Bei grossen Gesetzen wie OR und ZGB kann dies bis zu 30 Sekunden dauern

Verordnung
über die Förderung von Sport und Bewegung
(Sportförderungsverordnung, SpoFöV)

vom 23. Mai 2012 (Stand am 1. März 2023)

Der Schweizerische Bundesrat,

gestützt auf das Sportförderungsgesetz vom 17. Juni 20111 (SpoFöG),
sowie auf Artikel 6 Absatz 5 des Bundespersonalgesetzes vom 24. März 20002 (BPG),

verordnet:

1. Titel: Programme und Projekte

1. Kapitel: Allgemeine Voraussetzungen für die Unterstützung

Art. 1  

Der Bund un­ter­stützt Sport- und Be­we­gungs­för­de­rungs­pro­gram­me und -pro­jek­te, wenn dar­an ein öf­fent­li­ches In­ter­es­se be­steht und die Un­ter­stüt­zung sol­cher Pro­gram­me und Pro­jek­te von an­de­rer Sei­te aus­bleibt oder un­ge­nü­gend ist. Ei­ne Or­ga­ni­sa­ti­on wird nur un­ter­stützt, wenn sie selbst zur Fi­nan­zie­rung ei­nes Pro­gramms oder Pro­jekts bei­trägt.

2. Kapitel: «Jugend und Sport»

1. Abschnitt: Ziele von «Jugend und Sport»

Art. 2  

1 «Ju­gend und Sport» (J+S) ver­folgt fol­gen­de Zie­le:

a.
J+S ge­stal­tet und för­dert kin­der- und ju­gend­ge­rech­ten Sport und be­rück­sich­tigt da­bei die Grund­sät­ze der Fair­ness und der Si­cher­heit.
b.
J+S er­mög­licht Kin­dern und Ju­gend­li­chen, Sport ganz­heit­lich zu er­le­ben und mit­zu­ge­stal­ten, und för­dert ih­re Ein­bet­tung in ei­ne Sport­ge­mein­schaft.
c.
J+S un­ter­stützt un­ter päd­ago­gi­schen, so­zia­len und ge­sund­heit­li­chen Ge­sichts­punk­ten die Ent­wick­lung und Ent­fal­tung jun­ger Men­schen.
d.3
e.
J+S be­rei­tet Sport­lei­te­rin­nen und Sport­lei­ter mit ei­ner spe­zi­fi­schen Aus­bil­dung auf ih­re Auf­ga­ben als J+S-Ka­der vor, bil­det sie be­dürf­nis­ge­recht wei­ter und be­glei­tet sie in der Aus­übung ih­rer J+S-Ka­der­funk­ti­on.

2Das Bun­des­amt für Sport (BAS­PO) kann zum Zweck der so­zia­len In­te­gra­ti­on, der Ge­schlech­ter­gleich­stel­lung, der Ge­sund­heits­för­de­rung oder der Pro­mo­ti­on von J+S Mass­nah­men zur ver­stärk­ten För­de­rung von ein­zel­nen J+S-Sport­ar­ten oder von J+S ins­ge­samt bei be­stimm­ten Grup­pen von Kin­dern und Ju­gend­li­chen tref­fen.

3 Auf­ge­ho­ben durch Ziff. I der V vom 15. Nov. 2017, mit Wir­kung seit 1. Jan. 2018 (AS 2017 6589).

2. Abschnitt: J+S-Angebote

Art. 3 Grundsatz  

1 J+S bein­hal­tet die Aus­bil­dung von Kin­dern undJu­gend­li­chen in den J+S-Sport­ar­ten in Kur­sen und La­gern so­wie die Ka­der­bil­dung.

2 J+S-Kur­se und –La­ger, die ein Or­ga­ni­sa­tor bei der zu­stän­di­gen Be­hör­de ge­mein­sam für die Dau­er von ma­xi­mal ei­nem Jahr zur Be­wil­li­gung an­mel­det, wer­den zu ei­nem J+S-An­ge­bot zu­sam­men­ge­fasst.

Art. 4 Teilnahme an J+S-Kursen und Lagern  

1 Die Teil­nah­me an J+S-Kur­sen und -La­gern steht al­len Kin­dern und Ju­gend­li­chen mit Wohn­sitz in der Schweiz of­fen.

2 Kin­der und Ju­gend­li­che mit Wohn­sitz im Aus­land dür­fen an J+S-Kur­sen und ‑La­gern teil­neh­men, wenn sie Schwei­zer Staats­an­ge­hö­ri­ge sind.

3 Be­ginnt ein J+S-Kurs oder -La­ger im Ka­len­der­jahr, be­vor das Kind 5 Jah­re alt wird, so darf das Kind dar­an teil­neh­men, wenn es wäh­rend des J+S-Kur­ses oder ‑La­gers 5 Jah­re alt wird.

4 Ju­gend­li­che, die wäh­rend ei­nes J+S-Kur­ses oder -La­gers 20 Jah­re alt wer­den, kön­nen die­ses be­en­den.

5 Es be­steht kein Rechts­an­spruch auf Teil­nah­me an ei­nem J+S-Kurs oder -La­ger.

6 Im Rah­men der für J+S-Kur­se und -La­ger gel­ten­den Höchst­zah­len von Teil­neh­me­rin­nen und Teil­neh­mern ist es ei­nem Or­ga­ni­sa­tor ge­stat­tet, Kin­der und Ju­gend­li­che zu­zu­las­sen, wel­che die Vor­aus­set­zun­gen der Ab­sät­ze 1–4 nicht er­fül­len. Die­se wer­den nicht in die Bei­trags­be­rech­nung ein­be­zo­gen, und es wer­den für sie kei­ne wei­te­ren Leis­tun­gen er­bracht.

Art. 5 Durchführungsort  

1 J+S-Kur­se sind grund­sätz­lich in der Schweiz durch­zu­füh­ren. In Aus­nah­me­fäl­len kön­nen ein­zel­ne Trai­nings oder Wett­kämp­fe im Aus­land statt­fin­den.

2 J+S-La­ger sind grund­sätz­lich in der Schweiz durch­zu­füh­ren. Sie kön­nen im Aus­land statt­fin­den, so­fern sie von ei­nem Or­ga­ni­sa­tor an­ge­bo­ten wer­den, der J+S-Kur­se und -La­ger zur Haupt­sa­che in der Schweiz durch­führt.

3. Abschnitt: J+S-Sportarten und Nutzergruppen

Art. 6 J+S-Sportarten 4  

1 Ei­ne Sport­art kann als J+S-Sport­art auf­ge­nom­men wer­den, wenn:

a.
die mo­to­ri­sche Ak­ti­vi­tät, die für die Sport­art be­stim­mend ist, von der je­wei­li­gen Per­son selbst aus­ge­übt wird;
b.
ih­re re­gel­mäs­si­ge Aus­übung die phy­si­sche Leis­tungs­fä­hig­keit för­dert und auch die psy­chi­schen An­tei­le an der Leis­tung mit­ge­formt wer­den;
c.
sie nach be­stimm­ten Re­geln aus­ge­übt wird, die auch die phy­si­sche und psy­chi­sche Un­ver­sehrt­heit, die Si­cher­heit und die Ge­sund­heit der Teil­neh­me­rin­nen und Teil­neh­mer ge­währ­leis­ten;
d.
ein scho­nen­der Um­gang mit der Um­welt ge­währ­leis­tet ist;
e.
ih­re ide­el­le und päd­ago­gi­sche Aus­rich­tung Grund­wer­ten wie Gleich­heit, ge­gen­sei­ti­ge Ach­tung, Ehr­lich­keit und Fair­ness ent­spricht;
f.
sie re­gel­mäs­sig von Kin­dern und Ju­gend­li­chen im J+S-Al­ter in or­ga­ni­sier­ter Form und in ei­ner Grup­pe aus­ge­übt wird; und
g.
sie durch einen Ver­band von ge­samtschwei­ze­ri­scher Be­deu­tung ge­tra­gen wird, der:
1.
Mit­glied des Dach­ver­bands der Schwei­zer Sport­ver­bän­de5 ist, und
2.
wil­lens und in der La­ge ist, Auf­ga­ben in der Ent­wick­lung der Sport­art und in der Aus- und Wei­ter­bil­dung von Lei­te­rin­nen und Lei­tern der an­ge­glie­der­ten Or­ga­ni­sa­tio­nen zu über­neh­men.

2 In kei­nem Fall auf­ge­nom­men wer­den:

a.
Mo­tor- und Flug­s­port­ar­ten;
b.
Sport­ar­ten, die das Nie­der­schla­gen der Geg­ne­rin oder des Geg­ners zum Ziel ha­ben und bei de­nen nicht aus­drück­lich fest­ge­legt ist, dass Kin­der und Ju­gend­li­che die Sport­art nur oh­ne Nie­der­schla­gen aus­üben dür­fen;
c.
Sport­ar­ten, die ein er­heb­li­ches Ri­si­ko für die Teil­neh­me­rin­nen und Teil­neh­mer bein­hal­ten, na­ment­lich die­je­ni­gen nach Ar­ti­kel 1 Ab­satz 2 Buch­sta­ben c–e des Bun­des­ge­set­zes vom 17. De­zem­ber 20106 über das Berg­füh­rer­we­sen und An­bie­ten wei­te­rer Ri­si­ko­ak­ti­vi­tä­ten.

3 Das Eid­ge­nös­si­sche De­par­te­ment für Ver­tei­di­gung, Be­völ­ke­rungs­schutz und Sport (VBS) legt die J+S-Sport­ar­ten fest.

4 Fas­sung ge­mä­ss Ziff. I der V vom 3. April 2020, in Kraft seit 1. Ju­li 2020 (AS 2020 1513).

5 Aus­druck ge­mä­ss Ziff. I der V vom 25. Jan. 2023, in Kraft seit 1. März 2023 (AS 2023 57). Die­se Änd. wur­de im gan­zen Er­lass be­rück­sich­tigt.

6 SR 935.91

Art. 77  

7 Auf­ge­ho­ben durch Ziff. I der V vom 3. April 2020, mit Wir­kung seit 1. Ju­li 2020 (AS 2020 1513).

Art. 8 Nutzergruppen  

1 In J+S wer­den sechs Nut­zer­grup­pen (NG) un­ter­schie­den. Das BAS­PO weist die J+S-An­ge­bo­te den fol­gen­den Nut­zer­grup­pen zu:8

a.9
J+S-An­ge­bo­te der NG 1 sind An­ge­bo­te von Sport­ver­ei­nen oder ähn­lich funk­tio­nie­ren­den Or­ga­ni­sa­tio­nen, die ei­ne oder meh­re­re J+S-Sport­ar­ten mit Kin­dern oder Ju­gend­li­chen im Rah­men von Kur­sen re­gel­mäs­sig, ziel­ge­rich­tet und un­ter An­lei­tung in ei­ner be­stän­di­gen Grup­pe üben und an­wen­den oder im Rah­men von La­gern zum Er­le­ben von Sport und zur Pfle­ge der so­zia­len Aspek­te an­lei­ten.
b.
J+S-An­ge­bo­te der NG 2 sind An­ge­bo­te nach Buch­sta­be a, de­ren Re­gel­mäs­sig­keit je­doch ab­hän­gig ist von den äus­se­ren Be­din­gun­gen, na­ment­lich von Wind, Was­ser oder Schnee.
c.10
J+S-An­ge­bo­te der NG 3 sind An­ge­bo­te von Ju­gend­ver­bän­den und -ver­ei­nen, die dar­in be­ste­hen, dass Kin­der oder Ju­gend­li­che im Rah­men von La­gern zu Spiel und Sport und zur Pfle­ge der so­zia­len Aspek­te an­ge­lei­tet wer­den.
d.
J+S-An­ge­bo­te der NG 4 sind An­ge­bo­te von Kan­to­nen, Ge­mein­den oder na­tio­na­len Sport­ver­bän­den. Die Ar­beit mit den Kin­dern oder Ju­gend­li­chen be­steht dar­in, die Kin­der und Ju­gend­li­chen im Rah­men von La­gern zum Er­le­ben von Sport und zur Pfle­ge der so­zia­len Aspek­te an­zu­lei­ten oder sie da­zu an­zu­lei­ten, ei­ne oder meh­re­re J+S-Sport­ar­ten im Rah­men von Kur­sen re­gel­mäs­sig, ziel­ge­rich­tet in ei­ner be­stän­di­gen Grup­pe zu üben und an­zu­wen­den.
e.
J+S-An­ge­bo­te der NG 5 sind An­ge­bo­te von Schu­len aus­ser­halb des Pflicht­pen­sums der Schü­le­rin­nen und Schü­ler, bei de­nen ei­ne oder meh­re­re J+S-Sport­ar­ten mit Kin­dern oder Ju­gend­li­chen im Rah­men von J+S-Kur­sen oder -La­gern re­gel­mäs­sig, ziel­ge­rich­tet und un­ter An­lei­tung in ei­ner be­stän­di­gen Grup­pe ge­übt und an­ge­wen­det wer­den. J+S-La­ger kön­nen auch wäh­rend der Schul­zeit durch­ge­führt wer­den.
f.
J+S-An­ge­bo­te der NG 6 sind An­ge­bo­te von Kan­to­nen, Ge­mein­den, Sport­ver­bän­den, Sport­ver­ei­nen oder ähn­lich funk­tio­nie­ren­den Or­ga­ni­sa­tio­nen:
1.11
2.
für be­son­de­re För­der­mass­nah­men nach Ar­ti­kel 22 Ab­satz 4.
g.12

213

8 Fas­sung ge­mä­ss Ziff. I der V vom 15. Nov. 2017, in Kraft seit 1. Jan. 2018 (AS 2017 6589).

9 Fas­sung ge­mä­ss Ziff. I der V vom 30. März 2022, in Kraft seit 1. Dez. 2022 (AS 2022 217).

10 Fas­sung ge­mä­ss Ziff. I der V vom 20. Aug. 2014, in Kraft seit 1. Okt. 2014 (AS 2014 2841).

11 Auf­ge­ho­ben durch Ziff. I der V vom 3. April 2020, mit Wir­kung seit 1. Ju­li 2020 (AS 2020 1513).

12 Auf­ge­ho­ben durch Ziff. I der V vom 15. Nov. 2017, mit Wir­kung seit 1. Jan. 2018 (AS 2017 6589).

13 Auf­ge­ho­ben durch Ziff. I der V vom 15. Nov. 2017, mit Wir­kung seit 1. Jan. 2018 (AS 2017 6589).

Art. 9 Spezifische Anforderungen für die einzelnen J+S-Sportarten und Nutzergruppen  

1 Das VBS legt für die ein­zel­nen Nut­zer­grup­pen fest:

a.
die Mi­ni­mal­dau­er von Kur­sen und La­gern;
b.14
die Min­de­stan­zahl der Ak­ti­vi­tä­ten pro Kurs und La­ger;
c.15
die Mi­ni­mal­dau­er der ein­zel­nen Ak­ti­vi­tä­ten.

2 Es legt für die J+S-Kur­se und -La­ger in ein­zel­nen Sport­ar­ten die höchs­tens zu­läs­si­ge An­zahl Teil­neh­me­rin­nen und Teil­neh­mer pro J+S-Lei­te­rin und -Lei­ter fest.

3 Das BAS­PO kann in­ner­halb der Gren­zen von Ar­ti­kel 6 Ab­satz 3 SpoFöG das Teil­nah­me­al­ter für be­stimm­te Sport­ar­ten, Ak­ti­vi­tä­ten oder Nut­zer­grup­pen ein­schrän­ken.16

4 Es legt die wei­te­ren spe­zi­fi­schen An­for­de­run­gen für die Durch­füh­rung von J+S-An­ge­bo­ten in den ein­zel­nen Sport­ar­ten, Ak­ti­vi­tä­ten und Nut­zer­grup­pen fest.17

14 Fas­sung ge­mä­ss Ziff. I der V vom 30. März 2022, in Kraft seit 1. Dez. 2022 (AS 2022 217).

15 Fas­sung ge­mä­ss Ziff. I der V vom 30. März 2022, in Kraft seit 1. Dez. 2022 (AS 2022 217).

16 Fas­sung ge­mä­ss Ziff. I der V vom 3. April 2020, in Kraft seit 1. Ju­li 2020 (AS 2020 1513).

17 Fas­sung ge­mä­ss Ziff. I der V vom 3. April 2020, in Kraft seit 1. Ju­li 2020 (AS 2020 1513).

4. Abschnitt: Organisatoren

Art. 10 Anforderungen an Organisatoren von J+S-Angeboten 18  

1 Wer in ei­ner oder meh­re­ren J+S-Sport­ar­ten J+S-Kur­se oder -La­ger durch­füh­ren will (Or­ga­ni­sa­tor), muss:

a.
ei­ne Schu­le oder ei­ne ju­ris­ti­sche Per­son des pri­va­ten oder öf­fent­li­chen Rechts sein, ins­be­son­de­re ein Sport­ver­band, ein Sport­ver­ein, ein Ju­gend­ver­band oder ein Ju­gend­ver­ein;
b.
nach Schwei­zer Recht kon­sti­tu­iert sein;
c.
sei­nen Sitz in der Schweiz ha­ben;
d.
beim BAS­PO re­gis­triert sein.

2 Ju­ris­ti­sche Per­so­nen, die als Ka­pi­tal­ge­sell­schaf­ten oder Ge­nos­sen­schaf­ten kon­sti­tu­iert sind, so­wie na­tür­li­che Per­so­nen müs­sen ih­re haupt­säch­li­che Ge­schäfts- oder Be­rufs­tä­tig­keit im Be­reich der sport­li­chen Aus­bil­dung oder der Ver­mitt­lung von Spor­tak­ti­vi­tä­ten ha­ben.

18 Fas­sung ge­mä­ss Ziff. I der V vom 3. April 2020, in Kraft seit 1. Okt. 2021 (AS 2020 1513).

Art. 10a Registrierung als Organisator 19  

1 Das zeich­nungs­be­rech­tig­te Or­gan des Or­ga­ni­sa­tors muss das Ge­such um Re­gis­trie­rung beim BAS­PO mit fol­gen­den An­ga­ben ein­rei­chen:

a.
Sta­tu­ten oder Or­ga­ni­sa­ti­ons­re­gle­ment;
b.
die J+S-Sport­ar­ten, in de­nen der Or­ga­ni­sa­tor J+S-Kur­se oder -La­ger durch­füh­ren will;
c.
ge­ge­be­nen­falls die Mit­glied­schaft in ei­nem na­tio­na­len Sport- oder Ju­gend­ver­band;
d.
die An­ga­be ei­ner Bank­ver­bin­dung, die aus­sch­liess­lich auf den Na­men des Or­ga­ni­sa­tors lau­tet;
e.
An­ga­ben zur Per­son, die für den Or­ga­ni­sa­tor als J+S-Coach tä­tig sein wird.

2 Das BAS­PO legt in sei­nem Ent­scheid fest:

a.
die Nut­zer­grup­pen, in de­nen der Or­ga­ni­sa­tor be­rech­tigt ist, J+S-Kur­se und -La­ger an­zu­bie­ten;
b.
den Kan­ton, der Be­wil­li­gungs­in­stanz nach Ar­ti­kel 22 Ab­satz 5 Buch­sta­be a ist.

3 Der Or­ga­ni­sa­tor muss Än­de­run­gen der Tat­sa­chen nach Ab­satz 1, die sich nach er­folg­ter Re­gis­trie­rung er­ge­ben, un­ver­züg­lich dem BAS­PO mit­tei­len.

19 Ein­ge­fügt durch Ziff. I der V vom 3. April 2020, in Kraft seit 1. Okt. 2021 (AS 2020 1513).

Art. 11 Pflichten der Organisatoren von J+S-Angeboten  

1 Die Or­ga­ni­sa­to­ren von J+S-An­ge­bo­ten stel­len si­cher, dass die Grund­sät­ze des fai­ren und si­che­ren Sports um­ge­setzt, die not­wen­di­gen Vor­keh­ren zur Ge­währ­leis­tung der Si­cher­heit und der Ge­sund­heit der Teil­neh­me­rin­nen und Teil­neh­mer und zur Ver­hin­de­rung von Un­fäl­len ge­trof­fen und wäh­rend des gan­zen Kur­ses oder La­gers ein­ge­hal­ten wer­den.20

2 Stellt ein Or­ga­ni­sa­tor ei­nes J+S-An­ge­bots fest, dass die ver­ant­wort­li­chen J+S-Ka­der­mit­glie­der bei der Durch­füh­rung des An­ge­bots ih­ren Auf­sichts- und Be­treu­ungs­pflich­ten nicht ge­nü­gend nach­kom­men, so er­greift er die er­for­der­li­chen Mass­nah­men und in­for­miert das BAS­PO. Stellt er Ver­ge­hen oder Ver­bre­chen fest, so in­for­miert er das BAS­PO und die Straf­ver­fol­gungs­be­hör­den.21

3 Die Or­ga­ni­sa­to­ren von J+S-An­ge­bo­ten in­for­mie­ren Teil­neh­me­rin­nen und Teil­neh­mer, de­ren ge­setz­li­che Ver­tre­te­rin­nen und Ver­tre­ter so­wie die Ka­der­mit­glie­der der Or­ga­ni­sa­to­ren über mög­li­che Ri­si­ken im Zu­sam­men­hang mit der Sportaus­übung und ma­chen sie auf den Zweck ei­ner Un­fall- und Haft­pflicht­ver­si­che­rung auf­merk­sam.

20 Fas­sung ge­mä­ss Ziff. I der V vom 30. März 2022, in Kraft seit 1. Dez. 2022 (AS 2022 217).

21 Fas­sung ge­mä­ss Ziff. I der V vom 30. März 2022, in Kraft seit 1. Dez. 2022 (AS 2022 217).

Art. 12 Organisatoren der Kaderbildung  

1 Or­ga­ni­sa­to­ren der Ka­der­bil­dung sind das BAS­PO oder die Kan­to­ne.

2 Das BAS­PO kann Sport- und Ju­gend­ver­bän­de, Fa­ch­or­ga­ni­sa­tio­nen von Sport­lei­te­rin­nen und -lei­tern, Bil­dungs­in­sti­tu­tio­nen und das Heer mit der Ka­der­bil­dung be­trau­en.22

3 Es er­lässt Wei­sun­gen zur Ka­der­bil­dung.

4 Das VBS legt ei­ne von den Teil­neh­me­rin­nen und Teil­neh­mern zu ent­rich­ten­de an­ge­mes­se­ne Kos­ten­be­tei­li­gung fest. An­ge­bo­te der Ka­der­bil­dung, die vom Heer durch­ge­führt wer­den, sind kos­ten­los.23

22 Fas­sung ge­mä­ss Ziff. I der V vom 11. Sept. 2015, in Kraft seit 1. Dez. 2015 (AS 2015 3701).

23 Fas­sung ge­mä­ss Ziff. I der V vom 11. Sept. 2015, in Kraft seit 1. Dez. 2015 (AS 2015 3701).

5. Abschnitt: J+S-Kader

Art. 13 Kader  

1 Das J+S-Ka­der um­fasst al­le Per­so­nen mit ei­ner An­er­ken­nung als:

a.24
J+S-Lei­te­rin oder -Lei­ter in ei­ner J+S-Sport­art oder als J+S-Lei­te­rin oder
-Lei­ter Schul­sport;
b.
J+S-Coach;
c.25
d.26
J+S-Ex­per­tin oder -Ex­per­te in ei­ner J+S-Sport­art oder als J+S-Ex­per­tin oder -Ex­per­te Schul­sport.

1bis So­weit die­se Ver­ord­nung oder un­ter­ge­ord­ne­te Ver­ord­nun­gen nichts an­de­res vor­se­hen, gel­ten die Be­stim­mun­gen für J+S-Lei­te­rin­nen und -Lei­ter glei­cher­mas­sen für J+S-Lei­te­rin­nen und -Lei­ter Schul­sport und die Be­stim­mun­gen für J+S-Ex­per­tin­nen und -Ex­per­ten glei­cher­mas­sen für J+S-Ex­per­tin­nen und -Ex­per­ten Schul­sport.27

2 Wer die ent­spre­chen­de Aus­bil­dung er­folg­reich ab­sol­viert hat, kann als J+S-Ka­der­mit­glied an­er­kannt wer­den. Das BAS­PO er­teilt die An­er­ken­nung auf An­trag des Or­ga­ni­sa­tors der Ka­der­bil­dung. Es kann in be­grün­de­ten Fäl­len vom An­trag ab­wei­chen.

3 Die An­er­ken­nung ist al­le zwei Jah­re zu er­neu­ern. Da­zu muss die be­tref­fen­de Per­son einen Wei­ter­bil­dungs­kurs ab­sol­vie­ren.

24 Fas­sung ge­mä­ss Ziff. I der V vom 30. März 2022, in Kraft seit 1. Dez. 2022 (AS 2022 217).

25 Auf­ge­ho­ben durch Ziff. I der V vom 15. Nov. 2017, mit Wir­kung seit 1. Jan. 2018 (AS 2017 6589).

26 Fas­sung ge­mä­ss Ziff. I der V vom 30. März 2022, in Kraft seit 1. Dez. 2022 (AS 2022 217).

27 Ein­ge­fügt durch Ziff. I der V vom 11. Sept. 2015 (AS 2015 3701). Fas­sung ge­mä­ss Ziff. I der V vom 30. März 2022, in Kraft seit 1. Dez. 2022 (AS 2022 217).

Art. 14 Kaderbildung  

1 Das VBS re­gelt die Zu­las­sung zur Ka­der­bil­dung, die Grund­zü­ge der Aus­bil­dung und die er­for­der­li­che Wei­ter­bil­dung zum Er­halt der Ka­de­ran­er­ken­nung.

2 Das BAS­PO legt die Aus- und Wei­ter­bil­dungs­struk­tur fest und stellt für die ein­zel­nen An­ge­bo­te der Ka­der­bil­dung Rah­men­lehr­plä­ne zur Ver­fü­gung.

3 Es kann:

a.
für die ein­zel­nen Ka­der­funk­tio­nen Spe­zia­li­sie­run­gen so­wie the­men­spe­zi­fi­sche Wei­ter­bil­dun­gen vor­se­hen;
b.
für die Ziel­grup­pen Kin­der und Ju­gend­li­che un­ter­schied­li­che Aus- und Wei­ter­bil­dun­gen vor­se­hen;
c.
die Dau­er der Wei­ter­bil­dung für un­ter­schied­li­che Sport­ar­ten, The­men oder Ziel­grup­pen un­ter­schied­lich lang fest­le­gen.

4 Es be­steht kein Rechts­an­spruch auf Zu­las­sung zur Ka­der­bil­dung oder zu ei­nem be­stimm­ten Kurs oder Mo­dul. Das BAS­PO ent­schei­det über die Zu­las­sung im Ein­zel­fall.

Art. 15 Aufgaben  

Die J+S-Ka­der­mit­glie­der set­zen in ih­rer Tä­tig­keit die Grund­sät­ze des fai­ren und si­che­ren Sports so­wie das Leit­bild von J+S um. Sie tref­fen die er­for­der­li­chen Mass­nah­men zur Ver­hin­de­rung von Un­fäl­len.

Art. 16 J+S-Leiterinnen und -Leiter  

1 J+S-Lei­te­rin­nen und -Lei­ter kön­nen J+S-Kur­se und J+S-La­ger oder ein­zel­ne Ak­ti­vi­tä­ten in­ner­halb von Kur­sen und La­gern ei­nes Or­ga­ni­sa­tors lei­ten, so­weit sie durch ih­re Aus­bil­dung da­zu be­rech­tigt sind und das 18. Al­ters­jahr vollen­det ha­ben. Das VBS kann für ein­zel­ne Sport­ar­ten ein ab­wei­chen­des Al­ter fest­le­gen.28

2 Das BAS­PO legt für die ein­zel­nen Lei­ter­tä­tig­kei­ten die er­for­der­li­chen Aus­bil­dun­gen fest.

28 Fas­sung ge­mä­ss Ziff. I der V vom 30. März 2022, in Kraft seit 1. Dez. 2022 (AS 2022 217).

Art. 17 J+S-Coaches  

J+S-Coa­ches ver­tre­ten ih­ren Or­ga­ni­sa­tor ge­gen­über den kan­to­na­len Amts­stel­len für J+S und ge­gen­über dem BAS­PO. Sie sind die ad­mi­nis­tra­ti­ven Lei­te­rin­nen und Lei­ter der J+S-An­ge­bo­te ih­rer Or­ga­ni­sa­ti­on.

Art. 1829  

29 Auf­ge­ho­ben durch Ziff. I der V vom 15. Nov. 2017, mit Wir­kung seit 1. Jan. 2018 (AS 2017 6589).

Art. 19 J+S-Expertinnen und -Experten 30  

J+S-Ex­per­tin­nen und -Ex­per­ten bil­den J+S-Lei­te­rin­nen und -Lei­ter, J+S-Coa­ches so­wie an­de­re J+S-Ex­per­tin­nen und -Ex­per­ten aus.

30 Fas­sung ge­mä­ss Ziff. I der V vom 15. Nov. 2017, in Kraft seit 1. Jan. 2018 (AS 2017 6589).

Art. 20 Wegfall von Anerkennungen 31  

1 Die An­er­ken­nung als J+S Ka­der­mit­glied ist gül­tig bis zum En­de des über­nächs­ten Ka­len­der­jah­res nach ih­rer Aus­stel­lung oder nach der letz­ten Wei­ter­bil­dung; sie fällt weg, wenn die Wei­ter­bil­dungs­pflicht nicht er­füllt wird.

2 Ei­ne weg­ge­fal­le­ne An­er­ken­nung kann durch Ab­sol­vie­rung ei­ner Wei­ter­bil­dung wie­der­er­langt wer­den.

3 Fällt die An­er­ken­nung ei­nes J+S-Ka­der­mit­glieds wäh­rend ei­nes lau­fen­den J+S-An­ge­bots weg, so kann das Ka­der­mit­glied bis zum En­de be­reits be­gon­ne­ner Kur­se oder La­ger ein­ge­setzt blei­ben; han­delt es sich beim be­trof­fe­nen Ka­der­mit­glied um einen J+S-Coach, so kann die­ser bis zum En­de des An­ge­bots ein­ge­setzt blei­ben.

31 Fas­sung ge­mä­ss Ziff. I der V vom 30. März 2022, in Kraft seit 1. Dez. 2022 (AS 2022 217).

Art. 20a Sistierung und Entzug von Anerkennungen im Zusammenhang mit Straftaten 32  

1 In Fäl­len nach Ar­ti­kel 10 Ab­satz 2 SpoFöG sis­tiert das BAS­PO auf An­zei­ge oder von Am­tes we­gen die Ka­de­ran­er­ken­nung oh­ne Ver­zug.

2 Es ent­schei­det nach Ab­schluss des Straf­ver­fah­rens über die Auf­he­bung der Sis­tie­rung oder über den Ent­zug der An­er­ken­nung.

32 Ein­ge­fügt durch Ziff. I der V vom 30. März 2022, in Kraft seit 1. Dez. 2022 (AS 2022 217).

Art. 21 Sistierung und Entzug von Anerkennungen bei Pflichtverletzungen 33  

1 Das BAS­PO kann die An­er­ken­nung ei­nes Ka­der­mit­glie­des sis­tie­ren oder ent­zie­hen, wenn:34

a.
das Ka­der­mit­glied ge­gen die im Ge­setz, in die­ser Ver­ord­nung oder in den dar­auf ab­ge­stütz­ten Aus­füh­rungs­be­stim­mun­gen fest­ge­leg­ten Ver­pflich­tun­gen ver­stösst;
b.
die Eig­nung des Ka­der­mit­glieds zur Aus­übung sei­ner Auf­ga­be weg­fällt; oder
c.
die Zu­sam­men­ar­beit zwi­schen dem Ka­der­mit­glied und dem BAS­PO oder der kan­to­na­len Amts­stel­le für J+S auf­grund ei­nes zer­rüt­te­ten Ver­trau­ens­ver­hält­nis­ses nicht mehr mög­lich ist;
d.35
das Ka­der­mit­glied zu Do­ping­zwe­cken Mit­tel nach Ar­ti­kel 19 Ab­satz 3 SpoFöG kon­su­miert oder Me­tho­den nach Ar­ti­kel 19 Ab­satz 3 SpoFöG an sich sel­ber an­ge­wen­det hat;
e.36
das Ka­der­mit­glied an On­li­ne-Sport­wet­ten teil­ge­nom­men hat, de­ren Zu­gang nach Ar­ti­kel 86 des Geld­spiel­ge­set­zes vom 29. Sep­tem­ber 201737 ge­sperrt ist;
f.38
das Ka­der­mit­glied in das In­for­ma­ti­ons­sys­tem nach Ar­ti­kel 24ades Bun­des­ge­set­zes vom 21. März 199739 über Mass­nah­men zur Wah­rung der in­ne­ren Si­cher­heit auf­ge­nom­men wor­den ist, weil es sich an­läss­lich von Sport­ver­an­stal­tun­gen im In- oder Aus­land ge­walt­tä­tig ver­hal­ten hat; oder
g.40
das Ka­der­mit­glied (in sei­ner Ei­gen­schaft als Mit­glied oder als Be­auf­trag­te oder Be­auf­trag­ter ei­ner Spor­t­or­ga­ni­sa­ti­on) durch ei­ne da­für zu­stän­di­ge Stel­le ei­nes Sport­ver­ban­des we­gen Ver­stos­ses ge­gen die Be­stim­mun­gen des fai­ren und si­che­ren Sports dis­zi­pli­na­risch sank­tio­niert wor­den ist.

2 An­stel­le ei­ner Sis­tie­rung oder ei­nes Ent­zugs kann das BAS­PO die wei­te­re Tä­tig­keit des Ka­der­mit­glieds mit Auf­la­gen ver­bin­den.

3 In leich­teren Fäl­len kann es ei­ne Ver­war­nung aus­spre­chen.

33 Fas­sung ge­mä­ss Ziff. I der V vom 30. März 2022, in Kraft seit 1. Dez. 2022 (AS 2022 217).

34 Fas­sung ge­mä­ss Ziff. I der V vom 30. März 2022, in Kraft seit 1. Dez. 2022 (AS 2022 217).

35 Ein­ge­fügt durch Ziff. I der V vom 30. März 2022, in Kraft seit 1. Dez. 2022 (AS 2022 217).

36 Ein­ge­fügt durch Ziff. I der V vom 30. März 2022, in Kraft seit 1. Dez. 2022 (AS 2022 217).

37 SR 935.51

38 Ein­ge­fügt durch Ziff. I der V vom 30. März 2022, in Kraft seit 1. Dez. 2022 (AS 2022 217).

39 SR 120

40 Ein­ge­fügt durch Ziff. I der V vom 30. März 2022, in Kraft seit 1. Dez. 2022 (AS 2022 217).

Art. 21a Zusatzanerkennung Sicherheit 41  

1 Wer ei­ne J+S-Ak­ti­vi­tät mit er­höh­ten Si­cher­heits­an­for­de­run­gen lei­ten will, braucht ei­ne Zu­satz­an­er­ken­nung Si­cher­heit. Die­se wird er­langt durch das Ab­sol­vie­ren ei­ner spe­zi­fi­schen Zu­satz­aus­bil­dung.

2 Das BAS­PO legt die Ak­ti­vi­tä­ten fest, die nur von Per­so­nen ge­lei­tet wer­den dür­fen, die über die Zu­satz­an­er­ken­nung Si­cher­heit ver­fü­gen.

3 Die Zu­satz­an­er­ken­nung Si­cher­heit ist gül­tig bis am En­de des vier­ten Ka­len­der­jah­res nach Aus­stel­lung.

41 Ein­ge­fügt durch Ziff. I der V vom 30. März 2022, in Kraft seit 1. Dez. 2022 (AS 2022 217).

6. Abschnitt: Beitragsgewährung

Art. 22 Beiträge an J+S-Angebote und J+S-Coaches  

1 Das BAS­PO rich­tet im Rah­men der vom VBS fest­ge­leg­ten Ma­xi­mal­bei­trä­ge den Or­ga­ni­sa­to­ren von J+S-An­ge­bo­ten Bei­trä­ge für die Durch­füh­rung der J+S-An­ge­bo­te so­wie für die J+S-Coa­ches aus.

2 Die Bei­trä­ge wer­den ge­währt, wenn:

a.
das J+S-An­ge­bot recht­zei­tig vor Be­ginn an­ge­mel­det und be­wil­ligt wor­den ist;
b.
die spe­zi­fi­schen An­for­de­run­gen an die Durch­füh­rung des J+S-An­ge­bots ein­ge­hal­ten sind; und
c.
die Ab­rech­nungs­un­ter­la­gen vom Or­ga­ni­sa­tor recht­zei­tig nach Ab­schluss des J+S-An­ge­bots ein­ge­reicht wor­den sind.

2bis42

3 Das BAS­PO be­stimmt im Ein­zel­fall die Bei­trä­ge im Rah­men der be­wil­lig­ten Kre­di­te und der vom VBS fest­ge­leg­ten Ma­xi­mal­bei­trä­ge.

4 Es kann ein­zel­ne An­ge­bo­te des Kin­der- und Ju­gend­sports mit Son­der­bei­trä­gen un­ter­stüt­zen, auch wenn die­se An­ge­bo­te die Vor­aus­set­zun­gen nach Ar­ti­kel 8 Ab­satz 1 Buch­sta­ben a–e nicht er­fül­len, so­fern sie:

a.
im Zu­sam­men­hang mit be­son­de­ren An­läs­sen, wie in­ter­na­tio­na­len Ti­tel­kämp­fen, durch­ge­führt wer­den; oder
b.
da­zu die­nen, vom BAS­PO ver­an­lass­te Pro­jek­te zur Wei­ter­ent­wick­lung von J+S prak­tisch zu er­pro­ben.43

5 Be­wil­li­gungs­in­stan­zen sind:

a.
für An­ge­bo­te der NG 1, 2, 3 und 5 so­wie für An­ge­bo­te von Ge­mein­den in der NG 4: die kan­to­na­le Be­hör­de, die für die Durch­füh­rung von J+S zu­stän­dig ist, des Kan­tons, in dem die Or­ga­ni­sa­ti­on nie­der­ge­las­sen ist;
b.44
für An­ge­bo­te von Kan­to­nen und na­tio­na­len Sport­ver­bän­den in der NG 4 so­wie für An­ge­bo­te der NG 6: das BAS­PO.

645

42 Ein­ge­fügt durch Ziff. I der V vom 20. Mai 2020 (AS 2020 1757). Fas­sung ge­mä­ss Ziff. I der V vom 30. Ju­ni 2021, in Kraft vom 1. Jan. 2022 bis zum 31. Dez. 2022 (AS 2021 417).

43 Fas­sung ge­mä­ss Ziff. I der V vom 3. April 2020, in Kraft seit 1. Ju­li 2020 (AS 2020 1513).

44 Fas­sung ge­mä­ss Ziff. I der V vom 15. Nov. 2017, in Kraft seit 1. Jan. 2018 (AS 2017 6589).

45 Auf­ge­ho­ben durch Ziff. I der V vom 3. April 2020, mit Wir­kung seit 1. Ju­li 2020 (AS 2020 1513).

Art. 23 Umfang der Beiträge für die Durchführung von J+S-Angeboten  

1 Die Bei­trä­ge rich­ten sich nach:

a.
der An­zahl der Teil­neh­me­rin­nen und Teil­neh­mer;
b.
der An­zahl, der Häu­fig­keit und dem Um­fang von Trai­nings und Wett­kämp­fen in­ner­halb ei­ner Zeit­span­ne;
c.
der Nut­zer­grup­pe;
cbis.46
der Sport­art;
d.47

2 Für Sport­ar­ten, zu de­ren Aus­übung be­son­de­re Si­cher­heits­vor­keh­run­gen zu tref­fen oder be­son­ders qua­li­fi­zier­te Lei­te­rin­nen und Lei­ter bei­zu­zie­hen sind, kön­nen zu­sätz­li­che Bei­trä­ge aus­ge­rich­tet wer­den. Das VBS legt die Sport­ar­ten fest.

3 Zu­sätz­li­che Bei­trä­ge kön­nen aus­ge­rich­tet wer­den an:

a.
J+S-An­ge­bo­te mit Kin­dern in der Nut­zer­grup­pe 5.
b.
J+S-An­ge­bo­te mit Kin­dern und Ju­gend­li­chen mit ei­ner Be­hin­de­rung.

448

5 Das VBS legt den Um­fang der Bei­trä­ge fest. Es passt die Bei­trä­ge pe­ri­odisch der Teue­rung an.

46 Ein­ge­fügt durch Ziff. I der V vom 20. Aug. 2014, in Kraft seit 1. Okt. 2014 (AS 2014 2841).

47 Auf­ge­ho­ben durch Ziff. I der V vom 15. Nov. 2017, mit Wir­kung seit 1. Jan. 2018 (AS 2017 6589).

48 Auf­ge­ho­ben durch Ziff. I der V vom 15. Nov. 2017, mit Wir­kung seit 1. Jan. 2018 (AS 2017 6589).

Art. 23a49  

49 Ein­ge­fügt durch Ziff. I der V vom 20. Mai 2020 (AS 2020 1757). Fas­sung ge­mä­ss Ziff. I der V vom 30. Ju­ni 2021, in Kraft vom 1. Aug. 2021 bis zum 31. Dez. 2022 (AS 2021 417).

Art. 24 Umfang der Beiträge für J+S-Coaches  

1 Die Bei­trä­ge für J+S-Coa­ches rich­ten sich nach dem Um­fang der Bei­trä­ge für die Durch­füh­rung der J+S-An­ge­bo­te. Sie be­trägt höchs­tens 10 Pro­zent der Ge­samt­sum­me.

2 Zu­schlä­ge nach Ar­ti­kel 23 Ab­sät­ze 2 und 3 wer­den für die Be­rech­nung der Ge­samt­sum­me nicht be­rück­sich­tigt. …50

3 Das VBS legt den Um­fang der Bei­trä­ge fest.

4 Kei­ne Bei­trä­ge wer­den aus­ge­rich­tet, wenn An­ge­stell­te ei­ner kan­to­na­len Amts­stel­le für J+S oder des BAS­PO die J+S-Coach-Funk­ti­on im Rah­men ih­rer dienst­li­chen Tä­tig­keit aus­üben.

50 Satz auf­ge­ho­ben durch Ziff. I der V vom 15. Nov. 2017, mit Wir­kung seit 1. Jan. 2018 (AS 2017 6589).

Art. 25 Beiträge an die Kaderbildung  

1 Das BAS­PO kann im Rah­men der be­wil­lig­ten Kre­di­te den Or­ga­ni­sa­to­ren der Ka­der­bil­dung Bei­trä­ge aus­rich­ten.

2 Das VBS legt die Ma­xi­mal­bei­trä­ge und das Ver­fah­ren fest.

Art. 26 Beitragsentscheid  

Das BAS­PO ent­schei­det nach Ab­schluss des An­ge­bots auf­grund der ein­ge­reich­ten Ab­rech­nungs­un­ter­la­gen über die de­fi­ni­ti­ve Hö­he des Bei­trags. Es kann zu­sätz­lich ab­klä­ren, ob die Durch­füh­rungs­vor­schrif­ten ein­ge­hal­ten wur­den.

Art. 27 Kürzung und Verweigerung der Beiträge  

1 Das BAS­POkann ei­nem Or­ga­ni­sa­tor die Bei­trä­ge kür­zen oder ver­wei­gern, wenn:

a.
der Or­ga­ni­sa­tor, des­sen Or­ga­ne oder J+S-Ka­der­mit­glie­der ge­gen die im Ge­setz, in die­ser Ver­ord­nung oder in den dar­auf ab­ge­stütz­ten Aus­füh­rungs­be­stim­mun­gen fest­ge­leg­ten Ver­pflich­tun­gen ver­stos­sen;
b.
der Or­ga­ni­sa­tor, des­sen Or­ga­ne und Mit­glie­der oder J+S-Ka­der­mit­glie­der bei der Durch­füh­rung von J+S-Ak­ti­vi­tä­ten die Re­geln des fai­ren und si­che­ren Sports nicht ein­hal­ten.

2 Wäh­rend lau­fen­der Straf- oder Ad­mi­nis­tra­tiv­ver­fah­ren ge­gen Ka­der­mit­glie­der ei­nes Or­ga­ni­sa­tors kann das BAS­PO die Aus­rich­tung von Bei­trä­gen an den be­tref­fen­den Or­ga­ni­sa­tor vor­läu­fig ein­stel­len.

3 Bei schwer­wie­gen­den Ver­stös­sen kann es den Or­ga­ni­sa­tor be­fris­tet oder un­be­fris­tet von der wei­te­ren Teil­nah­me an J+S aus­sch­lies­sen.

4 Das BAS­PO kann in J+S-Sport­ar­ten, bei de­nen es im Ver­hält­nis zur Ge­samt­zahl der durch­ge­führ­ten An­ge­bo­te zu über­mäs­sig vie­len Ver­stös­sen ge­gen die im Ge­setz, in die­ser Ver­ord­nung oder in den dar­auf ab­ge­stütz­ten Aus­füh­rungs­be­stim­mun­gen fest­ge­leg­ten Be­stim­mun­gen kommt, die vom VBS fest­ge­setz­ten Bei­trä­ge ge­ne­rell re­du­zie­ren oder die J+S-Sport­art vor­über­ge­hend von der För­de­rung aus­neh­men.

Art. 27a Beiträge an nationale Verbände für deren Leistungen in der J+S-Kaderbildung 51  

1 Das BAS­PO kann na­tio­na­le Sport- und Ju­gend­ver­bän­de für de­ren Leis­tun­gen in der J+S-Ka­der­bil­dung mit Bei­trä­gen un­ter­stüt­zen. Die Un­ter­stüt­zung setzt vor­aus, dass der je­wei­li­ge na­tio­na­le Sport- und Ju­gend­ver­band Aus­bil­dungs­kon­zep­te und -in­hal­te in der be­trof­fe­nen J+S-Sport­art um­setzt und wei­ter­ent­wi­ckelt.

2 Die Bei­trä­ge sind zur Mit­fi­nan­zie­rung der Kos­ten be­stimmt, die beim na­tio­na­len Sport- und Ju­gend­ver­band für die Ent­schä­di­gung der für die Aus­bil­dung in der je­wei­li­gen J+S-Sport­art ver­ant­wort­li­chen Per­so­nen an­fal­len.

3 Sie rich­ten sich nach dem Um­fang der Ent­schä­di­gung, die ein na­tio­na­ler Sport- oder Ju­gend­ver­band an die für die Aus­bil­dung ver­ant­wort­li­chen Per­so­nen aus­rich­tet. Das VBS legt die an­re­chen­ba­ren Leis­tun­gen und den Bei­trags­rah­men fest.

4 Das BAS­PO schliesst mit dem na­tio­na­len Sport- und Ju­gend­ver­band einen Leis­tungs­ver­trag ab. Die­ser legt ins­be­son­de­re fest:

a.
die zu er­fül­len­den Auf­ga­ben;
b.
In­di­ka­to­ren zur Be­ur­tei­lung der Auf­ga­ben­er­fül­lung;
c.
die Hö­he der Bei­trä­ge.

5 Pro J+S-Sport­art kann höchs­tens ein na­tio­na­ler Sport- oder Ju­gend­ver­band mit Bei­trä­gen un­ter­stützt wer­den.

6 Ein na­tio­na­ler Sport- oder Ju­gend­ver­band kann mit Bei­trä­gen für meh­re­re J+S-Sport­ar­ten un­ter­stützt wer­den, wenn er in al­len be­trof­fe­nen J+S-Sport­ar­ten Leis­tun­gen für die J+S-Ka­der­bil­dung er­bringt. Die Fest­le­gung der Bei­trags­hö­he rich­tet sich nach Ab­satz 4; Syn­er­gie­ef­fek­te beim be­trof­fe­nen na­tio­na­len Sport- oder Ju­gend­ver­band sind bei­trags­min­dernd zu be­rück­sich­ti­gen.

51 Ein­ge­fügt durch Ziff. I der V vom 3. April 2020, in Kraft seit 1. Ju­li 2020 (AS 2020 1513).

7. Abschnitt: Weitere Leistungen des Bundes

Art. 28  

1 Das BAS­PO be­schafft die für die Aus­bil­dung er­for­der­li­chen Lehr­mit­tel oder gibt die­se selbst her­aus und gibt sie ent­gelt­lich oder un­ent­gelt­lich ab.

2 Es kann Aus­bil­dungs­kur­se für Per­so­nen durch­füh­ren, die sich in den Kan­to­nen oder in pri­va­ten Or­ga­ni­sa­tio­nen mit den Be­lan­gen von J+S be­fas­sen.

3 Es kann Ma­te­ri­al für die Durch­füh­rung der J+S-An­ge­bo­te und für die Ka­der­bil­dung zur Ver­fü­gung stel­len so­wie Sach­leis­tun­gen an­bie­ten.

4 Es kann die Kos­ten der Rei­se mit öf­fent­li­chen Ver­kehrs­mit­teln von Teil­neh­me­rin­nen und Teil­neh­mern, Lei­te­rin­nen und Lei­tern so­wie Hilfs­per­so­nen der Ka­der­bil­dung zu den Aus- und Wei­ter­bil­dun­gen über­neh­men.52

553

52 Fas­sung ge­mä­ss Ziff. I der V vom 3. April 2020, in Kraft seit 1. Ju­li 2020 (AS 2020 1513).

53 Auf­ge­ho­ben durch Ziff. I der V vom 20. Aug. 2014, mit Wir­kung seit 1. Okt. 2014 (AS 2014 2841).

8. Abschnitt: Weitere organisatorische Bestimmungen

Art. 29 Durchführung  

1 Die Kan­to­ne be­zeich­nen ei­ne Be­hör­de, die für die Durch­füh­rung von J+S zu­stän­dig ist. Sie stel­len ins­be­son­de­re die not­wen­di­ge In­fra­struk­tur so­wie die fi­nan­zi­el­len und die per­so­nel­len Res­sour­cen zur Ver­fü­gung.

2 Sie för­dern J+S ak­tiv durch ei­ne an­ge­mes­se­ne Pro­mo­ti­on. Das BAS­PO kann Pro­mo­ti­ons­ar­ti­kel zur Ver­fü­gung stel­len.54

3 Das Bun­des­amt für Bau­ten und Lo­gis­tik (BBL) be­sorgt bei Be­darf und in Ab­spra­che mit dem BAS­PO den Druck und den Ver­trieb der Druck­sa­chen, Lehr- und Lern­mit­tel und der Aus­zeich­nun­gen.

54 Fas­sung ge­mä­ss Ziff. I der V vom 15. Nov. 2017, in Kraft seit 1. Jan. 2018 (AS 2017 6589).

Art. 30 Aufsicht  

1 Die Kan­to­ne üben die Auf­sicht über die von ih­nen be­wil­lig­ten An­ge­bo­te aus.

2 Sie füh­ren sys­te­ma­ti­sche und pe­ri­odi­sche Kon­trol­len durch. Die Kon­trol­len kön­nen vor Ort durch­ge­führt wer­den.

3 Stel­len die Kan­to­ne Un­re­gel­mäs­sig­kei­ten fest, so klä­ren sie den Sach­ver­halt ab, er­grei­fen die er­for­der­li­chen Mass­nah­men und er­stat­ten dem BAS­PO Be­richt.

4 Das BAS­PO hat die Ge­samtauf­sicht über die Durch­füh­rung der J+S-An­ge­bo­te und die An­ge­bo­te der Ka­der­bil­dung. Es kann J+S-Ex­per­tin­nen und -Ex­per­ten be­auf­tra­gen, J+S-An­ge­bo­te und An­ge­bo­te der Ka­der­bil­dung ei­ner Qua­li­täts­kon­trol­le zu un­ter­zie­hen.55

55 Fas­sung ge­mä­ss Ziff. I der V vom 11. Sept. 2015, in Kraft seit 1. Dez. 2015 (AS 2015 3701).

Art. 31 Zusammenarbeit des BASPO mit Kantonen und Verbänden  

1 Das BAS­PO führt re­gel­mäs­sig the­men­spe­zi­fi­sche Kon­fe­ren­zen mit Ver­tre­te­rin­nen und Ver­tre­tern der­je­ni­gen kan­to­na­len Be­hör­den, die für die Durch­füh­rung von J+S zu­stän­dig sind, so­wie mit den Sport- und Ju­gend­ver­bän­den und den wei­te­ren Or­ga­ni­sa­to­ren der Ka­der­bil­dung durch.

2 Es berät mit ih­nen Fra­gen der Wei­ter­ent­wick­lung, Pla­nung und Durch­füh­rung von J+S-An­ge­bo­ten und der Ka­der­bil­dung.

3 Das BAS­PO be­treibt einen re­gel­mäs­si­gen In­for­ma­ti­ons- und Er­fah­rungs­aus­tausch mit den Kan­to­nen und den in­ter­es­sier­ten schwei­ze­ri­schen Ver­bän­den und In­sti­tu­tio­nen. Es hört sie vor wich­ti­gen Ent­schei­den an.

3. Kapitel: Allgemeine Sport- und Bewegungsförderung

1. Abschnitt: Förderung von Sport und Bewegung von Erwachsenen

Art. 32 Programm Erwachsenensport Schweiz  

1 Der Bund för­dert den Er­wach­se­nen­sport, in­dem er Or­ga­ni­sa­tio­nen un­ter­stützt, die Aus- und Wei­ter­bil­dungs­kur­se für Ka­der­per­so­nen an­bie­ten, die Sport­an­ge­bo­te von Per­so­nen im Er­wach­se­nen­al­ter lei­ten.

2 Die Un­ter­stüt­zung er­folgt über das Pro­gramm Er­wach­se­nen­sport Schweiz (ESA).

3 Das BAS­PO rich­tet im Rah­men der be­wil­lig­ten Kre­di­te den Or­ga­ni­sa­to­ren der Ka­der­bil­dung Bei­trä­ge aus. Das VBS legt die Bei­trä­ge und das Ver­fah­ren fest.

Art. 33 Kader  

1 Zum Ka­der ge­hö­ren al­le Per­so­nen mit ei­ner An­er­ken­nung als ESA-Lei­te­rin oder ‑Lei­ter oder als ESA-Ex­per­tin oder -Ex­per­te.

2 Wer die ent­spre­chen­de Aus- und Wei­ter­bil­dung er­folg­reich ab­sol­viert hat, kann als ESA-Lei­te­rin oder -Lei­ter oder als ESA-Ex­per­tin oder -Ex­per­te an­er­kannt wer­den. Das BAS­PO er­teilt die An­er­ken­nung auf An­trag des Or­ga­ni­sa­tors der Ka­der­bil­dung. Es kann in be­grün­de­ten Fäl­len vom An­trag ab­wei­chen.

Art. 34 Kaderbildung  

1 Das VBS re­gelt die Zu­las­sung zur Ka­der­bil­dung und die er­for­der­li­che Wei­ter­bil­dung zum Er­halt und zur Wie­der­er­lan­gung der An­er­ken­nung.56

2 Es legt die Dau­er und die In­hal­te der Aus- und Wei­ter­bil­dun­gen fest.

56 Fas­sung ge­mä­ss Ziff. I der V vom 11. Sept. 2015, in Kraft seit 1. Dez. 2015 (AS 2015 3701).

Art. 35 Pflichten  

Die ESA-Ka­der­per­so­nen set­zen in ih­rer Tä­tig­keit die Grund­sät­ze des fai­ren und si­che­ren Sports so­wie das Leit­bild von ESA um. Sie tref­fen die er­for­der­li­chen Mass­nah­men zur Ver­hin­de­rung von Un­fäl­len.

Art. 36 ESA-Leiterinnen und -Leiter 57  

ESA-Lei­te­rin­nen und -Lei­ter kön­nen Sport­an­ge­bo­te für Er­wach­se­ne lei­ten. Aus­ge­schlos­sen sind Ak­ti­vi­tä­ten in Sport­ar­ten nach Ar­ti­kel 6 Ab­satz 2 Buch­sta­ben a und c.

57 Fas­sung ge­mä­ss Ziff. I der V vom 3. April 2020, in Kraft seit 1. Ju­li 2020 (AS 2020 1513).

Art. 37 Organisatoren der Aus- und Weiterbildung von ESA-Leiterinnen und ESA-Leitern  

1 Die Aus- und Wei­ter­bil­dung von ESA-Lei­te­rin­nen und -Lei­tern kann vom BAS­PO, den Kan­to­nen oder ju­ris­ti­schen Per­so­nen des pri­va­ten Rechts, ins­be­son­de­re Sport­ver­bän­de und an­de­re Or­ga­ni­sa­tio­nen, die über­re­gio­nal tä­tig sind und die sich mit Be­lan­gen des Er­wach­se­nen­sports be­fas­sen, or­ga­ni­siert wer­den.

2 Das BAS­PO schliesst mit den Or­ga­ni­sa­to­ren der Aus- und Wei­ter­bil­dung Leis­tungs­ver­trä­ge ab.

Art. 38 ESA-Expertinnen und -Experten  

1 ESA-Ex­per­tin­nen und -Ex­per­ten bil­den ESA-Lei­te­rin­nen und Lei­ter so­wie an­de­re ESA-Ex­per­tin­nen und -Ex­per­ten aus und er­fül­len da­bei die ih­nen durch die­se Ver­ord­nung und die wei­te­ren Aus­füh­rungs­be­stim­mun­gen über­tra­ge­nen Auf­ga­ben.

2 Or­ga­ni­sa­tor der Aus- und Wei­ter­bil­dung der ESA-Ex­per­tin­nen und ‑Ex­per­ten ist das BAS­PO.

3 Es kann Or­ga­ni­sa­to­ren nach Ar­ti­kel 37 Ab­satz 1 durch Ver­ein­ba­rung bei­zie­hen oder sie mit der Aus- und Wei­ter­bil­dung be­auf­tra­gen.

4 Die Or­ga­ni­sa­to­ren der Ka­der­bil­dung ver­lan­gen von den Teil­neh­me­rin­nen und Teil­neh­mern ei­ne an­ge­mes­se­ne Kos­ten­be­tei­li­gung.

Art. 39 Wegfall und Entzug von Anerkennungen  

1 Die An­er­ken­nung als ESA-Ka­der­per­son ist gül­tig bis zum En­de des über­nächs­ten Ka­len­der­jah­res nach ih­rer Aus­stel­lung oder nach der letz­ten be­stan­de­nen Wei­ter­bil­dung; sie fällt weg, wenn die Wei­ter­bil­dungs­pflicht nicht er­füllt wird.58

2 Die An­er­ken­nung kann wie­der­er­langt wer­den, wenn ein Wei­ter­bil­dungs­kurs er­folg­reich ab­sol­viert wird.59

3 Das BAS­PO ent­zieht die An­er­ken­nung von Ka­der­mit­glie­dern bei:

a.
ei­ner straf­recht­li­chen Ver­ur­tei­lung, wel­che be­grün­de­te Zwei­fel an der Fä­hig­keit des ESA-Ka­der­mit­glieds hin­ter­lässt, wei­ter sei­ne Auf­ga­ben kor­rekt wahr­neh­men zu kön­nen;
b.
wie­der­hol­ten Ver­stös­sen ge­gen die Pflich­ten nach Ar­ti­kel 35.

460

58 Fas­sung ge­mä­ss Ziff. I der V vom 30. März 2022, in Kraft seit 1. Dez. 2022 (AS 2022 217).

59 Fas­sung ge­mä­ss Ziff. I der V vom 11. Sept. 2015, in Kraft seit 1. Dez. 2015 (AS 2015 3701).

60 Ein­ge­fügt durch Ziff. I der V vom 20. Mai 2020, in Kraft vom 1. Ju­ni 2020 bis zum 31. Dez. 2021 (AS 2020 1757).

2. Abschnitt: Weitere Massnahmen der Sport- und Bewegungsförderung 61

61 Fassung gemäss Ziff. I der V vom 3. April 2020, in Kraft seit 1. Juli 2020 (AS 2020 1513).

Art. 40  

1 Das BAS­PO för­dert zu­sätz­lich zu den Mass­nah­men nach dem 1. und 3. Ti­tel die Sport- und Be­we­gungs­ak­ti­vi­tä­ten der ge­sam­ten Be­völ­ke­rung, na­ment­lich wäh­rend der Aus­bil­dung, am Ar­beits­platz, in der Frei­zeit und im Al­ter. Es kann öf­fent­li­che und pri­va­te Or­ga­ni­sa­tio­nen un­ter­stüt­zen, die im Sin­ne der Zie­le von Ar­ti­kel 1 SpoFöG tä­tig sind.

2 Es kann Kan­to­nen, Ge­mein­den, Sport­ver­bän­den oder Ver­an­stal­tern von Sport­ver­an­stal­tun­gen An­ge­stell­te für be­son­de­re Auf­ga­ben zur Ver­fü­gung stel­len.

3 Es kann zu­sam­men mit an­de­ren In­sti­tu­tio­nen den Er­halt und die Schaf­fung von ge­eig­ne­ten Sport- und Be­we­gungs­räu­men im Wohn­ge­biet und in den Nah­er­ho­lungs­ge­bie­ten un­ter­stüt­zen, in­dem es ins­be­son­de­re an Pro­gram­men und Pro­jek­ten so­wie raum­pla­ne­ri­schen Mass­nah­men mit­wirkt.62

4 Es kann die Or­ga­ni­sa­to­ren des Schwei­ze­ri­schen Schul­sport­tags mit ei­nem Bei­trag un­ter­stüt­zen. Der Bei­trag ist höchs­tens gleich hoch wie der an­re­chen­ba­re Be­trag des Kan­tons und der Ge­mein­de, in wel­chem und wel­cher der Sport­tag durch­ge­führt wird; er liegt je­doch höchs­tens bei 40 Pro­zent der Ge­samt­kos­ten. Das VBS legt den an­re­chen­ba­ren Be­trag fest.63

5 Das Bun­des­amt für Ge­sund­heit kann Pro­gram­me und Pro­jek­te zur Be­we­gungs­för­de­rung, die der Prä­ven­ti­on nicht­über­trag­ba­rer Krank­hei­ten die­nen, sel­ber durch­füh­ren oder sol­che mit Sach­leis­tun­gen un­ter­stüt­zen, so­fern die Pro­gram­me und Pro­jek­te von öf­fent­li­chen oder pri­va­ten Or­ga­ni­sa­tio­nen durch­ge­führt wer­den, die in der Be­we­gungs­för­de­rung tä­tig sind.64

62 Ein­ge­fügt durch Ziff. I der V vom 3. April 2020, in Kraft seit 1. Ju­li 2020 (AS 2020 1513).

63 Ein­ge­fügt durch Ziff. I der V vom 3. April 2020, in Kraft seit 1. Ju­li 2020 (AS 2020 1513).

64 Ein­ge­fügt durch Ziff. I der V vom 3. April 2020, in Kraft seit 1. Ju­li 2020 (AS 2020 1513).

4. Kapitel: Nationale Sportverbände

Art. 41 65  

1 Der Dach­ver­band der Schwei­zer Sport­ver­bän­de er­hält einen jähr­li­chen Bei­trag zur För­de­rung, Ent­wick­lung und Un­ter­stüt­zung des Schwei­zer Sports.

2 Das BAS­PO schliesst mit dem Dach­ver­band einen Leis­tungs­ver­trag ab, der ins­be­son­de­re die Geld-, Dienst- und Sach­leis­tun­gen des Bun­des an den Dach­ver­band so­wie de­ren Wei­ter­lei­tung an die na­tio­na­len Sport­ver­bän­de re­gelt.

3 Die Bun­des­bei­trä­ge sind be­stimmt:

a.
zur För­de­rung der Aus­bil­dung von Trai­ne­rin­nen, Trai­nern, Ath­le­tin­nen, Ath­le­ten, Funk­tio­nä­rin­nen und Funk­tio­nären;
b.
zur För­de­rung des Brei­ten­sports;
bbis.66
zur Er­ar­bei­tung von Kon­zep­ten für die Nach­wuchs- und Spit­zen­sport­för­de­rung;
c.
zur Un­ter­stüt­zung des leis­tungs­ori­en­tier­ten Nach­wuchs- und Spit­zen­sports;
d.
zur Um­set­zung der Ver­pflich­tun­gen im Be­reich des fai­ren und si­che­ren Sports; und
e.67
zur Un­ter­stüt­zung der Durch­füh­rung von Trai­nings und Wett­kämp­fen auf Sport­an­la­gen von na­tio­na­ler Be­deu­tung.

4 Das BAS­PO kann Leis­tun­gen, die für die na­tio­na­len Sport­ver­bän­de be­stimmt sind, die­sen di­rekt aus­rich­ten und mit ih­nen Leis­tungs­ver­trä­ge ab­sch­lies­sen.

5 Die Bun­des­bei­trä­ge zur Un­ter­stüt­zung der Durch­füh­rung von Trai­nings und Wett­kämp­fen auf Sport­an­la­gen von na­tio­na­ler Be­deu­tung be­mes­sen sich nach der ef­fek­ti­ven Nut­zung sol­cher An­la­gen.68

65 Ein­ge­fügt durch Ziff. I der V vom 20. Mai 2020, in Kraft vom 1. Ju­ni 2020 bis zum 31. Dez. 2021 (AS 2020 1757).

66 Ein­ge­fügt durch Ziff. I der V vom 15. Nov. 2017, in Kraft seit 1. Jan. 2018 (AS 2017 6589).

67 Ein­ge­fügt durch Ziff. I der V vom 13. Dez. 2019, in Kraft seit 1. Fe­br. 2020 (AS 2020 17).

68 Ein­ge­fügt durch Ziff. I der V vom 13. Dez. 2019, in Kraft seit 1. Fe­br. 2020 (AS 2020 17).

Art. 41a69  

69 Ein­ge­fügt durch Ziff. I der V vom 20. Mai 2020 (AS 2020 1757). Auf­ge­ho­ben durch Ziff. I der V vom 4. Nov. 2020, mit Wir­kung seit 1. Dez. 2020 (AS 2020 4579).

5. Kapitel: Sportanlagen

Art. 42 Nationales Sportanlagenkonzept  

1 Das BAS­PO ak­tua­li­siert das Na­tio­na­le Sport­an­la­gen­kon­zept (NA­SAK) in Zu­sam­men­ar­beit mit den be­trof­fe­nen Bun­des­stel­len min­des­tens al­le vier Jah­re.

2 Das Kon­zept zeigt auf:

a.
die Zie­le der För­der­po­li­tik des Bun­des;
b.
den Be­stand der vor­han­de­nen Sport­an­la­gen von na­tio­na­ler Be­deu­tung;
c.
den Be­darf der na­tio­na­len Sport­ver­bän­de an Sport­an­la­gen für ih­re Trai­nings- und Wett­kampf­ak­ti­vi­tä­ten ge­stützt auf ih­re Ver­bands­kon­zep­te;
d.
die Rea­li­sie­rungs­prio­ri­tä­ten und die Kos­ten­fol­gen;
e.
den Um­set­zungs­stand.

3 All­fäl­li­ge Mit­tel zur Aus­rich­tung von Fi­nanz­hil­fen wer­den dem Par­la­ment mit se­pa­ra­ten Kre­dit­bot­schaf­ten be­an­tragt.

Art. 43 Nationale Bedeutung einer Sportanlage  

1 Das VBS legt fest, wel­che Vor­aus­set­zun­gen ei­ne Sport­an­la­ge er­fül­len muss, da­mit sie als Sport­an­la­ge von na­tio­na­ler Be­deu­tung gilt.

2 Das BAS­PO er­stellt einen Ka­ta­log der be­ste­hen­den Sport­an­la­gen von na­tio­na­ler Be­deu­tung und klärt den Be­darf für wei­te­re Sport­an­la­gen die­ser Ka­te­go­rie ab.

Art. 44 Finanzhilfen an den Bau von Sportanlagen  

1 Die Fi­nanz­hil­fen an den Bau von Sport­an­la­gen um­fas­sen Fi­nanz­hil­fen an die Er­stel­lung neu­er und an die Er­wei­te­rung be­ste­hen­der fes­ter Sport­an­la­gen. Sie be­tra­gen ma­xi­mal 40 Pro­zent der an­re­chen­ba­ren Kos­ten.

2 Der Bund kann Fi­nanz­hil­fen an die An­schaf­fung nicht orts­fes­ter An­la­gen leis­ten, wenn die­se den Be­dürf­nis­sen des je­wei­li­gen na­tio­na­len Sport­ver­ban­des bes­ser ent­spre­chen als ei­ne orts­fes­te An­la­ge.

3 Für die Aus­rich­tung der Fi­nanz­hil­fen müs­sen fol­gen­de Vor­aus­set­zun­gen er­füllt sein:

a.
Die An­la­ge er­füllt die Vor­aus­set­zun­gen nach Ar­ti­kel 43.
b.
Der Bau und der lang­fris­ti­ge Be­trieb sind fi­nan­zi­ell ge­si­chert.
c.
Die lang­fris­ti­ge Be­nüt­zung durch min­des­tens einen na­tio­na­len Sport­ver­band ist ver­trag­lich ge­währ­leis­tet.

4 Das VBS legt die an­re­chen­ba­ren Kos­ten fest und kann wei­te­re Vor­aus­set­zun­gen fest­le­gen.

5 Es kann Fi­nanz­hil­fen an An­la­gen leis­ten, die in die Kurs- und Aus­bil­dungs­zen­tren Mag­g­lin­gen und Te­ne­ro in­te­griert wer­den, so­weit die­se An­la­gen haupt­säch­lich für die Nut­zung durch einen oder meh­re­re na­tio­na­le Sport­ver­bän­de be­stimmt sind.

6 Es wer­den kei­ne Fi­nanz­hil­fen an den Be­trieb der An­la­gen aus­ge­rich­tet.

Art. 45 Fachstelle Sportanlagen  

Das BAS­PO führt ei­ne Fach­stel­le Sport­an­la­gen, die Emp­feh­lun­gen hin­sicht­lich Pla­nung, Bau, Aus­rüs­tung und Be­trieb von Sport­an­la­gen er­ar­bei­tet und Drit­te dies­be­züg­lich berät.

Art. 45a Sportanlagen des BASPO 70  

1 Das BAS­PO stellt die Sport­an­la­gen und In­fra­struk­tu­ren sei­ner Kurs- und Aus­bil­dungs­zen­tren, so­weit es die­se nicht für ei­ge­ne Zwe­cke be­nö­tigt, im Rah­men der Ver­füg­bar­keit ge­gen Ge­bühr zur Ver­fü­gung an:

a.
schwei­ze­ri­sche na­tio­na­le Sport­ver­bän­de und de­ren Ka­der­mit­glie­der für Ak­ti­vi­tä­ten zur Er­rei­chung des Ver­bands­zwecks;
b.
Or­ga­ni­sa­to­ren von J+S-An­ge­bo­ten und von An­ge­bo­ten der J+S-Ka­der­bil­dung für die Durch­füh­rung ent­spre­chen­der An­ge­bo­te;
c.
schwei­ze­ri­sche Schu­len für die Durch­füh­rung ih­res Sport­un­ter­richts;
d.
schwei­ze­ri­sche Hoch­schu­len und pri­va­te Or­ga­ni­sa­to­ren für die Durch­füh­rung von Aus- und Wei­ter­bil­dungs­an­ge­bo­ten, die sich an Leh­re­rin­nen und Leh­rer rich­ten, die Sport un­ter­rich­ten;
e.
Or­ga­ni­sa­to­ren von An­ge­bo­ten der ESA-Ka­der­bil­dung für die Durch­füh­rung ent­spre­chen­der An­ge­bo­te;
f.
Sport­ver­ei­ne und re­gio­na­le Sport­ver­bän­de mit Sitz in der Schweiz für die Durch­füh­rung ih­rer Ver­eins­ak­ti­vi­tä­ten.

2 Es kann sei­ne Sport­an­la­gen Schu­len und Sport­ver­ei­nen, die ih­ren Sitz in der Ge­mein­de ha­ben, in der sich die Sport­an­la­ge be­fin­det, un­ent­gelt­lich zur Ver­fü­gung stel­len.

3 Es kann ein­zel­ne Sport­an­la­gen und In­fra­struk­tu­ren der Öf­fent­lich­keit ent­gelt­lich oder un­ent­gelt­lich zu­gäng­lich ma­chen.

70 Ein­ge­fügt durch Ziff. I der V vom 3. April 2020, in Kraft seit 1. Ju­li 2020 (AS 2020 1513).

2. Titel: Bildung und Forschung

1. Kapitel: Sport in der Schule

1. Abschnitt: Allgemeine Bestimmungen

Art. 46 Sportunterricht  

Im Sport­un­ter­richt wer­den im Rah­men des ganz­heit­li­chen Er­zie­hungs- und Bil­dungs­auf­trags sport­li­che Fä­hig­kei­ten und Fer­tig­kei­ten ent­wi­ckelt und aus­ge­bil­det.

Art. 47 Qualitätsentwicklung und Monitoring  

1 Die Qua­li­täts­ent­wick­lung und die Qua­li­täts­si­che­rung der Schu­len müs­sen den Sport­un­ter­richt mit be­rück­sich­ti­gen.

2 Der Sport­un­ter­richt wird er­fasst vom Bil­dungs­mo­ni­to­ring, das Bund und Kan­to­ne ge­mein­sam durch­füh­ren.

2. Abschnitt: Sportunterricht an obligatorischen Schulen und an Mittelschulen

Art. 48 Begriff  

1 Als ob­li­ga­to­ri­sche Schu­len gel­ten die auf­grund der kan­to­na­len Ge­setz­ge­bung ob­li­ga­to­risch zu be­su­chen­den Kin­der­gar­ten­jah­re, die Klas­sen der Pri­mar­stu­fe und die Klas­sen der Se­kun­dar­stu­fe I.

2 Als Schu­len der Se­kun­dar­stu­fe II gel­ten die Mit­tel­schu­len, na­ment­lich die Gym­na­si­en und die Fach­mit­tel­schu­len.

Art. 49 Umfang des Sportunterrichts  

1 Im ob­li­ga­to­risch zu be­su­chen­den Kin­der­gar­ten be­zie­hungs­wei­se in den ers­ten bei­den Jah­ren der acht­jäh­ri­gen Pri­mar­stu­fe sind Be­we­gung und Sport in den täg­li­chen Un­ter­richt zu in­te­grie­ren.

2 Un­ter Vor­be­halt von Ab­satz 1 sind auf der Pri­mar­stu­fe und auf der Se­kun­dar­stu­fe I min­des­tens drei Lek­tio­nen Sport­un­ter­richt pro Un­ter­richts­wo­che zu er­tei­len.

3 An Mit­tel­schu­len sind pro Schul­jahr min­des­tens 110 Lek­tio­nen Sport­un­ter­richt zu er­tei­len. Die Lek­tio­nen sind re­gel­mäs­sig über das gan­ze Schul­jahr zu ver­tei­len.

Art. 50 Lehrplan  

Die Kan­to­ne sor­gen da­für, dass den Lehr­per­so­nen Sport ein stu­fen­spe­zi­fi­scher Lehr­plan Sport zur Ver­fü­gung steht. Das BAS­PO ar­bei­tet dies­be­züg­lich in­halt­li­che Emp­feh­lun­gen aus.

3. Abschnitt: Sportunterricht an Berufsfachschulen

Art. 51 Obligatorium  

Für Ler­nen­de der zwei- bis vier­jäh­ri­gen be­ruf­li­chen Grund­bil­dung nach dem Be­rufs­bil­dungs­ge­setz vom 13. De­zem­ber 200271 ist der re­gel­mäs­si­ge Sport­un­ter­richt an den Be­rufs­fach­schu­len ob­li­ga­to­risch.

Art. 52 Umfang  

1 Bei be­trieb­lich or­ga­ni­sier­ter Grund­bil­dung um­fasst der Sport­un­ter­richt:

a.
bei schu­li­schem Un­ter­richt von we­ni­ger als 520 Jah­res­lek­tio­nen all­ge­mein­bil­den­den­den und be­rufs­kund­li­chen Un­ter­richts: zu­sätz­lich zu die­sem Un­ter­richt min­des­tens 40 Jah­res­lek­tio­nen Sport­un­ter­richt;
b.
bei schu­li­schem Un­ter­richt von 520 oder mehr Jah­res­lek­tio­nen all­ge­mein­bil­den­den und be­rufs­kund­li­chen Un­ter­richts: zu­sätz­lich zu die­sem Un­ter­richt min­des­tens 80 Jah­res­lek­tio­nen Sport­un­ter­richt.

2 Bei schu­lisch or­ga­ni­sier­ter Grund­bil­dung um­fasst der Sport­un­ter­richt pro Schul­jahr min­des­tens 80 Lek­tio­nen.

3 Das Staats­e­kre­ta­ri­at für Bil­dung, For­schung und In­no­va­ti­on (SBFI)72 legt die An­zahl Lek­tio­nen in den Ver­ord­nun­gen über die be­ruf­li­chen Grund­bil­dun­gen fest.

4 Die Schul­lehr­plä­ne re­geln die Ver­tei­lung der Lek­tio­nen. Pro Tag wer­den höchs­tens vier Sport­lek­tio­nen an die Min­dest­zah­len nach den Ab­sät­zen 1 und 2 an­ge­rech­net.

72 Die Be­zeich­nung der Ver­wal­tungs­ein­heit wur­de in An­wen­dung von Art. 16 Abs. 3 der Pu­bli­ka­ti­ons­ver­ord­nung vom 17. Nov. 2004 (AS 2004 4937) auf den 1. Jan. 2013 an­ge­passt. Die An­pas­sung wur­de im gan­zen Text vor­ge­nom­men.

Art. 53 Rahmenlehrplan und Lehrpläne Sport  

1 Das SBFI er­lässt nach An­hö­rung des BAS­PO einen Rah­men­lehr­plan für Sport­un­ter­richt in der be­ruf­li­chen Grund­bil­dung.

2 Auf der Grund­la­ge des Rah­men­lehr­plans er­ar­bei­ten die Be­rufs­fach­schu­len einen Lehr­plan Sport.

3 Die Kan­to­ne über­prü­fen die Qua­li­tät der Lehr­plä­ne Sport und de­ren Um­set­zung.

Art. 54 Qualifizierung der Lernenden  

Die Be­rufs­fach­schu­len stel­len si­cher, dass im Sport­un­ter­richt pro Schul­jahr min­des­tens ei­ne Qua­li­fi­zie­rung der Ler­nen­den statt­fin­det und dass die Qua­li­fi­zie­rung aus­ge­wie­sen wird.

4. Abschnitt: Unterstützung der Aus- und Weiterbildung von Lehrerinnen und Lehrern73

73 Eingefügt durch Ziff. I der V vom 3. April 2020, in Kraft seit 1. Juli 2020 (AS 2020 1513).

Art. 54a Finanzhilfen für Aus- und Weiterbildungsangebote  

1 Der Bund kann öf­fent­li­chen und pri­va­ten nicht ge­win­n­ori­en­tier­ten In­sti­tu­tio­nen Fi­nanz­hil­fen ge­wäh­ren für die Kon­zep­ti­on, Ent­wick­lung, Ko­or­di­na­ti­on, Durch­füh­rung und Eva­lua­ti­on von Aus- und Wei­ter­bil­dungs­an­ge­bo­ten, die sich an Leh­re­rin­nen und Leh­rer rich­ten, die Sport un­ter­rich­ten, so­wie der da­zu ge­hö­ren­den Lern­me­di­en.

2 Die Aus- und Wei­ter­bil­dungs­an­ge­bo­te müs­sen den Auf­bau oder die Ent­wick­lung der be­ruf­li­chen Kom­pe­ten­zen von Leh­re­rin­nen und Leh­rern bezwe­cken, die Sport un­ter­rich­ten. Sie kön­nen auf ei­ne oder meh­re­re Bil­dungs­stu­fen aus­ge­rich­tet sein.

3 Sie müs­sen:

a.
ge­samtschwei­ze­risch oder für ei­ne gan­ze Sprach­re­gi­on durch­ge­führt wer­den; oder
b.
ört­lich über­trag­bar und un­ab­hän­gig von der je­wei­li­gen kan­to­na­len Struk­tur durch­führ­bar sein.
Art. 54b Verfahren  

1 Die In­sti­tu­ti­on muss das Ge­such um Fi­nanz­hil­fen dem BAS­PO ein­rei­chen.

2 Das BAS­PO prüft, ob die Vor­aus­set­zun­gen nach Ar­ti­kel 54a er­füllt sind. Bei Ge­su­chen von pri­va­ten In­sti­tu­tio­nen holt es vor sei­nem Ent­scheid die Be­ur­tei­lung ei­ner für die Aus- und Wei­ter­bil­dung von Leh­re­rin­nen und Leh­rern, die Sport un­ter­rich­ten, zu­stän­di­gen kan­to­na­len Stel­le oder der Schwei­ze­ri­schen Kon­fe­renz der kan­to­na­len Er­zie­hungs­di­rek­to­ren ein.

3 Es be­steht kein An­spruch auf Fi­nanz­hil­fen.

4 Über­stei­gen die be­an­trag­ten Fi­nanz­hil­fen die ver­füg­ba­ren Mit­tel, so er­stellt das BAS­PO ge­stützt auf Ar­ti­kel 13 Ab­satz 2 des Sub­ven­ti­ons­ge­set­zes vom 5. Ok­to­ber 199074 ei­ne Prio­ri­tä­ten­ord­nung, nach der die Ge­su­che be­ur­teilt wer­den. Da­bei wird in ers­ter Li­nie die Durch­füh­rung von An­ge­bo­ten un­ter­stützt, die der un­mit­tel­ba­ren Wei­ter­bil­dung von Leh­re­rin­nen und Leh­rern, die Sport un­ter­rich­ten, die­nen.

Art. 54c Höhe und Bemessung der Finanzhilfen  

1 Die Fi­nanz­hil­fen be­tra­gen höchs­tens 50 Pro­zent der an­re­chen­ba­ren Kos­ten.

2 An­re­chen­bar sind die Kos­ten, die un­mit­tel­bar mit der Vor­be­rei­tung und Durch­füh­rung des zu Fi­nanz­hil­fen be­rech­ti­gen­den Aus- und Wei­ter­bil­dungs­an­ge­bo­tes zu­sam­men­hän­gen.

3 Die Fi­nanz­hil­fen be­mes­sen sich nach:

a.
der Art und der Be­deu­tung ei­nes Aus- und Wei­ter­bil­dungs­an­ge­bo­tes;
b.
dem In­ter­es­se des Bun­des am Aus- und Wei­ter­bil­dungs­an­ge­bot;
c.
den Ei­gen­leis­tun­gen und Bei­trä­gen von Bun­des­stel­len oder Drit­ten;
d.
dem Auf­wand für die Qua­li­täts­si­che­rung.

2. Kapitel: Eidgenössische Hochschule für Sport Magglingen 75

75 Fassung gemäss Ziff. I der V vom 11. Aug. 2021, in Kraft seit 1. Okt. 2021 (AS 2021 498).

1. Abschnitt: Stellung und Aufgaben

Art. 55 Auftrag, Leistungen und Grundsätze 76  

1 Die Eid­ge­nös­si­sche Hoch­schu­le für Sport Mag­g­lin­gen (EHSM) ist Teil des BAS­PO und leis­tet einen Bei­trag zur na­tio­na­len Sport- und Be­we­gungs­för­de­rung.

2 Sie er­bringt die fol­gen­den sport­wis­sen­schaft­li­chen Leis­tun­gen:

a.
pra­xis­ori­en­tier­te Aus- und Wei­ter­bil­dung;
b.
an­wen­dungs­ori­en­tier­te For­schung und Ent­wick­lung;
c.
Dienst­leis­tun­gen.

3 An der EHSM be­steht Lehr- und For­schungs­frei­heit.

4 Die EHSM nimmt ih­re Auf­ga­ben selbst­stän­dig oder in Zu­sam­men­ar­beit mit an­de­ren in- und aus­län­di­schen In­sti­tu­tio­nen wahr.

76 Fas­sung ge­mä­ss Ziff. I der V vom 11. Aug. 2021, in Kraft seit 1. Okt. 2021 (AS 2021 498).

Art. 55a Organisation 77  

1 Die Di­rek­to­rin oder der Di­rek­tor des BAS­PO ist das stra­te­gi­sche Füh­rungs­or­gan der EHSM.

2 Der EHSM-Bei­rat berät die Di­rek­to­rin oder den Di­rek­tor in hoch­schul­s­pe­zi­fi­schen Be­lan­gen.

3 Die Rek­to­rin oder der Rek­tor führt die EHSM ope­ra­tiv.

4 Das BAS­PO er­lässt für die EHSM ein Or­ga­ni­sa­ti­ons­re­gle­ment.

77 Ein­ge­fügt durch Ziff. I der V vom 11. Aug. 2021, in Kraft seit 1. Okt. 2021 (AS 2021 498).

Art. 55b EHSM-Beirat 78  

1 Das VBS er­nennt die Mit­glie­der des EHSM-Bei­rats für ei­ne Amts­dau­er von vier Jah­ren. Es kann die Amts­dau­er ein­mal um wei­te­re vier Jah­re ver­län­gern.

2 Es kann Mit­glie­der des EHSM-Bei­rats aus wich­ti­gen Grün­den des Am­tes ent­he­ben.

78 Ein­ge­fügt durch Ziff. I der V vom 11. Aug. 2021, in Kraft seit 1. Okt. 2021 (AS 2021 498).

Art. 56 Hochschulangehörige und ihre Mitwirkungsrechte 79  

1 Hoch­schulan­ge­hö­ri­ge sind:

a.
die Mit­ar­bei­te­rin­nen und Mit­ar­bei­ter be­ste­hend aus:
1.
dem Per­so­nal, das or­ga­ni­sa­to­risch der EHSM zu­ge­teilt ist,
2.
dem üb­ri­gen Per­so­nal des BAS­PO, so­weit es für die EHSM re­gel­mäs­sig Auf­ga­ben in Leh­re oder For­schung wahr­nimmt;
b.
die Stu­die­ren­den und die Hö­re­rin­nen und Hö­rer.

2 Die Hoch­schulan­ge­hö­ri­gen ha­ben An­spruch auf an­ge­mes­se­ne In­for­ma­ti­on und Mit­wir­kung.

3 Die Mit­wir­kung des Per­so­nals nach Ab­satz 1 Buch­sta­be a wird durch die Ein­rich­tung ei­ner Mit­ar­bei­ten­den­or­ga­ni­sa­ti­on ge­währ­leis­tet. Die­se be­steht aus ei­ner Mit­ar­bei­ten­den­ver­samm­lung und ei­ner Mit­ar­bei­ten­den­ver­tre­tung.

4 Die Stu­die­ren­den kön­nen sich zur Aus­übung ih­rer Mit­wir­kungs­rech­te in ei­ner Stu­die­ren­den­ver­ei­ni­gung or­ga­ni­sie­ren und die­se als ih­ren ge­mein­sa­men An­sprech­part­ner ge­gen­über der EHSM be­zeich­nen.

5 Das BAS­PO re­gelt die Ein­zel­hei­ten im Or­ga­ni­sa­ti­ons­re­gle­ment.

79 Fas­sung ge­mä­ss Ziff. I der V vom 11. Aug. 2021, in Kraft seit 1. Okt. 2021 (AS 2021 498).

Art. 57 Lehre 80  

1 Die EHSM bie­tet fol­gen­de Stu­dien­stu­fen im Be­reich Sport­wis­sen­schaf­ten an:

a.
Ba­che­lor­stu­dien­gang (ers­te Stu­dien­stu­fe);
b.
Mas­ter­stu­dien­gang (zwei­te Stu­dien­stu­fe).

2 Sie kann im Be­reich Sport­wis­sen­schaf­ten fol­gen­de Wei­ter­bil­dun­gen an­bie­ten:

a.
Wei­ter­bil­dungs­stu­dien­gän­ge;
b.
sons­ti­ge Wei­ter­bil­dungs­an­ge­bo­te.

80 Fas­sung ge­mä­ss Ziff. I der V vom 11. Aug. 2021, in Kraft seit 1. Okt. 2021 (AS 2021 498).

Art. 58 Forschung und Entwicklung  

1 Die EHSM be­treibt an­wen­dungs­ori­en­tier­te For­schung und Ent­wick­lung auf dem Ge­biet der Sport­wis­sen­schaft.81

2 Sie er­füllt Auf­ga­ben der Res­sort­for­schung des Bun­des im Be­reich Sport und Be­we­gung, na­ment­lich für Po­li­tik­be­ra­tung, Ex­per­ti­se, Eva­lua­ti­on und Mo­ni­to­ring.

81 Fas­sung ge­mä­ss Ziff. I der V vom 11. Aug. 2021, in Kraft seit 1. Okt. 2021 (AS 2021 498).

Art. 5982  

82 Auf­ge­ho­ben durch Ziff. I der V vom 11. Aug. 2021, mit Wir­kung seit 1. Okt. 2021 (AS 2021 498).

2. Abschnitt: Studiengänge 83

83 Fassung gemäss Ziff. I der V vom 11. Aug. 2021, in Kraft seit 1. Okt. 2021 (AS 2021 498).

Art. 60 Zulassung zu den Studienstufen 84  

1 Das VBS legt die Zu­las­sungs­vor­aus­set­zun­gen zum Ba­che­lor­stu­dien­gang ge­mä­ss dem Hoch­schul­för­de­rungs- und -ko­or­di­na­ti­ons­ge­setz vom 30. Sep­tem­ber 201185 und sei­nen Aus­füh­rungs­be­stim­mun­gen fest. Die Stu­di­en­plät­ze sind be­schränkt und wer­den auf­grund der Er­geb­nis­se ei­ner Eig­nungs­ab­klä­rung ver­ge­ben.

2 Das VBS legt die Zu­las­sungs­vor­aus­set­zun­gen zum Mas­ter­stu­dien­gang ge­mä­ss den Aus­füh­rungs­be­stim­mun­gen zum Hoch­schul­för­de­rungs- und -ko­or­di­na­ti­ons­ge­setz fest. Die Stu­di­en­plät­ze sind be­schränkt und wer­den ge­stützt auf ein Be­wer­bungs­ver­fah­ren ver­ge­ben.

3 Das VBS legt das Zu­las­sungs­ver­fah­ren fest.

84 Fas­sung ge­mä­ss Ziff. I der V vom 11. Aug. 2021, in Kraft seit 1. Okt. 2021 (AS 2021 498).

85 SR 414.20

Art. 61 Gebühren  

1 Das VBS legt die Ge­büh­ren für die ein­zel­nen Stu­dien­stu­fen, die Wei­ter­bil­dun­gen und die Kom­pe­tenz­nach­wei­se an der EHSM fest.86

2 Es kann für aus­län­di­sche Stu­die­ren­de, die bei der An­mel­dung zur Eig­nungs­ab­klä­rung oder zum Be­wer­bungs­ver­fah­ren kei­nen Wohn­sitz in der Schweiz hat­ten, hö­he­re Ge­büh­ren vor­se­hen.

86 Fas­sung ge­mä­ss Ziff. I der V vom 11. Aug. 2021, in Kraft seit 1. Okt. 2021 (AS 2021 498).

Art. 62 Bachelor- und Masterstudiengänge Sport  

1 Die Ba­che­lor­stu­dien­gän­ge be­rei­ten die Stu­die­ren­den auf ei­ne be­ruf­li­che Tä­tig­keit im Be­reich Sport vor. Sie um­fas­sen ei­ne Stu­dien­leis­tung von 180 ECTS-Punk­ten; die ECTS-Punk­te wer­den ge­mä­ss den Aus­füh­rungs­be­stim­mun­gen zum Hoch­schul­för­de­rungs- und -ko­or­di­na­ti­ons­ge­setz vom 30. Sep­tem­ber 201187 be­rech­net.88

2 Die Mas­ter­stu­dien­gän­ge bau­en auf den Ba­che­lor­stu­dien­gän­gen auf und ver­mit­teln sport­prak­ti­sches und sport­wis­sen­schaft­li­ches Spe­zi­al- und Ver­tie­fungs­wis­sen. Sie um­fas­sen ei­ne Stu­dien­leis­tung von 90 oder 120 ECTS-Punk­ten; die ECTS-Punk­te wer­den ge­mä­ss den Aus­füh­rungs­be­stim­mun­gen zum Hoch­schul­för­de­rungs- und -ko­or­di­na­ti­ons­ge­setz be­rech­net.89

3 Die Ab­sol­ven­tin­nen und Ab­sol­ven­ten kön­nen fol­gen­de ge­schütz­te Ti­tel füh­ren:

a.
«Ba­che­lor of Science in Sports mit Aus­rich­tung in [Be­zeich­nung der Aus­rich­tung]»;
b.
«Mas­ter of Science in Sports mit Aus­rich­tung in [Be­zeich­nung der Aus­rich­tung]».

4 Sie kön­nen dem Ti­tel den Zu­satz «Eid­ge­nös­si­sche Hoch­schu­le für Sport Mag­g­lin­gen, EHSM» an­fü­gen.

5 Der bis­he­ri­ge Ti­tel «Sport­leh­re­rin FH/Sport­leh­rer FH» bleibt ge­schützt. «Sport­leh­re­rin­nen FH» und «Sport­leh­rer FH» sind gleich­zei­tig be­rech­tigt, den Ti­tel «Ba­che­lor of Science Eid­ge­nös­si­sche Hoch­schu­le für Sport Mag­g­lin­gen in Sport» oder «Ba­che­lor of Science Eid­ge­nös­si­sche Hoch­schu­le für Sport Mag­g­lin­gen in Sports» zu füh­ren.

6 Das VBS re­gelt die Aus­rich­tung der Stu­dien­gän­ge, die An­for­de­run­gen an die Ab­schlüs­se und die Stu­di­en­dau­er.

7 Das BAS­PO kann Vor­schrif­ten über die Or­ga­ni­sa­ti­on der Stu­dien­gän­ge, die Aus­bil­dungs­in­hal­te der ein­zel­nen Stu­dien­gän­ge und die Durch­füh­rung der Kom­pe­tenz­nach­wei­se er­las­sen.

87 SR 414.20

88 Fas­sung ge­mä­ss Ziff. I der V vom 11. Aug. 2021, in Kraft seit 1. Okt. 2021 (AS 2021 498).

89 Fas­sung ge­mä­ss Ziff. I der V vom 11. Aug. 2021, in Kraft seit 1. Okt. 2021 (AS 2021 498).

Art. 63 Weiterbildungsstudiengänge 90  

1 Die EHSM kann Wei­ter­bil­dungs­stu­dien­gän­ge an­bie­ten, die zu ei­nem der fol­gen­den Ab­schlüs­se füh­ren:

a.
Cer­ti­fi­ca­te of Ad­van­ced Stu­dies (CAS);
b.
Di­plo­ma of Ad­van­ced Stu­dies (DAS);
c.
Mas­ter of Ad­van­ced Stu­dies (MAS).

2 Zu den Wei­ter­bil­dungs­stu­dien­gän­gen wer­den Per­so­nen zu­ge­las­sen, die über einen Hoch­schul­ab­schluss ver­fü­gen.

3 Per­so­nen, die über kei­nen Hoch­schul­ab­schluss ver­fü­gen, kön­nen zu­ge­las­sen wer­den, wenn sich die Be­fä­hi­gung zur Teil­nah­me aus ei­nem an­de­ren Nach­weis er­gibt.

4 Das VBS re­gelt die Aus­rich­tung und die Stu­dien­leis­tun­gen der Wei­ter­bil­dungs­stu­dien­gän­ge so­wie die An­for­de­run­gen an die Ab­schlüs­se ge­mä­ss den Aus­füh­rungs­be­stim­mun­gen zum Hoch­schul­för­de­rungs- und -ko­or­di­na­ti­ons­ge­setz vom 30. Sep­tem­ber 201191.

90 Fas­sung ge­mä­ss Ziff. I der V vom 11. Aug. 2021, in Kraft seit 1. Okt. 2021 (AS 2021 498).

91 SR 414.20

Art. 63a92  

92 Ein­ge­fügt durch Ziff. I der V vom 20. Mai 2020 (AS 2020 1757). Fas­sung ge­mä­ss Ziff. I der V vom 30. Ju­ni 2021, in Kraft vom 1. Jan. 2022 bis zum 31. Dez. 2022 (AS 2021 417).

Art. 6493  

93 Auf­ge­ho­ben durch Ziff. I der V vom 11. Aug. 2021, mit Wir­kung seit 1. Okt. 2021 (AS 2021 498).

Art. 65 Disziplinarrecht an der EHSM  

1 Stu­die­ren­de kön­nen dis­zi­pli­na­risch be­langt wer­den, wenn sie:

a.
die Or­ga­ne oder die Mit­glie­der der In­sti­tu­ti­on bei der Aus­übung ih­rer Ar­beit oder an­de­re Stu­die­ren­de beim Stu­di­um be­hin­dern;
b.
Aus­bil­dungs­ver­an­stal­tun­gen stö­ren;
c.
die Prä­sen­z­ord­nung ver­let­zen;
d.
bei Stu­di­en­ar­bei­ten oder Prü­fun­gen un­red­lich han­deln;
e.
die Haus­ord­nung des BAS­PO ver­let­zen;
f.94
durch un­ge­bühr­li­ches Ver­hal­ten das An­se­hen des BAS­PO be­ein­träch­ti­gen;
g.95
An­stand und Re­spekt ge­gen­über dem Lehr­kör­per der EHSM oder Mit­ar­bei­te­rin­nen und Mit­ar­bei­tern des BAS­PO trotz er­folg­ter Mah­nung wie­der­holt ver­mis­sen las­sen.

2 Dis­zi­plin­ar­mass­nah­men sind:

a.
der Ver­weis;
b.
der Ver­weis mit An­dro­hung des Aus­schlus­ses von Lehr­ver­an­stal­tun­gen, Kur­sen und Prü­fun­gen;
c.
der Aus­schluss von Lehr­ver­an­stal­tun­gen, Kur­sen und Prü­fun­gen im be­tref­fen­den Se­mes­ter;
d.
der Aus­schluss vom Stu­di­um.

3 Zu­stän­dig für die Aus­spre­chung von Dis­zi­plin­ar­mass­nah­men sind:

a.
die Stu­dien­lei­te­rin oder der Stu­dien­lei­ter für Mass­nah­men nach Ab­satz 2 Buch­sta­ben a und b so­wie für Mass­nah­men nach Buch­sta­be c, so­weit durch die­se Mass­nah­me der Stu­di­en­ab­schluss nicht ver­un­mög­licht wer­den kann;
b.
die Rek­to­rin oder der Rek­tor für Mass­nah­men nach Ab­satz 2 Buch­sta­be c, so­weit durch die­se Mass­nah­me der Stu­di­en­ab­schluss ver­un­mög­licht wer­den kann, so­wie für Mass­nah­men nach Buch­sta­ben d.

4 Die be­trof­fe­ne Per­son hat ins­be­son­de­re das Recht:

a.
Ein­sicht in die Ak­ten zu neh­men;
b.
vor­ge­la­den und be­fragt zu wer­den;
c.
sich ver­bei­stän­den oder ver­tre­ten zu las­sen.

5 Der Ent­scheid über ei­ne Dis­zi­plin­ar­mass­nah­me ist schrift­lich zu er­öff­nen, zu be­grün­den und mit ei­ner Rechts­mit­tel­be­leh­rung zu ver­se­hen.

94 Ein­ge­fügt durch Ziff. I der V vom 3. April 2020, in Kraft seit 1. Ju­li 2020 (AS 2020 1513).

95 Ein­ge­fügt durch Ziff. I der V vom 3. April 2020, in Kraft seit 1. Ju­li 2020 (AS 2020 1513).

3. Kapitel: Sportwissenschaftliche Forschung und Monitoring 96

96 Fassung gemäss Ziff. I der V vom 3. April 2020, in Kraft seit 1. Juli 2020 (AS 2020 1513).

Art. 66 Allgemeines  

1 Das BAS­PO be­tei­ligt sich an der for­schungs­po­li­ti­schen Pla­nung und Ko­or­di­na­ti­on nach dem For­schungs- und In­no­va­ti­ons­för­de­rungs­ge­setz vom 7. Ok­to­ber 198397.

2 Es er­ar­bei­tet ein For­schungs­kon­zept für ei­ne Dau­er von je­weils vier Jah­ren. Das Kon­zept be­rück­sich­tigt die For­schungs­stra­te­gie der EHSM.

97 [AS 1984 28; 1992 1027Art. 19; 1993 901An­hang Ziff. 4, 2080An­hang Ziff. 9; 1996 99; 2000 1858; 2003 4265; 2004 4261; 2006 2197An­hang Ziff. 39; 2008 433; 2010 651; 2011 4497Ziff. I 1; 2012 3655Ziff. I 13; 20132639. AS 2013 4425Art. 57 Abs. 1]. Sie­he heu­te: das BG vom 14. Dez. 2012 über die För­de­rung der For­schung und der In­no­va­ti­on (SR 420.1).

Art. 67 Forschungsstelle  

Das BAS­PO be­treibt durch die EHSM die For­schung nach Ar­ti­kel 58.

Art. 68 Forschungsaufträge  

Das BAS­PO kann im Rah­men der be­wil­lig­ten Kre­di­te öf­fent­li­chen oder pri­va­ten For­schungs­in­sti­tu­tio­nen Auf­trä­ge er­tei­len, die dem Zweck und der Aus­rich­tung der sport­wis­sen­schaft­li­chen For­schung des Bun­des die­nen.

Art. 69 Forschungsbeiträge  

1 Das VBS kann auf Ge­such hin und im Rah­men der be­wil­lig­ten Kre­di­te öf­fent­li­chen oder pri­va­ten For­schungs­in­sti­tu­tio­nen Bei­trä­ge aus­rich­ten für die Durch­füh­rung von For­schungs­pro­jek­ten, die einen en­gen Be­zug zu ak­tu­el­len Fra­gen der Sport­po­li­tik und der Sport­för­de­rung ha­ben.

2 Die Bei­trä­ge wer­den in der Re­gel für höchs­tens drei Jah­re ge­währt und be­lau­fen sich auf höchs­tens 70 Pro­zent der aus­ge­wie­se­nen und vom VBS im Ein­zel­fall an­er­kann­ten Kos­ten.

3 Ent­schei­det das VBS auf Zu­er­ken­nung ei­nes For­schungs­bei­trags, so schliesst es mit der Ge­such­stel­le­rin oder dem Ge­such­stel­ler einen Ver­trag ab. Es kann die Leis­tung der Bei­trä­ge an Be­din­gun­gen knüp­fen.

Art. 70 Statistik  

Das BAS­PO kann in Er­gän­zung zu den Sta­tis­ti­ken des Bun­des­amts für Sta­tis­tik sport­sta­tis­ti­sche Er­he­bun­gen und Un­ter­su­chun­gen durch­füh­ren oder durch­füh­ren las­sen.

Art. 70a Monitoring 98  

1 Das BAS­PO in­for­miert die Öf­fent­lich­keit pe­ri­odisch über die Ent­wick­lung des Schwei­zer Sports ge­stützt auf ei­ne Do­ku­men­ta­ti­on der re­le­van­ten Ent­wick­lun­gen und Struk­tu­ren.

2 Ein Ob­ser­va­to­ri­um für Sport und Be­we­gung er­stellt die Do­ku­men­ta­ti­on auf der Grund­la­ge em­pi­ri­scher Da­ten in Form von nach­voll­zieh­ba­ren In­di­ka­to­ren.

3 Das VBS be­zeich­net ei­ne ge­eig­ne­te In­sti­tu­ti­on als Ob­ser­va­to­ri­um für Sport und Be­we­gung. Es schliesst mit der In­sti­tu­ti­on einen Leis­tungs­ver­trag ab.

98 Ein­ge­fügt durch Ziff. I der V vom 3. April 2020, in Kraft seit 1. Ju­li 2020 (AS 2020 1513).

3. Titel: Leistungssport

Art. 71 Fördermassnahmen  

1 Das BAS­PO be­rück­sich­tigt bei der För­de­rung des leis­tungs­ori­en­tier­ten Nach­wuchss­ports und des Spit­zen­sports die Be­mü­hun­gen und In­ter­es­sen der na­tio­na­len Sport­ver­bän­de.

2 Es kann Sport­schu­len bis zur Se­kun­dar­stu­fe II un­ter­stüt­zen, die ne­ben der schu­li­schen Aus­bil­dung den Nach­wuchs­leis­tungs­sport in be­son­de­rer Wei­se för­dern.

Art. 72 Internationale Sportanlässe und -kongresse  

1 Der Bund kann sich an den Kos­ten der Kan­di­da­tur oder der Durch­füh­rung ei­nes in­ter­na­tio­na­len Sport­an­las­ses be­tei­li­gen, wenn:

a.
der be­tref­fen­den Sport­art in der Schweiz oder dem An­lass für den Stand­ort Schweiz ei­ne be­son­de­re Be­deu­tung zu­kommt;
b.
es sich um ein Er­eig­nis von eu­ro­päi­scher oder welt­wei­ter Be­deu­tung han­delt, das nicht re­gel­mäs­sig in der Schweiz durch­ge­führt wird;
c.
es sich um ein Er­eig­nis aus­ser­halb von re­gel­mäs­sig statt­fin­den­den Wett­kampfse­ri­en han­delt;
d.
die Durch­füh­rung des Sport­an­las­ses auf­grund ei­ner Be­wer­bung durch einen in­ter­na­tio­na­len Ver­band oder einen in­ter­na­tio­na­len Or­ga­ni­sa­tor ver­ge­ben wird; und
e.
im Zu­sam­men­hang mit der Durch­füh­rung des An­las­ses be­son­de­re För­der-mass­nah­men nach Ar­ti­kel 72a Ab­satz 1 ge­trof­fen wer­den.99

2 Der Bei­trag be­trägt höchs­tens die Hälf­te des an­re­chen­ba­ren Be­trags, den Kan­to­ne und Ge­mein­den zu­sam­men an den An­lass leis­ten. Das VBS legt den an­re­chen­ba­ren Be­trag fest.

3 Die Hö­he des Bei­trags rich­tet sich nach:

a.
der Be­deu­tung des An­las­ses;
b.
der Be­deu­tung der Sport­art in der Schweiz;
c.
dem Um­fang der Leis­tun­gen, der durch an­de­re Stel­len der öf­fent­li­chen Hand, na­ment­lich Ar­mee und Zi­vil­schutz, für den je­wei­li­gen An­lass er­bracht wer­den;
d.
den Ge­samt­kos­ten des An­las­ses.

4 Hat der Bund ein be­son­de­res In­ter­es­se an der Durch­füh­rung des An­las­ses, so kann die Kos­ten­be­tei­li­gung hö­her sein.

5 Für die Un­ter­stüt­zung von in­ter­na­tio­na­len Sport­kon­gres­sen gel­ten die Ab­sät­ze 1 Buch­sta­ben a und b so­wie 2 und 3 sinn­ge­mä­ss.

99 Fas­sung ge­mä­ss Ziff. I der V vom 2. Dez. 2022, in Kraft seit 1. Jan. 2023 (AS 2022 810).

Art. 72a Besondere Fördermassnahmen im Zusammenhang mit internationalen Sportanlässen 100  

1 Als be­son­de­re För­der­mass­nah­men gel­ten Mass­nah­men, die im Zu­sam­men­hang mit dem in­ter­na­tio­na­len Sport­an­lass ste­hen und einen Mehr­wert für die För­de­rung der ent­spre­chen­den Sport­art in der Schweiz ge­ne­rie­ren.

2 Der Bund kann sich an den Kos­ten von be­son­de­ren För­der­mass­nah­men be­tei­li­gen, wenn die Mass­nah­men:

a.
auf ei­nem För­der­kon­zept des na­tio­na­len Sport­ver­bands ba­sie­ren, in des­sen Sport­art der An­lass statt­fin­det; und
b.
zur Stei­ge­rung der Sport- und Be­we­gungs­ak­ti­vi­tä­ten bei­tra­gen.

3 Der Bund be­tei­ligt sich nicht an den Kos­ten von be­son­de­ren För­der­mass­nah­men, bei de­nen An­spruch auf Un­ter­stüt­zung mit Bei­trä­gen aus dem Pro­gramm Ju­gend und Sport be­steht.

4 Die Be­tei­li­gung des Bun­des ist auf vier Jah­re be­grenzt, wo­bei das Da­tum des Sport­an­las­ses in­ner­halb der För­der­pe­ri­ode lie­gen muss.

5 Der Bei­trag des Bun­des rich­tet sich nach:

a.
den zur Ver­fü­gung ste­hen­den Mit­teln;
b.
der Be­deu­tung der Mass­nah­men für die all­ge­mei­ne Sport- und Be­we­gungs­för­de­rung; und
c.
den Ge­samt­kos­ten des An­las­ses.

6 Er deckt höchs­tens 50 Pro­zent der Kos­ten der Mass­nah­men.

7 Der na­tio­na­le Sport­ver­band ist ver­ant­wort­lich für die Si­cher­stel­lung der Fi­nan­zie­rung der Mass­nah­men.

8 Er führt be­tref­fend die Um­set­zung der Mass­nah­men ei­ne se­pa­ra­te Rech­nung. Er er­stat­tet dem BAS­PO Be­richt über die Um­set­zung und die Wir­kung der Mass­nah­men.

100 Ein­ge­fügt durch Ziff. I der V vom 2. Dez. 2022, in Kraft seit 1. Jan. 2023 (AS 2022 810).

Art. 72b Aus- und Weiterbildung von Trainerinnen und Trainern 101  

1 Das BAS­PO führt ein Kom­pe­tenz­zen­trum für die Aus- und Wei­ter­bil­dung von Trai­ne­rin­nen und Trai­nern im leis­tungs­ori­en­tier­ten Nach­wuchss­port und im Spit­zen­sport.

2 Es bie­tet Aus- und Wei­ter­bil­dun­gen im Be­reich der Trainer­bil­dung an.

3 Es kann die Zu­las­sung zu ein­zel­nen Bil­dungs­an­ge­bo­ten von be­son­de­ren im Rah­men der J+S-Ka­der­bil­dung er­wor­be­nen Qua­li­fi­ka­tio­nen oder gleich­wer­ti­gen Qua­li­fi­ka­tio­nen so­wie ei­ner ak­tu­el­len Tä­tig­keit im Leis­tungs­sport ab­hän­gig ma­chen.

4 Es kann mit Or­ga­ni­sa­tio­nen der Ar­beits­welt im Be­reich der Trai­ner­be­rufs­bil­dung und mit wei­te­ren in­län­di­schen oder aus­län­di­schen In­sti­tu­tio­nen im Be­reich der Trainer­bil­dung zu­sam­men­ar­bei­ten.

101 Ur­sprüng­lich: Art. 72a. Ein­ge­fügt durch Ziff. I der V vom 11. Aug. 2021, in Kraft seit 1. Okt. 2021 (AS 2021 498).

4. Titel: Fairness und Sicherheit 102

102 Fassung gemäss Anhang 2 Ziff. II 1 der Geldspielverordnung vom 7. Nov. 2018, in Kraft seit 1. Jan. 2019 (AS 2018 5155).

1. Kapitel: Allgemeine Massnahmen103

103 Eingefügt durch Ziff. I der V vom 25. Jan. 2023, in Kraft seit 1. März 2023 (AS 2023 57).

Art. 72c Grundsatz  

Fi­nanz­hil­fen an den Dach­ver­band der Schwei­zer Sport­ver­bän­de oder an an­de­re Spor­t­or­ga­ni­sa­tio­nen und Trä­ger­schaf­ten sport­li­cher Ver­an­stal­tun­gen (Spor­t­or­ga­ni­sa­tio­nen) wer­den nur ge­währt, wenn die Bei­trags­emp­fän­ger wirk­sa­me Mass­nah­men er­grei­fen, um:

a.
Ver­stös­se ge­gen die Ver­hal­tenspflich­ten, die sich aus der Ethik-Char­ta des Schwei­zer Sports 2015104 er­ge­ben (Fehl­ver­hal­ten), zu ver­hin­dern;
b.
Ver­stös­se ge­gen die Vor­ga­ben ei­ner gu­ten Or­ga­ni­sa­ti­on und Ver­wal­tungs­füh­rung bei Spor­t­or­ga­ni­sa­tio­nen (Miss­stän­de) zu ver­hin­dern und be­ste­hen­de Miss­stän­de zu be­he­ben;
c.
die Prin­zi­pi­en der Ethik-Char­ta des Schwei­zer Sports um­zu­set­zen;
d.
Un­fäl­le und Ver­let­zun­gen bei Sport und Be­we­gung zu ver­hin­dern.

104 Die Ethik-Char­ta ist ab­ruf­bar un­ter www.swis­s­olym­pic.ch > Dach­ver­band > Ver­bän­de > Wer­te & Ethik > Neun Prin­zi­pi­en für den Schwei­zer Sport.

Art. 72d Vorgaben des Dachverbands  

1 Zu wirk­sa­men Mass­nah­men im Sin­ne von Ar­ti­kel 72c ge­hört, dass der Dach­ver­band Vor­ga­ben macht in Be­zug auf:

a.
die Ver­hal­tenspflich­ten, die sich aus der Ethik-Char­ta des Schwei­zer Sports 2015105 ins­be­son­de­re für Trai­ne­rin­nen, Trai­ner, Ath­le­tin­nen, Ath­le­ten, Be­treue­rin­nen, Be­treu­er, Funk­tio­nä­rin­nen und Funk­tio­näre so­wie An­ge­stell­te und Be­auf­trag­te in Spor­t­or­ga­ni­sa­tio­nen er­ge­ben, na­ment­lich Vor­ga­ben über:
1.
den Schutz vor Dis­kri­mi­nie­rung,
2.
den Schutz vor phy­si­scher Ge­walt, Aus­beu­tung und se­xu­el­lem Miss­brauch,
3.
den Schutz vor Über­for­de­rung und vor Ver­let­zun­gen der psy­chi­schen In­te­gri­tät wie Dro­hun­gen, De­mü­ti­gun­gen, Be­läs­ti­gun­gen oder Mob­bing,
4.
den Schutz und die För­de­rung der ganz­heit­li­chen Ent­wick­lung ins­be­son­de­re von min­der­jäh­ri­gen Ath­le­tin­nen und Ath­le­ten,
5.
den Schutz der Um­welt vor über­mäs­si­gen Be­las­tun­gen durch Sportaus­übung,
6.
den Schutz des fai­ren sport­li­chen Wett­kampfs durch die Be­kämp­fung von Do­ping, Wett­kampf­ma­ni­pu­la­ti­on und gro­ber Ver­let­zung der Sport­re­geln,
7.
den Ver­zicht auf den Kon­sum von ni­ko­tin­hal­ti­gen Stof­fen und Al­ko­hol wäh­rend des Sports;
b.
die An­for­de­run­gen an die gu­te Or­ga­ni­sa­ti­on und Ver­wal­tungs­füh­rung bei Spor­t­or­ga­ni­sa­tio­nen, na­ment­lich Vor­ga­ben über:
1.
die Do­ku­men­ta­ti­on und Pu­bli­ka­ti­on der we­sent­li­chen, die Spor­t­or­ga­ni­sa­ti­on und ih­re An­spruchs­grup­pen be­tref­fen­den Ent­schei­dun­gen,
2.
die Do­ku­men­ta­ti­on und Pu­bli­ka­ti­on der Her­kunft und Ver­wen­dung der Fi­nan­zen der Spor­t­or­ga­ni­sa­ti­on,
3.
ei­ne aus­ge­wo­ge­ne Ver­tre­tung bei­der Ge­schlech­ter in den Lei­tungs­or­ga­nen, wo­bei vor­zu­se­hen ist, dass im Lei­tungs­or­gan des Dach­ver­bands und sei­ner Mit­glieds­or­ga­ni­sa­tio­nen bei­de Ge­schlech­ter zu je min­des­tens 40 Pro­zent ver­tre­ten sind,
4.
Amts­zeit­be­schrän­kun­gen für Funk­tio­nen in den Lei­tungs­or­ga­nen der Spor­t­or­ga­ni­sa­ti­on,
5.
den Um­gang mit In­ter­es­sen­kon­flik­ten für Per­so­nen in den Lei­tungs­or­ga­nen der Spor­t­or­ga­ni­sa­ti­on;
6.
die Mit­be­stim­mungs­rech­te von Ath­le­tin­nen und Ath­le­ten bei den sie be­tref­fen­den The­men,
7.
Mass­nah­men zum Schutz der Da­ten der Mit­glie­der und der Mit­ar­bei­ten­den der Spor­t­or­ga­ni­sa­ti­on,
8.
Mass­nah­men zur Um­set­zung und Kon­trol­le der Ver­hal­tenspflich­ten nach Buch­sta­be a;
c.
die Un­ter­su­chung von Fehl­ver­hal­ten und Miss­stän­den in Spor­t­or­ga­ni­sa­tio­nen durch ei­ne un­ab­hän­gi­ge na­tio­na­le Mel­de­stel­le so­wie die Sank­tio­nie­rung von Ver­feh­lun­gen durch ei­ne un­ab­hän­gi­ge Dis­zi­pli­nar­stel­le;
d.
die An­for­de­run­gen an Spor­t­or­ga­ni­sa­tio­nen hin­sicht­lich Mass­nah­men zur Ver­hin­de­rung von Un­fäl­len und Ver­let­zun­gen bei der Sportaus­übung na­ment­lich durch Aus­bil­dung, In­for­ma­ti­on, Be­ra­tung, For­schung, Do­ku­men­ta­ti­on und Kon­trol­le.

2 In den Vor­ga­ben nach Ab­satz 1 Buch­sta­be b wer­den die un­ter­schied­li­chen Struk­tu­ren der Spor­t­or­ga­ni­sa­tio­nen be­rück­sich­tigt; da­bei wer­den die Prin­zi­pi­en der Ver­hält­nis­mäs­sig­keit und der Rechts­gleich­heit be­ach­tet.

3 Der Dach­ver­band pu­bli­ziert die gel­ten­den Vor­ga­ben auf sei­ner In­ter­netsei­te.

4 Er eva­lu­iert pe­ri­odisch die Wirk­sam­keit sei­ner Vor­ga­ben durch Rei­hen­be­fra­gun­gen oder an­de­re Eva­lua­ti­ons­me­tho­den.

105 Die Ethik-Char­ta ist ab­ruf­bar un­ter www.swis­s­olym­pic.ch > Dach­ver­band > Ver­bän­de > Wer­te & Ethik > Neun Prin­zi­pi­en für den Schwei­zer Sport.

Art. 72e Wirksame Massnahmen  

1 Die Ein­hal­tung und Um­set­zung der Vor­ga­ben des Dach­ver­bands gel­ten als wirk­sa­me Mass­nah­men, so­weit die­se Vor­ga­ben vom BAS­PO als recht- und zweck­mäs­sig be­ur­teilt wer­den.

2 Er­reicht der Dach­ver­band oder ei­ne sei­ner Mit­glieds­or­ga­ni­sa­tio­nen den nach Ar­ti­kel 72d Ab­satz 1 Buch­sta­be b Zif­fer 3 ge­for­der­ten An­teil nicht, so reicht die Or­ga­ni­sa­ti­on dem BAS­PO ei­ne schrift­li­che Be­grün­dung mit Dar­stel­lung der er­grif­fe­nen Mass­nah­men zur Er­rei­chung des An­teils ein.

3 Spor­t­or­ga­ni­sa­tio­nen des pri­va­ten Rechts, die nicht dem Dach­ver­band oder ei­ner sei­ner Mit­glieds­or­ga­ni­sa­tio­nen an­ge­schlos­sen sind, sind nicht zur Ein­hal­tung von Vor­ga­ben ver­pflich­tet, die wei­ter ge­hen als die in Ar­ti­kel 72d er­wähn­ten Vor­ga­ben des Dach­ver­bands.

4 Für Spor­t­or­ga­ni­sa­tio­nen des öf­fent­li­chen Rechts gel­ten die Ein­hal­tung und Um­set­zung der Vor­ga­ben nach Ar­ti­kel 72d Ab­satz 1 Buch­sta­ben a und d als wirk­sa­me Mass­nah­men.

Art. 72f Nationale Meldestelle  

1 Zu wirk­sa­men Mass­nah­men im Sin­ne von Ar­ti­kel 72c ge­hört, dass:

a.
der Dach­ver­band da­für sorgt, dass ei­ne na­tio­na­le Mel­de­stel­le ge­schaf­fen und be­trie­ben wird, die fol­gen­de An­for­de­run­gen er­füllt:
1.
die Mel­de­stel­le ist un­ab­hän­gig,
2.
je­de Per­son, die von Fehl­ver­hal­ten oder Miss­stän­den im Sport be­trof­fen ist oder Kennt­nis von Fehl­ver­hal­ten oder Miss­stän­den oder einen ent­spre­chen­den Ver­dacht hat, kann bei der Mel­de­stel­le Mel­dung er­stat­ten,
3.
die Mel­de­stel­le nimmt auch an­ony­me Mel­dun­gen ent­ge­gen; sie sorgt da­für, dass auf Wunsch die Iden­ti­tät ei­ner mel­den­den oder der durch ein mut­mass­li­ches Fehl­ver­hal­ten be­ein­träch­tig­ten Per­son ge­gen­über Drit­ten, ins­be­son­de­re ge­gen­über den durch ei­ne Mel­dung be­las­te­ten Per­so­nen und Spor­t­or­ga­ni­sa­tio­nen und ge­gen­über der Dis­zi­pli­nar­stel­le, nicht of­fen­ge­legt wird;
b.
die Mel­de­stel­le fol­gen­de An­for­de­run­gen er­füllt:
1.
sie er­lässt die zur Auf­ga­ben­wahr­neh­mung er­for­der­li­chen Or­ga­ni­sa­ti­ons- und Ver­fah­rens­be­stim­mun­gen und pu­bli­ziert die gel­ten­den Be­stim­mun­gen auf ih­rer In­ter­netsei­te,
2.
sie klärt die ge­mel­de­ten Sach­ver­hal­te ab so­wie ver­fasst, so­fern ein be­grün­de­ter Ver­dacht auf Fehl­ver­hal­ten oder Miss­stän­de be­steht, einen Un­ter­su­chungs­be­richt und über­weist die­sen mit den Un­ter­su­chungs­ak­ten an die Dis­zi­pli­nar­stel­le,
3
sie stellt dem BAS­PO zum Zweck der Über­prü­fung von Fi­nanz­hil­fean­sprü­chen oder von Ka­de­ran­er­ken­nun­gen in J+S oder ESA ei­ne Ko­pie des Un­ter­su­chungs­be­richts oh­ne wei­te­re Bei­la­gen zu.

2 Das BAS­PO un­ter­stützt die Mel­de­stel­le mit ei­ner Fi­nanz­hil­fe für de­ren Auf­ga­ben­wahr­neh­mung, so­fern der Dach­ver­band eben­falls einen an­ge­mes­se­nen Bei­trag leis­tet. Es schliesst zu die­sem Zweck mit der Trä­ger­schaft der Mel­de­stel­le einen Leis­tungs­ver­trag ab.

Art. 72g Disziplinarstelle  

1 Zu wirk­sa­men Mass­nah­men im Sin­ne von Ar­ti­kel 72c ge­hört, dass:

a.
der Dach­ver­band da­für sorgt, dass ei­ne Dis­zi­pli­nar­stel­le ge­schaf­fen und be­trie­ben wird, die fol­gen­de An­for­de­run­gen er­füllt:
1.
die Dis­zi­pli­nar­stel­le ist un­ab­hän­gig, ins­be­son­de­re von der Mel­de­stel­le,
2.
sie be­ur­teilt die ihr von der Mel­de­stel­le über­wie­se­nen Fäl­le von mut­mass­li­chem Fehl­ver­hal­ten oder mut­mass­li­chen Miss­stän­den und kann die in den Re­gle­men­ten des Dach­ver­bands vor­ge­se­he­nen Sank­tio­nen oder Mass­nah­men aus­spre­chen;
b.
die Dis­zi­pli­nar­stel­le fol­gen­de An­for­de­run­gen er­füllt:
1.
sie er­lässt die zur Auf­ga­ben­wahr­neh­mung er­for­der­li­chen Or­ga­ni­sa­ti­ons- und Ver­fah­rens­be­stim­mun­gen und pu­bli­ziert die gel­ten­den Be­stim­mun­gen auf ih­rer In­ter­netsei­te,
2.
sie stellt dem BAS­PO zum Zweck der Über­prü­fung von Fi­nanz­hil­fean­sprü­chen oder von Ka­de­ran­er­ken­nun­gen in J+S oder ESA ei­ne Ko­pie ih­res Ent­scheids und der schrift­li­chen Ent­scheid­be­grün­dung zu.

2 Das BAS­PO kann die Dis­zi­pli­nar­stel­le mit ei­ner Fi­nanz­hil­fe für de­ren Auf­ga­ben­wahr­neh­mung un­ter­stüt­zen, so­fern der Dach­ver­band eben­falls einen an­ge­mes­se­nen Bei­trag leis­tet. Es schliesst zu die­sem Zweck mit der Trä­ger­schaft der Dis­zi­pli­nar­stel­le einen Leis­tungs­ver­trag ab.

Art. 72h Verfahren vor der Melde- und der Disziplinarstelle  

1 Zu wirk­sa­men Mass­nah­men im Sin­ne von Ar­ti­kel 72c ge­hört, dass die Mel­de- und die Dis­zi­pli­nar­stel­le für faire Ver­fah­ren sor­gen, die die Per­sön­lich­keits- und Par­tei­rech­te der Be­trof­fe­nen wah­ren, ins­be­son­de­re da­durch, dass:

a.
die Men­schen­wür­de der von ei­nem Ver­fah­ren be­trof­fe­nen Per­so­nen in al­len Ver­fah­rens­sta­di­en ge­ach­tet wird;
b.
Sach­ver­hal­te un­vor­ein­ge­nom­men und um­fas­send ab­ge­klärt und Per­so­nen vor un­ge­recht­fer­tig­ten An­schul­di­gun­gen und Vor­ver­ur­tei­lun­gen ge­schützt wer­den;
c.
Per­so­nen, de­nen Ver­feh­lun­gen vor­ge­wor­fen wer­den, bei Ver­fah­renser­öff­nung um­fas­send über die ih­nen vor­ge­wor­fe­nen mut­mass­li­chen Ver­stös­se so­wie über den Ab­lauf des Ver­fah­rens und ih­re Ver­fah­rens­rech­te in­for­miert wer­den;
d.
Da­ten, die Grund­la­ge ei­nes Ver­fah­rens bil­den, aus­sch­liess­lich recht­mäs­sig be­schafft wer­den;
e.
den von ei­nem Ver­fah­ren be­trof­fe­nen Per­so­nen das recht­li­che Ge­hör ge­währt wird;
f.
von ei­nem Ver­fah­ren be­trof­fe­ne Per­so­nen sich in al­len Ver­fah­rens­sta­di­en ver­bei­stän­den las­sen kön­nen.

2 Zu wirk­sa­men Mass­nah­men im Sin­ne von Ar­ti­kel 72c ge­hört, dass in Strei­tig­kei­ten über ei­ne Ver­let­zung von Vor­ga­ben nach Ar­ti­kel 72d Ab­satz 1 Buch­sta­ben a und b den Be­trof­fe­nen die Kla­ge beim or­dent­li­chen Ge­richt nur ver­wehrt wer­den darf, wenn sie die aus­sch­liess­li­che Zu­stän­dig­keit ei­nes Schieds­ge­richts für die­se Ge­gen­stän­de durch Ver­ein­ba­rung oder durch An­er­ken­nung von ent­spre­chen­den Sta­tu­ten aus­drück­lich an­er­kannt ha­ben. Vor­be­hal­ten blei­ben die ge­setz­li­chen Rechts­mit­tel ge­gen den Ent­scheid des Schieds­ge­richts.

Art. 72i Verantwortlichkeit der Sportorganisation  

Ver­stösst ei­ne Per­son als Mit­glied, An­ge­stell­te, An­ge­stell­ter, Be­auf­trag­te oder Be­auf­trag­ter ei­ner Spor­t­or­ga­ni­sa­ti­on ge­gen die Vor­ga­ben nach Ar­ti­kel 72dAb­satz 1Buch­sta­be a, so kann das BAS­PO Fi­nanz­hil­fen an die Spor­t­or­ga­ni­sa­ti­on kür­zen, ver­wei­gern oder zu­rück­for­dern, wenn die­se nicht nach­weist, dass sie al­le er­for­der­li­chen und zu­mut­ba­ren or­ga­ni­sa­to­ri­schen Mass­nah­men er­grif­fen hat, um einen sol­chen Ver­sto­ss zu ver­hin­dern.

Art. 72j Vereinbarung bei einer Weiterleitung von Finanzhilfen  

1 Lei­tet ei­ne Spor­t­or­ga­ni­sa­ti­on Fi­nanz­hil­fen des Bun­des an sei­ne Mit­glieds­or­ga­ni­sa­tio­nen oder an Drit­te wei­ter, so muss sie durch Ab­schluss ei­ner schrift­li­chen Ver­ein­ba­rung mit den Emp­fän­ge­rin­nen und Emp­fän­gern und durch ent­spre­chen­de Kon­trol­len si­cher­stel­len, dass die­se:

a.
die mit der Bei­trags­ge­wäh­rung ver­bun­de­nen Ver­pflich­tun­gen ein­hal­ten;
b.
den zu­stän­di­gen Be­hör­den des Bun­des die Durch­füh­rung sämt­li­cher für die Kon­trol­le der Ver­wen­dung der emp­fan­ge­nen Bei­trä­ge er­for­der­li­chen Mass­nah­men er­mög­li­chen.

2 Hal­ten die Emp­fän­ge­rin­nen und Emp­fän­ger nach Ab­satz 1 die mit der Bei­trags­ge­wäh­rung ver­bun­de­nen Ver­pflich­tun­gen nicht ein, so for­dert das BAS­PO die Fi­nanz­hil­fen von der Spor­t­or­ga­ni­sa­ti­on zu­rück.

1a. Kapitel: Doping 106

106 Ursprünglich: Kap. 1. Eingefügt durch Anhang 2 Ziff. II 1 der Geldspielverordnung vom 7. Nov. 2018 (AS 2018 5155). Fassung gemäss Ziff. I der V vom 25. Jan. 2023, in Kraft seit 1. März 2023 (AS 2023 57).

Art. 73 Nationale Agentur zur Bekämpfung von Doping  

1 Das VBS be­zeich­net ei­ne ge­eig­ne­te In­sti­tu­ti­on als na­tio­na­le Agen­tur zur Be­kämp­fung von Do­ping.

2 Es be­auf­tragt die In­sti­tu­ti­on nach Ab­satz 1, Mass­nah­men ge­gen Do­ping durch Aus­bil­dung, Be­ra­tung, Do­ku­men­ta­ti­on, For­schung und In­for­ma­ti­on so­wie die Mass­nah­men nach Ar­ti­kel 20 Ab­satz 3 SpoFöG zu er­grei­fen, und es un­ter­stützt de­ren Kon­troll­tä­tig­keit durch Fi­nanz­hil­fen.

3 Es schliesst mit der In­sti­tu­ti­on nach Ab­satz 1 einen Leis­tungs­ver­trag ab und be­zeich­net dar­in die zu er­fül­len­den Auf­ga­ben im Ein­zel­nen und die Ab­gel­tung für die Wahr­neh­mung die­ser Auf­ga­ben. Es re­gelt zu­dem die Fi­nanz­hil­fen für die Kon­troll­tä­tig­keit.

4 Ge­setz­ge­bungs­auf­ga­ben so­wie die Ver­tre­tung der Schwei­ze­ri­schen Eid­ge­nos­sen­schaft in in­ter­na­tio­na­len Or­ga­ni­sa­tio­nen ge­hö­ren nicht zum Auf­trag.

5 Das BAS­PO be­auf­sich­tigt die In­sti­tu­ti­on bei der Wahr­neh­mung der ihr über­tra­ge­nen Auf­ga­ben. Bei Strei­tig­kei­ten aus dem Leis­tungs­ver­trag er­lässt es ei­ne Ver­fü­gung.

Art. 74 Verbotene Mittel und Methoden  

1 Ver­bo­te­ne Do­ping­mit­tel im Sin­ne von Ar­ti­kel 19 Ab­satz 3 SpoFöG sind:

a.
die im An­hang auf­ge­führ­ten Stof­fe;
b.
de­ren Sal­ze, Es­ter, Ether und op­ti­sche Iso­me­re;
c.
die Sal­ze, Es­ter und Ether der op­ti­schen Iso­me­re; und
d.
Prä­pa­ra­te, die die­se Stof­fe ent­hal­ten.

2 Ver­bo­te­ne Me­tho­den im Sin­ne von Ar­ti­kel 19 Ab­satz 3 SpoFöG sind die im An­hang auf­ge­führ­ten Me­tho­den.

Art. 75 Dopingkontrollen  

1 Wer an Sport­wett­kämp­fen teil­nimmt, muss sich wäh­rend zwölf Stun­den vor dem Start des Wett­kampfs, für den sich die Sport­le­rin oder der Sport­ler zur Teil­nah­me an­ge­mel­det hat, so­wie nach Be­en­di­gung des Wett­kamp­fes wäh­rend der für die Durch­füh­rung der Kon­trol­len er­for­der­li­chen Zeit Do­ping­kon­trol­len un­ter­zie­hen las­sen.

2 Als Sport­wett­kämp­fe gel­ten al­le Sport­an­läs­se, die or­ga­ni­siert und durch­ge­führt wer­den:

a.
durch den Dach­ver­band der Schwei­zer Sport­ver­bän­de und die ihm an­ge­schlos­se­nen Sport­ver­bän­de so­wie de­ren Un­ter­ver­bän­de und Ver­ei­ne; oder
b.
nach den Be­stim­mun­gen ei­nes in­ter­na­tio­na­len oder na­tio­na­len Sport­ver­ban­des.
Art. 76 Anforderungen an die Dopingkontrollen  

1 Die na­tio­na­le Agen­tur zur Be­kämp­fung von Do­ping er­stellt je­des Jahr einen Test­plan. Dar­in legt sie fest:

a.
die An­zahl der Kon­trol­len;
b.
die wirk­sa­me und ri­si­ko­ge­rech­te Auf­tei­lung der Kon­trol­len auf die ein­zel­nen Sport­ar­ten;
c.
die Auf­tei­lung auf Trai­nings- und auf Wett­kampf­kon­trol­len;
d.
das Jah­res­pro­gramm.

2 Die Aus­wahl der Ath­le­tin­nen und Ath­le­ten, die ei­ner Do­ping­kon­trol­le un­ter­zo­gen wer­den, muss durch ein Ver­fah­ren er­fol­gen, das von der Sport­art un­ab­hän­gig ist und für die kon­trol­lier­ten Per­so­nen so­wie de­ren Um­feld nicht vor­her­seh­bar ist.

3 Die Kon­trol­len er­fol­gen un­an­ge­kün­digt. In Aus­nah­me­fäl­len, na­ment­lich bei Fol­ge­un­ter­su­chun­gen kön­nen die Kon­trol­len an­ge­kün­digt wer­den; die Pri­vat­sphä­re der kon­trol­lier­ten Per­so­nen ist zu schüt­zen.

4 Kon­trol­len, die Ein­grif­fe in den Kör­per der Ath­le­tin oder des Ath­le­ten bein­hal­ten, wie Blut- oder Ge­we­be­ent­nah­men, müs­sen durch Per­so­nen durch­ge­führt wer­den, wel­che die zum Ein­griff er­for­der­li­chen Kennt­nis­se im Rah­men ei­ner Be­rufs­aus­bil­dung er­wor­ben ha­ben.

5 Die Ver­fah­ren, das Ma­te­ri­al und der Trans­port ins Ana­ly­se­la­bor müs­sen dem in­ter­na­tio­na­len Stan­dard ent­spre­chen.

Art. 77 Analyse und Verwendung der Analyseresultate  

1 Die Ana­ly­se der Re­sul­ta­te von Do­ping­pro­ben muss von ei­nem für Do­pin­g­ana­ly­sen in­ter­na­tio­nal ak­kre­di­tier­ten La­bor nach in­ter­na­tio­na­lem Stan­dard durch­ge­führt wer­den.

2 Er­gibt die Ana­ly­se ein po­si­ti­ves Re­sul­tat, so ver­fasst das La­bor zu­han­den der Do­ping­kon­troll­stel­le einen Ana­ly­se­be­richt, der nach­voll­zieh­bar und glaub­wür­dig ist und dem in­ter­na­tio­na­len Stan­dard ent­spricht.

3 Die Do­ping­kon­troll­stel­le mel­det po­si­ti­ve Re­sul­ta­te um­ge­hend:

a.
der Dis­zi­pli­narin­stanz des zu­stän­di­gen Ver­ban­des und be­an­tragt ihr die Ein­lei­tung ei­nes Dis­zi­pli­nar­ver­fah­rens; und
b.
der zu­stän­di­gen Straf­ver­fol­gungs­be­hör­de und lässt die­ser sämt­li­che Un­ter­la­gen zu­kom­men.
Art. 78 Informationen der Strafverfolgungs- und Gerichtsbehörden  

1 Die für Ver­stös­se ge­gen Ar­ti­kel 22 SpoFöG zu­stän­di­gen Straf­ver­fol­gungs- und Ge­richts­be­hör­den ge­ben der na­tio­na­len Agen­tur zur Be­kämp­fung von Do­ping die fol­gen­den In­for­ma­tio­nen be­kannt:

a.
die Per­so­na­li­en (Na­me, Adres­se, Ge­burts­da­tum, Na­tio­na­li­tät) der an­ge­schul­dig­ten Per­son;
b.
die Sport­art und Dis­zi­plin;
c.
die Per­so­na­li­en (Na­me, Adres­se, Ge­burts­da­tum, Na­tio­na­li­tät) der Trai­ne­rin­nen oder Trai­ner, der Ärz­tin­nen oder Ärz­te und wei­te­rer Be­treue­rin­nen und Be­treu­er der an­ge­schul­dig­ten Per­son;
d.
den Grund der Ein­lei­tung der Stra­fun­ter­su­chung;
e.
die An­ga­ben zu den si­cher­ge­stell­ten Do­ping-, Be­täu­bungs- oder Heil­mit­teln;
f.
die Ver­hör­pro­to­kol­le;
g.
die In­for­ma­tio­nen zu Vor­stra­fen im Be­reich des SpoFöG, die seit In­kraft­tre­ten des SpoFöG aus­ge­spro­chen wor­den sind;
h.
die Be­schlüs­se der Straf­ver­fol­gungs- und Ge­richts­be­hör­den, die zur Wah­rung der Par­tei­rech­te nach Ar­ti­kel 23 Ab­satz 3 SpoFöG not­wen­dig sind, mit Be­grün­dung;
i.
wei­te­re An­ga­ben, die ge­eig­net sind, den wei­te­ren Miss­brauch von Do­ping zu be­kämp­fen.

2 Sie dür­fen die In­for­ma­tio­nen nur wei­ter­ge­ben, wenn da­durch:

a.
die Per­sön­lich­keits­rech­te Drit­ter nicht be­ein­träch­tigt wer­den; und
b.
der Zweck der Stra­fun­ter­su­chung nicht ge­fähr­det wird.

2. Kapitel: Manipulation von Sportwettkämpfen107

107 Eingefügt durch Anhang 2 Ziff. II 1 der Geldspielverordnung vom 7. Nov. 2018, in Kraft seit 1. Jan. 2019 (AS 2018 5155).

Art. 78a  

1 Das BAS­PO be­tei­ligt sich an der Ko­or­di­na­ti­on der Mass­nah­men zur Be­kämp­fung der Ma­ni­pu­la­ti­on von Sport­wett­kämp­fen.

2 Es trifft in sei­nem Zu­stän­dig­keits­be­reich die er­for­der­li­chen Mass­nah­men, ins­be­son­de­re in den Be­rei­chen Aus­bil­dung, Prä­ven­ti­on und Be­ra­tung.

3 Es ge­währt Fi­nanz­hil­fen nur an Spor­t­or­ga­ni­sa­tio­nen, die in ih­rem Be­reich über Re­geln und Ver­fah­ren ver­fü­gen, die dem je­wei­li­gen Ri­si­ko an­ge­mes­sen sind und er­lau­ben, die Ma­ni­pu­la­ti­on von Sport­wett­be­wer­ben zu be­kämp­fen. Ins­be­son­de­re muss die Spor­t­or­ga­ni­sa­ti­on:

a.
den Mit­glie­dern der Or­ga­ni­sa­ti­on un­ter­sa­gen:
1.
Sport­wet­ten auf ei­ge­ne Wett­kämp­fe ab­zu­sch­lies­sen,
2.
In­si­der-In­for­ma­tio­nen zu miss­brau­chen oder wei­ter­zu­ver­brei­ten;
b.
die Mit­glie­der der Or­ga­ni­sa­ti­on für das Ri­si­ko ei­ner Ma­ni­pu­la­ti­on von Sport­wett­be­wer­ben durch Aus­bil­dung, Be­ra­tung, Do­ku­men­ta­ti­on und In­for­ma­ti­on sen­si­bi­li­sie­ren;
c.
vor­se­hen, dass die für einen Wett­kampf vor­ge­se­he­nen Kampf­rich­te­rin­nen und Kampf­rich­ter so­wie Schieds­rich­te­rin­nen und Schieds­rich­ter zum spä­test­mög­li­chen Zeit­punkt be­nannt wer­den.

4 Das BAS­PO kann Fi­nanz­hil­fen an Spor­t­or­ga­ni­sa­tio­nen strei­chen oder kür­zen, wenn die­se ih­re Mel­de­pflich­ten nach Ar­ti­kel 64 Ab­satz 2 des Geld­spiel­ge­set­zes vom 29. Sep­tem­ber 2017108 ver­let­zen.

5. Titel: Vollzug

Art. 79 Verfahren zur Ausrichtung von Finanzhilfen  

Un­ter Vor­be­halt wi­der­spre­chen­der Be­stim­mun­gen in Ar­ti­kel 32 SpoFöG so­wie ab­wei­chen­der Be­stim­mun­gen in den Ar­ti­keln 22–26 die­ser Ver­ord­nung sind die Be­stim­mun­gen des 3. Ka­pi­tels des Sub­ven­ti­ons­ge­set­zes vom 5. Ok­to­ber 1990109 an­wend­bar.

Art. 80 Gebühren und Preise für Leistungen des BASPO  

1110

2 Das BAS­PO be­ach­tet bei der Fest­set­zung der Prei­se für Wei­ter­bil­dun­gen nach Ar­ti­kel 57 Ab­satz 2 die Grund­sät­ze von Ar­ti­kel 9 des Bun­des­ge­set­zes vom 20. Ju­ni 2014111 über die Wei­ter­bil­dung.112

3 Das BAS­PO ver­öf­fent­licht Preis­lis­ten für re­gel­mäs­sig er­brach­te ge­werb­li­che Leis­tun­gen.

4 Be­fin­den sich Ge­büh­ren­schuld­ne­rin­nen und -schuld­ner mit der Be­zah­lung von Ge­büh­ren im Ver­zug, so ist das BAS­PO be­rech­tigt, sie bis zur voll­stän­di­gen Be­zah­lung von der Er­brin­gung wei­te­rer Dienst­leis­tun­gen aus­zu­sch­lies­sen.

110 Auf­ge­ho­ben durch Art. 10 der V vom 15. Nov. 2017 über die Ge­büh­ren des Bun­des­amts für Sport, mit Wir­kung seit 1. Jan. 2018 (AS 2017 6601).

111 SR 419.1

112 Fas­sung ge­mä­ss Ziff. I der V vom 11. Aug. 2021, in Kraft seit 1. Okt. 2021 (AS 2021 498).

Art. 80a Ausrüstung von Mitarbeiterinnen und Mitarbeitern des BASPO 113  

1 Das BAS­PO kann sei­nen Mit­ar­bei­te­rin­nen und Mit­ar­bei­tern ein­heit­li­che Klei­dungs­stücke ab­ge­ben zu ih­rer Kenn­zeich­nung, na­ment­lich bei Aus­bil­dungs­tä­tig­kei­ten und an­dern Tä­tig­kei­ten im Kon­takt zu Drit­ten.

2 Es kann sei­nen Mit­ar­bei­te­rin­nen und Mit­ar­bei­tern ei­ne per­sön­li­che Sportaus­rüs­tung ab­ge­ben, so­weit die­se zur Er­fül­lung der be­ruf­li­chen Auf­ga­ben be­nö­tigt wird.

113 Ein­ge­fügt durch Ziff. I der V vom 3. April 2020, in Kraft seit 1. Ju­li 2020 (AS 2020 1513).

6. Titel: Schlussbestimmungen

Art. 81 Aufhebung bisherigen Rechts  

Fol­gen­de Ver­ord­nun­gen wer­den auf­ge­ho­ben:

1.
Ver­ord­nung vom 21. Ok­to­ber 1987114 über die För­de­rung von Tur­nen und Sport;
2.
Ver­ord­nung vom 14. Ju­ni 1976115 über Tur­nen und Sport an Be­rufs­schu­len;
3.
Ver­ord­nung vom 21. Ok­to­ber 1987116 über die Turn- und Sport­leh­rer­aus­bil­dung an Hoch­schu­len;
4.
Ver­ord­nung vom 17. Ok­to­ber 2001117 über die Min­dest­an­for­de­run­gen bei der Durch­füh­rung von Do­ping­kon­trol­len.

114 [AS 1987 1703; 1990 981; 1994 1392; 1996 3018; 1998 1472; 2000 2427, 2966; 2002 723An­hang 2 Ziff. 2, 4003, 2004 4593; 2005 257; 2006 4705Ziff. II 28; 2007 4297, 5823Ziff. I 3; 2011 5227Ziff. I 4.2]

115 [AS 1976 1403; 1998 1822Art. 24 Abs. 1 Bst. e]

116 [AS 19871464;19962243Ziff. I 22, 3021]

117 [AS 2001 2971; 2007 1469An­hang 4 Ziff. 6]

Art. 82 Änderung bisherigen Rechts  

118

118 Die Än­de­run­gen kön­nen un­ter AS 20123967kon­sul­tiert wer­den.

Art. 83 Übergangsbestimmungen  

1 J+S-An­ge­bo­te für Kin­der und Ju­gend­li­che in den NG 1–5 so­wie An­ge­bo­te der J+S-Ka­der­bil­dung, die bei In­kraft­set­zung die­ser Ver­ord­nung be­reits be­gon­nen ha­ben, wer­den nach bis­he­ri­gem Recht zu En­de ge­führt und ab­ge­rech­net.

2 J+S-An­ge­bo­te der NG 7, die bei In­kraft­set­zung die­ser Ver­ord­nung be­reits be­gon­nen ha­ben, wer­den ab In­kraft­set­zung die­ser Ver­ord­nung nach den neu­en Be­stim­mun­gen durch­ge­führt. Das BAS­PO kann mit den Or­ga­ni­sa­to­ren Ver­ein­ba­run­gen über ei­ne pau­scha­li­sier­te Un­ter­stüt­zung ab­sch­lies­sen. Die­se Ver­ein­ba­run­gen ha­ben Gül­tig­keit bis längs­tens zum 30. Sep­tem­ber 2014119.

3120

119 S. auch: Art. 83a.

120 Auf­ge­ho­ben durch Ziff. I der V vom 30. März 2022, mit Wir­kung seit 1. Dez. 2022 (AS 2022 217).

Art. 83a Übergangsbestimmung zur Änderung vom 20. August 2014 121  

Die Ver­ein­ba­run­gen nach Ar­ti­kel 83 Ab­satz 2 sind längs­tens bis zum 31. De­zem­ber 2015 gül­tig.

121 Ein­ge­fügt durch Ziff. I der V vom 20. Aug. 2014, in Kraft seit 1. Okt. 2014 (AS 2014 2841).

Art. 83b Übergangbestimmung zur Änderung vom
11. September 2015
122  

Die Ver­ein­ba­run­gen nach Ar­ti­kel 83 Ab­satz 2 sind längs­tens bis zum 31. De­zem­ber 2019 gül­tig.

122 Ein­ge­fügt durch Ziff. I der V vom 11. Sept. 2015, in Kraft seit 1. Dez. 2015 (AS 2015 3701).

Art. 83c123  

123 Ein­ge­fügt durch Ziff. I der V vom 3. April 2020 (AS 2020 1513). Auf­ge­ho­ben durch Ziff. I der V vom 30. März 2022, mit Wir­kung seit 1. Dez. 2022 (AS 2022 217).

Art. 83d Übergangsbestimmungen zur Änderung vom
25. Januar 2023
124  

1 Emp­fän­ge­rin­nen und Emp­fän­ger von Fi­nanz­hil­fen müs­sen die Vor­ga­ben nach Ar­ti­kel 72dAb­satz 1 Buch­sta­be a spä­tes­tens ab dem 1. Ja­nu­ar 2024 um­set­zen.

2 Sie müs­sen die Vor­ga­ben nach Ar­ti­kel 72d Ab­satz 1 Buch­sta­be b spä­tes­tens ab dem 1. Ja­nu­ar 2025 um­set­zen; Or­ga­ni­sa­tio­nen, die aus­sch­liess­lich Fi­nanz­hil­fen für die Durch­füh­rung von J+S-Kur­sen und -La­gern be­zie­hen, müs­sen sie spä­tes­tens ab dem 1. Ja­nu­ar 2026 um­set­zen.

3 Die Mel­de- und die Dis­zi­pli­nar­stel­le müs­sen ih­re Or­ga­ni­sa­ti­ons- und Ver­fah­rens­be­stim­mun­gen bis zum 31. De­zem­ber 2024 an die Er­for­der­nis­se der Ar­ti­kel 72f–72h an­pas­sen.

124 Ein­ge­fügt durch Ziff. I der V vom 20. Mai 2020 (AS 2020 1757). Fas­sung ge­mä­ss Ziff. I der V vom 25. Jan. 2023, in Kraft seit 1. März 2023 (AS 2023 57).

Art. 83e Übergangsbestimmung zur Änderung vom 30. März 2022 125  

1 J+S-An­ge­bo­te von Or­ga­ni­sa­to­ren, die zwi­schen dem 1. De­zem­ber 2019 und dem 30. No­vem­ber 2022 ein J+S-An­ge­bot ab­ge­schlos­sen ha­ben, wer­den bis zum 30. No­vem­ber 2025 auch dann be­wil­ligt, wenn die Or­ga­ni­sa­to­ren nicht nach Ar­ti­kel 10a re­gis­triert sind.

2 Das BAS­PO kann die Zu­satz­an­er­ken­nung Si­cher­heit an Per­so­nen ver­ge­ben, die vor dem 31. De­zem­ber 2025 ei­ne Wei­ter­bil­dung zu The­men der Si­cher­heit in der je­wei­li­gen Sport­art ab­ge­schlos­sen ha­ben.

125 Ein­ge­fügt durch Ziff. I der V vom 30. März 2022, in Kraft seit 1. Dez. 2022 (AS 2022 217).

Art. 84 Inkrafttreten  

Die­se Ver­ord­nung tritt am 1. Ok­to­ber 2012 in Kraft.

Anhang 126

126 Fassung gemäss Ziff. II der V vom 25. Jan. 2023, in Kraft seit 1. März 2023 (AS 2023 57).

(Art. 74)

Verbotene Mittel und Methoden

I. Verbotene Mittel

1. Nicht zugelassene pharmazeutische Substanzen

Pharmakologisch wirksame Substanzen, die nachfolgend nicht aufgeführt sind und die nicht durch eine staatliche Gesundheitsbehörde für die therapeutische Anwendung beim Menschen zugelassen sind, wie z. B. Arzneimittel aus präklinischen oder klinischen Entwicklungen, zurückgezogene Arzneimittel, Designer-Drogen, nur für den Veterinärbereich zugelassene Substanzen.

2. Anabolika und andere anabole Substanzen

a. Anabol androgene Steroide (AAS)

1-Androstendiol (5α-androst-1-en-3β,17β-diol), 1-Androstendion (5α-androst-1-en-3,17-dion), 1-Androsteron (3α-hydroxy-5α-androst-1-en-17-on), 1-Epiandrosteron (3β-hydroxy-5α-androst-1-en-17-on), 1-Testosteron (17β-hydroxy-5α-androst-1-en-3-on), 4-Androstendiol (androst-4-en-3β,17β-diol), 4-Hydroxytestosteron (4,17β-dihydroxyandrost-4-en-3-on), 5-Androstendion (androst-5-en-3,17-dion), 7α-Hydroxy-DHEA, 7β-Hydroxy-DHEA, 7-Keto-DHEA, 19-Norandrostendiol (estr-4-en-3,17-diol), 19-Norandrostendion (estr-4-en-3,17-dion), Androstanolon (5α-dihydrotestosteron, 17β-hydroxy-5α-androstan-3-on), Androstendiol(androst-5-en-3β,17β-diol),Androstendion(androst-4-en-3,17-dion), Bolasteron, Boldenon, Boldion(androsta-1,4-dien-3,17-dion), Calusteron, Clostebol, Danazol ([1,2]oxazolo[4‘,5‘:2,3]pregna-4-en-20-yn-17α-ol), Dehydrochlormethyltestosteron (4-chloro-17β-hydroxy-17α-methylandrosta-1,4-dien-3-on), Desoxymethyltestosteron (17α-methyl-5α-androst-2-en-17β-ol, 17α-methyl-5α-androst-3-en-17β-ol), Drostanolon, Epiandrosteron (3β-hydroxy-5α-androstan-17-on), Epi-dihydrotestosteron (17β-hydroxy-5β-androstan-3-on), Epitestosteron, Ethylestrenol (19-norpregna-4-en-17α-ol), Fluoxymesteron, Formebolon, Furazabol (17α-methyl[1,2,5]oxadiazolo[3‘,4‘:2,3]-5α-androstan-17β ol), Gestrinon, Mestanolon, Mesterolon, Metandienon (17β-hydroxy-17α-methylandrosta-1,4-dien-3-on), Metenolon, Methandriol, Methasteron(17β-hydroxy-2α,17α-dimethyl-5α-androstan-3-on), Methyl-1-testosteron (17β-hydroxy-17α-methyl-5α-androst-1-en-3-on), Methylclostebol, Methyldienolon (17β-hydroxy-17α-methylestra-4,9-dien-3-on), Methylnortestosteron (17β-hydroxy-17α-methylestr-4-en-3-on), Methyltestosteron, Metribolon (Methyltrienolon, 17β-hydroxy-17α-methylestra-4,9,11-trien-3-on), Miboleron, Nandrolon (19-Nortestosteron), Norboleton, Norclostebol (4-chloro-17β-ol-estr-4-en-3-on), Norethandrolon, Oxabolon, Oxandrolon, Oxymesteron, Oxymetholon, Prasteron (Dehydroepiandrosteron, DHEA, 3β-hydroxyandrost-5-en-17-on); Prostanozol (17β-[(tetrahydropyran-2-yl)oxy]-1’H-pyrazolo[3,4:2,3]-5α-androstan), Quinbolon, Stanozolol, Stenbolon, Testosteron, Tetrahydrogestrinon(17-hydroxy-18α-homo-19-nor-17α-pregna-4,9,11-trien-3-on), Trenbolon (17β-hydroxyestr-4,9,11-trien-3-on)und andere Substanzen mit ähnlicher chemischer Struktur oder ähnlicher biologischer Wirkung.

b. Andere anabole Substanzen

Andere anabole Substanzen schliessen namentlich ein: Clenbuterol, Selektive Androgen-Rezeptor-Modulatoren [SARMs, z. B. AC-262536, Andarin, BMS-564929, Enobosarm (Ostarin), JNJ-28330835, LG-121071, LGD-2226, LGD-3303, LGD-4033 (Ligandrol), RAD140, S-23, S-40503, TFM-4AS-1, YK-11], Tibolon, Zeranol, Zilpaterol.

3. Erythropoese stimulierende Substanzen

Erythropoetine (EPO) und auf die Erythropoese wirkende Substanzen, namentlich:

3.1
Erythropoetin-Rezeptor Agonisten, z. B. Darbepoetin (dEPO); Erythropoetine (EPO; namentlich Epoetin alfa, beta, delta, omega, theta, zeta und analoge rekombinante humane Erythropoetine); EPO Derivate [z. B. EPO-Fc, Methoxy-Polyethylenglykol-Epoetin beta (CERA)]; EPO Mimetika und deren Derivate, z. B. CNTO-530 und Peginesatid.
3.2
Hypoxie-induzierbarer-Faktor (HIF) aktivierende Substanzen, z. B. Cobalt; Daprodustat (GSK1278863); IOX2; Molidustat (BAY 85-3934); Roxadustat (FG-4592); Vadadustat (AKB-6548); Xenon.
3.3
GATA Inhibitoren, z. B. K-11706.
3.4
Inhibitoren der Signalübertragung des Transformierenden Wachstumsfaktors beta (TGF-β), z. B. Luspatercept; Sotatercept.
3.5
Angeborener-Reparatur-Rezeptor Agonisten, z. B. Asialo-EPO; Carbamyliertes EPO (CEPO).

4. Gonadotropine

Choriongonadotropin (CG, hCG), Luteinisierendes Hormon (LH), Choriogonadotropin alfa, Lutropin alfa sowie CG- und LH-Releasingfaktoren, namentlich Buserelin, Deslorelin, Gonadorelin, Goserelin, Leuprorelin, Nafarelin und Triptorelin.

5. Corticotropine

Corticotropin, Tetracosactid und Corticotropin-Releasingfaktoren, namentlich Corticorelin.

6. Wachstumshormone, insulinähnliche Wachstumsfaktoren und andere Wachstumsfaktoren

Wachstumshormon (GH), dessen Fragmente und dessen Releasingfaktoren, namentlich: Fragmente des Wachstumshormons, z. B. AOD-9604, hGH 176-191; Wachstumshormon-Releasing Hormon (GHRH) und dessen Analoga, z. B. CJC-1293, CJC-1295, Sermorelin, Somatorelin und Tesamorelin; Wachstumshormon-Sekretagoga (GHS), z. B. Lenomorelin (Ghrelin) und dessen Mimetika, namentlich Anamorelin, Ipamorelin, Macimorelin und Tabimorelin; Wachstumshormon-Releasing-Peptide (GHRP), z. B. Alexamorelin, GHRP-1, GHRP-2 (Pralmorelin), GHRP-3, GHRP-4, GHRP-5, GHRP-6 und Examorelin (Hexarelin).

Wachstumsfaktoren und Modulatoren der Wachstumsfaktoren, namentlich: Blutplättchen-Wachstumsfaktor (PDGF); Fibroblasten-Wachstumsfaktoren (FGF); Hepatozyten-Wachstumsfaktor (HGF); insulinähnlicher Wachstumsfaktor-1 (IGF-1) und dessen Analoga; mechanisch induzierte Wachstumsfaktoren (MGF); Thymosin-β4 und dessen Derivate, z. B. TB-500; vaskulär-endothelialer Wachstumsfaktor (VEGF).

Alle anderen Wachstumsfaktoren oder Modulatoren der Wachstumsfaktoren, die in Muskeln, Sehnen oder Bändern die Proteinsynthese, den Proteinabbau, die Gefässbildung, die Energieausnutzung, die Regenerationsfähigkeit oder die Umwandlung des Fasertyps beeinflussen.

7. Aromatasehemmer

Aromatasehemmer schliessen namentlich ein: 2-Androstenol (5α-Androst-2-en-17-ol), 2-Androstenon (5α-Androst-2-en-17-on), 3-Androstenol (5α-Androst-3-en-17-ol), 3-Androstenon (5α-Androst-3-en-17-on), 4-Androsten-3,6,17 trion (6-oxo), Aminoglutethimid, Anastrozol, Androstatriendion(Androsta-1,4,6-trien-3,17-dion), Arimistan(Androsta-3,5-dien-7,17-dion), Exemestan, Formestan, Letrozol, Testolacton.

8. Antiöstrogene Substanzen

Antiöstrogene und Selektive Östrogen-Rezeptor-Modulatoren (SERMs) schliessen namentlich ein: Bazedoxifen, Clomifen, Cyclofenil, Fulvestrant, Nitromifen, Ospemifen, Raloxifen, Tamoxifen, Toremifen.

9. Antagonisten der Aktivin-Rezeptor IIB Aktivierung

Substanzen, welche die Aktivierung des Aktivin-Rezeptors IIB verhindern, schliessen namentlich ein: Aktivin A neutralisierende Antikörper; Aktivin-Rezeptor-IIB-Kompetitoren wie: Decoy-Aktivin-Rezeptoren (z. B. ACE-031); Anti-Aktivin-Rezeptor-IIB-Antikörper (z. B. Bimagrumab); Myostatinhemmer wie: Substanzen, welche die Myostatin-Expression reduzieren oder unterdrücken; Myostatin bindende Proteine (z. B. Follistatin, Myostatin-Propeptid); Myostatin neutralisierende Antikörper (z. B. Domagrozumab, Landogrozumab, Stamulumab).

10. Stoffwechsel-Modulatoren

10.1
Aktivatoren der durch AMP aktivierten Proteinkinase (AMPK), namentlich AICAR, SR9009; und Agonisten des Peroxisom Proliferator aktivierten Rezeptor δ (PPARδ), namentlich 2-(2-methyl-4-((4-methyl-2-(4-(trifluoromethyl)phenyl)thiazol-5-yl)methylthio)phenoxy) essigsäure (GW1516, GW501516);
10.2
Insuline und Insulin-Mimetika;
10.3
Meldonium;
10.4
Trimetazidin.

II. Verbotene Methoden

1. Manipulation von Blut und Blutbestandteilen

Blutdoping, einschliesslich der Verabreichung oder Wiederzufuhr jeder Menge von autologem, allogenem (homologem) oder heterologem Blut oder Produkten aus roten Blutkörperchen jeglicher Herkunft in das Kreislaufsystem, sowie die künstliche Erhöhung der Sauerstoffaufnahme, des Sauerstofftransports oder der Sauerstoffabgabe namentlich durch Perfluorochemikalien, Efaproxiral (RSR13) und veränderte Hämoglobinprodukte (z. B. Blutersatzstoffe auf Hämoglobinbasis, mikroverkapselte Hämoglobinprodukte) und jegliche Form von intravaskulärer Manipulation von Blut oder Blutbestandteilen durch physikalische oder chemische Methoden.

2. Chemische und physikalische Manipulation

Die tatsächliche oder versuchte unzulässige Einflussnahme, um die Integrität und Validität der Dopingproben, die während der Dopingkontrollen genommen werden, zu verändern. Diese schliessen namentlich ein: den Austausch und die Veränderung der Dopingprobe, z. B. Hinzufügen von Proteasen in eine Dopingprobe.

3. Gen- und Zelldoping

Die folgenden Methoden mit dem Potenzial zur Steigerung der sportlichen Leistung: Übertragung bzw. Verwendung von Nukleinsäuren oder Analoga von Nukleinsäuren, welche Genomsequenzen verändern können oder die Genexpression durch einen beliebigen Mechanismus verändern können, namentlich Technologien zu Gen-Editierung, Gen-Inaktivierung, Gen-Transfer, und die Verwendung von normalen oder genetisch modifizierten Zellen.

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden