Bei grossen Gesetzen wie OR und ZGB kann dies bis zu 30 Sekunden dauern

Bundesgesetz
über die polizeilichen Informationssysteme
des Bundes
(BPI)

Die Bundesversammlung der Schweizerischen Eidgenossenschaft,

gestützt auf die Artikel 57 Absatz 2 und 173 Absatz 2 der Bundesverfassung1,
nach Einsicht in die Botschaft des Bundesrates vom 24. Mai 20062,

beschliesst:

1. Abschnitt: Allgemeine Bestimmungen

Art. 1 Gegenstand  

Die­ses Ge­setz re­gelt die Nut­zung der po­li­zei­li­chen In­for­ma­ti­ons­sys­te­me des Bun­des nach Ar­ti­kel 2.

Art. 2 Geltungsbereich  

Die­ses Ge­setz gilt für die Be­ar­bei­tung von Da­ten durch Be­hör­den des Bun­des und der Kan­to­ne in den fol­gen­den po­li­zei­li­chen In­for­ma­ti­ons­sys­te­men des Bun­des (po­li­zei­li­che In­for­ma­ti­ons­sys­te­me):

a.
po­li­zei­li­cher In­for­ma­ti­ons­sys­tem-Ver­bund (Art. 9–14);
b.
au­to­ma­ti­sier­tes Po­li­zei­fahn­dungs­sys­tem (Art. 15);
c.
na­tio­na­ler Teil des Schen­ge­ner In­for­ma­ti­ons­sys­tems (N-SIS; Art. 16);
d.
Na­tio­na­ler Po­li­zei­in­dex (Art. 17);
e.
Ge­schäfts- und Ak­ten­ver­wal­tungs­sys­tem des Bun­des­am­tes für Po­li­zei (fed­pol; Art. 18).
Art. 3 Grundsätze  

1 Die po­li­zei­li­chen In­for­ma­ti­ons­sys­te­me wer­den zur Er­fül­lung der Auf­ga­ben der mit Straf­ver­fol­gungs­funk­tio­nen, mit Po­li­zei­funk­tio­nen und mit der Wah­rung der in­ne­ren Si­cher­heit be­trau­ten Be­hör­den ein­ge­setzt.

2 Im Rah­men die­ses Ge­set­zes dür­fen die Po­li­zei­be­hör­den des Bun­des Per­so­nen­da­ten, ein­sch­liess­lich be­son­ders schüt­zens­wer­ter Per­so­nen­da­ten, be­ar­bei­ten und den kan­to­na­len Po­li­zei- und Straf­ver­fol­gungs­be­hör­den so­wie an­de­ren schwei­ze­ri­schen oder aus­län­di­schen Be­hör­den be­kannt­ge­ben.3 Per­so­nen­da­ten dür­fen be­ar­bei­tet wer­den, so­weit und so­lan­ge es zur Er­fül­lung der ge­setz­li­chen Auf­ga­ben not­wen­dig ist.

3 Fas­sung ge­mä­ss An­hang 1 Ziff. II 30 des Da­ten­schutz­ge­set­zes vom 25. Sept. 2020, in Kraft seit 1. Sept. 2023 (AS 2022 491; BBl 2017 6941).

Art. 4 Datenbearbeitung im Rahmen der internationalen Polizeizusammenarbeit  

1 Die Be­hör­den des Bun­des dür­fen im Rah­men der in­ter­na­tio­na­len po­li­zei­li­chen Zu­sam­men­ar­beit mit Be­hör­den an­de­rer Län­der und in­ter­na­tio­na­len Or­ga­ni­sa­tio­nen Da­ten in den po­li­zei­li­chen In­for­ma­ti­ons­sys­te­men be­ar­bei­ten, so­fern die­se Be­ar­bei­tung in ei­nem for­mel­len Ge­setz oder in ei­nem von der Bun­des­ver­samm­lung ge­neh­mig­ten Staats­ver­trag vor­ge­se­hen ist.

2 Be­hör­den an­de­rer Län­der und in­ter­na­tio­na­le Or­ga­ni­sa­tio­nen dür­fen die Da­ten in den po­li­zei­li­chen In­for­ma­ti­ons­sys­te­men mit­tels au­to­ma­ti­sier­tem Ab­ruf­ver­fah­ren nur ein­se­hen, wenn ein for­mel­les Ge­setz oder ein von der Bun­des­ver­samm­lung ge­neh­mig­ter Staats­ver­trag dies vor­sieht.

Art. 5 Datenbearbeitung zur internen Kontrolle 4  

1 So­weit es zur Er­fül­lung ih­rer Kon­trol­l­auf­ga­ben er­for­der­lich ist, dür­fen die ver­wal­tungs­in­ter­nen Kon­troll­diens­te und die ver­wal­tungs­in­ter­nen Diens­te oder Per­so­nen, de­nen die Über­prü­fung der Ein­hal­tung der Da­ten­schutz­vor­schrif­ten ob­liegt, Da­ten in al­len in die­sem Ge­setz ge­nann­ten po­li­zei­li­chen In­for­ma­ti­ons­sys­te­men be­ar­bei­ten.

25

4 Fas­sung ge­mä­ss An­hang 1 Ziff. II 30 des Da­ten­schutz­ge­set­zes vom 25. Sept. 2020, in Kraft seit 1. Sept. 2023 (AS 2022 491; BBl 2017 6941).

5 Auf­ge­ho­ben durch An­hang 1 Ziff. II 30 des Da­ten­schutz­ge­set­zes vom 25. Sept. 2020, mit Wir­kung seit 1. Sept. 2023 (AS 2022 491; BBl 2017 6941).

Art. 5a Zweckwidriges Bearbeiten von Daten im N-SIS 6  

Mit Bus­se wird be­straft, wer Da­ten des N-SIS für an­de­re als in Ar­ti­kel 16 vor­ge­se­he­ne Zwe­cke be­ar­bei­tet.

6 Ein­ge­fügt durch An­hang 1 Ziff. 5 des BB vom 18. Dez. 2020 über die Ge­neh­mi­gung und die Um­set­zung der No­ten­aus­tau­sche zwi­schen der Schweiz und der EU be­tref­fend die Über­nah­me der Rechts­grund­la­gen über die Ein­rich­tung, den Be­trieb und die Nut­zung des Schen­ge­ner In­for­ma­ti­ons­sys­tems (SIS), in Kraft seit 22. Nov. 2022 (AS 2021 365; 2022 637; BBl 2020 3465).

Art. 5b Strafverfolgung 7  

Die Ver­fol­gung und Be­ur­tei­lung der Wi­der­hand­lun­gen nach Ar­ti­kel 5aob­liegt den Kan­to­nen.

7 Ein­ge­fügt durch An­hang 1 Ziff. 5 des BB vom 18. Dez. 2020 über die Ge­neh­mi­gung und die Um­set­zung der No­ten­aus­tau­sche zwi­schen der Schweiz und der EU be­tref­fend die Über­nah­me der Rechts­grund­la­gen über die Ein­rich­tung, den Be­trieb und die Nut­zung des Schen­ge­ner In­for­ma­ti­ons­sys­tems (SIS), in Kraft seit 22. Nov. 2022 (AS 2021 365; 2022 637; BBl 2020 3465).

Art. 6 Aufbewahrungsdauer, Löschung, Archivierung und Vernichtung der Daten  

1 Da­ten dür­fen in den po­li­zei­li­chen In­for­ma­ti­ons­sys­te­men so lan­ge be­ar­bei­tet wer­den, wie es der Be­ar­bei­tungs­zweck er­for­dert, längs­tens aber bis zum Ab­lauf der ge­mä­ss Ar­ti­kel 19 Buch­sta­be d fest­ge­leg­ten Auf­be­wah­rungs­dau­er; sie sind da­nach zu lö­schen.

2 Für die Lö­schung der Da­ten nach Ab­lauf der fest­ge­leg­ten Auf­be­wah­rungs­dau­er wird für je­des In­for­ma­ti­ons­sys­tem ei­nes der fol­gen­den Ver­fah­ren an­ge­wandt:

a.
Ein ein­zel­ner Ein­trag wird ge­löscht, so­bald die ent­spre­chen­de Auf­be­wah­rungs­dau­er ab­ge­lau­fen ist.
b.
Mit­ein­an­der ver­knüpf­te Da­ten wer­den als Block ge­löscht, so­bald die Auf­be­wah­rungs­dau­er des letz­ten er­fass­ten Vor­gangs ab­ge­lau­fen ist.

3 Wird das Ver­fah­ren nach Ab­satz 2 Buch­sta­be b an­ge­wen­det, so hat der In­ha­ber der Da­ten­samm­lung in re­gel­mäs­si­gen Ab­stän­den ei­ne all­ge­mei­ne Über­prü­fung des In­for­ma­ti­ons­sys­tems durch­zu­füh­ren. Da­bei wird je­der Da­ten­block auf sei­ne Ver­ein­bar­keit mit den für das be­tref­fen­de In­for­ma­ti­ons­sys­tem an­wend­ba­ren Be­stim­mun­gen über­prüft. Nicht mehr be­nö­tig­te Da­ten wer­den ge­löscht.

4 Da­ten, die ge­mä­ss den Ab­sät­zen 1–3 zur Lö­schung be­stimmt sind, dür­fen an­ony­mi­siert auf­be­wahrt wer­den, so­weit dies für Sta­tis­tik- oder Kri­mi­nal­ana­ly­se­zwe­cke er­for­der­lich ist.

5 Zur Lö­schung be­stimm­te Da­ten und die da­zu­ge­hö­ri­gen Un­ter­la­gen wer­den dem Bun­de­sar­chiv zur Ar­chi­vie­rung an­ge­bo­ten. Vom Bun­de­sar­chiv als nicht ar­chiv­wür­dig be­ur­teil­te Da­ten und Un­ter­la­gen wer­den ver­nich­tet.

Art. 7 Auskunftsrecht  

1 Das Aus­kunfts­recht rich­tet sich nach den Ar­ti­keln 25 und 26 des Da­ten­schutz­ge­set­zes vom 25. Sep­tem­ber 20208 (DSG).9

2 Fed­pol er­teilt die Aus­künf­te nach Rück­spra­che mit der Be­hör­de, wel­che die Da­ten ein­ge­tra­gen hat oder hat ein­tra­gen las­sen; die Ar­ti­kel 8 und 8a blei­ben vor­be­hal­ten.10

3 Das Staats­se­kre­ta­ri­at für Mi­gra­ti­on (SEM)11 er­teilt die Aus­künf­te über Da­ten be­tref­fend die in sei­nen Zu­stän­dig­keits­be­reich fal­len­den Ein­rei­se­ver­bo­te nach Ar­ti­kel 67 Ab­sät­ze 1 und 2 des Aus­län­der- und In­te­gra­ti­ons­ge­set­zes vom 16. De­zem­ber 200512 (AIG)13, die im In­for­ma­ti­ons­sys­tem nach Ar­ti­kel 16 be­ar­bei­tet wer­den.14

4 Die Bun­des­an­walt­schaft er­teilt Aus­künf­te über Da­ten, die im In­for­ma­ti­ons­sys­tem nach Ar­ti­kel 10 be­ar­bei­tet wer­den. Die Ein­schrän­kun­gen rich­ten sich nach Ar­ti­kel 108 der Straf­pro­zess­ord­nung vom 5. Ok­to­ber 200715 (StPO).16

8 SR 235.1

9 Fas­sung ge­mä­ss An­hang 1 Ziff. II 30 des Da­ten­schutz­ge­set­zes vom 25. Sept. 2020, in Kraft seit 1. Sept. 2023 (AS 2022 491; BBl 2017 6941).

10 Fas­sung ge­mä­ss Ziff. II 8 des BG vom 28. Sept. 2018 über die Um­set­zung der Richt­li­nie (EU) 2016/680 zum Schutz na­tür­li­cher Per­so­nen bei der Ver­ar­bei­tung per­so­nen­be­zo­ge­ner Da­ten zum Zwe­cke der Ver­hü­tung, Er­mitt­lung, Auf­de­ckung oder Ver­fol­gung von Straf­ta­ten oder der Straf­voll­stre­ckung, in Kraft seit 1. März 2019 (AS 2019 625; BBl 2017 6941).

11 Die Be­zeich­nung der Ver­wal­tungs­ein­heit wur­de in An­wen­dung von Art. 16 Abs. 3 der Pu­bli­ka­ti­ons­ver­ord­nung vom 17. Nov. 2004 (AS 20044937) auf den 1. Jan. 2015 an­ge­passt. Die­se An­pas­sung wur­de im gan­zen Text vor­ge­nom­men.

12SR 142.20

13 Der Ti­tel wur­de in An­wen­dung von Art. 12 Abs. 2 der Pu­bli­ka­ti­ons­ge­set­zes vom 18. Ju­ni 2004 (SR 170.512) auf den 1. Jan. 2019 an­ge­passt. Die­se An­pas­sung wur­de im gan­zen Text vor­ge­nom­men.

14 Fas­sung ge­mä­ss An­hang Ziff. 3 des BG vom 20. Ju­ni 2014 (Sorg­falts- und Mel­de­pflicht­ver­let­zun­gen durch Luft­ver­kehrs­un­ter­neh­men, In­for­ma­ti­ons­sys­te­me), in Kraft seit 1. Okt. 2015 (AS 2015 3023; BBl 2013 2561).

15 SR 312.0

16 Sie­he An­hang 2 Ziff. I 2.

Art. 8 Einschränkung des Auskunftsrechts beim System Bundesdelikte 17  

1 Ver­langt ei­ne Per­son Aus­kunft dar­über, ob die Bun­des­kri­mi­nal­po­li­zei (BKP) Da­ten über sie im Sys­tem Bun­des­de­lik­te nach Ar­ti­kel 11 be­ar­bei­tet, so schiebt fed­pol die­se Aus­kunft auf:

a.
wenn und so­weit be­tref­fend der über sie be­ar­bei­te­ten Da­ten über­wie­gen­de, in den Ak­ten zu be­grün­den­de In­ter­es­sen der Straf­ver­fol­gung an ei­ner Ge­heim­hal­tung be­ste­hen; oder
b.
wenn über die ge­such­stel­len­de Per­son kei­ne Da­ten be­ar­bei­tet wer­den.

2 Fed­pol teilt der ge­such­stel­len­den Per­son den Auf­schub der Aus­kunft mit und weist sie dar­auf hin, dass sie das Recht hat, vom Eid­ge­nös­si­schen Da­ten­schutz- und Öf­fent­lich­keits­be­auf­trag­ten (EDÖB) zu ver­lan­gen, dass er prü­fe, ob all­fäl­li­ge Da­ten über sie recht­mäs­sig be­ar­bei­tet wer­den und ob über­wie­gen­de Ge­heim­hal­tungs­in­ter­es­sen den Auf­schub recht­fer­ti­gen.18

3 Der EDÖB führt die Prü­fung durch; er teilt der be­trof­fe­nen Per­son mit, dass ent­we­der kei­ne Da­ten über sie un­recht­mäs­sig be­ar­bei­tet wer­den oder dass er im Fal­le von Feh­lern bei der Be­ar­bei­tung der Per­so­nen­da­ten oder be­tref­fend den Auf­schub der Aus­kunft ei­ne Un­ter­su­chung nach Ar­ti­kel 49 des DSG19 er­öff­net hat.20

4 Stellt der EDÖB21 Feh­ler bei der Da­ten­be­ar­bei­tung oder be­tref­fend den Auf­schub der Aus­kunft fest, so ord­net er an, dass fed­pol die­se be­hebt.

5 Die Mit­tei­lun­gen nach den Ab­sät­zen 2 und 3 lau­ten stets gleich und wer­den nicht be­grün­det. Die Mit­tei­lung nach Ab­satz 3 kann nicht an­ge­foch­ten wer­den.

6 So­bald das Ge­heim­hal­tungs­in­ter­es­se da­hin­ge­fal­len ist, spä­tes­tens aber nach Ab­lauf der Auf­be­wah­rungs­dau­er, er­teilt fed­pol der ge­such­stel­len­den Per­son Aus­kunft, so­fern dies nicht mit über­mäs­si­gem Auf­wand ver­bun­den ist. Per­so­nen, über die kei­ne Da­ten be­ar­bei­tet wur­den, in­for­miert fed­pol drei Jah­re nach Ein­gang ih­res Ge­suchs über die­se Tat­sa­che.

7 Legt ei­ne Per­son glaub­haft dar, dass ihr bei ei­nem Auf­schub der Aus­kunft ein er­heb­li­cher, nicht wie­der gut zu ma­chen­der Scha­den er­wächst, so kann der EDÖB an­ord­nen, dass fed­pol aus­nahms­wei­se so­fort Aus­kunft er­teilt, wenn und so­weit da­mit kei­ne Ge­fähr­dung der in­ne­ren oder der äus­se­ren Si­cher­heit ver­bun­den ist.

17 Fas­sung ge­mä­ss Ziff. II 8 des BG vom 28. Sept. 2018 über die Um­set­zung der Richt­li­nie (EU) 2016/680 zum Schutz na­tür­li­cher Per­so­nen bei der Ver­ar­bei­tung per­so­nen­be­zo­ge­ner Da­ten zum Zwe­cke der Ver­hü­tung, Er­mitt­lung, Auf­de­ckung oder Ver­fol­gung von Straf­ta­ten oder der Straf­voll­stre­ckung, in Kraft seit 1. März 2019 (AS 2019 625; BBl 2017 6941).

18 Fas­sung ge­mä­ss An­hang 1 Ziff. II 30 des Da­ten­schutz­ge­set­zes vom 25. Sept. 2020, in Kraft seit 1. Sept. 2023 (AS 2022 491; BBl 2017 6941).

19 SR 235.1

20 Fas­sung ge­mä­ss An­hang 1 Ziff. II 30 des Da­ten­schutz­ge­set­zes vom 25. Sept. 2020, in Kraft seit 1. Sept. 2023 (AS 2022 491; BBl 2017 6941).

21 Aus­druck ge­mä­ss An­hang 1 Ziff. II 30 des Da­ten­schutz­ge­set­zes vom 25. Sept. 2020, in Kraft seit 1. Sept. 2023 (AS 2022 491; BBl 2017 6941). Die­se Änd. wur­de in den in der AS ge­nann­ten Be­stim­mun­gen vor­ge­nom­men.

Art. 8a Einschränkung des Auskunftsrechts bei Ausschreibungen zur Festnahme zum Zweck der Auslieferung 22  

1 Ver­langt ei­ne Per­son bei fed­pol Aus­kunft dar­über, ob sie in ei­nem po­li­zei­li­chen In­for­ma­ti­ons­sys­tem zur Fest­nah­me zum Zweck der Aus­lie­fe­rung aus­ge­schrie­ben ist, so teilt fed­pol der be­trof­fe­nen Per­son mit, dass kei­ne Da­ten über sie un­recht­mäs­sig be­ar­bei­tet wer­den und dass sie vom EDÖB ver­lan­gen kann, zu prü­fen, ob all­fäl­li­ge Da­ten über sie recht­mäs­sig be­ar­bei­tet wer­den.

2 Der EDÖB führt die Prü­fung durch; er teilt der be­trof­fe­nen Per­son mit, dass ent­we­der kei­ne Da­ten über sie un­recht­mäs­sig be­ar­bei­tet wer­den oder dass er im Fal­le von Feh­lern bei der Be­ar­bei­tung der Per­so­nen­da­ten ei­ne Un­ter­su­chung nach Ar­ti­kel 49 DSG23 er­öff­net hat.24

3 Stellt der EDÖB Feh­ler bei der Da­ten­be­ar­bei­tung fest, so ord­net er an, dass fed­pol die­se be­hebt.

4 Die Mit­tei­lun­gen nach den Ab­sät­zen 1 und 2 lau­ten stets gleich und wer­den nicht be­grün­det.

5 Die Mit­tei­lung nach Ab­satz 2 kann nicht an­ge­foch­ten wer­den.

22 Ein­ge­fügt durch Ziff. II 8 des BG vom 28. Sept. 2018 über die Um­set­zung der Richt­li­nie (EU) 2016/680 zum Schutz na­tür­li­cher Per­so­nen bei der Ver­ar­bei­tung per­so­nen­be­zo­ge­ner Da­ten zum Zwe­cke der Ver­hü­tung, Er­mitt­lung, Auf­de­ckung oder Ver­fol­gung von Straf­ta­ten oder der Straf­voll­stre­ckung, in Kraft seit 1. März 2019 (AS 2019 625; BBl 2017 6941).

23 SR 235.1

24 Fas­sung ge­mä­ss An­hang 1 Ziff. II 30 des Da­ten­schutz­ge­set­zes vom 25. Sept. 2020, in Kraft seit 1. Sept. 2023 (AS 2022 491; BBl 2017 6941).

Art. 8b Aufsicht über die Datenbearbeitung im Rahmen der Zusammenarbeit von Schengen 25  

1 Die kan­to­na­len Da­ten­schutz­be­hör­den und der Eid­ge­nös­si­sche Da­ten­schutz- und Öf­fent­lich­keits­be­auf­trag­te (EDÖB) ar­bei­ten im Rah­men ih­rer je­wei­li­gen Zu­stän­dig­kei­ten zu­sam­men.

2 Der EDÖB übt die Auf­sicht über die Be­ar­bei­tung von Per­so­nen­da­ten im Rah­men der Zu­sam­men­ar­beit von Schen­gen aus. Er ko­or­di­niert die Auf­sichtstä­tig­keit mit den kan­to­na­len Da­ten­schutz­be­hör­den.

3 Er arbeitet bei der Wahrnehmung seiner Aufgaben mit dem Europäischen Datenschutzbeauftragten zusammen; für diesen ist er nationale Aufsichtsbehörde.

25 Ein­ge­fügt durch An­hang 1 Ziff. 5 des BB vom 18. Dez. 2020 über die Ge­neh­mi­gung und die Um­set­zung der No­ten­aus­tau­sche zwi­schen der Schweiz und der EU be­tref­fend die Über­nah­me der Rechts­grund­la­gen über die Ein­rich­tung, den Be­trieb und die Nut­zung des Schen­ge­ner In­for­ma­ti­ons­sys­tems (SIS), in Kraft seit 22. Nov. 2022 (AS 2021 365; 2022 637; BBl 2020 3465).

2. Abschnitt: Polizeilicher Informationssystem-Verbund

Art. 9 Grundsatz  

1 Fed­pol be­treibt einen In­for­ma­ti­ons­sys­tem-Ver­bund; die­ser um­fasst fol­gen­de In­for­ma­ti­ons­sys­te­me:

a.
das Sys­tem zur Un­ter­stüt­zung ge­richts­po­li­zei­li­cher Er­mitt­lun­gen des Bun­des (Art. 10);
b.
das Sys­tem Bun­des­de­lik­te (Art. 11);
c.
das Sys­tem in­ter­na­tio­na­le und in­ter­kan­to­na­le Po­li­zei­ko­ope­ra­ti­on (Art. 12);
d.
das Sys­tem zur Un­ter­stüt­zung der Er­mitt­lun­gen der Kan­to­ne im Be­reich ih­rer Straf­ver­fol­gungs­kom­pe­ten­zen (Art. 13);
e.
das Sys­tem zur Per­so­ne­ni­den­ti­fi­ka­ti­on im Rah­men von Straf­ver­fol­gun­gen und bei der Su­che nach ver­miss­ten Per­so­nen (Art. 14).

2 Die Sys­te­me wer­den so mit­ein­an­der ver­bun­den, dass die Be­nut­zen­den im Rah­men ih­rer Zu­griffs­rech­te mit ei­ner ein­zi­gen Ab­fra­ge prü­fen kön­nen, ob be­stimm­te Per­so­nen oder Or­ga­ni­sa­tio­nen in ei­nem In­for­ma­ti­ons­sys­tem oder meh­re­ren In­for­ma­ti­ons­sys­te­men des Ver­bunds ver­zeich­net sind.

Art. 10 System zur Unterstützung gerichtspolizeilicher Ermittlungen des Bundes  

1 Fed­pol be­treibt das Sys­tem zur Un­ter­stüt­zung ge­richts­po­li­zei­li­cher Er­mitt­lun­gen des Bun­des.

2 Das Sys­tem ent­hält die Da­ten, wel­che die BKP im Rah­men von hän­gi­gen Straf­ver­fah­ren bei ih­ren ge­richts­po­li­zei­li­chen Er­mitt­lun­gen sam­melt.

3 Die Da­ten wer­den nach den Ar­ti­keln 95–99 der StPO26 be­ar­bei­tet.27

4 Zu­griff auf die Da­ten mit­tels Ab­ruf­ver­fah­ren ha­ben:28

a.29
die BKP, die Ab­tei­lun­gen Ein­satz und Fahn­dung so­wie Ope­ra­ti­ve Po­li­zei­zu­sam­men­ar­beit bei der Haupt­ab­tei­lung In­ter­na­tio­na­le Po­li­zei­ko­ope­ra­ti­on und die Sek­ti­on Po­li­zei­sys­te­me der Haupt­ab­tei­lung Diens­te;
b.
die Bun­des­an­walt­schaft;
c.
die Po­li­zei- und Straf­ver­fol­gungs­be­hör­den der Kan­to­ne;
d.30
fed­pol und der Nach­rich­ten­dienst des Bun­des (NDB)31 zur Er­stel­lung von Ana­ly­sen und für die Ver­hän­gung und Auf­he­bung von Fern­hal­te­mass­nah­men ge­gen­über Aus­län­de­rin­nen und Aus­län­dern, wel­che die in­ne­re oder äus­se­re Si­cher­heit der Schweiz ge­fähr­den;
e.32
fed­pol zur Be­ar­bei­tung von Ge­su­chen um Be­wil­li­gun­gen, zur Über­prü­fung von Be­wil­li­gun­gen und zur Be­ar­bei­tung von Ver­dachts­mel­dun­gen nach dem Vor­läu­fer­stoff­ge­setz vom 25. Sep­tem­ber 202033 (VSG);
f.34
das Bun­des­amt für Zoll und Grenz­si­cher­heit (BA­ZG) im Rah­men ih­rer zoll­recht­li­chen und nicht­zoll­recht­li­chen Auf­ga­ben zur Wahr­neh­mung von Si­cher­heits­auf­ga­ben im Grenz­raum zum Schutz der Be­völ­ke­rung und zur Wah­rung der in­ne­ren Si­cher­heit.

5 Der Zu­griff auf Da­ten aus ei­nem be­stimm­ten Straf­ver­fah­ren kann mit Ent­scheid der Bun­des­an­walt­schaft ein­ge­schränkt wer­den.

26 SR 312.0

27 Sie­he An­hang 2 Ziff. I 2.

28 Fas­sung ge­mä­ss Ziff. I 9 des BG vom 25. Sept. 2020 über po­li­zei­li­che Mass­nah­men zur Be­kämp­fung von Ter­ro­ris­mus, in Kraft seit 1. Ju­ni 2022 (AS 2021 565; 2022 300; BBl 2019 4751).

29 Fas­sung ge­mä­ss Ziff. I der V vom 12. Dez. 2008 über die An­pas­sung ge­setz­li­cher Be­stim­mun­gen in­fol­ge Über­füh­rung der nach­rich­ten­dienst­li­chen Tei­le des Diens­tes für Ana­ly­se und Prä­ven­ti­on zum VBS, in Kraft seit 1. Jan. 2009 (AS 2008 6261).

30 Fas­sung ge­mä­ss Ziff. I der V vom 12. Dez. 2008 über die An­pas­sung ge­setz­li­cher Be­stim­mun­gen in­fol­ge Über­füh­rung der nach­rich­ten­dienst­li­chen Tei­le des Diens­tes für Ana­ly­se und Prä­ven­ti­on zum VBS, in Kraft seit 1. Jan. 2009 (AS 2008 6261).

31 Aus­druck ge­mä­ss Ziff. I 5 der V vom 4. Dez. 2009 über die An­pas­sung ge­setz­li­cher Be­stim­mun­gen in­fol­ge in­fol­ge der Schaf­fung des Nach­rich­ten­diens­tes des Bun­des, in Kraft seit 1. Jan. 2010 (AS 2009 6921). Die­se Änd. wur­de im gan­zen Text vor­ge­nom­men.

32 Ein­ge­fügt durch An­hang Ziff. 3 des Vor­läu­fer­stoff­ge­set­zes vom 25. Sept. 2020, in Kraft seit 1. Jan. 2023 (AS 2022 352; BBl 2020 161).

33 SR 941.42

34 Ur­sprüng­lich: Bst. e. Ein­ge­fügt durch Ziff. I 9 des BG vom 25. Sept. 2020 über po­li­zei­li­che Mass­nah­men zur Be­kämp­fung von Ter­ro­ris­mus, in Kraft seit 1. Ju­ni 2022 (AS 2021 565; 2022 300; BBl 2019 4751).

Art. 11 System Bundesdelikte  

1 Fed­pol be­treibt das Sys­tem Bun­des­de­lik­te. In die­sem Sys­tem wer­den Da­ten be­ar­bei­tet, wel­che die BKP im Rah­men ih­rer In­for­ma­ti­ons- und Ko­or­di­na­ti­ons­auf­ga­ben aus­ser­halb von Straf­ver­fah­ren ge­mä­ss dem Bun­des­ge­setz vom 7. Ok­to­ber 199435 über kri­mi­nal­po­li­zei­li­che Zen­tral­stel­len des Bun­des und ge­mä­ss in­ter­na­tio­na­len Ab­kom­men über die Po­li­zei­zu­sam­men­ar­beit sam­melt.

2 Das Sys­tem ent­hält Da­ten über Per­so­nen und Or­ga­ni­sa­tio­nen, die straf­ba­rer Hand­lun­gen ver­däch­tigt wer­den, die in die Zu­stän­dig­keit der BKP als Zen­tral­stel­le oder als Straf­ver­fol­gungs­or­gan fal­len. Es ent­hält dar­über hin­aus:

a.
Da­ten über Merk­ma­le die­ser straf­ba­ren Hand­lun­gen und die da­bei an­ge­wand­ten Me­tho­den;
b.
Da­ten aus öf­fent­li­chen Quel­len, die zur Er­fül­lung der Auf­ga­ben der BKP nütz­lich sind;
c.
Be­rich­te über die na­tio­na­le und in­ter­na­tio­na­le La­ge im Be­reich der Kri­mi­na­li­tät;
d.
Er­geb­nis­se von Kri­mi­nal­ana­ly­se­auf­trä­gen.

3 Das Sys­tem ist so auf­ge­baut, dass die In­for­ma­tio­nen da­nach un­ter­schie­den wer­den kön­nen, ob sie im Rah­men der Zu­sam­men­ar­beit mit In­ter­pol, Schen­gen, Eu­ro­pol oder im Rah­men an­de­rer in zwi­schen­staat­li­chen Ab­kom­men vor­ge­se­he­ner Struk­tu­ren po­li­zei­li­cher Zu­sam­men­ar­beit aus­ge­tauscht wer­den.

4 Die Da­ten des Sys­tems kön­nen nach kri­mi­no­lo­gi­schen Ka­te­go­ri­en ab­ge­legt wer­den.Der Zu­griff auf ein­zel­ne die­ser Da­ten­ka­te­go­ri­en kann auf einen be­stimm­ten Be­nut­zer­kreis be­schränkt wer­den. Zu­dem kann das Er­schei­nen der Da­ten im Na­tio­na­len Po­li­zei­in­dex (Art. 17) un­ter­drückt wer­den, wenn wich­ti­ge In­ter­es­sen der Straf­ver­fol­gung dies er­for­dern.

5 Zu­griff auf die­se Da­ten mit­tels Ab­ruf­ver­fah­ren ha­ben:

a.36
die BKP, die Ab­tei­lun­gen Ein­satz und Fahn­dung so­wie Ope­ra­ti­ve Po­li­zei­zu­sam­men­ar­beit bei der Haupt­ab­tei­lung In­ter­na­tio­na­le Po­li­zei­ko­ope­ra­ti­on und die Sek­ti­on Po­li­zei­sys­te­me der Haupt­ab­tei­lung Diens­te;
b.
das Na­tio­na­le Zen­tral­bü­ro In­ter­pol Bern, das SI­RE­NE-Bü­ro, die na­tio­na­le Eu­ro­pol-Kon­takt­stel­le und das Bun­des­amt für Jus­tiz (BJ) zur Er­fül­lung der ihm ge­mä­ss Rechts­hil­fe­ge­setz vom 20. März 198137 über­tra­ge­nen Auf­ga­ben;
c.
die Po­li­zei­diens­te der Kan­to­ne und die vom Bun­des­rat be­stimm­ten Bun­des­be­hör­den, die im Rah­men ih­rer ge­setz­li­chen Auf­ga­ben mit der BKP zu­sam­men­ar­bei­ten;
d.38
fed­pol und der NDB zur Er­stel­lung von Ana­ly­sen und für die Ver­hän­gung und Auf­he­bung von Fern­hal­te­mass­nah­men ge­gen­über Aus­län­de­rin­nen und Aus­län­dern, wel­che die in­ne­re oder äus­se­re Si­cher­heit der Schweiz ge­fähr­den;
e.39
fed­pol zur Be­ar­bei­tung von Ge­su­chen um Be­wil­li­gun­gen, zur Über­prü­fung von Be­wil­li­gun­gen und zur Be­ar­bei­tung von Ver­dachts­mel­dun­gen nach dem VSG40;
f.41
das BA­ZG im Rah­men ih­rer zoll­recht­li­chen und nicht­zoll­recht­li­chen Auf­ga­ben zur Wahr­neh­mung von Si­cher­heits­auf­ga­ben im Grenz­raum zum Schutz der Be­völ­ke­rung und zur Wah­rung der in­ne­ren Si­cher­heit.

6 Per­so­nen­da­ten kön­nen oh­ne das Wis­sen der be­trof­fe­nen Per­son ge­sam­melt wer­den, so­fern es wich­ti­ge In­ter­es­sen der Straf­ver­fol­gung er­for­dern. Ist die Be­schaf­fung der Da­ten durch die BKP für die be­trof­fe­ne Per­son nicht er­kenn­bar, so muss die­se in­for­miert wer­den, so­bald der Grund für die Ge­heim­hal­tung ent­fal­len ist und die­se In­for­ma­ti­on nicht mit ei­nem un­ver­hält­nis­mäs­si­gen Auf­wand ver­bun­den ist. Die Mit­tei­lung kann auf­ge­scho­ben oder es kann von ihr ab­ge­se­hen wer­den, wenn:

a.
über­wie­gen­de öf­fent­li­che In­ter­es­sen, ins­be­son­de­re sol­che der in­ne­ren oder äus­se­ren Si­cher­heit oder der Be­kämp­fung straf­ba­rer Hand­lun­gen im Rah­men der Bun­des­ge­richts­bar­keit dies er­for­dern;
b.
die Mit­tei­lung Drit­te ei­ner ernst­haf­ten Ge­fahr aus­set­zen wür­de; oder
c.
die be­trof­fe­ne Per­son nicht er­reich­bar ist.

35 SR 360

36 Fas­sung ge­mä­ss Ziff. I der V vom 12. Dez. 2008 über die An­pas­sung ge­setz­li­cher Be­stim­mun­gen in­fol­ge Über­füh­rung der nach­rich­ten­dienst­li­chen Tei­le des Diens­tes für Ana­ly­se und Prä­ven­ti­on zum VBS, in Kraft seit 1. Jan. 2009 (AS 2008 6261).

37 SR 351.1

38 Fas­sung ge­mä­ss Ziff. I der V vom 12. Dez. 2008 über die An­pas­sung ge­setz­li­cher Be­stim­mun­gen in­fol­ge Über­füh­rung der nach­rich­ten­dienst­li­chen Tei­le des Diens­tes für Ana­ly­se und Prä­ven­ti­on zum VBS, in Kraft seit 1. Jan. 2009 (AS 2008 6261).

39 Ein­ge­fügt durch An­hang Ziff. 3 des Vor­läu­fer­stoff­ge­set­zes vom 25. Sept. 2020, in Kraft seit 1. Jan. 2023 (AS 2022 352; BBl 2020 161).

40 SR 941.42

41 Ur­sprüng­lich: Bst. e. Ein­ge­fügt durch Ziff. I 9 des BG vom 25. Sept. 2020 über po­li­zei­li­che Mass­nah­men zur Be­kämp­fung von Ter­ro­ris­mus, in Kraft seit 1. Ju­ni 2022 (AS 2021 565; 2022 300; BBl 2019 4751).

Art. 12 System internationale und interkantonale Polizeikooperation  

1 Fed­pol be­treibt das Sys­tem in­ter­na­tio­na­le und in­ter­kan­to­na­le Po­li­zei­ko­ope­ra­ti­on. Die­ses dient:

a.
zum Aus­tausch:
1.
von kri­mi­nal­po­li­zei­li­chen In­for­ma­tio­nen,
2.
von In­for­ma­tio­nen zu straf­ba­ren Hand­lun­gen, die nicht der Bun­des­ge­richts­bar­keit un­ter­lie­gen,
3.
von In­for­ma­tio­nen zur Su­che nach Ver­miss­ten,
4.
von In­for­ma­tio­nen zur Iden­ti­fi­zie­rung von Un­be­kann­ten;
b.
zur Ko­ope­ra­ti­on der Po­li­zei­or­ga­ne des Bun­des mit den kan­to­na­len und aus­län­di­schen Po­li­zei­or­ga­nen.

2 Das Sys­tem ent­hält:

a.
Da­ten, die zu Guns­ten an­de­rer Po­li­zei- und Straf­ver­fol­gungs­be­hör­den im Rah­men der Zu­sam­men­ar­beit mit In­ter­pol, Schen­gen und Eu­ro­pol so­wie im Rah­men an­de­rer Struk­tu­ren po­li­zei­li­cher Zu­sam­men­ar­beit über­mit­telt wer­den;
b.
Da­ten, die im Rah­men der Ko­or­di­na­ti­on na­tio­na­ler und in­ter­na­tio­na­ler Er­mitt­lun­gen im Sin­ne von Ar­ti­kel 2 Buch­sta­be b des Bun­des­ge­set­zes vom 7. Ok­to­ber 199442 über kri­mi­nal­po­li­zei­li­che Zen­tral­stel­len des Bun­des be­ar­bei­tet wer­den.

3 Es ent­hält Da­ten über Per­so­nen, die fed­pol ge­mel­det wor­den sind:

a.
als Tat­ver­däch­ti­ge, Ge­schä­dig­te oder Aus­kunfts­per­so­nen im Rah­men kri­mi­nal­po­li­zei­li­cher Er­mitt­lungs­ver­fah­ren in- oder aus­län­di­scher Straf­ver­fol­gungs- und Po­li­zei­be­hör­den oder im Rah­men ei­ner Mit­tei­lung von Be­hör­den, die von Rechts we­gen da­zu be­fugt oder ver­pflich­tet sind, fed­pol zu in­for­mie­ren;
b.
im Zu­sam­men­hang mit po­li­zei­li­chen Tä­tig­kei­ten zur Ver­hü­tung von Straf­ta­ten;
c.
im Zu­sam­men­hang mit der Su­che nach ver­miss­ten Per­so­nen und der Iden­ti­fi­zie­rung von un­be­kann­ten Per­so­nen.

4 Das Sys­tem ent­hält zu­dem Da­ten zu ver­lo­re­nen oder ge­stoh­le­nen Sa­chen.

5 Das Sys­tem ist so auf­ge­baut, dass die In­for­ma­tio­nen da­nach un­ter­schie­den wer­den kön­nen, ob sie im Rah­men der Zu­sam­men­ar­beit mit In­ter­pol, Schen­gen, Eu­ro­pol oder im Rah­men an­de­rer in zwi­schen­staat­li­chen Ab­kom­men vor­ge­se­he­ner Struk­tu­ren po­li­zei­li­cher Zu­sam­men­ar­beit aus­ge­tauscht wer­den.

6 Zu­griff auf die­se Da­ten mit­tels Ab­ruf­ver­fah­ren ha­ben:

a.43
die BKP, die Ab­tei­lun­gen Ein­satz und Fahn­dung so­wie Ope­ra­ti­ve Po­li­zei­zu­sam­men­ar­beit bei der Haupt­ab­tei­lung In­ter­na­tio­na­le Po­li­zei­ko­ope­ra­ti­on und die Sek­ti­on Po­li­zei­sys­te­me der Haupt­ab­tei­lung Diens­te;
b.
das Na­tio­na­le Zen­tral­bü­ro In­ter­pol Bern, das SI­RE­NE-Bü­ro, die na­tio­na­le Eu­ro­pol-Kon­takt­stel­le und das BJ zur Er­fül­lung der ihm ge­mä­ss Rechts­hil­fe­ge­setz vom 20. März 198144 über­tra­ge­nen Auf­ga­ben;
c.
die Po­li­zei­diens­te der Kan­to­ne und die vom Bun­des­rat be­stimm­ten Bun­des­be­hör­den, die im Rah­men ih­rer Auf­ga­ben mit der BKP zu­sam­men­ar­bei­ten;
d.45
fed­pol zur Be­ar­bei­tung von Ge­su­chen um Be­wil­li­gun­gen, zur Über­prü­fung von Be­wil­li­gun­gen und zur Be­ar­bei­tung von Ver­dachts­mel­dun­gen nach dem VSG46;
e.47
das BA­ZG im Rah­men ih­rer zoll­recht­li­chen und nicht­zoll­recht­li­chen Auf­ga­ben zur Wahr­neh­mung von Si­cher­heits­auf­ga­ben im Grenz­raum zum Schutz der Be­völ­ke­rung und zur Wah­rung der in­ne­ren Si­cher­heit.

42 SR 360

43 Fas­sung ge­mä­ss Ziff. I der V vom 12. Dez. 2008 über die An­pas­sung ge­setz­li­cher Be­stim­mun­gen in­fol­ge Über­füh­rung der nach­rich­ten­dienst­li­chen Tei­le des Diens­tes für Ana­ly­se und Prä­ven­ti­on zum VBS, in Kraft seit 1. Jan. 2009 (AS 2008 6261).

44 SR 351.1

45 Ein­ge­fügt durch An­hang Ziff. 3 des Vor­läu­fer­stoff­ge­set­zes vom 25. Sept. 2020, in Kraft seit 1. Jan. 2023 (AS 2022 352; BBl 2020 161).

46 SR 941.42

47 Ur­sprüng­lich: Bst. d. Ein­ge­fügt durch Ziff. I 9 des BG vom 25. Sept. 2020 über po­li­zei­li­che Mass­nah­men zur Be­kämp­fung von Ter­ro­ris­mus, in Kraft seit 1. Ju­ni 2022 (AS 2021 565; 2022 300; BBl 2019 4751).

Art. 13 System zur Unterstützung der Ermittlungen der Kantone im Bereich ihrer Strafverfolgungskompetenzen  

1 Fed­pol be­treibt das Sys­tem zur Un­ter­stüt­zung der Er­mitt­lun­gen der Kan­to­ne im Be­reich ih­rer Straf­ver­fol­gungs­kom­pe­ten­zen.

2 Das Sys­tem ent­hält Da­ten, wel­che die Po­li­zei­diens­te der Kan­to­ne im Rah­men von Vor­er­mitt­lun­gen und ge­richts­po­li­zei­li­chen Er­mitt­lun­gen im Be­reich ih­rer Straf­ver­fol­gungs­kom­pe­ten­zen sam­meln. Die Da­ten­be­ar­bei­tung die­ser Da­ten rich­tet sich nach kan­to­na­lem Recht.

3 Je­der Kan­ton kann für sei­ne ei­ge­nen Da­ten den Po­li­zei- und Straf­ver­fol­gungs­be­hör­den des Bun­des und der Kan­to­ne, die im Rah­men ih­rer Tä­tig­kei­ten mit dem be­trof­fe­nen Kan­ton zu­sam­men­ar­bei­ten, Zu­gang mit­tels Ab­ruf­ver­fah­ren ge­wäh­ren.

4 Die Kan­to­ne sind ver­pflich­tet, Be­stim­mun­gen zum Schutz die­ser Da­ten zu er­las­sen und ein Or­gan zu be­zeich­nen, das die Ein­hal­tung die­ser Be­stim­mun­gen über­wacht.

Art. 14 System zur Personenidentifikation im Rahmen der Strafverfolgung und bei der Suche nach vermissten Personen  

1 Fed­pol be­treibt das In­for­ma­ti­ons­sys­tem zur Per­so­ne­ni­den­ti­fi­ka­ti­on im Rah­men der Straf­ver­fol­gung und der Su­che nach ver­miss­ten Per­so­nen. Das Sys­tem ent­hält Da­ten zu Per­so­nen, die er­ken­nungs­dienst­lich be­han­delt wor­den sind (Iden­ti­tät, Grund der er­ken­nungs­dienst­li­chen Be­hand­lung, In­for­ma­tio­nen zur Straf­tat), und Da­ten über Spu­ren, die an ei­nem Tat­ort ge­si­chert wor­den sind.

2 Die DNA-Pro­fi­le und die an­de­ren er­ken­nungs­dienst­li­chen Da­ten (Fin­ger- und Hand­bal­len­ab­drücke, Spu­ren, die an ei­nem Tat­ort ge­si­chert wor­den sind, Fo­to­gra­fi­en und Per­so­nen­be­schrei­bun­gen) wer­den in von­ein­an­der ge­trenn­ten In­for­ma­ti­ons­sys­te­men ge­mä­ss den Be­stim­mun­gen des DNA-Pro­fil-Ge­set­zes vom 20. Ju­ni 200348 be­zie­hungs­wei­se ge­mä­ss Ar­ti­kel 354 des Straf­ge­setz­bu­ches (StGB)49 be­ar­bei­tet.50 Die DNA-Pro­fi­le und die er­ken­nungs­dienst­li­chen Da­ten sind mit den üb­ri­gen Da­ten nach Ab­satz 1 mit­tels ei­ner Pro­zess­kon­troll­num­mer ver­knüpft. Nur fed­pol ist be­fugt, die Ver­bin­dung zwi­schen der Pro­zess­kon­troll­num­mer und den wei­te­ren Da­ten nach Ab­satz 1 her­zu­stel­len.

3 Die Be­ar­bei­tung der Da­ten im In­for­ma­ti­ons­sys­tem ist nur den auf er­ken­nungs­dienst­li­che Auf­ga­ben spe­zia­li­sier­ten Per­so­nen bei fed­pol ge­stat­tet. Zu­griff auf die­se Da­ten mit­tels ei­nes au­to­ma­ti­sier­ten Ab­ruf­ver­fah­rens ha­ben:

a.51
die BKP, die Ab­tei­lun­gen Ein­satz und Fahn­dung so­wie Ope­ra­ti­ve Po­li­zei­zu­sam­men­ar­beit bei der Haupt­ab­tei­lung In­ter­na­tio­na­le Po­li­zei­ko­ope­ra­ti­on und die Sek­ti­on Po­li­zei­sys­te­me der Haupt­ab­tei­lung Diens­te;
b.
das BJ zur Er­fül­lung der ihm aus dem Rechts­hil­fe­ge­setz vom 20. März 198152 über­tra­ge­nen Auf­ga­ben;
c.
der mit der Füh­rung des au­to­ma­ti­sier­ten Po­li­zei­fahn­dungs­sys­tems be­trau­te Dienst zur Iden­ti­täts­ab­klä­rung der zu aus­schrei­ben­den Per­so­nen.

48 SR 363

49 SR 311.0

50 Fas­sung ge­mä­ss An­hang 1 Ziff. 5 des BB vom 18. Dez. 2020 über die Ge­neh­mi­gung und die Um­set­zung der No­ten­aus­tau­sche zwi­schen der Schweiz und der EU be­tref­fend die Über­nah­me der Rechts­grund­la­gen über die Ein­rich­tung, den Be­trieb und die Nut­zung des Schen­ge­ner In­for­ma­ti­ons­sys­tems (SIS), in Kraft seit 22. Nov. 2022 (AS 2021 365; 2022 637; BBl 2020 3465).

51 Fas­sung ge­mä­ss Ziff. I der V vom 12. Dez. 2008 über die An­pas­sung ge­setz­li­cher Be­stim­mun­gen in­fol­ge Über­füh­rung der nach­rich­ten­dienst­li­chen Tei­le des Diens­tes für Ana­ly­se und Prä­ven­ti­on zum VBS, in Kraft seit 1. Jan. 2009 (AS 2008 6261).

52 SR 351.1

3. Abschnitt: Andere polizeiliche Informationssysteme

Art. 15 Automatisiertes Polizeifahndungssystem 53  

1 Fed­pol be­treibt in Zu­sam­men­ar­beit mit den Kan­to­nen ein au­to­ma­ti­sier­tes Per­so­nen- und Sach­fahn­dungs­sys­tem. Die­ses dient den zu­stän­di­gen Be­hör­den des Bun­des und der Kan­to­ne bei der Er­fül­lung fol­gen­der Auf­ga­ben:

a.
Ver­haf­tung von Per­so­nen oder Er­mitt­lung ih­res Auf­ent­hal­tes im Rah­men ei­ner Stra­fun­ter­su­chung oder ei­nes Straf- und Mass­nah­men­voll­zu­ges;
b.
Su­che nach tat­ver­däch­ti­gen Per­so­nen, de­ren Iden­ti­tät un­be­kannt ist;
c.
Durch­füh­rung von Mass­nah­men zum Schutz von Per­so­nen:
1.
An­hal­tung oder Ge­wahr­samnah­me bei Kin­des- oder Er­wach­se­nen­schutz­mass­nah­men oder für­sor­ge­ri­scher Un­ter­brin­gung,
2.
Ver­hin­de­rung von in­ter­na­tio­na­ler Kin­desent­füh­rung, auf An­ord­nung ei­ner rich­ter­li­chen Be­hör­de oder der Kin­des- und Er­wach­se­nen­schutz­be­hör­de,
3.
An­hal­tung von er­wach­se­nen ur­teils­fä­hi­gen Per­so­nen im In­ter­es­se ih­res ei­ge­nen Schut­zes, mit Ein­wil­li­gung der be­trof­fe­nen Per­son oder auf An­ord­nung der kan­to­na­len Po­li­zei­be­hör­den;
d.
Er­mitt­lung des Auf­ent­hal­tes ver­mis­s­ter Per­so­nen so­wie de­ren An­hal­tung
oder Ge­wahr­samnah­me;
e.
Durch­füh­rung von Fern­hal­te- und Zwangs­mass­nah­men ge­gen­über Aus­län­de­rin­nen und Aus­län­dern nach Ar­ti­kel 121 Ab­satz 2 der Bun­des­ver­fas­sung (BV), nach Ar­ti­kel 66a oder 66abis StGB54 oder Ar­ti­kel 49a oder 49abis des Mi­li­tär­straf­ge­set­zes vom 13. Ju­ni 192755 (MStG), nach dem AIG56 oder nach dem Asyl­ge­setz vom 26. Ju­ni 199857 (AsylG);
f.
sys­te­ma­ti­scher Ab­gleich der Da­ten des Pas­sa­gier-In­for­ma­ti­ons­sys­tems mit dem au­to­ma­ti­sier­ten Po­li­zei­fahn­dungs­sys­tem nach Ar­ti­kel 104aAb­satz 4AIG;
g.
Be­kannt­ga­be von Ab­er­ken­nun­gen aus­län­di­scher, in der Schweiz un­gül­ti­ger Füh­rer­aus­wei­se;
gbis.
Voll­zug po­li­zei­li­cher Mass­nah­men zur Ver­hin­de­rung ter­ro­ris­ti­scher Ak­ti­vi­tä­ten nach dem 5. Ab­schnitt des Bun­des­ge­set­zes vom 21. März 199758 über Mass­nah­men zur Wah­rung der in­ne­ren Si­cher­heit (BWIS);
h.
Er­mitt­lung des Auf­ent­halts­or­tes von Füh­re­rin­nen und Füh­rern von Mo­tor­fahr­zeu­gen oh­ne Haft­pflicht­ver­si­che­rung;
i.
Fahn­dung nach Fahr­zeu­gen, Luft­fahr­zeu­gen und Was­ser­fahr­zeu­gen, ein­sch­liess­lich Mo­to­ren und an­de­rer iden­ti­fi­zier­ba­rer Tei­le, so­wie Con­tai­nern, amt­li­chen Do­ku­men­ten, Num­mern­schil­dern oder an­de­ren Ge­gen­stän­den;
j.
Mel­dun­gen von Per­so­nen, ge­gen die ei­ne Aus­rei­se­be­schrän­kung nach Ar­ti­kel 24c BWIS ver­fügt wur­de;
jbis.
ver­deck­te Re­gis­trie­rung oder ge­ziel­te Kon­trol­le von Per­so­nen, Fahr­zeu­gen, Was­ser­fahr­zeu­gen, Luft­fahr­zeu­gen und Con­tai­nern ge­stützt auf Ar­ti­kel 3b des Bun­des­ge­set­zes vom 7. Ok­to­ber 199459 über die kri­mi­nal­po­li­zei­li­chen Zen­tral­stel­len des Bun­des und ge­mein­sa­me Zen­tren für Po­li­zei- und Zoll­zu­sam­men­ar­beit mit an­de­ren Staa­ten oder auf Be­stim­mun­gen des kan­to­na­len Rechts zur Straf­ver­fol­gung oder zur Ab­wehr von Ge­fah­ren für die öf­fent­li­che Si­cher­heit oder für die in­ne­re oder äus­se­re Si­cher­heit;
k.
In­for­ma­ti­ons­ge­win­nung und -aus­tausch mit­tels ver­deck­ter Re­gis­trie­rung, Er­mitt­lungs­an­fra­ge oder ge­ziel­ter Kon­trol­le von Per­so­nen, Fahr­zeu­gen oder an­de­ren Ge­gen­stän­den zum Zweck der Straf­ver­fol­gung, der Straf­voll­stre­ckung, der Ab­wehr von Ge­fah­ren für die öf­fent­li­che Si­cher­heit oder der Wah­rung der in­ne­ren oder äus­se­ren Si­cher­heit;
l.
Über­prü­fung von Per­so­nen in ei­nem Straf- oder Mass­nah­men­voll­zug, die ei­ne Straf­tat im Sin­ne von Ar­ti­kel 64 Ab­satz 1 StGB be­gan­gen ha­ben;
m.
Er­mitt­lung des Auf­ent­hal­tes von zi­vil­dienst- und von ar­beits­pflich­ti­gen Per­so­nen nach Ar­ti­kel 80b Ab­satz 1 Buch­sta­be g des Bun­des­ge­set­zes über den zi­vi­len Er­satz­dienst vom 6. Ok­to­ber 199560.

2 Das Sys­tem ent­hält die der Iden­ti­fi­ka­ti­on ge­such­ter Per­so­nen und Sa­chen die­nen­den Da­ten, er­ken­nungs­dienst­li­che Da­ten so­wie die Da­ten zu den Fahn­dungs­merk­ma­len, zu den zu tref­fen­den Mass­nah­men bei de­ren Auf­fin­dung, zu den zu­stän­di­gen Be­hör­den, zu den be­trof­fe­nen Dritt­per­so­nen (Zeu­gin­nen und Zeu­gen, Ge­schä­dig­te, ge­setz­li­che Ver­tre­te­rin­nen oder Ver­tre­ter, In­ha­be­rin­nen oder In­ha­ber, Fin­de­rin­nen oder Fin­der) und zu den un­ge­klär­ten Straf­ta­ten.

3 Die fol­gen­den Be­hör­den kön­nen Aus­schrei­bun­gen über das In­for­ma­ti­ons­sys­tem ver­brei­ten:

a.
fed­pol, zur Er­fül­lung der Auf­ga­ben nach Ab­satz 1;
b.
die Eid­ge­nös­si­sche Spiel­ban­ken­kom­mis­si­on, zur Er­fül­lung der Auf­ga­ben nach Ab­satz 1 Buch­sta­ben a und i;
c.
die Bun­des­an­walt­schaft, zur Er­fül­lung der Auf­ga­ben nach Ab­satz 1 Buch­sta­be a;
d.
die Zen­tral­be­hör­de zur Be­hand­lung in­ter­na­tio­na­ler Kin­desent­füh­run­gen nach dem Über­ein­kom­men vom 25. Ok­to­ber 198061 über die zi­vil­recht­li­chen Aspek­te in­ter­na­tio­na­ler Kin­desent­füh­rung, zur Er­fül­lung der Auf­ga­ben nach Ab­satz 1 Buch­sta­be d;
e
die für den Voll­zug der Lan­des­ver­wei­sung nach Ar­ti­kel 66a oder 66abis StGB oder Ar­ti­kel 49a oder 49abis MStG zu­stän­di­gen Be­hör­den zur Er­fül­lung der Auf­ga­ben nach Ab­satz 1 Bst. e;
f.
das BJ, im Rah­men der An­wen­dung des Rechts­hil­fe­ge­set­zes vom 20. März 198162, zur Er­fül­lung der Auf­ga­ben nach Ab­satz 1 Buch­sta­ben a und i;
g.
das SEM, zur Er­fül­lung der Auf­ga­ben nach Ab­satz 1 Buch­sta­ben e und f;
h.
die Ober­zoll­di­rek­ti­on, zur Er­fül­lung der Auf­ga­ben nach Ab­satz 1 Buch­sta­ben a und i;
i.
die Mi­li­tär­jus­tiz­be­hör­den, zur Er­fül­lung der Auf­ga­ben nach Ab­satz 1 Buch­sta­be a;
j.
die kan­to­na­len Po­li­zei­be­hör­den, zur Er­fül­lung der Auf­ga­ben nach Ab­satz 1;
k.
wei­te­re vom Bun­des­rat durch Ver­ord­nung be­zeich­ne­te kan­to­na­le Zi­vil­be­hör­den, zur Er­fül­lung der Auf­ga­ben nach Ab­satz 1 Buch­sta­ben c, d, g, h und i;
l.63
fed­pol als Ver­wal­tungs­straf­be­hör­de zur Er­fül­lung der Auf­ga­ben nach Ab­satz 1 Buch­sta­ben a und g;
m.64
der NDB zur Er­fül­lung der Auf­ga­ben nach Ab­satz 1 Buch­sta­be k.

4 Fol­gen­de Be­hör­den und Stel­len dür­fen zur Er­fül­lung ih­rer Auf­ga­ben mit­tels Ab­ruf­ver­fah­ren Da­ten aus dem In­for­ma­ti­ons­sys­tem ab­ru­fen:

a.
die in Ab­satz 3 auf­ge­führ­ten Be­hör­den;
b.
das Grenzwacht­korps und die Zoll­bü­ros;
c.
die schwei­ze­ri­schen Ver­tre­tun­gen im Aus­land und der Dienst für kon­su­la­ri­schen Schutz des Eid­ge­nös­si­schen De­par­te­ments für aus­wär­ti­ge An­ge­le­gen­hei­ten (EDA);
d.
das In­ter­pol-Ge­ne­ral­se­kre­ta­ri­at und die aus­län­di­schen na­tio­na­len In­ter­pol-Zen­tral­bü­ros, so­weit es um ab­han­den­ge­kom­me­ne Fahr­zeu­ge und Ge­gen‑
stän­de geht, mit Aus­nah­me von Per­so­nen­da­ten;
e.
die Stras­sen­ver­kehrs- und Schiff­fahrt­säm­ter, so­weit es um Stras­sen- oder Was­ser­fahr­zeu­ge so­wie zu­ge­hö­ri­ge Do­ku­men­te oder Num­mern­schil­der geht;
f.65
g.
das Staats­se­kre­ta­ri­at für Wirt­schaft und die kan­to­na­len so­wie kom­mu­na­len Mi­gra­ti­ons- und Ar­beits­markt­be­hör­den, zwecks Ab­klä­rung, ob ei­ne aus­län­di­sche Staats­an­ge­hö­ri­ge oder ein aus­län­di­scher Staats­an­ge­hö­ri­ger im In­for­ma­ti­ons­sys­tem ver­zeich­net ist;
h.
die Be­hör­den ge­mä­ss Ar­ti­kel 4 des Aus­weis­ge­set­zes vom 22. Ju­ni 200166, zwecks Ab­klä­rung des Vor­lie­gens all­fäl­li­ger Grün­de für die Ver­wei­ge­rung der Aus­stel­lung ei­nes Aus­wei­ses;
i.
der NDB zur Fest­stel­lung des Auf­ent­halts­or­tes von Per­so­nen und des Stand­ortes von Fahr­zeu­gen nach Mass­ga­be des Nach­rich­ten­dienst­ge­set­zes vom 25. Sep­tem­ber 201567 (NDG);
j.
das Bun­des­amt für Zi­vil­luft­fahrt, so­weit es um Luft­fahr­zeu­ge ein­sch­liess­lich zu­ge­hö­ri­ger Do­ku­men­te, Mo­to­ren und an­de­rer iden­ti­fi­zier­ba­rer Tei­le geht;
k.68
fed­pol zur Be­ar­bei­tung von Ge­su­chen um Be­wil­li­gun­gen, zur Über­prü­fung von Be­wil­li­gun­gen und zur Be­ar­bei­tung von Ver­dachts­mel­dun­gen nach dem VSG69;
kbis.70
das SEM, die kan­to­na­len und kom­mu­na­len Mi­gra­ti­ons­be­hör­den:
1.
zur Prü­fung der Vor­aus­set­zun­gen für die Ein­rei­se und den Auf­ent­halt in der Schweiz,
2.
für Ver­fah­ren über Er­werb oder Ver­lust des Bür­ger­rechts im Rah­men des Bür­ger­rechts­ge­set­zes vom 20. Ju­ni 201471 (BüG);
l.72
die Trans­port­po­li­zei;
m.73
wei­te­re vom Bun­des­rat durch Ver­ord­nung be­zeich­ne­te Jus­tiz- und Ver­wal­tungs­be­hör­den.

5 Das au­to­ma­ti­sier­te Per­so­nen- und Sach­fahn­dungs­sys­tem kann mit an­de­ren In­for­ma­ti­ons­sys­te­men so ver­bun­den wer­den, dass die Be­nut­zen­den des Sys­tems nach Ab­satz 4 mit ei­ner ein­zi­gen Ab­fra­ge an­de­re In­for­ma­ti­ons­sys­te­me kon­sul­tie­ren kön­nen, so­fern sie über die not­wen­di­gen Zu­griffs­be­rech­ti­gun­gen ver­fü­gen.

53 Fas­sung ge­mä­ss An­hang 1 Ziff. 5 und 2Ziff. 2 des BB vom 18. Dez. 2020 über die Ge­neh­mi­gung und die Um­set­zung der No­ten­aus­tau­sche zwi­schen der Schweiz und der EU be­tref­fend die Über­nah­me der Rechts­grund­la­gen über die Ein­rich­tung, den Be­trieb und die Nut­zung des Schen­ge­ner In­for­ma­ti­ons­sys­tems (SIS), in Kraft seit 22. Nov. 2022 (AS 2021 365; 2022 637; BBl 2020 3465).

54 SR 311.0

55 SR 321.0

56 SR 142.20

57 SR 142.31

58 SR 120

59 SR 360

60 SR 824.0

61 SR 0.211.230.02

62 SR 351.1

63 Ein­ge­fügt durch An­hang Ziff. 3 des Vor­läu­fer­stoff­ge­set­zes vom 25. Sept. 2020, in Kraft seit 1. Jan. 2023 (AS 2022 352; BBl 2020 161).

64 Ur­sprüng­lich: Bst. l.

65 Auf­ge­ho­ben durch An­hang 2 Ziff. 6 des In­for­ma­ti­ons­si­cher­heits­ge­set­zes vom 18. Dez. 2020, mit Wir­kung seit 1. Jan. 2024 (AS 2022 232; 2023 650; BBl 2017 2953).

66 SR 143.1

67 SR 121

68 Ein­ge­fügt durch An­hang Ziff. 3 des Vor­läu­fer­stoff­ge­set­zes vom 25. Sept. 2020, in Kraft seit 1. Jan. 2023 (AS 2022 352; BBl 2020 161).

69 SR 941.42

70 Ur­sprüng­lich: Bst. k.

71 SR 141.0

72 Ur­sprüng­lich: Bst. k. Ein­ge­fügt durch Ziff. I 9 des BG vom 25. Sept. 2020 über po­li­zei­li­che Mass­nah­men zur Be­kämp­fung von Ter­ro­ris­mus, in Kraft seit 1. Ju­ni 2022 (AS 2021 565; 2022 300; BBl 2019 4751).

73 Ur­sprüng­lich: Bst. l.

Art. 16 Nationaler Teil des Schengener Informationssystems 74  

1 Fed­pol be­treibt un­ter Mit­wir­kung an­de­rer Be­hör­den des Bun­des und der Kan­to­ne das N-SIS. Das N-SIS ist ein au­to­ma­ti­sier­tes Da­ten­ver­ar­bei­tungs­sys­tem zur Spei­che­rung in­ter­na­tio­na­ler Aus­schrei­bun­gen.

2 Das N-SIS dient der Un­ter­stüt­zung von Stel­len des Bun­des und der Kan­to­ne bei der Er­fül­lung fol­gen­der Auf­ga­ben:

a.
Ver­haf­tung von Per­so­nen, oder, wenn ei­ne Ver­haf­tung nicht mög­lich ist, Er­mitt­lung ih­res Auf­ent­hal­tes zu Zwe­cken der Stra­fun­ter­su­chung, des Straf- oder Mass­nah­men­voll­zugs oder zwecks Aus­lie­fe­rung;
b.
Su­che nach tat­ver­däch­ti­gen Per­so­nen, de­ren Iden­ti­tät un­be­kannt ist;
c.
An­ord­nung, Voll­zug und Über­prü­fung von Ent­fer­nungs- und Fern­hal­te­mass­nah­men nach Ar­ti­kel 121 Ab­satz 2 BV, nach Ar­ti­kel 66a oder 66abis StGB75 oder Ar­ti­kel 49a oder 49abis MStG76, nach dem AIG77 oder nach dem AsylG78 ge­gen­über Per­so­nen, die nicht An­ge­hö­ri­ge ei­nes Staa­tes sind, der durch ei­nes der Schen­gen-As­so­zi­ie­rungs­ab­kom­men nach An­hang 3 ge­bun­den ist;
d.
Er­mitt­lung des Auf­ent­hal­tes ver­mis­s­ter Per­so­nen;
e.
An­hal­tung und Ge­wahr­samnah­me von Per­so­nen im In­ter­es­se ih­res ei­ge­nen Schut­zes oder zwecks Kin­des- oder Er­wach­se­nen­schutz­mass­nah­men, für­sor­ge­ri­scher Un­ter­brin­gung so­wie zur Ge­fah­ren­ab­wehr;
f.
Er­mitt­lung des Wohn­sit­zes oder Auf­ent­hal­tes von Zeu­gin­nen und Zeu­gen so­wie von an­ge­klag­ten, be­schul­dig­ten oder ver­ur­teil­ten Per­so­nen im Rah­men ei­nes Straf­ver­fah­rens oder im An­schluss an ein sol­ches;
g.
In­for­ma­ti­ons­ge­win­nung und -aus­tausch mit­tels ver­deck­ter Re­gis­trie­rung, Er­mitt­lungs­an­fra­ge oder ge­ziel­ter Kon­trol­le von Per­so­nen, Fahr­zeu­gen oder an­de­ren Ge­gen­stän­den zum Zweck der Straf­ver­fol­gung, der Straf­voll­stre­ckung, der Ab­wehr von Ge­fah­ren für die öf­fent­li­che Si­cher­heit oder der Wah­rung der in­ne­ren oder äus­se­ren Si­cher­heit;
h.
Fahn­dung nach Fahr­zeu­gen, Luft­fahr­zeu­gen und Was­ser­fahr­zeu­gen, ein­sch­liess­lich Mo­to­ren und an­de­rer iden­ti­fi­zier­ba­rer Tei­le, so­wie Con­tai­nern, amt­li­chen Do­ku­men­ten, Num­mern­schil­dern oder an­de­ren Ge­gen­stän­den;
i.
Prü­fung, ob vor­ge­führ­te oder der An­mel­dung un­ter­lie­gen­de Fahr­zeu­ge, Luft­fahr­zeu­ge und Was­ser­fahr­zeu­ge, ein­sch­liess­lich Mo­to­ren, zu­ge­las­sen wer­den kön­nen;
j.79
Ver­hin­de­rung des Miss­brauchs von Stof­fen, die zur Her­stel­lung von ex­plo­si­ons­fä­hi­gen Stof­fen ver­wen­det wer­den kön­nen.
jbis.80
Prü­fung, ob sich An­halts­punk­te er­ge­ben, die im Rah­men der Be­wil­li­gungs­er­tei­lung von Feu­er­waf­fen nach dem Waf­fen­ge­setz vom 20. Ju­ni 199781(WG) und dem Kriegs­ma­te­ri­al­ge­setz vom 13. De­zem­ber 199682 (KMG) zu be­rück­sich­ti­gen sind;
k.
sys­te­ma­ti­scher Ab­gleich der Da­ten des Pas­sa­gier-In­for­ma­ti­ons­sys­tems mit dem N-SIS nach Ar­ti­kel 104a Ab­satz 4 AIG;
l.
Prü­fung der Vor­aus­set­zun­gen für die Ein­rei­se und den Auf­ent­halt von Dritt­staats­an­ge­hö­ri­gen in der Schweiz und Fäl­len der ent­spre­chen­den Ent­schei­de;
m.
Iden­ti­fi­ka­ti­on von Dritt­staats­an­ge­hö­ri­gen, die il­le­gal ein­ge­reist sind oder die sich il­le­gal in der Schweiz auf­hal­ten;
n.
Iden­ti­fi­ka­ti­on von Asyl­su­chen­den;
o.
Grenz­kon­trol­le ge­mä­ss der Ver­ord­nung (EU) 2016/399 (Schen­ge­ner Grenz­ko­dex)83;
p.
Prü­fung von Vi­su­man­trä­gen und Fäl­len der ent­spre­chen­den Ent­schei­de ge­mä­ss der Ver­ord­nung (EG) Nr. 810/2009 (Vi­sa­ko­dex)84;
q.
Ver­fah­ren über Er­werb oder Ver­lust des Bür­ger­rechts im Rah­men des BüG85;
r.
zoll­recht­li­che Über­prü­fung auf dem Ho­heits­ge­biet der Schweiz.

3 Das Sys­tem ent­hält die Da­ten nach Ar­ti­kel 15 Ab­satz 2. Es kann zu­dem DNA-Pro­fi­le von ver­miss­ten Per­so­nen zu Iden­ti­fi­ka­ti­ons­zwe­cken ent­hal­ten.

4 Die fol­gen­den Stel­len kön­nen zur Er­fül­lung der Auf­ga­ben nach Ab­satz 2 Aus­schrei­bun­gen für die Ein­ga­be in das N-SIS mel­den:

a.
fed­pol;
b.
die Bun­des­an­walt­schaft;
c.
das BJ;
d.
die Po­li­zei- und Straf­ver­fol­gungs­be­hör­den der Kan­to­ne;
e.
der NDB;
f.
das SEM, die zu­stän­di­gen Be­hör­den der Kan­to­ne und der Ge­mein­den und die Grenz­kon­troll­be­hör­den für die in Ab­satz 2 Buch­sta­be c auf­ge­führ­ten Auf­ga­ben;
g.
die für die Vi­su­mer­tei­lung zu­stän­di­gen Be­hör­den im In- und Aus­land für die in Ab­satz 2 Buch­sta­be l auf­ge­führ­ten Auf­ga­ben;
h.
die Straf­voll­zugs­be­hör­den;
i.
die Mi­li­tär­jus­tiz­be­hör­den;
j.
an­de­re vom Bun­des­rat durch Ver­ord­nung be­zeich­ne­te kan­to­na­le Be­hör­den, die Auf­ga­ben nach Ab­satz 2 Buch­sta­ben d und e wahr­neh­men.

5 Die fol­gen­den Stel­len ha­ben zur Er­fül­lung der Auf­ga­ben nach Ab­satz 2 Zu­griff mit­tels Ab­ruf­ver­fah­ren auf Da­ten im N-SIS:

a.
die in Ab­satz 4 Buch­sta­ben a–d auf­ge­führ­ten Be­hör­den;
b.
der NDB, aus­sch­liess­lich zum Zwe­cke der Ver­hü­tung oder Auf­de­ckung ter­ro­ris­ti­scher oder sons­ti­ger schwe­rer Straf­ta­ten;
c.
die Zoll- und Grenz­be­hör­den, zur:
1.
Grenz­kon­trol­le ge­mä­ss Schen­ge­ner Grenz­ko­dex,
2.
zoll­recht­li­chen Über­prü­fung auf dem Ho­heits­ge­biet der Schweiz;
d.
das SEM, nach dem sys­te­ma­ti­schen Ab­gleich der Da­ten des Pas­sa­gier-In­for­ma­ti­ons­sys­tems mit dem N-SIS nach Ar­ti­kel 104a Ab­satz 4 AIG;
e.
das SEM, die schwei­ze­ri­schen Ver­tre­tun­gen im In- und Aus­land und die Missio­nen, die für die Vi­sa zu­stän­di­gen kan­to­na­len Mi­gra­ti­ons­be­hör­den und die Ge­mein­de­be­hör­den, auf wel­che die Kan­to­ne die­se Kom­pe­ten­zen über­tra­gen ha­ben, das Staats­se­kre­ta­ri­at und die Po­li­ti­sche Di­rek­ti­on des EDA, zur Prü­fung von Vi­su­man­trä­gen und Fäl­len der ent­spre­chen­den Ent­schei­de im Sin­ne des Vi­sa­ko­dex;
f.
das SEM so­wie die kan­to­na­len und kom­mu­na­len Mi­gra­ti­ons­be­hör­den:
1.
zur Prü­fung der Vor­aus­set­zun­gen für die Ein­rei­se und den Auf­ent­halt von Dritt­staats­an­ge­hö­ri­gen in der Schweiz und das Fäl­len der ent­spre­chen­den Ent­schei­de,
2.
für Ver­fah­ren über Er­werb oder Ver­lust des Bür­ger­rechts im Rah­men des BüG;
g.
das SEM und die kan­to­na­len Mi­gra­ti­ons- und Po­li­zei­be­hör­den, zur Iden­ti­fi­ka­ti­on von Asyl­su­chen­den und von Dritt­staats­an­ge­hö­ri­gen, die il­le­gal ein­ge­reist sind oder die sich il­le­gal in der Schweiz auf­hal­ten;
h.
die Be­hör­den, die Ent­fer­nungs- und Fern­hal­te­mass­nah­men nach Ar­ti­kel 121 Ab­satz 2 BV, nach Ar­ti­kel 66a oder 66abis StGB oder Ar­ti­kel 49a oder 49abis MStG, nach dem AIG oder nach dem AsylG an­ord­nen und voll­zie­hen;
i.
fed­pol, das SE­CO und die Stel­len der Kan­to­ne, die für die Er­tei­lung von Be­wil­li­gun­gen von Feu­er­waf­fen nach dem WG und dem KMG zu­stän­dig sind;
j.
das Bun­des­amt für Zi­vil­luft­fahrt;
k.
die Stras­sen­ver­kehrs- und Schiff­fahrt­säm­ter.

6 So­weit der NDB N-SIS-Da­ten be­ar­bei­tet, fin­det das Schen­gen-Da­ten­schutz­ge­setz vom 28. Sep­tem­ber 201886 An­wen­dung.

7 Der Zu­griff auf Da­ten des N-SIS kann über ei­ne ge­mein­sa­me Schnitt­stel­le von an­de­ren In­for­ma­ti­ons­sys­te­men aus er­fol­gen, so­weit die Be­nut­zen­den die ent­spre­chen­den Be­rech­ti­gun­gen ha­ben.

8 Da­ten aus dem au­to­ma­ti­sier­ten Po­li­zei­fahn­dungs­sys­tem, aus dem au­to­ma­ti­sier­ten Fin­ger­ab­druck-Iden­ti­fi­ka­ti­ons­sys­tem nach Ar­ti­kel 354 StGB und aus dem zen­tra­len Mi­gra­ti­ons­in­for­ma­ti­ons­sys­tem nach Ar­ti­kel 1 des Bun­des­ge­set­zes vom 20. Ju­ni 200387 über das In­for­ma­ti­ons­sys­tem für den Aus­län­der- und den Asyl­be­reich dür­fen, so­weit er­for­der­lich, in ei­nem au­to­ma­ti­sier­ten Ver­fah­ren in das N-SIS über­führt wer­den.

9 Der Bun­des­rat re­gelt, ge­stützt auf die Schen­gen-As­so­zi­ie­rungs­ab­kom­men:

a.
die Zu­griffs­be­rech­ti­gung für die Be­ar­bei­tung der ver­schie­de­nen Da­ten­ka­te­go­ri­en;
b.
die Auf­be­wah­rungs­dau­er der Da­ten, die Da­ten­si­cher­heit und die Zu­sam­men­ar­beit mit an­de­ren Bun­des­be­hör­den und den Kan­to­nen;
c.
die Be­hör­den nach Ab­satz 4, die Da­ten­ka­te­go­ri­en di­rekt in das N-SIS ein­ge­ben dür­fen;
d.
die Be­hör­den und die Drit­ten, de­nen Da­ten im Ein­zel­fall be­kannt ge­ge­ben wer­den kön­nen;
e.
die Rech­te der be­trof­fe­nen Per­so­nen, ins­be­son­de­re das Recht auf Aus­kunft­s­er­tei­lung, Ein­sicht­nah­me, Be­rich­ti­gung und Ver­nich­tung der sie be­tref­fen­den Da­ten;
f.
die Pflicht, be­trof­fe­ne Per­so­nen über die Ver­nich­tung von Aus­schrei­bun­gen im N-SIS nach Ab­satz 4 nach­träg­lich zu in­for­mie­ren, wenn:
1.
die Auf­nah­me der Aus­schrei­bung in das N-SIS für die­se Per­so­nen nicht er­kenn­bar war,
2.
nicht über­wie­gen­de In­ter­es­sen der Straf­ver­fol­gung oder Drit­ter ent­ge­gen­ste­hen, und
3.
die nach­träg­li­che Mit­tei­lung nicht mit ei­nem un­ver­hält­nis­mäs­si­gen Auf­wand ver­bun­den ist;
g.
die Ver­ant­wor­tung der Or­ga­ne des Bun­des und der Kan­to­ne für den Da­ten­schutz.

10 Hin­sicht­lich der Rech­te nach Ab­satz 9 Buch­sta­ben e und f blei­ben Ar­ti­kel 8 die­ses Ge­set­zes und die Ar­ti­kel 63–66 NDG88 vor­be­hal­ten.

74 Fas­sung ge­mä­ss An­hang 1 Ziff. 5 des BB vom 18. Dez. 2020 über die Ge­neh­mi­gung und die Um­set­zung der No­ten­aus­tau­sche zwi­schen der Schweiz und der EU be­tref­fend die Über­nah­me der Rechts­grund­la­gen über die Ein­rich­tung, den Be­trieb und die Nut­zung des Schen­ge­ner In­for­ma­ti­ons­sys­tems (SIS), Abs. 6–10 in Kraft seit 1. Ju­ni 2021, die üb­ri­gen Be­stim­mun­gen in Kraft seit 22. Nov. 2022 (AS 2021 365; 2022 637; BBl 2020 3465).

75 SR 311.0

76 SR 321.0

77 SR 142.20

78 SR 142.31

79 Ein­ge­fügt durch An­hang Ziff. 3 des Vor­läu­fer­stoff­ge­set­zes vom 25. Sept. 2020, in Kraft seit 1. Jan. 2023 (AS 2022 352; BBl 2020 161).

80 Ur­sprüng­lich: Bst. j.

81 SR 514.54

82 SR 514.51

83 Ver­ord­nung (EU) 2016/399 des Eu­ro­päi­schen Par­la­ments und des Ra­tes vom 9. März 2016 über einen Ge­mein­schafts­ko­dex für das Über­schrei­ten der Gren­ze durch Per­so­nen (Schen­ge­ner Grenz­ko­dex), ABl. L 77 vom 23.3.2016, S. 1; zu­letzt ge­än­dert durch Ver­ord­nung (EU) 2018/1240, ABl. L 236 vom 19.9.2018, S. 1.

84 Ver­ord­nung (EG) Nr. 810/2009 des Eu­ro­päi­schen Par­la­ments und des Ra­tes vom 13. Ju­li 2009 über einen Vi­sa­ko­dex der Ge­mein­schaft (Vi­sa­ko­dex), ABl. L 243 vom 15.9.2009, S. 1; zu­letzt ge­än­dert durch Ver­ord­nung (EU) 2019/1155, ABl. L 77 vom 12.7.2019, S. 25.

85 SR 141.0

86 SR 235.3

87 SR 142.51

88 SR 121

Art. 17 Nationaler Polizeiindex  

1 Fed­pol be­treibt in Zu­sam­men­ar­beit mit den Straf­ver­fol­gungs- und Po­li­zei­be­hör­den des Bun­des und der Kan­to­ne den na­tio­na­len Po­li­zei­in­dex (In­dex). Der In­dex in­for­miert dar­über, ob Da­ten zu ei­ner be­stimm­ten Per­son be­ar­bei­tet wer­den:

a.
in den In­for­ma­ti­ons­sys­te­men der kan­to­na­len Po­li­zei­be­hör­den;
b.
im po­li­zei­li­chen In­for­ma­ti­ons­sys­tem-Ver­bund (Art. 9–14);
c.
im Au­to­ma­ti­sier­ten Po­li­zei­fahn­dungs­sys­tem (Art. 15);
d.
im N-SIS (Art. 16).

2 Zweck des In­de­xes ist die Ver­bes­se­rung der Su­che nach In­for­ma­tio­nen über Per­so­nen und die Ver­ein­fa­chung der Rechts- und Amts­hil­fe.

3 Der In­dex ent­hält die fol­gen­den In­for­ma­tio­nen:

a.
die voll­stän­di­ge Iden­ti­tät der Per­son, de­ren Da­ten be­ar­bei­tet wer­den (ins­be­son­de­re Na­me, Vor­na­me, Ali­as, Al­li­anz­na­me(n), Na­me der El­tern, Ge­burts­ort und -da­tum, Pro­zess­kon­troll­num­mer);
b.
Da­tum des Ein­trags;
c.
Grund des Ein­trags, wenn ei­ne Per­son er­ken­nungs­dienst­lich be­han­delt wor­den ist;
d.
die An­ga­be der Be­hör­de, bei der nach den Grund­sät­zen der Rechts- und Amts­hil­fe um wei­te­re In­for­ma­tio­nen über die Per­son er­sucht wer­den kann;
e.
die An­ga­be des In­for­ma­ti­ons­sys­tems oder der Sys­te­mart, aus der die Da­ten stam­men.

4 Zu­griff auf die­se Da­ten mit­tels Ab­ruf­ver­fah­ren ha­ben:89

a.
die BKP;
b.
die Bun­des­an­walt­schaft und die kan­to­na­len Straf­ver­fol­gungs­be­hör­den;
c.
der NDB;
d.
der Bun­des­si­cher­heits­dienst;
e.
die Mel­de­stel­le für Geld­wä­sche­rei;
f.
die Po­li­zei­be­hör­den der Kan­to­ne;
g.
der mit der Füh­rung des au­to­ma­ti­sier­ten Po­li­zei­fahn­dungs­sys­tems be­trau­te Dienst;
h.
das BJ, zur Er­fül­lung der Auf­ga­ben nach dem Rechts­hil­fe­ge­setz vom 20. März 198190;
i.
das Grenzwacht­korps und die Zoll­fahn­dung;
j
die mi­li­tä­ri­sche Si­cher­heit;
k.
die Mi­li­tär­jus­tiz­be­hör­den;
l.91
die für die Durch­füh­rung der Per­so­nen­si­cher­heits­prü­fun­gen zu­stän­di­gen Fach­stel­len nach Ar­ti­kel 31 Ab­satz 2 des In­for­ma­ti­ons­si­cher­heits­ge­set­zes vom 18. De­zem­ber 202092 zur Be­ur­tei­lung des Si­cher­heits­ri­si­kos im Rah­men ei­ner Per­so­nen­si­cher­heits­prü­fung, ei­ner Prü­fung der Ver­trau­ens­wür­dig­keit oder ei­ner Be­ur­tei­lung des Ge­walt­po­ten­zi­als;
m.93
fed­pol zur Be­ar­bei­tung von Ge­su­chen um Be­wil­li­gun­gen, zur Über­prü­fung von Be­wil­li­gun­gen und zur Be­ar­bei­tung von Ver­dachts­mel­dun­gen nach dem VSG94;
n.95
das SEM zur Wahr­neh­mung sei­ner Auf­ga­ben nach den Ar­ti­keln 5 Ab­satz 1 Buch­sta­be c, 98c und 99 AIG96 so­wie nach den Ar­ti­keln 5a, 26 Ab­satz 2 und 53 Buch­sta­be b des Asyl­ge­set­zes vom 26. Ju­ni 199897.

5 Der Bun­des­rat ist er­mäch­tigt, den Um­fang des Zu­griffs im In­dex für die Be­nut­zen­den nach Ab­satz 4 ein­zu­schrän­ken. Die­se Ein­schrän­kung kann so­wohl den Um­fang der in Ab­satz 3 auf­ge­führ­ten Da­ten wie auch die Sys­te­me nach Ab­satz 1 be­tref­fen.

6 Fed­pol kann ge­stützt auf die An­ga­ben der Dienst­stel­le, die Ur­he­be­rin der In­for­ma­ti­on ist, die Da­ten zu­sam­men­füh­ren, die der glei­chen Per­son zu­ge­ord­net wer­den kön­nen.

7 Ei­ne Per­son wird nur so lan­ge im In­dex ge­führt, als sie in ei­nem der in Ab­satz 1 auf­ge­führ­ten In­for­ma­ti­ons­sys­te­me re­gis­triert ist. Der sie be­tref­fen­de Ein­trag wird au­to­ma­tisch ge­löscht, wenn in kei­nem der in Ab­satz 1 auf­ge­führ­ten In­for­ma­ti­ons­sys­te­me mehr Ein­trä­ge über die Per­son vor­han­den sind.

8 Die kan­to­na­len Be­hör­den ent­schei­den, ob sie ihr Sys­tem an den Na­tio­na­len Po­li­zei­in­dex an­sch­lies­sen (Abs. 1 Bst. a) und wel­che ih­rer Da­ten in die­sem Sys­tem er­fasst wer­den. Im Fal­le ei­nes An­schlus­ses müs­sen die Kan­to­ne:

a.
die vom Bund fest­ge­leg­ten Kri­te­ri­en hin­sicht­lich der im In­dex zu ver­zeich­nen­den De­likts­ar­ten be­ach­ten; und
b.
die vom Bund fest­ge­leg­ten tech­ni­schen Stan­dards für einen er­leich­ter­ten Da­ten­aus­tausch ein­hal­ten.

89 Fas­sung ge­mä­ss An­hang 1 Ziff. 11 des In­for­ma­ti­ons­si­cher­heits­ge­set­zes vom 18. Dez. 2020, in Kraft seit 1. Jan. 2024 (AS 2022 232; 2023 650; BBl 2017 2953).

90 SR 351.1

91 Fas­sung ge­mä­ss An­hang 1 Ziff. 11 des In­for­ma­ti­ons­si­cher­heits­ge­set­zes vom 18. Dez. 2020, in Kraft seit 1. Jan. 2024 (AS 2022 232; 2023 650; BBl 2017 2953).

92 SR 128

93 Ein­ge­fügt durch An­hang Ziff. 3 des Vor­läu­fer­stoff­ge­set­zes vom 25. Sept. 2020, in Kraft seit 1. Jan. 2023 (AS 2022 352; BBl 2020 161).

94 SR 941.42

95 Ur­sprüng­lich: Bst. m. Ein­ge­fügt durch Ziff. I 9 des BG vom 25. Sept. 2020 über po­li­zei­li­che Mass­nah­men zur Be­kämp­fung von Ter­ro­ris­mus, in Kraft seit 1. Ju­ni 2022 (AS 2021 565; 2022 300; BBl 2019 4751).

96 SR 142.20

97 SR 142.31

Art. 17a Datenindex Terrorismus 98  

1 Fed­pol be­treibt den Da­ten­in­dex Ter­ro­ris­mus. Die­ser ent­hält Da­ten, die lau­fend ak­tua­li­siert wer­den und für wel­che die bei­den fol­gen­den Vor­aus­set­zun­gen gel­ten:

a.
Die Da­ten be­tref­fen Per­so­nen, die in Ver­dacht ste­hen, an straf­ba­ren Hand­lun­gen im Zu­sam­men­hang mit Ter­ro­ris­mus be­tei­ligt zu sein.
b.
Die Da­ten wer­den an fed­pol wei­ter­ge­ge­ben auf der Grund­la­ge:
1.
von Ar­ti­kel 351 des Straf­ge­setz­bu­ches99;
2.
des Staats­ver­trags vom 25. Mai 1973100 zwi­schen der Schwei­ze­ri­schen Eid­ge­nos­sen­schaft und den Ver­ei­nig­ten Staa­ten von Ame­ri­ka über ge­gen­sei­ti­ge Rechts­hil­fe in Strafsa­chen;
3.
des Bun­des­ge­set­zes vom 3. Ok­to­ber 1975101 zum Staats­ver­trag mit den Ver­ei­nig­ten Staa­ten von Ame­ri­ka über ge­gen­sei­ti­ge Rechts­hil­fe in Strafsa­chen;
4.
von Ar­ti­kel 75a des Rechts­hil­fe­ge­set­zes vom 20. März 1981102.

2 Es kann in Be­zug auf ei­ne be­stimm­te Per­son die Da­ten mit den wei­te­ren In­for­ma­tio­nen ab­glei­chen, die ihm im Rah­men der na­tio­na­len und in­ter­na­tio­na­len po­li­zei­li­chen Zu­sam­men­ar­beit zur Ver­fü­gung ge­stellt wer­den.

3 Die auf­grund ei­nes Tref­fers im Da­ten­in­dex Ter­ro­ris­mus be­schaff­ten In­for­ma­tio­nen wer­den in den da­für vor­ge­se­he­nen In­for­ma­ti­ons­sys­te­men von fed­pol be­ar­bei­tet.

98 Ein­ge­fügt durch Ziff. I 9 des BG vom 25. Sept. 2020 über po­li­zei­li­che Mass­nah­men zur Be­kämp­fung von Ter­ro­ris­mus, in Kraft seit 1. Ju­ni 2022 (AS 2021 565; 2022 300; BBl 2019 4751).

99 SR 311.0

100 SR 0.351.933.6

101 SR 351.93

102 SR 351.1

Art. 17b Datenweitergabe 103  

1 Fed­pol kann die ge­stützt auf den Ab­gleich im Da­ten­in­dex Ter­ro­ris­mus ge­won­ne­nen In­for­ma­tio­nen in Er­fül­lung sei­ner Auf­ga­ben als Na­tio­na­les Zen­tral­bü­ro In­ter­pol im Ein­zel­fall an aus­län­di­sche Be­hör­den wei­ter­ge­ben.

2 Es kann die In­for­ma­tio­nen spon­tan oder auf An­fra­ge an fol­gen­de in­län­di­sche Be­hör­den wei­ter­ge­ben:

a.
die Bun­des­an­walt­schaft zur Er­fül­lung ih­rer Auf­ga­ben nach der StPO104;
b.
den NDB, das BA­ZG, das SEM, die Prüf­be­hör­den nach Ar­ti­kel 21 Ab­satz 1 BWIS105 und die kan­to­na­len Po­li­zei- und Straf­ver­fol­gungs­be­hör­den, so­weit die­se die In­for­ma­tio­nen zur Er­fül­lung ih­rer ge­setz­li­chen Auf­ga­ben be­nö­ti­gen.

3 Die Da­ten­wei­ter­ga­be wird im Sys­tem in­ter­na­tio­na­le und in­ter­kan­to­na­le Po­li­zei­ko­ope­ra­ti­on (Art. 12) er­fasst.

103 Ein­ge­fügt durch Ziff. I 9 des BG vom 25. Sept. 2020 über po­li­zei­li­che Mass­nah­men zur Be­kämp­fung von Ter­ro­ris­mus, in Kraft seit 1. Ju­ni 2022 (AS 2021 565; 2022 300; BBl 2019 4751).

104 SR 312.0

105 SR 120

Art. 18 Geschäfts- und Aktenverwaltungssysteme von fedpol 106  

1 Fed­pol be­treibt das in­ter­ne elek­tro­ni­sche Ge­schäfts- und Ak­ten­ver­wal­tungs­sys­tem, das be­son­ders schüt­zens­wer­te Per­so­nen­da­ten ent­hal­ten darf.107

2 Es kön­nen al­le ein- und aus­ge­hen­den Mel­dun­gen er­fasst wer­den, ins­be­son­de­re Te­le­fon­mit­schnit­te und ‑mit­schrif­ten, E-Mails, Brie­fe und Fa­x­mit­tei­lun­gen. Die Sys­te­me kön­nen be­son­ders schüt­zens­wer­te Per­so­nen­da­ten ent­hal­ten.108

3 Die Da­ten dür­fen nach Per­so­nen, Ob­jek­ten und Er­eig­nis­sen er­schliess­bar ge­macht und mit an­de­ren po­li­zei­li­chen In­for­ma­ti­ons­sys­te­men oder an­de­ren In­for­ma­ti­ons­sys­te­men von fed­pol ver­knüpft wer­den. Mit ei­nem an­de­ren In­for­ma­ti­ons­sys­tem ver­knüpf­te Da­ten un­ter­lie­gen den­sel­ben Da­ten­be­ar­bei­tungs­re­geln und Zu­griffs­be­schrän­kun­gen, die für das Haupt­in­for­ma­ti­ons­sys­tem gel­ten.

4 Die In­for­ma­tio­nen wer­den so ab­ge­legt, dass ge­ge­be­nen­falls da­nach un­ter­schie­den wer­den kann, ob sie im Rah­men der Zu­sam­men­ar­beit mit In­ter­pol, Schen­gen, Eu­ro­pol oder im Rah­men an­de­rer zwi­schen­staat­lich ver­ein­bar­ter Struk­tu­ren po­li­zei­li­cher Zu­sam­men­ar­beit aus­ge­tauscht wer­den.

5 Die Sys­te­me ent­hal­ten aus­ser­dem, ge­trennt von den an­de­ren Da­ten:

a.
Da­ten aus Ge­schäf­ten der für Aus­weis­schrif­ten und für die Su­che nach ver­miss­ten Per­so­nen zu­stän­di­gen Stel­len;
b.
In­for­ma­tio­nen, die für die An­ord­nung von Mass­nah­men zur Ver­hin­de­rung ter­ro­ris­ti­scher Ak­ti­vi­tä­ten nach dem 5. Ab­schnitt BWIS109 not­wen­dig sind;
c.
die Ver­fü­gun­gen von fed­pol nach den Ar­ti­keln 67 Ab­satz 4 und 68 AIG110.

6 Die Da­ten nach Ab­satz 5 Buch­sta­ben b und c wer­den höchs­tens 15 Jah­re auf­be­wahrt.

7 Der Zu­griff auf die Sys­te­me mit­tels au­to­ma­ti­sier­tem Ab­ruf­ver­fah­ren ist den Mit­ar­bei­ten­den von fed­pol so­wie dem BJ zur Er­fül­lung sei­ner Auf­ga­ben nach dem Rechts­hil­fe­ge­setz vom 20. März 1981111 vor­be­hal­ten. Zu­griff auf die Sys­te­me zur Be­ar­bei­tung der Da­ten nach Ab­satz 5 Buch­sta­ben b und c ha­ben die Mit­ar­bei­ten­den von fed­pol, die für die Be­ar­bei­tung der ent­spre­chen­den Ver­fü­gun­gen zu­stän­dig sind.

106 Fas­sung ge­mä­ss Ziff. I 9 des BG vom 25. Sept. 2020 über po­li­zei­li­che Mass­nah­men zur Be­kämp­fung von Ter­ro­ris­mus, in Kraft seit 1. Ju­ni 2022 (AS 2021 565; 2022 300; BBl 2019 4751).

107 Fas­sung ge­mä­ss An­hang 1 Ziff. II 30 des Da­ten­schutz­ge­set­zes vom 25. Sept. 2020, in Kraft seit 1. Sept. 2023 (AS 2022 491; BBl 2017 6941).

108 Fas­sung ge­mä­ss An­hang Ziff. 2 des BG vom 25. Sept. 2020 über po­li­zei­li­che Mass­nah­men zur Be­kämp­fung von Ter­ro­ris­mus, in Kraft seit 1. Sept. 2023 (AS 2021 565; 2022 491; BBl 2019 4751).

109 SR 120

110 SR 142.20

111 SR 351.1

4. Abschnitt: Schlussbestimmungen

Art. 19 Ausführungsbestimmungen  

Der Bun­des­rat legt für je­des Po­li­zei-In­for­ma­ti­ons­sys­tem fest:

a.
die Ver­ant­wort­lich­keit bei der Da­ten­be­ar­bei­tung;
b.
den Da­ten­ka­ta­log;
c.
den Um­fang der Zu­griffs­be­rech­ti­gun­gen durch Ab­ruf­ver­fah­ren;
d.
die Auf­be­wah­rungs­dau­er der Da­ten und das Ver­fah­ren zur Da­ten­lö­schung;
e.
die Zu­sam­men­ar­beit mit den Kan­to­nen;
f.
die ein­zel­fall­wei­se Wei­ter­ga­be von Da­ten der po­li­zei­li­chen In­for­ma­ti­ons­sys­te­me an Drit­te, so­weit dies zur Er­fül­lung ih­rer Auf­ga­ben not­wen­dig ist;
g.
die Be­stim­mun­gen zur Ge­währ­leis­tung der Da­ten­si­cher­heit.
Art. 20 Änderung bisherigen Rechts  

Die Än­de­rung bis­he­ri­gen Rechts wird im An­hang 1 ge­re­gelt.

Art. 21 Koordinationsbestimmungen  

Die Ko­or­di­na­ti­on von Be­stim­mun­gen an­de­rer Er­las­se mit die­sem Ge­setz wird in An­hang 2 ge­re­gelt.

Art. 22 Inkrafttreten  

1 Die­ses Ge­setz un­ter­steht dem fa­kul­ta­ti­ven Re­fe­ren­dum.

2 Der Bun­des­rat be­stimmt das In­kraft­tre­ten.

Da­tum des In­kraft­tre­tens: 5. De­zem­ber 2008112

112 BRB vom 15. Okt. 2008

Anhang 1

(Art. 20)

Änderung bisherigen Rechts

113

113 Die Änderungen können unter AS 2008 4989konsultiert werden.

Anhang 2

(Art. 21)

114

114 Die Koordinationsbestimmungen können unter AS 2008 4989konsultiert werden.

Anhang 3 115

115 Eingefügt durch Anhang 1 Ziff. 5 des BB vom 18. Dez. 2020 über die Genehmigung und die Umsetzung der Notenaustausche zwischen der Schweiz und der EU betreffend die Übernahme der Rechtsgrundlagen über die Einrichtung, den Betrieb und die Nutzung des Schengener Informationssystems (SIS), in Kraft seit 22. Nov. 2022 (AS 2021 365; 2022 637; BBl 2020 3465).

(Art. 16 Abs. 2 Bst. c)

Schengen-Assoziierungsabkommen

Die Schengen-Assoziierungsabkommen umfassen:

a.
Abkommen vom 26. Oktober 2004116 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft, der Europäischen Union und der Europäischen Gemeinschaft über die Assoziierung dieses Staates bei der Umsetzung, Anwendung und Entwicklung des Schengen-Besitzstands;
b.
Abkommen vom 26. Oktober 2004117 in Form eines Briefwechsels zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über die Ausschüsse, die die Europäische Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen;
c.
Vereinbarung vom 22. September 2011118 zwischen der Europäischen Union sowie der Republik Island, dem Fürstentum Liechtenstein, dem Königreich Norwegen und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über die Beteiligung dieser Staaten an der Arbeit der Ausschüsse, die die Europäische Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse in Bezug auf die Umsetzung, Anwendung und Entwicklung des Schengen-Besitzstands unterstützen;
d.
Übereinkommen vom 17. Dezember 2004119 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft, der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Umsetzung, Anwendung und Entwicklung des Schengen-Besitzstands und über die Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des zuständigen Staates für die Prüfung eines in der Schweiz, in Island oder in Norwegen gestellten Asylantrags;
e.
Abkommen vom 28. April 2005120 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Königreich Dänemark über die Umsetzung, Anwendung und Entwicklung derjenigen Teile des Schengen-Besitzstands, die auf Bestimmungen des Titels IV des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft basieren;
f.
Protokoll vom 28. Februar 2008121zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft, der Europäischen Union, der Europäischen Gemeinschaft und dem Fürstentum Liechtenstein über den Beitritt des Fürstentums Liechtenstein zu dem Abkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft, der Europäischen Union und der Europäischen Gemeinschaft über die Assoziierung der Schweizerischen Eidgenossenschaft bei der Umsetzung, Anwendung und Entwicklung des Schengen-Besitzstands.

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden