione 46  

1 Il ser­vi­zio spe­cia­liz­za­to Di­re­zio­ne fe­de­ra­le del­le mi­su­ra­zio­ni ca­ta­sta­li ri­co­no­sce i la­vo­ri di mi­su­ra­zio­ne se:

a.
la sua ve­ri­fi­ca for­ma­le ha mo­stra­to che i da­ti sod­di­sfa­no i re­qui­si­ti del di­rit­to fe­de­ra­le; e
b.
i la­vo­ri di mi­su­ra­zio­ne so­no sta­ti ap­pro­va­ti dal Can­to­ne.

2 Es­so de­si­gna i do­cu­men­ti che l’au­to­ri­tà can­to­na­le com­pe­ten­te de­ve pre­sen­ta­re.

46 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 23 ago. 2023, in vi­go­re dal 1° gen. 2024 (RU 2023529).

Art. 30bis47  

47 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 7 mar. 2003 (RU 2003 507). Abro­ga­to dal n. I dell’O del 21 mag. 2008, con ef­fet­to dal 1° lug. 2008 (RU 2008 2745).

Sezione 5: Progetti pilota48

48 Introdotta dal n. I dell’O del 23 nov. 2022, in vigore dal 1° gen. 2023 (RU 2022 764).

Art. 30a  

1 Nell’am­bi­to del­la mi­su­ra­zio­ne uf­fi­cia­le, il ser­vi­zio spe­cia­liz­za­to Di­re­zio­ne fe­de­ra­le del­le mi­su­ra­zio­ni ca­ta­sta­li può ap­pro­va­re pro­get­ti pi­lo­ta in sin­go­li Can­to­ni o per aree geo­gra­fi­che li­mi­ta­te a sco­po di spe­ri­men­ta­zio­ne e svi­lup­po:

a.
di nuo­ve pro­ce­du­re e com­pe­ten­ze;
b.
di nuo­ve tec­no­lo­gie;
c.
di nuo­vi con­te­nu­ti, mo­del­li di geo­da­ti e mo­del­li di rap­pre­sen­ta­zio­ne.

2 Per ogni pro­get­to pi­lo­ta il DDPS ema­na in un’or­di­nan­za se­pa­ra­ta, in ac­cor­do con gli uf­fi­ci fe­de­ra­li in­te­res­sa­ti, le di­spo­si­zio­ni che de­ro­ga­no:

a.
al­la pre­sen­te or­di­nan­za;
b.
all’OGI49;
c.
all’or­di­nan­za del 23 set­tem­bre 201150 sul re­gi­stro fon­dia­rio;
d.
all’or­di­nan­za del 21 mag­gio 200851 sui no­mi geo­gra­fi­ci;
e.
all’or­di­nan­za tec­ni­ca del DFGP e del DDPS del 28 di­cem­bre 201252 sul re­gi­stro fon­dia­rio.

3 I pro­get­ti pi­lo­ta de­vo­no es­se­re li­mi­ta­ti nel tem­po e va­lu­ta­ti.

Capitolo 5: Gestione della misurazione ufficiale53

53 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 21 mag. 2008, in vigore dal 1° lug. 2008 (RU 2008 2745).

Art. 31  

1 Le com­po­nen­ti del­la mi­su­ra­zio­ne uf­fi­cia­le de­vo­no es­se­re ge­sti­te in mo­do ta­le che l’in­te­gra­li­tà e la qua­li­tà sia­no ga­ran­ti­te in ogni mo­men­to.

2 Il DDPS di­sci­pli­na i re­qui­si­ti tec­ni­ci e or­ga­niz­za­ti­vi del­la ge­stio­ne, se­gna­ta­men­te la si­cu­rez­za dei da­ti, l’ar­chi­via­zio­ne e la sto­ri­ciz­za­zio­ne se­con­do gli ar­ti­co­li 13–16 OGI54.55

54 RS 510.620

55 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 23 ago. 2023, in vi­go­re dal 1° gen. 2024 (RU 2023529).

Art. 3256  

56 Abro­ga­to dal n. I dell’O del 7 mar. 2003, vi­go­re il 1° apr. 2003 (RU 2003 507).

Art. 33  

Abro­ga­to

Capitolo 6: Accesso e utilizzazione57

57 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 21 mag. 2008, in vigore dal 1° lug. 2008 (RU 2008 2745).

Art. 34 Principio  

1 Chiun­que lo ri­chie­da ha ac­ces­so, nel qua­dro del­le re­go­la­men­ta­zio­ni di cui agli ar­ti­co­li 10–13 LGI, ai da­ti del­la mi­su­ra­zio­ne uf­fi­cia­le.

2 Il Can­to­ne de­si­gna il ser­vi­zio che de­ci­de in me­ri­to all’ac­ces­so e all’uti­liz­za­zio­ne e che è com­pe­ten­te per il ri­la­scio di estrat­ti e va­lu­ta­zio­ni.

3 L’Uf­fi­cio fe­de­ra­le di to­po­gra­fia ge­sti­sce un geo­ser­vi­zio per l’ac­ces­so in­ter­con­nes­so ai da­ti del­la mi­su­ra­zio­ne uf­fi­cia­le (art. 36 lett. e OGI58).59

58 RS 510.620

59 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 23 ago. 2023, in vi­go­re dal 1° gen. 2024 (RU 2023529).

Art. 35 Descrizione degli estratti e delle valutazioni  

Il ri­la­scio di estrat­ti e va­lu­ta­zio­ni del­la mi­su­ra­zio­ne uf­fi­cia­le com­pren­de an­che il ri­la­scio dei geo­me­ta­da­ti, sem­pre che sia­no di­spo­ni­bi­li; in ogni ca­so de­vo­no es­se­re co­mu­ni­ca­te al­me­no le in­for­ma­zio­ni re­la­ti­ve all’at­tua­li­tà, al­la qua­li­tà e al­la com­ple­tez­za dei da­ti.

Art. 36 Servizio di telecaricamento e interfacce 60  

1 L’ac­ces­so ai da­ti del­la mi­su­ra­zio­ne uf­fi­cia­le de­ve es­se­re ga­ran­ti­to at­tra­ver­so un ser­vi­zio di te­le­ca­ri­ca­men­to.

2Il DDPS di­sci­pli­na i det­ta­gli tec­ni­ci e or­ga­niz­za­ti­vi del ser­vi­zio.

3 Può pre­ve­de­re ul­te­rio­ri in­ter­fac­ce.

60 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 23 ago. 2023, in vi­go­re dal 1° gen. 2024 (RU 2023529).

Art. 37 Estratti autenticati  

1 So­no con­si­de­ra­ti au­ten­ti­ca­ti gli estrat­ti dei da­ti del­la mi­su­ra­zio­ne uf­fi­cia­le in for­ma ana­lo­gi­ca o di­gi­ta­le per i qua­li la con­for­mi­tà con i da­ti de­ter­mi­nan­ti del­la mi­su­ra­zio­ne uf­fi­cia­le è uf­fi­cial­men­te at­te­sta­ta da un in­ge­gne­re geo­me­tra iscrit­to nel re­gi­stro dei geo­me­tri e au­to­riz­za­to allau­ten­ti­ca­zio­ne se­con­do lar­ti­co­lo 46a ca­po­ver­so 1 let­te­ra b.61

2 Gli estrat­ti au­ten­ti­ca­ti so­no do­cu­men­ti pub­bli­ci ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 9 CC.

3 ...62

61 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 23 ago. 2023, in vi­go­re dal 1° gen. 2024 (RU 2023529).

62 Abro­ga­to dal n. I dell’O del 23 ago. 2023, con ef­fet­to dal 1° gen. 2024 (RU 2023529).

Art. 3863  

63 Abro­ga­to dal n. I dell’O del 23 ago. 2023, con ef­fet­to dal 1° gen. 2024 (RU 2023529).

Art. 39 Rilascio ad autorità federali 64  

Se lo scam­bio di da­ti tra au­to­ri­tà non è di­sci­pli­na­to con­trat­tual­men­te giu­sta l’ar­ti­co­lo 14 ca­po­ver­so 3 LGI, per l’in­den­niz­zo del ri­la­scio di da­ti del­la mi­su­ra­zio­ne uf­fi­cia­le ad au­to­ri­tà fe­de­ra­li so­no con­si­de­ra­ti sol­tan­to il tem­po im­pie­ga­to e i co­sti de­ter­mi­nan­ti dal man­da­to.

64 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 23 ago. 2023, in vi­go­re dal 1° gen. 2024 (RU 2023529).

Capitolo 7: Organizzazione ed esecuzione

Sezione 1: Direzione generale e alta sorveglianza

Art. 40 Servizio specializzato della Confederazione  

1 Il ser­vi­zio spe­cia­liz­za­to Di­re­zio­ne fe­de­ra­le del­le mi­su­ra­zio­ni ca­ta­sta­li è il ser­vi­zio spe­cia­liz­za­to del­la Con­fe­de­ra­zio­ne. È di­ret­to da un in­ge­gne­re geo­me­tra iscrit­to nel re­gi­stro dei geo­me­tri.65

2 Ad es­sa spet­ta­no la di­re­zio­ne ge­ne­ra­le e l’al­ta sor­ve­glian­za in ma­te­ria di mi­su­ra­zio­ne uf­fi­cia­le.

3 Es­sa prov­ve­de all’ap­pli­ca­zio­ne e all’ese­cu­zio­ne del­le pre­scri­zio­ni sui re­qui­si­ti tec­ni­ci e qua­li­ta­ti­vi per la mi­su­ra­zio­ne uf­fi­cia­le.66

3bis In col­la­bo­ra­zio­ne con i Can­to­ni, con l’Uf­fi­cio fe­de­ra­le per il di­rit­to del re­gi­stro fon­dia­rio e del di­rit­to fon­dia­rio e con le or­ga­niz­za­zio­ni part­ner, es­sa prov­ve­de all’ul­te­rio­re svi­lup­po del mo­del­lo di geo­da­ti del­la mi­su­ra­zio­ne uf­fi­cia­le; a que­sto sco­po, può isti­tui­re grup­pi di la­vo­ro.67

4 Es­sa as­si­cu­ra inol­tre il coor­di­na­men­to tra la mi­su­ra­zio­ne uf­fi­cia­le e al­tri pro­get­ti fe­de­ra­li di mi­su­ra­zio­ne, con­si­glia gli uf­fi­ci fe­de­ra­li nell’am­bi­to del­la rac­col­ta dei da­ti del­la mi­su­ra­zio­ne uf­fi­cia­le e rap­pre­sen­ta gli in­te­res­si del­la Con­fe­de­ra­zio­ne nei con­fron­ti dei Can­to­ni e di ter­zi.68

5 In col­la­bo­ra­zio­ne con i ser­vi­zi can­to­na­li di vi­gi­lan­za sul­le mi­su­ra­zio­ni, es­sa è au­to­riz­za­ta, nell’adem­pi­men­to del suo com­pi­to, a trat­ta­re da­ti con­cer­nen­ti i dif­fe­ren­ti la­vo­ri di mi­su­ra­zio­ne e i re­la­ti­vi as­sun­to­ri re­spon­sa­bi­li.69

6 ...70

65 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 21 mag. 2008, in vi­go­re dal 1° lug. 2008 (RU 2008 2745).

66 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 21 mag. 2008, in vi­go­re dal 1° lug. 2008 (RU 2008 2745).

67 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 23 ago. 2023, in vi­go­re dal 1° gen. 2024 (RU 2023529).

68 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 7 mar. 2003, vi­go­re il 1° apr. 2003 (RU 2003 507).

69 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 7 mar. 2003 (RU 2003 507). Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. 2 n. II 28 dell’O del 31 ago. 2022 sul­la pro­te­zio­ne dei da­ti, in vi­go­re dal 1° set. 2023 (RU 2022 568).

70 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 21 mag. 2008 (RU 2008 2745). Abro­ga­to dal n. I dell’O del 23 ago. 2023, con ef­fet­to dal 1° gen. 2024 (RU 2023529).

Art. 4171  

71 Abro­ga­to dal n. I dell’O del 21 mag. 2008, con ef­fet­to dal 1° lug. 2008 (RU 2008 2745).

Sezione 2: Vigilanza sulle misurazioni 72

72 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 23 ago. 2023, in vigore dal 1° gen. 2024 (RU 2023529).

Art. 42 Servizio cantonale di vigilanza sulle misurazioni 73  

1 Il Can­to­ne de­si­gna il ser­vi­zio com­pe­ten­te per la vi­gi­lan­za sul­la mi­su­ra­zio­ne uf­fi­cia­le (ser­vi­zio di vi­gi­lan­za sul­le mi­su­ra­zio­ni). Que­st’ul­ti­mo sot­to­stà al­la di­re­zio­ne spe­cia­li­sti­ca au­to­no­ma di un in­ge­gne­re geo­me­tra iscrit­to nel re­gi­stro dei geo­me­tri.74

2 Il ser­vi­zio di vi­gi­lan­za sul­le mi­su­ra­zio­ni di­ri­ge, sor­ve­glia e ve­ri­fi­ca i la­vo­ri del­la mi­su­ra­zio­ne uf­fi­cia­le. Prov­ve­de al coor­di­na­men­to del­la mi­su­ra­zio­ne uf­fi­cia­le con al­tri pro­get­ti di mi­su­ra­zio­ne e si­ste­mi d’in­for­ma­zio­ne geo­gra­fi­ca.75

3 Die­tro rim­bor­so dei co­sti il Can­to­ne può af­fi­da­re, in tut­to o in par­te, al ser­vi­zio spe­cia­liz­za­to Di­re­zio­ne fe­de­ra­le del­le mi­su­ra­zio­ni ca­ta­sta­li, i com­pi­ti di vi­gi­lan­za sul­le mi­su­ra­zio­ni, qua­lo­ra non fos­se in gra­do di as­sol­ver­li.

4 I Can­to­ni pos­so­no af­fi­dar­si re­ci­pro­ca­men­te la vi­gi­lan­za sul­le mi­su­ra­zio­ni o crea­re isti­tu­zio­ni co­mu­ni per la vi­gi­lan­za sul­le mi­su­ra­zio­ni.76

73 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 23 ago. 2023, in vi­go­re dal 1° gen. 2024 (RU 2023529).

74 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 23 ago. 2023, in vi­go­re dal 1° gen. 2024 (RU 2023529).

75 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 21 mag. 2008, in vi­go­re dal 1° lug. 2008 (RU 2008 2745).

76 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 23 ago. 2023, in vi­go­re dal 1° gen. 2024 (RU 2023529).

Art. 42a Accordo amministrativo con il Liechtenstein 77  

Il DDPS può con­clu­de­re con il Prin­ci­pa­to del Lie­ch­ten­stein un ac­cor­do di di­rit­to in­ter­na­zio­na­le pub­bli­co, de­nun­cia­bi­le e li­mi­ta­to nel tem­po, con­cer­nen­te il tra­sfe­ri­men­to in­te­gra­le o par­zia­le del ser­vi­zio di vi­gi­lan­za sul­le mi­su­ra­zio­ni del Lie­ch­ten­stein al ser­vi­zio spe­cia­liz­za­to Di­re­zio­ne fe­de­ra­le del­le mi­su­ra­zio­ni ca­ta­sta­li.

77 In­tro­dot­to dal il n. I dell’O del 21 mag. 2008, in vi­go­re dal 1° lug. 2008 (RU 2008 2745).

Sezione 3: Esecuzione della misurazione ufficiale

Art. 43 Competenza 78  

1 Il Can­to­ne è com­pe­ten­te per l’ese­cu­zio­ne del­la mi­su­ra­zio­ne uf­fi­cia­le.

2 De­si­gna il ser­vi­zio com­pe­ten­te per l’in­sie­me dei da­ti del­la mi­su­ra­zio­ne uf­fi­cia­le ori­gi­na­le e de­ter­mi­nan­te.

78 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 21 mag. 2008, in vi­go­re dal 1° lug. 2008 (RU 2008 2745).

Art. 44 Diritto di eseguire i lavori 79  

1 I la­vo­ri del­la mi­su­ra­zio­ne uf­fi­cia­le pos­so­no es­se­re ese­gui­ti so­lo da in­ge­gne­ri geo­me­tri au­to­no­mi e iscrit­ti nel re­gi­stro dei geo­me­tri, o sot­to la lo­ro di­re­zio­ne spe­cia­li­sti­ca.

2 Il DDPS può con­sen­ti­re l’ese­cu­zio­ne di la­vo­ri del­la mi­su­ra­zio­ne uf­fi­cia­le da par­te di al­tri pro­fes­sio­ni­sti spe­cia­liz­za­ti, pur­ché la qua­li­tà dei la­vo­ri la­vo­ro sod­di­sfi i re­qui­si­ti del­la mi­su­ra­zio­ne uf­fi­cia­le e i la­vo­ri non ri­guar­di­no i con­te­nu­ti mi­ni­mi del pia­no per il re­gi­stro fon­dia­rio se­con­do l’ar­ti­co­lo 7 ca­po­ver­so 2 o i con­fi­ni giu­ri­sdi­zio­na­li.

79 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 23 ago. 2023, in vi­go­re dal 1° gen. 2024 (RU 2023529).

Art. 45 Aggiudicazione dei lavori 80  

1 L’ag­giu­di­ca­zio­ne dei la­vo­ri di ter­mi­na­zio­ne, di pri­mo ri­le­va­men­to, di rin­no­va­men­to, di te­nu­ta a gior­no pe­rio­di­ca e di di­gi­ta­liz­za­zio­ne prov­vi­so­ria av­vie­ne con­for­me­men­te al­le pre­scri­zio­ni de­ter­mi­nan­ti per il Can­to­ne in ma­te­ria di ac­qui­sti pub­bli­ci.

2 I la­vo­ri del­la mi­su­ra­zio­ne uf­fi­cia­le da ag­giu­di­ca­re per un’ese­cu­zio­ne esclu­si­va in un de­ter­mi­na­to set­to­re geo­gra­fi­co de­vo­no es­se­re og­get­to di una ga­ra pub­bli­ca.

80 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 21 mag. 2008, in vi­go­re dal 1° lug. 2008 (RU 2008 2745).

Art. 46 Relazioni con il registro fondiario 81  

1 Il DFGP e il DDPS di­sci­pli­na­no con­giun­ta­men­te gli aspet­ti fon­da­men­ta­li del­le re­la­zio­ni elet­tro­ni­che tra gli uf­fi­ci del­la mi­su­ra­zio­ne uf­fi­cia­le e gli uf­fi­ci del re­gi­stro fon­dia­rio.

2 Per il ri­ma­nen­te i Can­to­ni di­sci­pli­na­no le re­la­zio­ni tra mi­su­ra­zio­ne uf­fi­cia­le e re­gi­stro fon­dia­rio.

81 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 23 ago. 2023, in vi­go­re dal 1° gen. 2024 (RU 2023529).

Art. 46a Documenti di mutazione ed estratti autenticati 82  

1 I Can­to­ni sta­bi­li­sco­no qua­li in­ge­gne­ri geo­me­tri iscrit­ti nel re­gi­stro dei geo­me­tri:

a.
pos­so­no fir­ma­re do­cu­men­ti di mu­ta­zio­ne;
b.
pos­so­no ri­la­scia­re estrat­ti au­ten­ti­ca­ti con­for­me­men­te all’ar­ti­co­lo 37.

2 Il ri­la­scio elet­tro­ni­co di estrat­ti au­ten­ti­ca­ti si ba­sa sull’or­di­nan­za dell’8 di­cem­bre 201783 sul­la rea­liz­za­zio­ne di at­ti pub­bli­ci e au­ten­ti­ca­zio­ni in for­ma elet­tro­ni­ca.

82 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 23 ago. 2023, in vi­go­re dal 1° gen. 2024 (RU 2023529).

83 RS 211.435.1

Capitolo 8: Accordi di programma, contributi federali e costi residui 84

84 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 23 nov. 2022, in vigore dal 1° gen. 2023 (RU 2022 764).

Sezione 1: Accordi di programma 85

85 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 23 nov. 2022, in vigore dal 1° gen. 2023 (RU 2022 764).

Art. 47 Oggetto e durata 86  

1 Og­get­to de­gli ac­cor­di di pro­gram­ma tra l’Uf­fi­cio fe­de­ra­le di to­po­gra­fia e i Can­to­ni so­no in par­ti­co­la­re:

a.
le pre­sta­zio­ni del Can­to­ne;
b.
i sus­si­di del­la Con­fe­de­ra­zio­ne;
c.
il con­trol­ling;
d.
i det­ta­gli del­la vi­gi­lan­za fi­nan­zia­ria.

2 La du­ra­ta dell’ac­cor­do di pro­gram­ma è di quat­tro an­ni. Pos­so­no es­se­re con­cor­da­ti obiet­ti­vi par­zia­li per una du­ra­ta più bre­ve.

86 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 23 nov. 2022, in vi­go­re dal 1° gen. 2023 (RU 2022 764).

Art. 47a Rendicontazione e controllo 87  

1 Il Can­to­ne pre­sen­ta ogni an­no all’Uf­fi­cio fe­de­ra­le di to­po­gra­fia un rap­por­to sull’uti­liz­zo dei con­tri­bu­ti.

2 L’Uf­fi­cio fe­de­ra­le di to­po­gra­fia ese­gue con­trol­li a cam­pio­ne su:

a.
l’at­tua­zio­ne di sin­go­le mi­su­re in con­for­mi­tà con gli obiet­ti­vi del pro­gram­ma;
b.
l’im­pie­go dei con­tri­bu­ti ver­sa­ti.

87 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 23 nov. 2022, in vi­go­re dal 1° gen. 2023 (RU 2022 764).

Art. 47b Adempimento parziale 88  

1 L’Uf­fi­cio fe­de­ra­le di to­po­gra­fia trat­tie­ne i pa­ga­men­ti dei con­tri­bu­ti fe­de­ra­li ra­tea­li in tut­to o in par­te per la du­ra­ta del pro­gram­ma se il Can­to­ne:

a.
non adem­pie all’ob­bli­go di ren­di­con­ta­zio­ne (art. 47a cpv. 1);
b.
ca­gio­na per col­pa pro­pria una gra­ve ina­dem­pien­za nel­la sua pre­sta­zio­ne.

2 Se, do­po la con­clu­sio­ne del pro­gram­ma, si ri­le­va che la pre­sta­zio­ne è la­cu­no­sa, l’Uf­fi­cio fe­de­ra­le di to­po­gra­fia ne esi­ge la cor­ret­ta ese­cu­zio­ne da par­te del Can­to­ne, fis­san­do­gli a que­sto sco­po un ter­mi­ne ap­pro­pria­to.

3 Se la pre­sta­zio­ne ri­ma­ne la­cu­no­sa an­che do­po la sca­den­za di que­sto ter­mi­ne, l’Uf­fi­cio fe­de­ra­le di to­po­gra­fia esi­ge la re­sti­tu­zio­ne dei pa­ga­men­ti nel­la mi­su­ra dell’ina­dem­pien­za, in­clu­so un in­te­res­se an­nuo del 5 per cen­to (art. 28 cpv. 2 del­la leg­ge del 5 ot­to­bre 199089 sui sus­si­di).

88 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 23 nov. 2022, in vi­go­re dal 1° gen. 2023 (RU 2022 764).

89 RS 616.1

Sezione 2: Contributi federali 90

90 Introdotto dal n. I dell’O del 23 nov. 2022, in vigore dal 1° gen. 2023 (RU 2022 764).

Art. 47c Commisurazione dei contributi federali 91  

La com­mi­su­ra­zio­ne dei con­tri­bu­ti fe­de­ra­li al fi­nan­zia­men­to del­la mi­su­ra­zio­ne uf­fi­cia­le si ba­sa sull’al­le­ga­to.

91 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 23 nov. 2022, in vi­go­re dal 1° gen. 2023 (RU 2022 764).

Art. 47d Spese computabili 92  

1 So­no com­pu­ta­bi­li uni­ca­men­te le spe­se sop­por­ta­te per l’adem­pi­men­to dei com­pi­ti con­for­me al­le pre­scri­zio­ni e al prin­ci­pio dell’eco­no­mi­ci­tà.

2 So­no esclu­si dal cal­co­lo se­gna­ta­men­te:

a.
le spe­se per la te­nu­ta a gior­no cor­ren­te e la ge­stio­ne;
b.93
...
c.
le spe­se di vi­gi­lan­za can­to­na­le in ma­te­ria di mi­su­ra­zio­ne;
d.
gli in­den­niz­zi pa­ga­ti agli or­ga­ni can­to­na­li e co­mu­na­li per la col­la­bo­ra­zio­ne da es­si pre­sta­ta in ma­te­ria di ter­mi­na­zio­ne e mi­su­ra­zio­ne;
e.
le spe­se del­la ve­ri­fi­ca can­to­na­le e del de­po­si­to pub­bli­co;
f.
gli in­den­niz­zi per i dan­ni ca­gio­na­ti al­le col­tu­re du­ran­te i la­vo­ri di mi­su­ra­zio­ne;
g.
gli in­te­res­si di an­ti­ci­pa­zio­ni per il co­sto dei la­vo­ri di ter­mi­na­zio­ne e mi­su­ra­zio­ne;
h.
le spe­se sup­ple­ti­ve ri­sul­tan­ti dall’inos­ser­van­za, da par­te dei con­traen­ti, del­le clau­so­le del con­trat­to o del­le pre­scri­zio­ni ap­pli­ca­bi­li;
i.
la de­ter­mi­na­zio­ne de­gli in­di­riz­zi de­gli edi­fi­ci;
j.
i co­sti del­la cor­re­zio­ne di con­trad­di­zio­ni giu­sta l’ar­ti­co­lo 14a.

92 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 23 nov. 2022, in vi­go­re dal 1° gen. 2023 (RU 2022 764).

93 Abro­ga­ta dal n. I dell’O del 23 ago. 2023, con ef­fet­to dal 1° gen. 2024 (RU 2023529).

Art. 48 Calcolo delle spese computabili 94  

1 Per i la­vo­ri ag­giu­di­ca­ti se­con­do le pre­scri­zio­ni del di­rit­to su­gli ap­pal­ti pub­bli­ci, le spe­se com­pu­ta­bi­li cor­ri­spon­do­no al prez­zo fis­sa­to, fat­to sal­vo l’ar­ti­co­lo 47d.

2 Per i la­vo­ri non ag­giu­di­ca­ti se­con­do le pre­scri­zio­ni del di­rit­to su­gli ap­pal­ti pub­bli­ci, il Can­to­ne sta­bi­li­sce l’in­den­ni­tà com­pu­ta­bi­le sul­la ba­se del­le ta­rif­fe usua­li di mer­ca­to.

3 Gli in­den­niz­zi sta­bi­li­ti dai Can­to­ni de­vo­no es­se­re ap­pro­va­ti dal­la Con­fe­de­ra­zio­ne.

4 Nell’ac­cor­do di pro­gram­ma, al po­sto del­le spe­se com­pu­ta­bi­li può es­se­re con­cor­da­to un con­tri­bu­to fe­de­ra­le for­fet­ta­rio.

94 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 23 nov. 2022, in vi­go­re dal 1° gen. 2023 (RU 2022 764).

Art. 48a95  

95 Ori­gi­na­rio art. 48bis. In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 7 mar. 2003 (RU 2003 507). Abro­ga­to dal n. I dell’O del 23 nov. 2022, con ef­fet­to dal 1° gen. 2023 (RU 2022 764).

Sezione 3: Costi residui96

96 Originaria Sez. 2.

Art. 4997  

I Can­to­ni sta­bi­li­sco­no chi deb­ba sop­por­ta­re i co­sti an­co­ra sco­per­ti do­po de­du­zio­ne de­gli in­den­niz­zi fe­de­ra­li.

97 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 7 mar. 2003, vi­go­re il 1° apr. 2003 (RU 2003 507).

Capitolo 9: Disposizioni finali

Sezione 1: Abrogazione del diritto previgente

Art. 50 Abrogazione  

So­no abro­ga­ti:

1.
l’istru­zio­ne del 10 giu­gno 191998 con­cer­nen­te la trian­go­la­zio­ne di IV or­di­ne;
2.
l’istru­zio­ne del 10 giu­gno 191999 con­cer­nen­te la ter­mi­na­zio­ne e la mi­su­ra­zio­ne par­ti­cel­la­re;
3.
il de­cre­to del Con­si­glio fe­de­ra­le del 6 gen­na­io 1920100 che abro­ga il de­cre­to del 17 no­vem­bre 1911 ac­cor­dan­do sus­si­di fe­de­ra­li al­le spe­se per l’as­si­cu­ra­zio­ne dei pun­ti po­li­go­no­me­tri­ci;
4.
l’or­di­nan­za del 12 mag­gio 1971101 con­cer­nen­te la mi­su­ra­zio­ne ca­ta­sta­le.

98[CS 2 552]

99[CS 2 576, 1991 370all. n.2]

100[CS 2 645]

101[RU 1971 704, 1991 370all. n. 2]

Sezione 2: Disposizioni transitorie

Art. 51 Adattamento delle misurazioni esistenti  

1 Le mi­su­ra­zio­ni ri­co­no­sciu­te prov­vi­so­ria­men­te de­vo­no es­se­re so­sti­tui­te da un pri­mo ri­le­va­men­to con­for­me­men­te al­le pre­sen­ti di­spo­si­zio­ni.

2 Fat­to sal­vo il ca­po­ver­so 3, le mi­su­ra­zio­ni ri­co­no­sciu­te de­fi­ni­ti­va­men­te de­vo­no es­se­re rin­no­va­te.

3 Il DDPS sta­bi­li­sce qua­li mi­su­ra­zio­ni ri­co­no­sciu­te de­fi­ni­ti­va­men­te, al­le­sti­te sul­la ba­se del­le di­spo­si­zio­ni an­te­rio­ri al 10 giu­gno 1919, deb­ba­no es­se­re so­sti­tui­te da un pri­mo ri­le­va­men­to con­for­me­men­te al nuo­vo re­gi­me.

4 Per le mi­su­ra­zio­ni ri­co­no­sciu­te de­fi­ni­ti­va­men­te, la cui re­te dei pun­ti fis­si non è sta­ta sta­bi­li­ta nel si­ste­ma di coor­di­na­te na­zio­na­li, i la­vo­ri d’adat­ta­men­to di ta­le re­te al­le nuo­ve di­spo­si­zio­ni equi­val­go­no a un pri­mo ri­le­va­men­to.

5 Le mi­su­ra­zio­ni ri­co­no­sciu­te se­con­do le di­spo­si­zio­ni del­la pre­sen­te or­di­nan­za so­no con­si­de­ra­te mi­su­ra­zio­ni se­con­do il nuo­vo re­gi­me.102

102 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 21 mag. 2008, in vi­go­re dal 1° lug. 2008 (RU 2008 2745).

Art. 52 Prime misurazioni, rinnovamenti e misurazioni in corso d’esecuzione  

1 Il ser­vi­zio can­to­na­le di vi­gi­lan­za sul­le mi­su­ra­zio­ni de­ter­mi­na se le pri­me mi­su­ra­zio­ni e i rin­no­va­men­ti ini­zia­ti me­no di due an­ni do­po l’en­tra­ta in vi­go­re del­la pre­sen­te or­di­nan­za deb­ba­no es­se­re ese­gui­ti se­con­do il vec­chio o il nuo­vo re­gi­me.

2 Il ser­vi­zio can­to­na­le di vi­gi­lan­za sul­le mi­su­ra­zio­ni, d’in­te­sa con il ser­vi­zio spe­cia­liz­za­to Di­re­zio­ne fe­de­ra­le del­le mi­su­ra­zio­ni ca­ta­sta­li, de­ci­de se, ed even­tual­men­te fi­no a che pun­to, le mi­su­ra­zio­ni in cor­so al mo­men­to dell’en­tra­ta in vi­go­re del­la pre­sen­te or­di­nan­za deb­ba­no es­se­re por­ta­te a ter­mi­ne con­for­me­men­te al nuo­vo re­gi­me.

Art. 53 Tenuta a giorno delle vecchie misurazioni  

Il ser­vi­zio can­to­na­le di vi­gi­lan­za sul­le mi­su­ra­zio­ni, d’in­te­sa con il ser­vi­zio spe­cia­liz­za­to Di­re­zio­ne fe­de­ra­le del­le mi­su­ra­zio­ni ca­ta­sta­li, de­ci­de se, ed even­tual­men­te fi­no a che pun­to, le mi­su­ra­zio­ni at­tua­te se­con­do il vec­chio re­gi­me deb­ba­no es­se­re ag­gior­na­te con­for­me­men­te al nuo­vo re­gi­me.

Art. 54 Validità del diritto previgente  

Per i la­vo­ri ese­gui­ti o pro­se­gui­ti con­for­me­men­te al vec­chio re­gi­me, giu­sta una de­ci­sio­ne can­to­na­le ai sen­si de­gli ar­ti­co­li 52 e 53, re­sta­no ap­pli­ca­bi­li l’istru­zio­ne del 10 giu­gno 1919103 con­cer­nen­te la ter­mi­na­zio­ne e la mi­su­ra­zio­ne par­ti­cel­la­re e l’or­di­nan­za del 12 mag­gio 1971104 con­cer­nen­te la mi­su­ra­zio­ne uf­fi­cia­le.

103[CS 2 576; RU 1980 106]

104[RU 1971 704, 1991 370all. n. 2]

Art. 55 Piano corografico 105  

1 I Can­to­ni pos­so­no sta­bi­li­re che i pia­ni co­ro­gra­fi­ci ori­gi­na­li o re­la­ti­ve ri­pro­du­zio­ni ven­ga­no al­le­sti­ti fin­tan­to che non sia­no di­spo­ni­bi­li i da­ti del­la mi­su­ra­zio­ne uf­fi­cia­le ne­ces­sa­ri al­la lo­ro so­sti­tu­zio­ne.

2 I pia­ni co­ro­gra­fi­ci esi­sten­ti de­vo­no es­se­re te­nu­ti a gior­no nei set­to­ri in cui non so­no di­spo­ni­bi­li i da­ti del­la mi­su­ra­zio­ne uf­fi­cia­le ne­ces­sa­ri al­la lo­ro so­sti­tu­zio­ne.

3 ...106

105 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 7 mar. 2003, vi­go­re il 1° apr. 2003 (RU 2003 507).

106 Abro­ga­to dal n. I dell’O del 23 ago. 2023, con ef­fet­to dal 1° gen. 2024 (RU 2023529).

Art. 56 Provvedimenti speciali per la conservazione delle misurazioni particellari  

1 Le nu­me­riz­za­zio­ni prov­vi­so­rie so­no con­si­de­ra­te prov­ve­di­men­ti spe­cia­li per la con­ser­va­zio­ne del­le mi­su­ra­zio­ni par­ti­cel­la­ri ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 5 ca­po­ver­so 3 del de­cre­to fe­de­ra­le del 20 mar­zo 1992107 con­cer­nen­te il con­tri­bu­to al­le spe­se per la mi­su­ra­zio­ne uf­fi­cia­le.108

2 Per nu­me­riz­za­zio­ne prov­vi­so­ria s’in­ten­de la tra­sfor­ma­zio­ne di una mi­su­ra­zio­ne uf­fi­cia­le, ri­co­no­sciu­ta co­me prov­vi­so­ria o de­fi­ni­ti­va e at­tua­ta se­con­do il vec­chio re­gi­me, in una for­ma nu­me­ri­ca com­ple­ta qua­lo­ra le esi­gen­ze po­ste ad una mi­su­ra­zio­ne uf­fi­cia­le se­con­do il nuo­vo re­gi­me non sia­no sod­di­sfat­te o lo sia­no sol­tan­to par­zial­men­te.

3 Nu­me­riz­za­zio­ni prov­vi­so­rie so­no con­si­de­ra­te mi­su­ra­zio­ni se­con­do il vec­chio or­di­na­men­to.

4 Il DDPS di giu­sti­zia e po­li­zia sta­bi­li­sce le esi­gen­ze cui de­ve sod­di­sfa­re la nu­me­riz­za­zio­ne prov­vi­so­ria.

107 [RU 1992 2461, 1994 1612. RU 2007 5819art. 7]. Ve­di ora O dell’AF del 6 ott. 2006 sul fi­nan­zia­men­to del­la mi­su­ra­zio­ne uf­fi­cia­le (RS 211.432.27).

108 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 7 mar. 2003, vi­go­re il 1° apr. 2003 (RU 2003 507).

Art. 57 Disposizioni transitorie della modifica del 21 maggio 2008 109  

1 Fi­no all’en­tra­ta in vi­go­re del con­trat­to giu­sta l’ar­ti­co­lo 14 ca­po­ver­so 3 LGI, per l’ac­qui­si­zio­ne di da­ti del­la mi­su­ra­zio­ne uf­fi­cia­le da par­te del­le au­to­ri­tà fe­de­ra­li so­no con­si­de­ra­ti sol­tan­to il tem­po im­pie­ga­to e i co­sti de­ter­mi­na­ti dal man­da­to.

2 ...110

109 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 21 mag. 2008, in vi­go­re dal 1° lug. 2008 (RU 2008 2745).

110 Abro­ga­to dal n. I dell’O del 23 ago. 2023, con ef­fet­to dal 1° gen. 2024 (RU 2023529).

Art. 57a Disposizioni transitorie della modifica del 23 agosto 2023 111  

1 Se il DDPS mo­di­fi­ca i re­qui­si­ti per il mo­del­lo di geo­da­ti (art. 6), es­so di­sci­pli­na la tran­si­zio­ne dal mo­del­lo di geo­da­ti esi­sten­te a quel­lo mo­di­fi­ca­to.

2 In que­sto con­te­sto, sta­bi­li­sce qua­li di­spo­si­zio­ni del­la pre­sen­te or­di­nan­za re­la­ti­ve al mo­del­lo di geo­da­ti con­ti­nue­ran­no ad ave­re va­li­di­tà per un de­ter­mi­na­to pe­rio­do.

3 L’abro­ga­zio­ne del li­vel­lo d’in­for­ma­zio­ne «con­dot­te sot­ter­ra­nee» ha luo­go ri­spet­tan­do i se­guen­ti pas­sag­gi:

a.
il set di geo­da­ti di ba­se «im­pian­ti di tra­spor­to in con­dot­ta» (iden­ti­fi­ca­to­re 222), crea­to con l’or­di­nan­za del 4 giu­gno 2021112 sul­le pre­scri­zio­ni di si­cu­rez­za per gli im­pian­ti di tra­spor­to in con­dot­ta, e il li­vel­lo d’in­for­ma­zio­ne «con­dot­te sot­ter­ra­nee» del­la mi­su­ra­zio­ne uf­fi­cia­le so­no prov­vi­so­ria­men­te ge­sti­ti e ag­gior­na­ti in pa­ral­le­lo;
b.
l’Uf­fi­cio fe­de­ra­le dell’ener­gia (UFE) ve­ri­fi­ca i da­ti del set di geo­da­ti di ba­se «im­pian­ti di tra­spor­to in con­dot­ta» uti­liz­zan­do i da­ti del li­vel­lo d’in­for­ma­zio­ne «con­dot­te sot­ter­ra­nee»;
c.
l’Uf­fi­cio fe­de­ra­le di to­po­gra­fia, d’in­te­sa con l’UFE, sta­bi­li­sce la da­ta in cui il li­vel­lo d’in­for­ma­zio­ne «con­dot­te sot­ter­ra­nee» del­la mi­su­ra­zio­ne uf­fi­cia­le può es­se­re abro­ga­to e can­cel­la­to; es­so co­mu­ni­ca ta­le da­ta ai Can­to­ni e pub­bli­ca la de­ci­sio­ne sul Fo­glio fe­de­ra­le.

111 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 23 ago. 2023, in vi­go­re dal 1° gen. 2024 (RU 2023529).

112 RS 746.12

Sezione 3: Entrata in vigore

Art. 58  

La pre­sen­te or­di­nan­za en­tra in vi­go­re il 1° gen­na­io 1993.

Allegato 113

113 Introdotto dal n. II dell’O del 23 nov. 2022, in vigore dal 1° gen. 2023 (RU 2022 764).

(art. 47c)

Commisurazione dei contributi federali

Ai fini della commisurazione dei contributi federali al finanziamento dei progetti dei Cantoni secondo l’articolo 47c, fanno stato le seguenti percentuali; tali percentuali indicano la quota delle spese computabili secondo gli articoli 47d e 48:

1. Primo rilevamento:

a.
per le zone di costruzione e le aree edificate (zona I): 15 per cento;
b.
per le aree agricole e forestali nelle regioni di pianura secondo il catasto della produzione agricola (zona II): 30 per cento;
c.
per le aree agricole e forestali nelle regioni di montagna e di estivazione secondo il catasto della produzione agricola (zona III): 45 per cento.

2. Nuovo rilevamento

Se viene sostituita una misurazione effettuata secondo le norme in vigore prima del 10 giugno 1919, si applicano i valori secondo il numero 1.

3. Rinnovamento:

a.
per le zone di costruzione e le aree edificate (zona I): 15 per cento;
b.
per le aree agricole e forestali nelle regioni di pianura secondo il catasto della produzione agricola (zona II): 20 per cento;
c.
per le aree agricole e forestali nelle regioni di montagna e di estivazione secondo il catasto della produzione agricola (zona III): 35 per cento;
d.
per le migliorie integrali e ricomposizioni particellari di terreni in agricoltura e selvicoltura, se la Confederazione non versa indennizzi sulla base di altre basi legali e a condizione che questi costi non siano a carico di terzi: 25 per cento.

4. Terminazione

Terminazione dei confini sovrani e di proprietà delle aree agricole e forestali nelle regioni di montagna e di estivazione secondo il catasto della produzione agricola (zona III), a condizione che il Cantone si faccia carico di una quota adeguata dei costi: 25 per cento.

5. Misure in seguito a eventi naturali:

Per le misurazioni effettuate in seguito a eventi naturali o a spostamenti permanenti del terreno e che sono equivalenti a un primo rilevamento, si applicano le quote per il primo rilevamento e la terminazione.

6. Adeguamenti particolari e tenuta a giorno periodica:

a.
per particolari adeguamenti di interesse nazionale eccezionalmente importante, a condizione che il Cantone dimostri che il finanziamento è assicurato: 60 per cento;
b.
dei costi di tenuta a giorno periodica che non sono a carico di chi li ha cagionati e il cui finanziamento è garantito in modo dimostrabile secondo le informazioni del Cantone, per periodo secondo l’articolo 24 capoverso 3: 60 per cento.

7. Progetti pilota

Progetti pilota innovativi per l’ulteriore sviluppo della misurazione ufficiale e per testare nuove tecnologie: 50–90 per cento, commisurato al contenuto innovativo e all’interesse della Confederazione.

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden