Bei grossen Gesetzen wie OR und ZGB kann dies bis zu 30 Sekunden dauern

Ordinanza
sui sistemi d’informazione della Confederazione
nel campo dello sport
(OSISpo)

del 12 ottobre 2016 (Stato 23 gennaio 2023)

Il Consiglio federale svizzero,

visto l’articolo 57q della legge del 21 marzo19971 sull’organizzazione del Governo e dell’Amministrazione;
visti gli articoli 12 e 36 della legge federale del 19 giugno 20152 sui sistemi d’informazione della Confederazione nel campo dello sport (LSISpo),

ordina:

Sezione 1: Disposizioni generali

Art. 1 Oggetto  

La pre­sen­te or­di­nan­za di­sci­pli­na il trat­ta­men­to di da­ti per­so­na­li:

a.
nel si­ste­ma na­zio­na­le d’in­for­ma­zio­ne per lo sport;
b.
nel si­ste­ma d’in­for­ma­zio­ne per i da­ti me­di­ci;
c.
nel si­ste­ma d’in­for­ma­zio­ne per i da­ti ri­guar­dan­ti la dia­gno­sti­ca del­le pre­sta­zio­ni;
d.
nel sot­to­si­ste­ma d’in­for­ma­zio­ne per l’an­tro­po­me­tria;
e.
nel si­ste­ma d’in­for­ma­zio­ne del­la Scuo­la uni­ver­si­ta­ria fe­de­ra­le del­lo sport Ma­co­lin (SUF­SM);
f.
nel si­ste­ma d’in­for­ma­zio­ne per la va­lu­ta­zio­ne dei cor­si;
g.
nel si­ste­ma d’in­for­ma­zio­ne dell’agen­zia na­zio­na­le an­ti­do­ping;
h.
nel­la ban­ca da­ti cen­tra­le de­gli in­di­riz­zi dell’Uf­fi­cio fe­de­ra­le del­lo sport (UF­SPO);
i.
nei si­ste­mi d’in­for­ma­zio­ne per l’eser­ci­zio de­gli edi­fi­ci e de­gli im­pian­ti dell’UF­SPO;
j.
nel si­ste­ma d’in­for­ma­zio­ne per i me­dia elet­tro­ni­ci.
Art. 2 Regolamenti per il trattamento  

1 Per i si­ste­mi d’in­for­ma­zio­ne di cui all’ar­ti­co­lo 1 let­te­re a–c, e ed f l’UF­SPO ema­na un re­go­la­men­to sul trat­ta­men­to dei da­ti. Vi sta­bi­li­sce le mi­su­re tec­ni­che ed or­ga­niz­za­ti­ve at­te a ga­ran­ti­re la si­cu­rez­za e la pro­te­zio­ne dei da­ti trat­ta­ti.

2 L’agen­zia na­zio­na­le an­ti­do­ping ema­na un re­go­la­men­to sul trat­ta­men­to dei da­ti per il si­ste­ma d’in­for­ma­zio­ne di cui all’ar­ti­co­lo 1 let­te­ra g.

Art. 3 Esercizio  

L’UF­SPO è re­spon­sa­bi­le del­la si­cu­rez­za di eser­ci­zio dei si­ste­mi d’in­for­ma­zio­ne e del­la le­ga­li­tà del trat­ta­men­to dei da­ti. È fat­to sal­vo l’ar­ti­co­lo 31 LSI­Spo.

Art. 4 Concessione del diritto di accesso individuale  

1 L’ac­ces­so in­di­vi­dua­le ai si­ste­mi d’in­for­ma­zio­ne di cui all’ar­ti­co­lo 1 let­te­re a, e, f, non­ché h–j, è con­ces­so ai col­la­bo­ra­to­ri dell’UF­SPO, se ciò è ne­ces­sa­rio per l’adem­pi­men­to dei ri­spet­ti­vi com­pi­ti.

2 L’ac­ces­so in­di­vi­dua­le ai si­ste­mi d’in­for­ma­zio­ne di cui all’ar­ti­co­lo 1 let­te­re a–f e h–j è con­ces­so inol­tre ai re­spon­sa­bi­li del­le ap­pli­ca­zio­ni in­for­ma­ti­che che si oc­cu­pa­no di ma­nu­ten­zio­ne, eser­ci­zio e pro­gram­ma­zio­ne, se ciò è ne­ces­sa­rio per l’adem­pi­men­to dei ri­spet­ti­vi com­pi­ti e se la si­cu­rez­za dei da­ti è ga­ran­ti­ta. Il con­te­nu­to dei da­ti non può es­se­re mo­di­fi­ca­to.

Art. 4a Scambio automatico con altri sistemi d’informazione 3  

Lo scam­bio au­to­ma­ti­co d’in­for­ma­zio­ni è am­mes­so:

a.
fra i si­ste­mi d’in­for­ma­zio­ne di cui all’ar­ti­co­lo 1 let­te­re a–e, i e j, da un la­to, e la ban­ca da­ti cen­tra­le de­gli in­di­riz­zi dell’UF­SPO dall’al­tro, ai fi­ni dell’in­vio del­la cor­ri­spon­den­za e dell’ag­gior­na­men­to de­gli in­di­riz­zi;
b.
fra i si­ste­mi d’in­for­ma­zio­ne di cui all’ar­ti­co­lo 1 let­te­re a–e, i e j, da un la­to, e il si­ste­ma di in­for­ma­zio­ne fi­nan­zia­ria uti­liz­za­to dall’UF­SPO dall’al­tro, ai fi­ni del­la fat­tu­ra­zio­ne;
c.
fra i si­ste­mi d’in­for­ma­zio­ne di cui all’ar­ti­co­lo 1 let­te­re a non­ché e, da un la­to, e il si­ste­ma d’in­for­ma­zio­ne per l’eser­ci­zio de­gli edi­fi­ci e de­gli im­pian­ti dell’UF­SPO dall’al­tro, ai fi­ni dell’or­ga­niz­za­zio­ne e del­lo svol­gi­men­to di cor­si, al­le­na­men­ti, for­ma­zio­ni e cam­pi.

3 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 3 apr. 2020, in vi­go­re dal 1° lug. 2020 (RU 2020 1545).

Sezione 2: Durata del periodo di conservazione dei dati del sistema nazionale d’informazione per lo sport

Art. 5  

1 I da­ti di per­so­ne che han­no sol­tan­to par­te­ci­pa­to a cor­si e cam­pi del pro­gram­ma «Gio­ven­tù+Sport» (G+S) so­no con­ser­va­ti fi­no a quan­do le per­so­ne in­te­res­sa­te com­pio­no 30 an­ni. I da­ti per­so­na­li non più ne­ces­sa­ri per l’adem­pi­men­to dei com­pi­ti pre­vi­sti dal­la leg­ge pos­so­no es­se­re di­strut­ti pri­ma, su ri­chie­sta del­la per­so­na in­te­res­sa­ta. I da­ti per­so­na­li uti­liz­za­ti a fi­ni sta­ti­sti­ci o per la ri­cer­ca nel cam­po del­lo sport do­po ta­le mo­men­to de­vo­no es­se­re ano­ni­miz­za­ti.

2 Fat­to sal­vo il ca­po­ver­so 3, i da­ti re­la­ti­vi al­le al­tre per­so­ne so­no con­ser­va­ti fi­no a quan­do que­ste com­pio­no 70 an­ni, se ta­li da­ti non so­no sta­ti mo­di­fi­ca­ti nei cin­que an­ni pre­ce­den­ti.

3 I se­guen­ti da­ti so­no con­ser­va­ti per le se­guen­ti du­ra­te ab­bre­via­te:

a.4
da­ti pe­na­li, se ne­ces­sa­ri per mo­ti­va­re una de­ci­sio­ne di ri­la­scio, so­spen­sio­ne o re­vo­ca di un ri­co­no­sci­men­to di qua­dro «G+S» e sem­pre che non fi­gu­ri­no più nell’estrat­to 2 per au­to­ri­tà del ca­sel­la­rio giu­di­zia­le in­for­ma­tiz­za­to VO­STRA: fi­no a quan­do la per­so­na in­te­res­sa­ta ne ri­chie­de la di­stru­zio­ne;
b.
in­di­ca­zio­ni su in­chie­ste e sul­la pro­nun­cia di mi­su­re in re­la­zio­ne a vio­la­zio­ni del­le nor­me per la cor­ret­tez­za e si­cu­rez­za nel­lo sport: fi­no al ri­ti­ro de­fi­ni­ti­vo del­la li­cen­za di com­pe­ti­zio­ne ne­gli sport in cui es­sa co­sti­tui­sca il pre­sup­po­sto in­di­spen­sa­bi­le per la par­te­ci­pa­zio­ne al­le com­pe­ti­zio­ni;
c.
tut­ti gli al­tri da­ti che non so­no sta­ti mo­di­fi­ca­ti per die­ci an­ni: fi­no a quan­do la per­so­na in­te­res­sa­ta ne ri­chie­de la can­cel­la­zio­ne.

4 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. 10 n. II 16 dell’O del 19 ott. 2022 sul ca­sel­la­rio giu­di­zia­le, in vi­go­re dal 23 gen. 2023 (RU 2022 698).

Sezione 3: Diritto di accesso al sistema d’informazione per i dati medici e durata del periodo di conservazione di tali dati

Art. 6 Diritto di accesso  

L’ac­ces­so al si­ste­ma d’in­for­ma­zio­ne per i da­ti me­di­ci è con­ces­so sol­tan­to ai col­la­bo­ra­to­ri del­le se­zio­ni me­di­ci­na del­lo sport, fi­sio­lo­gia del­lo sport, fi­sio­te­ra­pia del­lo sport e psi­co­lo­gia del­lo sport dell’UF­SPO, se es­so è ne­ces­sa­rio per l’adem­pi­men­to dei ri­spet­ti­vi com­pi­ti. È fat­to sal­vo l’ar­ti­co­lo 4 del­la LSI­Spo.

Art. 7 Durata del periodo di conservazione  

I da­ti so­no con­ser­va­ti nel si­ste­ma d’in­for­ma­zio­ne per i da­ti me­di­ci per die­ci an­ni a de­cor­re­re dall’ul­ti­mo trat­ta­men­to, sal­vo se la per­so­na in­te­res­sa­ta:

a.
ne esi­ge la di­stru­zio­ne in un mo­men­to pre­ce­den­te;
b.
ne au­to­riz­za per iscrit­to la con­ser­va­zio­ne e il trat­ta­men­to an­che ol­tre la sca­den­za dei die­ci an­ni.

Sezione 4: Diritto d’accesso al sistema d’informazione per i dati riguardanti la diagnostica delle prestazioni e durata del periodo di conservazione di tali dati

Art. 8 Diritto d’accesso  

L’ac­ces­so al si­ste­ma d’in­for­ma­zio­ne per i da­ti ri­guar­dan­ti la dia­gno­sti­ca del­le pre­sta­zio­ni è con­ces­so sol­tan­to ai col­la­bo­ra­to­ri del­le se­zio­ni me­di­ci­na del­lo sport, fi­sio­lo­gia del­lo sport, fi­sio­te­ra­pia del­lo sport e psi­co­lo­gia del­lo sport dell’UF­SPO, se es­so è ne­ces­sa­rio per l’adem­pi­men­to dei ri­spet­ti­vi com­pi­ti. È fat­to sal­vo l’ar­ti­co­lo 4 del­la LSI­Spo.

Art. 9 Durata del periodo di conservazione  

I da­ti so­no con­ser­va­ti nel si­ste­ma d’in­for­ma­zio­ne per i da­ti ri­guar­dan­ti la dia­gno­sti­ca del­le pre­sta­zio­ni per die­ci an­ni a de­cor­re­re dall’ul­ti­mo trat­ta­men­to, sal­vo se la per­so­na in­te­res­sa­ta:

a.
ne esi­ge la di­stru­zio­ne in un mo­men­to pre­ce­den­te;
b.
ne au­to­riz­za per iscrit­to la con­ser­va­zio­ne e il trat­ta­men­to an­che ol­tre la sca­den­za dei die­ci an­ni.

Sezione 5: Sottosistema d’informazione per l’antropometria

Art. 10 Scopo  

Il sot­to­si­ste­ma d’in­for­ma­zio­ne per l’an­tro­po­me­tria ser­ve a me­di­ci spor­ti­vi e spe­cia­li­sti in dia­gno­sti­ca del­le pre­sta­zio­ni dell’UF­SPO per pro­por­re agli atle­ti le mi­su­re te­ra­peu­ti­che ne­ces­sa­rie o una con­su­len­za per­so­na­liz­za­ta nel cam­po del­le scien­ze del­lo sport, in par­ti­co­la­re nell’am­bi­to dell’al­le­na­men­to e dell’ali­men­ta­zio­ne.

Art. 11 Oggetto  

Il sot­to­si­ste­ma d’in­for­ma­zio­ne per l’an­tro­po­me­tria con­tie­ne i se­guen­ti da­ti:

a.
co­gno­me e no­me;
b.
sta­tu­ra;
c.
pe­so;
d.
età;
e.
ses­so;
f.
quo­ta di gras­so cor­po­reo;
g.
quo­ta di mas­sa cor­po­rea ma­gra;
h.
den­si­tà os­sea.
Art. 12 Raccolta dei dati  

L’UF­SPO rac­co­glie i da­ti tra­mi­te un ap­pa­rec­chio per ra­dio­gra­fie ap­po­si­ta­men­te pre­vi­sto a ta­le sco­po e un soft­ware ade­gua­to, con il con­sen­so del­la per­so­na in­te­res­sa­ta, se ca­pa­ce di di­scer­ni­men­to, op­pu­re con il con­sen­so del suo rap­pre­sen­tan­te le­ga­le, se in­ca­pa­ce di di­scer­ni­men­to. Il rap­pre­sen­ta­te le­ga­le è pre­via­men­te in­for­ma­to dell’esa­me, sal­vo se la per­so­na in­te­res­sa­ta ca­pa­ce di di­scer­ni­men­to vi si op­po­ne.

Art. 13 Trasmissione dei dati  

Pre­vio con­sen­so del­la per­so­na in­te­res­sa­ta, i da­ti di cui all’ar­ti­co­lo 11 so­no tra­smes­si al si­ste­ma d’in­for­ma­zio­ne per i da­ti me­di­ci e al si­ste­ma d’in­for­ma­zio­ne per i da­ti ri­guar­dan­ti la dia­gno­sti­ca del­le pre­sta­zio­ni.

Art. 14 Diritto di accesso  

L’ac­ces­so è con­ces­so sol­tan­to ai col­la­bo­ra­to­ri del­le se­zio­ni me­di­ci­na del­lo sport, fi­sio­lo­gia del­lo sport, fi­sio­te­ra­pia del­lo sport e psi­co­lo­gia del­lo sport dell’UF­SPO, se es­so è ne­ces­sa­rio per l’adem­pi­men­to dei ri­spet­ti­vi com­pi­ti. È fat­to sal­vo l’ar­ti­co­lo 4 del­la LSI­Spo.

Art. 15 Durata del periodo di conservazione  

1 Do­po la tra­smis­sio­ne se­con­do l’ar­ti­co­lo 13 i da­ti ven­go­no can­cel­la­ti nel si­ste­ma d’in­for­ma­zio­ne per l’an­tro­po­me­tria.

2 I da­ti non tra­smes­si ven­go­no can­cel­la­ti do­po un an­no dal­la lo­ro rac­col­ta.

Sezione 6: Comunicazione dei dati e durata del periodo di conservazione dei dati nel sistema d’informazione della SUFSM

Art. 16 Comunicazione dei dati  

Per la du­ra­ta dei ri­spet­ti­vi ci­cli di stu­dio, l’UF­SPO può con­ce­de­re agli stu­den­ti del­la SUF­SM l’ac­ces­so me­dian­te pro­ce­du­ra di ri­chia­mo al­le va­lu­ta­zio­ni del­le lo­ro com­pe­ten­ze.

Art. 17 Durata del periodo di conservazione  

1 I da­ti per­so­na­li e quel­li re­la­ti­vi agli in­di­riz­zi non­ché ai di­plo­mi so­no con­ser­va­ti nel si­ste­ma d’in­for­ma­zio­ne del­la SUF­SM fi­no a quan­do la per­so­na in­te­res­sa­ta ha com­piu­to 65 an­ni.

2 Gli al­tri da­ti so­no con­ser­va­ti nel si­ste­ma d’in­for­ma­zio­ne del­la SUF­SM per cin­que an­ni a de­cor­re­re dal lo­ro ul­ti­mo trat­ta­men­to.

Sezione 7: Durata del periodo di conservazione dei dati del sistema d’informazione per la valutazione dei corsi

Art. 18  

I da­ti e quel­li re­la­ti­vi agli in­di­riz­zi so­no con­ser­va­ti nel si­ste­ma d’in­for­ma­zio­ne per la va­lu­ta­zio­ne dei cor­si per cin­que an­ni a de­cor­re­re dal lo­ro ul­ti­mo trat­ta­men­to.

Sezione 8: Diritto d’accesso al sistema d’informazione dell’agenzia nazionale antidoping

Art. 19  

L’ac­ces­so al si­ste­ma d’in­for­ma­zio­ne dell’agen­zia na­zio­na­le an­ti­do­ping è con­ces­so ai col­la­bo­ra­to­ri dell’agen­zia na­zio­na­le an­ti­do­ping dei set­to­ri Con­trol­li, In­da­gi­ni, Scien­za, Pre­ven­zio­ne, Di­rit­to, Di­re­zio­ne, Com­mis­sio­ne me­di­ca, Com­mis­sio­ne le­ga­le e Ser­vi­zi cen­tra­li, se es­so è ne­ces­sa­rio per l’adem­pi­men­to dei ri­spet­ti­vi com­pi­ti.

Sezione 9: Banca dati centrale degli indirizzi dell’UFSPO

Art. 20 Scopo  

La ban­ca da­ti cen­tra­le de­gli in­di­riz­zi ser­ve all’UF­SPO co­me si­ste­ma d’in­for­ma­zio­ne ai fi­ni del­la cor­ri­spon­den­za.

Art. 21 Oggetto  

1 La ban­ca da­ti cen­tra­le de­gli in­di­riz­zi con­tie­ne gli in­di­riz­zi di per­so­ne:

a.
che si tro­va­no in un rap­por­to di di­rit­to am­mi­ni­stra­ti­vo con l’UF­SPO;
b.
in­te­res­sa­te all’at­ti­vi­tà dell’UF­SPO.

2 So­no rac­col­ti i se­guen­ti da­ti per­so­na­li:

a.
co­gno­me e no­me;
b.
fun­zio­ne, ti­to­lo ac­ca­de­mi­co e isti­tu­zio­ne;
c.
in­di­riz­zo pri­va­to o pro­fes­sio­na­le;
d.
nu­me­ri di te­le­fo­no;
e.
in­di­riz­zi per la co­mu­ni­ca­zio­ne elet­tro­ni­ca;
f.
lin­gua per la cor­ri­spon­den­za;
g.
ri­man­di a do­cu­men­ti re­dat­ti e in­via­ti.
Art. 225  

5 Abro­ga­to dal n. I dell’O del 3 apr. 2020, con ef­fet­to dal 1° lug. 2020 (RU 2020 1545).

Art. 23 Durata del periodo di conservazione  

I da­ti per­so­na­li e quel­li re­la­ti­vi agli in­di­riz­zi so­no con­ser­va­ti nel­la ban­ca da­ti cen­tra­le de­gli in­di­riz­zi per cin­que an­ni a de­cor­re­re dall’ul­ti­mo trat­ta­men­to.

Sezione 10: Sistemi d’informazione per edifici e impianti

Art. 24 Scopo  

1 L’UF­SPO ge­sti­sce un si­ste­ma d’in­for­ma­zio­ne per gli edi­fi­ci e gli im­pian­ti a Ma­co­lin, Bien­ne e Ip­sa­ch non­ché un si­ste­ma d’in­for­ma­zio­ne per gli edi­fi­ci e gli im­pian­ti a Te­ne­ro.

2 I si­ste­mi d’in­for­ma­zio­ne per gli edi­fi­ci e gli im­pian­ti ser­vo­no all’UF­SPO per:

a.
man­te­ne­re la si­cu­rez­za del­le in­for­ma­zio­ni e dei ser­vi­zi;
b.
pre­no­ta­re e am­mi­ni­stra­re gli edi­fi­ci e gli im­pian­ti;
c.
ri­le­va­re le spe­se del­le uten­ze;
d.
am­mi­ni­stra­re l’ora­rio di la­vo­ro dei col­la­bo­ra­to­ri;
e.
con­trol­la­re gli ac­ces­si nell’in­te­res­se del­la si­cu­rez­za;
f.
in­for­ma­re gli uti­liz­za­to­ri de­gli im­pian­ti.
Art. 25 Oggetto  

I si­ste­mi d’in­for­ma­zio­ne per gli edi­fi­ci e gli im­pian­ti con­ten­go­no tut­ti i da­ti per­so­na­li e le in­for­ma­zio­ni ne­ces­sa­ri per l’eser­ci­zio e la si­cu­rez­za de­gli im­pian­ti, in par­ti­co­la­re:

a.
le ge­ne­ra­li­tà del­le per­so­ne che pre­no­ta­no o uti­liz­za­no edi­fi­ci e im­pian­ti;
b.
l’ab­bi­na­men­to tra per­so­na e nu­me­ro di do­cu­men­to e di chia­ve;
c.
la pre­no­ta­zio­ne e l’uti­liz­za­zio­ne di edi­fi­ci e im­pian­ti;
d.
i da­ti re­la­ti­vi all’au­to­riz­za­zio­ne di uti­liz­za­re edi­fi­ci e im­pian­ti per una du­ra­ta li­mi­ta­ta o il­li­mi­ta­ta;
e.
i da­ti re­la­ti­vi ai mo­vi­men­ti ef­fet­ti­vi di per­so­ne in en­tra­ta o in usci­ta ine­ren­ti agli edi­fi­ci e agli im­pian­ti;
f.
i da­ti re­la­ti­vi al­le pre­sta­zio­ni frui­te pres­so i pun­ti ven­di­ta au­to­ma­ti­ci.
Art. 26 Comunicazione dei dati  

In­for­ma­zio­ni re­la­ti­ve al­la pre­no­ta­zio­ne e all’uti­liz­za­zio­ne di edi­fi­ci e im­pian­ti pos­so­no es­se­re pub­bli­ca­te, nel pe­ri­me­tro dell’UF­SPO, su pan­nel­li elet­tro­ni­ci ac­ces­si­bi­li al pub­bli­co.

Art. 276  

6 Abro­ga­to dal n. I dell’O del 3 apr. 2020, con ef­fet­to dal 1° lug. 2020 (RU 2020 1545).

Art. 28 Durata del periodo di conservazione  

I da­ti di cui all’ar­ti­co­lo 25 so­no con­ser­va­ti nei si­ste­mi d’in­for­ma­zio­ne per gli edi­fi­ci e gli im­pian­ti per cin­que an­ni a de­cor­re­re dal­la lo­ro rac­col­ta.

Sezione 11: Sistema d’informazione per i media elettronici

Art. 29 Scopo  

Il si­ste­ma d’in­for­ma­zio­ne per i me­dia elet­tro­ni­ci vie­ne uti­liz­za­to per do­cu­men­ta­re l’evo­lu­zio­ne nel cam­po del­lo sport e per pro­dur­re me­dia di­dat­ti­ci per l’in­se­gna­men­to e l’ap­pren­di­men­to.

Art. 30 Oggetto  

1 Il si­ste­ma d’in­for­ma­zio­ne per i me­dia elet­tro­ni­ci con­tie­ne i se­guen­ti da­ti:

a.
da­ti fo­to­gra­fi­ci;
b.
da­ti vi­deo;
c.
da­ti so­no­ri;
d.
me­dia di­dat­ti­ci per l’in­se­gna­men­to e l’ap­pren­di­men­to.

2 Ai fi­ni dell’ar­chi­via­zio­ne in un si­ste­ma di car­tel­le strut­tu­ra­to, i da­ti pos­so­no es­se­re cor­re­da­ti con i se­guen­ti me­ta­da­ti:

a.
luo­go del­la ri­pre­sa;
b.
da­ta del­la ri­pre­sa;
c.
de­scri­zio­ne;
d.
no­me del­la per­so­na;
e.
pa­ro­la chia­ve;
f.
no­ta sull’even­tua­le con­sen­so al­la pub­bli­ca­zio­ne.
Art. 31 Durata del periodo di conservazione  

1 I da­ti di cui all’ar­ti­co­lo 30 so­no con­ser­va­ti fi­no a quan­do so­no ne­ces­sa­ri per un uso con­for­me al­le di­spo­si­zio­ni.

2 Nel­la mi­su­ra in cui dal­lo sco­po dell’uti­liz­za­zio­ne non si evin­ca una du­ra­ta del pe­rio­do di con­ser­va­zio­ne cer­ta, la per­so­na in­te­res­sa­ta può chie­de­re la can­cel­la­zio­ne di da­ti elet­tro­ni­ci do­po die­ci an­ni a de­cor­re­re dal­la lo­ro rac­col­ta.

Sezione 12: Partecipazione alle spese

Art. 32  

1 Le au­to­ri­tà e le or­ga­niz­za­zio­ni al­le qua­li ven­go­no re­si ac­ces­si­bi­li da­ti del si­ste­ma na­zio­na­le d’in­for­ma­zio­ne per lo sport me­dian­te pro­ce­du­ra di ri­chia­mo so­no te­nu­te al pa­ga­men­to di un emo­lu­men­to for­fet­ta­rio di 4000 fran­chi all’an­no.

2 Ol­tre all’emo­lu­men­to for­fet­ta­rio:

a.
i Can­to­ni e il Prin­ci­pa­to del Lie­ch­ten­stein ver­sa­no 1 fran­co per ogni cor­so G+S o cam­po G+S svol­to sot­to il lo­ro con­trol­lo;
b.
i Can­to­ni, il Prin­ci­pa­to del Lie­ch­ten­stein e le or­ga­niz­za­zio­ni pri­va­te ver­sa­no 1 fran­co per ogni of­fer­ta di for­ma­zio­ne dei qua­dri nell’am­bi­to del pro­gram­ma G+S e di ESA svol­ta sot­to il lo­ro con­trol­lo.

3 Non so­no ri­scos­si emo­lu­men­ti da fe­de­ra­zio­ni spor­ti­ve e as­so­cia­zio­ni gio­va­ni­li so­ste­nu­te ai sen­si del­la leg­ge fe­de­ra­le del 17 giu­gno 20117 sul­la pro­mo­zio­ne del­lo sport.

4 Le au­to­ri­tà e le or­ga­niz­za­zio­ni a cui ven­go­no re­si ac­ces­si­bi­li da­ti del si­ste­ma na­zio­na­le d’in­for­ma­zio­ne per lo sport tra­mi­te pro­ce­du­ra di ri­chia­mo as­su­mo­no le spe­se per l’ac­qui­sto e l’eser­ci­zio del­le in­fra­strut­tu­re in­for­ma­ti­che (ap­pa­rec­chia­tu­re, re­ti e pro­gram­mi) ne­ces­sa­rie all’uso del si­ste­ma d’in­for­ma­zio­ne.

Sezione 13: Disposizioni finali

Art. 33 Abrogazione di un altro atto normativo  

L’or­di­nan­za del 5 set­tem­bre 20128 sui si­ste­mi d’in­for­ma­zio­ne del­la Con­fe­de­ra­zio­ne nel cam­po del­lo sport è abro­ga­ta.

Art. 34 Entrata in vigore  

La pre­sen­te or­di­nan­za en­tra in vi­go­re il 1° no­vem­bre 2016.

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden