Bei grossen Gesetzen wie OR und ZGB kann dies bis zu 30 Sekunden dauern

Verordnung
über das Nationale Zentralbüro Interpol Bern
(Interpol-Verordnung)

vom 21. Juni 2013 (Stand am 1. September 2023)

Der Schweizerische Bundesrat,

gestützt auf die Artikel 350–353 des Strafgesetzbuches1,

verordnet:

1. Abschnitt: Organisation und Aufgaben

Art. 1 Organisation  

Das Bun­des­amt für Po­li­zei (fed­pol) führt das Na­tio­na­le Zen­tral­bü­ro (NZB) im Sin­ne von Ar­ti­kel 32 der Sta­tu­ten der In­ter­na­tio­na­len Kri­mi­nal­po­li­zei­li­chen Or­ga­ni­sa­ti­on2 (In­ter­pol).

2 Sta­tu­ten der In­ter­na­tio­na­len Kri­mi­nal­po­li­zei­li­chen Or­ga­ni­sa­ti­on, in Kraft ge­tre­ten am 13. Ju­ni 1956, in der Fas­sung vom 7. Okt. 2008, in Kraft ge­tre­ten am 5. Dez. 2008. Die Sta­tu­ten kön­nen beim Bun­des­amt für Po­li­zei (fed­pol), 3003 Bern un­ent­gelt­lich be­stellt oder un­ter www.fed­pol.ad­min.ch ein­ge­se­hen wer­den.

Art. 2 Aufgaben des NZB  

1 Das NZB sorgt für den Kon­takt mit:

a.
den zu­stän­di­gen schwei­ze­ri­schen Be­hör­den;
b.
den als Na­tio­na­le Zen­tral­bü­ros tä­ti­gen Dienst­stel­len an­de­rer Län­der;
c.
dem Ge­ne­ral­se­kre­ta­ri­at von In­ter­pol.

2 Es er­füllt fol­gen­de, wei­te­re Auf­ga­ben:

a.
Es un­ter­stützt die Ver­hü­tung und Ver­fol­gung von Straf­ta­ten so­wie die Voll­stre­ckung von Stra­fen und Mass­nah­men, in­dem es po­li­zei­li­che In­for­ma­tio­nen zwi­schen den Na­tio­na­len Zen­tral­bü­ros an­de­rer Staa­ten und dem Ge­ne­ral­se­kre­ta­ri­at von In­ter­pol ei­ner­seits und den schwei­ze­ri­schen Straf­ver­fol­gungs­be­hör­den an­de­rer­seits ver­mit­telt.
b.
Es kann In­for­ma­tio­nen zur Su­che nach Ver­miss­ten und zur Iden­ti­fi­zie­rung von Un­be­kann­ten be­ar­bei­ten und aus­tau­schen.
c.
Es stellt einen 24-Stun­den-Be­reit­schafts­dienst si­cher für den Emp­fang und die Ver­tei­lung al­ler In­ter­pol-An­fra­gen an die be­trof­fe­nen Dienst­stel­len von fed­pol ei­ner­seits und für die Be­hand­lung und Ko­or­di­na­ti­on in drin­gen­den kri­mi­nal­po­li­zei­li­chen Fäl­len an­de­rer­seits.
d.
Es stellt den Zu­gang zum po­li­zei­li­chen In­for­ma­ti­ons­sys­tem von In­ter­pol si­cher.
e.
Es ko­or­di­niert und un­ter­stützt die Zu­sam­men­ar­beit im Rah­men der ope­ra­tio­nel­len Tä­tig­keit von In­ter­pol.
f.
Es stellt die Wei­ter­lei­tung der via In­ter­pol-Ka­nal ein- und aus­ge­hen­den in­ter­na­tio­na­len Rechts­hil­feer­su­chen im Zu­stän­dig­keits­be­reich des Bun­des­am­tes für Jus­tiz si­cher.
g.
Es nimmt an den stra­te­gi­schen und ope­ra­tio­nel­len Ar­bei­ten von In­ter­pol teil und ver­tritt die Schweiz in den ent­spre­chen­den Gre­mi­en.
h.
Es de­le­giert ei­ne oder meh­re­re Per­so­nen als Po­li­zei­at­tachés an das Ge­ne­ral­se­kre­ta­ri­at von In­ter­pol.

3 Auf den Aus­tausch po­li­zei­li­cher In­for­ma­tio­nen zwi­schen dem NZB und dem Ge­ne­ral­se­kre­ta­ri­at von In­ter­pol so­wie den Na­tio­na­len Zen­tral­bü­ros an­de­rer Staa­ten sind die Sta­tu­ten der In­ter­na­tio­na­len Kri­mi­nal­po­li­zei­li­chen Or­ga­ni­sa­ti­on3 so­wie das Re­gle­ment über die Be­ar­bei­tung von Da­ten4 (In­ter­pol-Re­gle­ment) an­wend­bar, so­weit die Sta­tu­ten und das Re­gle­ment mit dem schwei­ze­ri­schen Recht ver­ein­bar sind.

4 Das NZB ist bei sei­ner Tä­tig­keit für die Ein­hal­tung des schwei­ze­ri­schen Rechts ver­ant­wort­lich und trifft nö­ti­gen­falls die ent­spre­chen­den Mass­nah­men.

3 Sie­he Fuss­no­te zu Art. 1.

4 Re­gle­ment vom 2. Nov. 2011 über die Be­ar­bei­tung von Da­ten, in Kraft ge­tre­ten am 1. Ju­li 2012. Das Re­gle­ment kann beim Bun­des­amt für Po­li­zei (fed­pol), 3003 Bern, un­ent­gelt­lich be­stellt oder un­ter www.fed­pol.ad­min.ch ein­ge­se­hen wer­den.

Art. 3 Informationsaustausch über das polizeiliche Informationssystem von Interpol  

1 Das NZB kann den In­for­ma­ti­ons­aus­tausch mit dem Ge­ne­ral­se­kre­ta­ri­at von In­ter­pol und den Na­tio­na­len Zen­tral­bü­ros an­de­rer Staa­ten über das po­li­zei­li­che In­for­ma­ti­ons­sys­tem von In­ter­pol vor­neh­men und da­zu auch Da­ten aus dem In­for­ma­ti­ons­sys­tem des Ge­ne­ral­se­kre­ta­ri­ats ab­ru­fen und spei­chern.

2 Es kann Sach- und Per­so­nen­da­ten durch ein Ab­ruf­ver­fah­ren zu­gäng­lich ma­chen und di­rekt im po­li­zei­li­chen In­for­ma­ti­ons­sys­tem von In­ter­pol spei­chern.

Art. 4 Zugriffsrechte  

1 Fol­gen­de Be­hör­den kön­nen im Ab­ruf­ver­fah­ren auf die Da­ten im po­li­zei­li­chen In­for­ma­ti­ons­sys­tem von In­ter­pol zu­grei­fen:

a.
die zu­stän­di­gen Stel­len von fed­pol zur Er­fül­lung ih­rer Auf­ga­ben nach dem Bun­des­ge­setz vom 7. Ok­to­ber 19945 über kri­mi­nal­po­li­zei­li­che Zen­tral­stel­len des Bun­des, der Straf­pro­zess­ord­nung6, dem Bun­des­ge­setz vom 23. De­zem­ber 20117 über den aus­ser­pro­zes­sua­len Zeu­gen­schutz, dem Rechts­hil­fe­ge­setz vom 20. März 19818 und der Or­ga­ni­sa­ti­ons­ver­ord­nung vom 17. No­vem­ber 19999 für das Eid­ge­nös­si­sche Jus­tiz- und Po­li­zei­de­par­te­ment;
b.
die zu­stän­di­gen Stel­len des Bun­des­am­tes für Jus­tiz zur Er­fül­lung ih­rer Auf­ga­ben nach dem Rechts­hil­fe­ge­setz vom 20. März 1981 und der Or­ga­ni­sa­ti­ons­ver­ord­nung vom 17. No­vem­ber 1999 für das Eid­ge­nös­si­sche Jus­tiz- und Po­li­zei­de­par­te­ment;
c.
kan­to­na­le Po­li­zei­be­hör­den zur Er­fül­lung ih­rer Auf­ga­ben nach der Straf­pro­zess­ord­nung so­wie kan­to­na­len Po­li­zei­ge­set­zen;
d.
die Zoll- und Grenz­be­hör­den des Bun­des zur Er­fül­lung ih­rer Auf­ga­ben nach dem Zoll­ge­setz vom 18. März 200510 und der Kan­to­ne im Rah­men ih­rer ge­setz­li­chen Auf­ga­ben;
e.
die Frem­den­po­li­zei­en der Kan­to­ne, so­weit sie ge­mä­ss kan­to­na­lem Recht mit ge­richts- und si­cher­heits­po­li­zei­li­chen Auf­ga­ben be­traut sind;
f.11
der Da­ten­schutz­be­ra­ter oder die Da­ten­schutz­be­ra­te­rin von fed­pol zur Er­fül­lung der Kon­trol­l­auf­ga­ben;
g.
die mit War­tungs­auf­ga­ben be­trau­ten Stel­len zur Er­fül­lung ih­rer Auf­ga­ben.

2 Fed­pol er­lässt ein Be­ar­bei­tungs­re­gle­ment.

5 SR 360

6 SR 312.0

7 SR 312.2

8 SR 351.1

9 SR 172.213.1

10 SR 631.0

11 Fas­sung ge­mä­ss An­hang 2 Ziff. II 48 der Da­ten­schutz­ver­ord­nung vom 31. Aug. 2022, in Kraft seit 1. Sept. 2023 (AS 2022 568).

Art. 5 Informationsaustausch mit ausländischen Strafverfolgungsbehörden  

1 Das NZB teilt aus­län­di­schen Straf­ver­fol­gungs­be­hör­den In­for­ma­tio­nen mit, die für die Ver­hü­tung und Ver­fol­gung von Straf­ta­ten oder für die Voll­stre­ckung von Stra­fen oder Mass­nah­men be­deut­sam sind.

2 Kann es ei­ne An­fra­ge nicht sel­ber be­ant­wor­ten, so gibt es die­se an die schwei­ze­ri­schen Straf­ver­fol­gungs­be­hör­den wei­ter, die es als zu­stän­dig er­ach­tet. Die­se er­tei­len dem NZB die ge­wünsch­te Aus­kunft.

Art. 6 Informationsaustausch mit den Strafverfolgungsbehörden der Kantone  

1 Be­nö­tigt ei­ne kan­to­na­le Straf­ver­fol­gungs­be­hör­de zur Ver­hü­tung oder Ver­fol­gung von Straf­ta­ten oder für die Voll­stre­ckung von Stra­fen oder Mass­nah­men In­for­ma­tio­nen von ei­ner aus­län­di­schen Straf­ver­fol­gungs­be­hör­de, so kann sie das NZB er­su­chen, ih­re An­fra­ge an Na­tio­na­le Zen­tral­bü­ros an­de­rer Län­der und an das Ge­ne­ral­se­kre­ta­ri­at von In­ter­pol zu über­mit­teln.

2 Die Be­fug­nis der kan­to­na­len Po­li­zei­be­hör­den, in Fäl­len nach Ar­ti­kel 35 Ab­satz 2 der Rechts­hil­fe­ver­ord­nung vom 24. Fe­bru­ar 198212 mit aus­län­di­schen Po­li­zei­be­hör­den di­rekt zu ver­keh­ren, bleibt vor­be­hal­ten.

Art. 7 Zusammenarbeit mit Bundesbehörden  

In Straf­ver­fah­ren nach der Straf­pro­zess­ord­nung13 so­wie zur Ver­hü­tung von Straf­ta­ten, die der Bun­des­ge­richts­bar­keit un­ter­ste­hen, kann die Bun­des­an­walt­schaft über das NZB In­for­ma­tio­nen von an­de­ren Län­dern ein­ho­len.

Art. 8 Zusammenarbeit mit Privaten  

1 Das NZB kann zur Ver­hin­de­rung und Auf­klä­rung von Straf­ta­ten ju­ris­ti­sche Per­so­nen ori­en­tie­ren:

a.
zur Ab­wen­dung ei­ner dro­hen­den Ge­fahr;
b.
wenn die Mit­tei­lung im In­ter­es­se der be­trof­fe­nen Per­so­nen er­folgt und ih­re Zu­stim­mung vor­liegt oder nach den Um­stän­den vor­aus­ge­setzt wer­den kann.

2 Das NZB kann zur Ver­hin­de­rung und Auf­klä­rung von Fahr­zeug­dieb­stäh­len, -ent­wen­dun­gen, -un­ter­schla­gun­gen von ju­ris­ti­schen Per­so­nen In­for­ma­tio­nen ein­ho­len, wenn ei­ne der un­ter Ab­satz 1 ge­nann­ten Be­din­gun­gen er­füllt ist. Das Auf­ge­ben ei­ner An­zei­ge gilt in je­dem Fall als Zu­stim­mung.14

14 Ein­ge­fügt durch An­hang 2 Ziff. II der RI­POL-Ver­ord­nung vom 26. Okt. 2016, in Kraft seit 1. Dez. 2016 (AS 2016 3931).

Art. 9 Strafregister-Informationssystem VOSTRA  

Das NZB er­teilt an­de­ren Be­hör­den im Rah­men der Vor­schrif­ten über das Straf­re­gis­ter Aus­künf­te aus dem Straf­re­gis­ter-In­for­ma­ti­ons­sys­tem VO­STRA.

Art. 10 Informationssystem Verkehrszulassung (IVZ) 15  

1 Das NZB kann aus dem IVZ die fol­gen­den Da­ten zum Ver­gleich mit Fahn­dungs­mel­dun­gen ab­fra­gen:16

a.
Mar­ke, Fahr­ge­stell­num­mer und zu­ge­hö­ri­ges Kenn­zei­chen;
b.
Nach­ver­mer­ke (Dieb­stahl­s­an­zei­ge);
c.
letzt­be­kann­ter Hal­ter oder letzt­be­kann­te Hal­te­rin mit Na­men, Vor­na­men, Ge­burts­da­tum und Adres­se.

2 Stellt das NZB fest, dass ein im Aus­land ge­stoh­le­nes Fahr­zeug in der Schweiz im­ma­tri­ku­liert ist, so teilt es dies den aus­län­di­schen Straf­ver­fol­gungs­be­hör­den mit, die die Fahn­dung ge­mel­det ha­ben.

15 Fas­sung ge­mä­ss An­hang 4 Ziff. II 4 der V vom 30. Nov. 2018 über das In­for­ma­ti­ons­sys­tem Ver­kehrs­zu­las­sung, in Kraft seit 1. Jan. 2019 (AS 2018 4997).

16 Fas­sung ge­mä­ss An­hang 4 Ziff. II 4 der V vom 30. Nov. 2018 über das In­for­ma­ti­ons­sys­tem Ver­kehrs­zu­las­sung, in Kraft seit 1. Jan. 2019 (AS 2018 4997).

2. Abschnitt: Bearbeitung polizeilicher Informationen

Art. 11 Bedingungen des Informationsaustauschs  

1 Der In­for­ma­ti­ons­aus­tausch be­schränkt sich auf po­li­zei­li­che In­for­ma­tio­nen nach Ar­ti­kel 1 Ab­satz 2 des In­ter­pol-Re­gle­ments17.

2 Die Emp­fän­ge­rin­nen und Emp­fän­ger dür­fen die Da­ten nur zu dem Zweck be­ar­bei­ten, für den sie ih­nen wei­ter­ge­ge­ben wor­den sind. Bei je­der Über­mitt­lung von Da­ten ist auf die­se Be­ar­bei­tungs­be­schrän­kung hin­zu­wei­sen, eben­so dar­auf, dass sich das NZB vor­be­hält, Aus­kunft über die Be­ar­bei­tung zu ver­lan­gen.

3 Zu­sätz­lich un­ter­rich­tet das NZB das Ge­ne­ral­se­kre­ta­ri­at von In­ter­pol und die Na­tio­na­len Zen­tral­bü­ros an­de­rer Staa­ten ent­we­der bei je­der Über­mitt­lung von Da­ten oder bei be­stimm­ten Da­ten­ka­te­go­ri­en vor­gän­gig mit ei­ner ge­ne­rel­len Mit­tei­lung:

a.
dar­über, dass die Wei­ter­ga­be der Da­ten an an­de­re Stel­len als aus­län­di­sche Be­hör­den mit Straf­ver­fol­gungs- und Po­li­zei­auf­ga­ben nur mit der aus­drück­li­chen Zu­stim­mung des NZB im Ein­zel­fall zu­läs­sig ist;
b.
über al­le an­de­ren Be­ar­bei­tungs­be­schrän­kun­gen, die dem NZB nach Mass­ga­be der Ge­setz­ge­bung von Bund und Kan­to­nen auf­er­legt sind.

4 Die Zu­stim­mung nach Ab­satz 3 Buch­sta­be a er­folgt nach Mass­ga­be des schwei­ze­ri­schen Rechts. Zu­stän­dig ist der Chef oder die Chefin des NZB. Der Da­ten­schutz­be­ra­ter oder die Da­ten­schutz­be­ra­te­rin von fed­pol ist vor­gän­gig an­zu­hö­ren.18

5 Be­ab­sich­tigt das NZB, Da­ten von sich in der Schweiz be­fin­den­den Asyl­su­chen­den, an­er­kann­ten Flücht­lin­gen und Schutz­be­dürf­ti­gen an de­ren Hei­mat- oder Her­kunfts­staat be­kannt zu ge­ben, so gel­ten die Vor­aus­set­zun­gen nach Ar­ti­kel 2 der Asyl­ver­ord­nung 3 vom 11. Au­gust 199919.

17 Sie­he Fuss­no­te zu Art. 2 Abs. 3.

18 Fas­sung des drit­ten Sat­zes ge­mä­ss An­hang 2 Ziff. II 48 der Da­ten­schutz­ver­ord­nung vom 31. Aug. 2022, in Kraft seit 1. Sept. 2023 (AS 2022 568).

19 SR 142.314

Art. 12 Anfragen des Generalsekretariats von Interpol  

1 Das NZB ist ver­pflich­tet, An­fra­gen des Ge­ne­ral­se­kre­ta­ri­ats von In­ter­pol nach Mass­ga­be des schwei­ze­ri­schen Rechts zu be­ant­wor­ten. Dies gilt ins­be­son­de­re für An­fra­gen be­tref­fend:

a.
die Wei­ter­ga­be von Da­ten der Schweiz, die beim Ge­ne­ral­se­kre­ta­ri­at ge­spei­chert sind, an ex­ter­ne Stel­len nach Ar­ti­kel 27 des In­ter­pol-Re­gle­ments20;
b.
den Zu­griff neu­er Stel­len auf Da­ten der Schweiz, die beim Ge­ne­ral­se­kre­ta­ri­at ge­spei­chert sind;
c.
das Ab­ru­fen und Spei­chern von Da­ten der Schweiz, die beim Ge­ne­ral­se­kre­ta­ri­at ge­spei­chert sind, durch neue Stel­len.

2 Der Ent­scheid über An­fra­gen nach Ab­satz 1 Buch­sta­ben b und c be­darf der Zu­stim­mung des Chefs oder der Chefin des NZB. Der Da­ten­schutz­be­ra­ter oder die Da­ten­schutz­be­ra­te­rin von fed­pol ist vor­gän­gig an­zu­hö­ren.21

3 Der Zu­griff auf Da­ten der Schweiz, die beim Ge­ne­ral­se­kre­ta­ri­at ge­spei­chert sind, oder das Ab­ru­fen sol­cher Da­ten ist für ei­ne Stel­le nur zu­läs­sig, wenn auch die Wei­ter­ga­be der Da­ten an sie zu­läs­sig wä­re.

20 Sie­he Fuss­no­te zu Art. 2 Abs. 3.

21 Fas­sung des zwei­ten Sat­zes ge­mä­ss An­hang 2 Ziff. II 48 der Da­ten­schutz­ver­ord­nung vom 31. Aug. 2022, in Kraft seit 1. Sept. 2023 (AS 2022 568).

Art. 13 Richtigkeit der Informationen  

Das NZB stellt die Rich­tig­keit und Ak­tua­li­tät der von ihm wei­ter­ge­ge­be­nen po­li­zei­li­chen In­for­ma­tio­nen si­cher.

Art. 14 Löschung der Daten im polizeilichen Informationssystem von Interpol  

1 Die Da­ten im po­li­zei­li­chen In­for­ma­ti­ons­sys­tem von In­ter­pol sind zu lö­schen, so­bald sie nicht mehr be­nö­tigt wer­den.

2 Straf­recht­lich re­le­van­te Da­ten nach den Ar­ti­keln 95–99 der Straf­pro­zess­ord­nung22 sind längs­tens bis zum Ab­lauf der Ver­fol­gungs- und Voll­stre­ckungs­ver­jäh­rung auf­zu­be­wah­ren.

3 Für die Lö­schung der Da­ten ist der Kon­troll­dienst von fed­pol zu­stän­dig.

Art. 15 Archivierung der Daten des NZB  

Sämt­li­che vom NZB nicht mehr be­nö­tig­ten Da­ten wer­den ge­mä­ss Ar­chi­vie­rungs­ge­setz vom 26. Ju­ni 199823 dem Bun­de­sar­chiv zur Über­nah­me an­ge­bo­ten.

3. Abschnitt: Auskunfts-, Berichtigungs- und Löschungsrecht

Art. 16  

1 Will ei­ne Per­son Aus­kunft über die sie be­tref­fen­den In­for­ma­tio­nen, so muss sie in der Form nach Ar­ti­kel 16 der Da­ten­schutz­ver­ord­nung vom 31. Au­gust 202224 ein Ge­such beim Da­ten­schutz­be­ra­ter oder bei der Da­ten­schutz­be­ra­te­rin von fed­pol ein­rei­chen.25

2 Die Aus­kunft­s­er­tei­lung rich­tet sich nach dem Recht des Ge­mein­we­sens (an­de­rer Staat, Bund, Kan­ton), des­sen Be­hör­de die Stra­fun­ter­su­chung führt oder ge­führt hat. Fed­pollei­tet das Ge­such zum Ent­scheid an die zu­stän­di­ge Be­hör­de wei­ter.

3 Hat fed­pol das Ver­fah­ren ge­führt und wur­de die­ses nicht an einen Kan­ton de­le­giert, so ent­schei­det es über das Ge­such.

4 Die Aus­kunft kann ver­wei­gert wer­den, so­weit die In­ter­es­sen der Straf­ver­fol­gung, Straf­voll­stre­ckung oder po­li­zei­li­chen Ver­bre­chens­ver­hü­tung es er­for­dern.

5 Die Aus­kunft­s­er­tei­lung über Fahn­dungs­da­ten rich­tet sich nach der RI­POL-Ver­ord­nung vom 15. Ok­to­ber 200826.

6 Die Aus­kunft­s­er­tei­lung über Da­ten von Be­hör­den an­de­rer Staa­ten rich­tet sich nach Ar­ti­kel 18 des In­ter­pol-Re­gle­ments27.

7 Die Gel­tend­ma­chung wei­te­rer An­sprü­che durch die be­trof­fe­ne Per­son rich­tet sich nach Ar­ti­kel 41 des Da­ten­schutz­ge­set­zes vom 25. Sep­tem­ber 202028.29

24 SR 235.11

25 Fas­sung ge­mä­ss An­hang 2 Ziff. II 48 der Da­ten­schutz­ver­ord­nung vom 31. Aug. 2022, in Kraft seit 1. Sept. 2023 (AS 2022 568).

26 SR 361.0

27 Sie­he Fuss­no­te zu Art. 2 Abs. 3.

28 SR 235.1

29 Ein­ge­fügt durch An­hang 2 Ziff. II 48 der Da­ten­schutz­ver­ord­nung vom 31. Aug. 2022, in Kraft seit 1. Sept. 2023 (AS 2022 568).

4. Abschnitt: Aufsicht und Datensicherung

Art. 17  

1 Der Da­ten­schutz­be­ra­ter oder die Da­ten­schutz­be­ra­te­rin von fed­pol be­auf­sich­tigt die Be­ar­bei­tung von Per­so­nen­da­ten im NZB.30

2 Fed­pol re­gelt die Zu­griffs- und Zu­gangs­be­rech­ti­gung in ei­nem Be­ar­bei­tungs­re­gle­ment und si­chert die Ar­beits­räu­me ge­gen den Zu­tritt un­be­fug­ter Per­so­nen.

30 Fas­sung ge­mä­ss An­hang 2 Ziff. II 48 der Da­ten­schutz­ver­ord­nung vom 31. Aug. 2022, in Kraft seit 1. Sept. 2023 (AS 2022 568).

5. Abschnitt: Schlussbestimmungen

Art. 18 Aufhebung bisherigen Rechts  

Die In­ter­pol-Ver­ord­nung vom 1. De­zem­ber 198631wird auf­ge­ho­ben.

31 [AS 1986 2318; 1987 279; 1992 1618An­hang Ziff. 5; 1993 1962Art. 36 Ziff. 7; 1996 3097; 1998 1561; 2001 3316; 20051351; 2008 4943I 11; 2012 6731An­hang Ziff. 6]

Art. 19 Inkrafttreten  

Die­se Ver­ord­nung tritt am 1. Au­gust 2013 in Kraft.

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden