Bei grossen Gesetzen wie OR und ZGB kann dies bis zu 30 Sekunden dauern

Ordinanza
sull’imposizione del tabacco
(OImT)

del 14 ottobre 2009 (Stato 1° gennaio 2022)

Il Consiglio federale svizzero,

vista la legge federale del 21 marzo 19691 sull’imposizione del tabacco (LImT),

ordina:

Sezione 1: Definizioni

Art. 1 Materiale greggio  

(art. 13 cpv. 5 LImT)

So­no con­si­de­ra­ti ma­te­ria­le greg­gio:

a.
il ta­bac­co greg­gio non sco­sto­la­to;
b.
il ta­bac­co greg­gio par­zial­men­te o com­ple­ta­men­te sco­sto­la­to, trin­cia­to o al­tri­men­ti la­vo­ra­to, de­sti­na­to al­la tra­sfor­ma­zio­ne ul­te­rio­re;
c.
i ca­sca­mi di ta­bac­co greg­gio o pro­ve­nien­ti dal­la fab­bri­ca­zio­ne di ta­bac­co, se­gna­ta­men­te co­ste, fra­sa­mi di fo­glie o pol­ve­re di ta­bac­co;
d.
il ta­bac­co omo­ge­neiz­za­to.
Art. 2 Tabacchi manufatti  

(art. 1 cpv. 2 LImT)

1 Per «ta­bac­chi ma­nu­fat­ti» s’in­ten­do­no i pro­dot­ti men­zio­na­ti al­le vo­ci2 2402.1000/9000, 2403.1100/1900, 2403.9910, 2403.9990 e 2404.1100 del­la ta­rif­fa do­ga­na­le.3

2 Per «si­ga­ri» s’in­ten­do­no i si­ga­ri Ava­na, i si­ga­ri spun­ta­ti, i ci­ga­ril­los, i si­ga­ri a pen­na, i To­sca­ni e i Vir­gi­nia, co­sti­tui­ti in­te­ra­men­te o in par­te da un ri­pie­no di ta­bac­co, con o sen­za sot­to­fa­scia e con fa­scia ester­na com­po­sta da fo­glie di ta­bac­co na­tu­ra­le o omo­ge­neiz­za­to, a con­di­zio­ne che ta­li pro­dot­ti non sia­no con­si­de­ra­ti si­ga­ret­te ai sen­si del ca­po­ver­so 3.

3 Per «si­ga­ret­te» s’in­ten­do­no:

a.
le si­ga­ret­te nel sen­so usual­men­te am­mes­so nel com­mer­cio, co­sti­tui­te in­te­ra­men­te o in par­te da un ri­pie­no di ta­bac­co e av­vol­te in un in­vo­lu­cro non com­po­sto da fo­glie di ta­bac­co na­tu­ra­le;
b.
i pro­dot­ti ana­lo­ghi al­le si­ga­ret­te:
1.
co­sti­tui­ti in­te­ra­men­te o in par­te da un ri­pie­no di ta­bac­co, av­vol­ti in un in­vo­lu­cro sem­pli­ce o dop­pio; l’in­vo­lu­cro ester­no non è com­po­sto da fo­glie di ta­bac­co na­tu­ra­le ed è ste­so in li­nea ret­ta in sen­so lon­gi­tu­di­na­le, op­pu­re
2.
co­sti­tui­ti da ro­to­li di ta­bac­co o pro­dot­ti si­mi­li pre­for­ma­ti in­tro­dot­ti in un tu­bet­to di car­ta da si­ga­ret­te o av­vol­ti in un fo­gliet­to di car­ta da si­ga­ret­te me­dian­te una sem­pli­ce ope­ra­zio­ne non in­du­stria­le.

4 Per «ta­bac­co da fu­mo» s’in­ten­do­no:

a.
il ta­bac­co trin­cia­to o in al­tro mo­do fra­zio­na­to, fi­la­to o com­pres­so in ta­vo­let­te, che può es­se­re fu­ma­to sen­za ul­te­rio­re la­vo­ra­zio­ne in­du­stria­le;
b.
le spun­ta­tu­re di si­ga­ri non­ché i ca­sca­mi di ta­bac­co pre­pa­ra­ti per la ven­di­ta al mi­nu­to e che pos­so­no es­se­re fu­ma­ti, non com­pre­si ai ca­po­ver­si 2 e 3.

5 Per «ta­bac­co trin­cia­to fi­ne» s’in­ten­de il ta­bac­co da fu­mo con­te­nen­te:

a.
più del 25 per cen­to in pe­so di par­ti di ta­bac­co con una lar­ghez­za di ta­glio in­fe­rio­re a 1,2 mil­li­me­tri; op­pu­re
b.
al mas­si­mo il 25 per cen­to in pe­so di par­ti di ta­bac­co con una lar­ghez­za di ta­glio in­fe­rio­re a 1,2 mil­li­me­tri, ven­du­to per ar­ro­to­la­re le si­ga­ret­te o de­sti­na­to a ta­le sco­po.

6 Per «ta­bac­co trin­cia­to fi­ne» s’in­ten­de an­che il ta­bac­co per pi­pe ad ac­qua del­la vo­ce di ta­rif­fa 2403.1100.4

2 RS 632.10, all. Giu­sta l’art. 5 cpv. 1 del­la L del 18 giu. 2004 sul­le pub­bli­ca­zio­ni uf­fi­cia­li (RS 170.512), la ta­rif­fa ge­ne­ra­le e le sue mod. non so­no pub­bli­ca­te nel­la RU. Il te­sto può es­se­re con­sul­ta­to su In­ter­net all’in­di­riz­zo www.do­ga­na.ad­min.ch Le mod. sa­ran­no pa­ri­men­ti ri­pre­se nel­la ta­rif­fa do­ga­na­le, con­sul­ta­bi­le su In­ter­net all’in­di­riz­zo www.ta­res.ch

3 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. 3 n. 12 dell’O del 30 giu. 2021 con­cer­nen­te la mo­di­fi­ca del­la ta­rif­fa do­ga­na­le, in vi­go­re dal 1° gen. 2022 (RU 2021 445).

4 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 29 apr. 2015, in vi­go­re dal 1° mag. 2015 (RU 2015 1249).

Art. 3 Prodotti di sostituzione  

(art. 1 cpv. 2 LImT)

1 Per «pro­dot­ti di so­sti­tu­zio­ne» s’in­ten­do­no i pro­dot­ti che non con­ten­go­no ta­bac­co, o ne con­ten­go­no po­co, ma che so­no uti­liz­za­ti co­me ta­bac­co o ta­bac­chi ma­nu­fat­ti, an­che se non de­vo­no es­se­re ac­ce­si per il con­su­mo.

2 Non so­no con­si­de­ra­ti pro­dot­ti di so­sti­tu­zio­ne:

a.
le si­ga­ret­te elet­tro­ni­che ba­sa­te sul prin­ci­pio del­la va­po­riz­za­zio­ne o dell’ato­miz­za­zio­ne, non­ché i lo­ro com­po­nen­ti;
b.
i pro­dot­ti per la di­sas­sue­fa­zio­ne dal fu­mo re­gi­stra­ti da Swiss­me­dic.5

5 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 21 mar. 2012, in vi­go­re dal 1° apr. 2012 (RU 2012 1477).

Art. 4 Imballaggi d’assortimenti e imballaggi speciali  

(art. 10 cpv. 2 LImT)

1 Per «im­bal­lag­gi d’as­sor­ti­men­ti» s’in­ten­do­no gli im­bal­lag­gi con­te­nen­ti ta­bac­chi ma­nu­fat­ti di di­ver­si ge­ne­ri, ca­te­go­rie di prez­zo o mar­che com­mer­cia­li.

2 Per «im­bal­lag­gi spe­cia­li» s’in­ten­do­no gli im­bal­lag­gi che, ri­guar­do all’al­le­sti­men­to o al­la pre­sen­ta­zio­ne, dif­fe­ri­sco­no da­gli im­bal­lag­gi uti­liz­za­ti abi­tual­men­te nel com­mer­cio.

Sezione 2: Riscossione dell’imposta

Art. 5 Dichiarazione di tabacchi manufatti  

(art. 17 LImT)

1 Le per­so­ne che fab­bri­ca­no ta­bac­chi ma­nu­fat­ti (fab­bri­can­ti) de­vo­no di­chia­ra­re al­la Di­re­zio­ne ge­ne­ra­le del­le do­ga­ne i prez­zi al mi­nu­to di tut­ti i pro­dot­ti.

2 Ai fi­ni del con­trol­lo del ma­te­ria­le con­su­ma­to, es­se di­chia­ra­no i pe­si me­di del­le si­ga­ret­te e dei si­ga­ri per 1000 pez­zi im­ma­gaz­zi­na­ti in luo­go asciut­to.

3 Il pe­so me­dio:

a.
per 1000 si­ga­ret­te com­pren­de il pe­so del ro­to­lo di ta­bac­co e del suo in­vo­lu­cro;
b.
per 1000 si­ga­ri è cal­co­la­to sen­za boc­chi­no né fil­tro.

4 Se il prez­zo al mi­nu­to o il pe­so me­dio di un pro­dot­to già di­chia­ra­to vie­ne mo­di­fi­ca­to, il fab­bri­can­te de­ve pre­sen­ta­re una nuo­va di­chia­ra­zio­ne pri­ma che sor­ga il cre­di­to fi­sca­le.

5 Se i ta­bac­chi ma­nu­fat­ti so­no ven­du­ti esclu­si­va­men­te all’este­ro, la Di­re­zio­ne ge­ne­ra­le del­le do­ga­ne può eso­ne­ra­re il fab­bri­can­te dall’ob­bli­go del­la di­chia­ra­zio­ne dei prez­zi al mi­nu­to.

Art. 6 Determinazione dell’imposta  

(art. 17 LImT)

1 Se dal­le si­ga­ret­te o dai si­ga­ri si ot­ten­go­no di­ver­se uni­tà per il con­su­mo, ognu­na di que­ste uni­tà è con­si­de­ra­ta sin­go­lar­men­te per il cal­co­lo dell’im­po­sta.

2 Se per la stes­sa mar­ca e lo stes­so al­le­sti­men­to di ta­bac­chi ma­nu­fat­ti so­no pre­vi­sti prez­zi al mi­nu­to di­ver­si, la Di­re­zio­ne ge­ne­ra­le del­le do­ga­ne sta­bi­li­sce l’im­po­sta sul­la scor­ta del prez­zo più ele­va­to.

3 La Di­re­zio­ne ge­ne­ra­le del­le do­ga­ne può ri­chie­de­re la pre­sen­ta­zio­ne di cam­pio­ni.

4 Es­sa co­mu­ni­ca per scrit­to ai con­tri­buen­ti il co­di­ce del pro­dot­to, il nu­me­ro d’or­di­ne e l’ali­quo­ta d’im­po­sta che è sta­ta sta­bi­li­ta.

Art. 7 Obbligo di dichiarazione  

(art. 18 cpv. 1 e 2 LImT)

1 I fab­bri­can­ti di ta­bac­chi ma­nu­fat­ti e i ge­sto­ri di de­po­si­ti fi­sca­li au­to­riz­za­ti (ge­sto­ri) de­vo­no di­chia­ra­re al­la Di­re­zio­ne ge­ne­ra­le del­le do­ga­ne, en­tro il gior­no 8 del me­se, i ta­bac­chi ma­nu­fat­ti che nel cor­so del me­se pre­ce­den­te so­no sta­ti:6

a.
pre­pa­ra­ti per es­se­re pron­ti al con­su­mo;
b.7
im­mes­si in con­su­mo all’usci­ta da un de­po­si­to fi­sca­le au­to­riz­za­to; op­pu­re
c.
im­pie­ga­ti in un de­po­si­to fi­sca­le au­to­riz­za­to.

2 Se la di­chia­ra­zio­ne fi­sca­le non coin­ci­de con i giu­sti­fi­ca­ti­vi, non è com­pi­la­ta se­con­do le pre­scri­zio­ni o con­tie­ne in­di­ca­zio­ni in­suf­fi­cien­ti o equi­vo­che, la Di­re­zio­ne ge­ne­ra­le del­le do­ga­ne la re­sti­tui­sce al­la per­so­na che l’ha com­pi­la­ta af­fin­ché la com­ple­ti.

6 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 20 ago. 2014, in vi­go­re dal 1° gen. 2015 (RU 2014 2779).

7 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 21 mar. 2012, in vi­go­re dal 1° apr. 2012 (RU 2012 1477).

Art. 8 Forma dei rapporti e della dichiarazione  

(art. 17 cpv. 1 e art. 18 cpv. 1 LImT)

1 La Di­re­zio­ne ge­ne­ra­le del­le do­ga­ne pre­scri­ve la for­ma dei rap­por­ti e del­la di­chia­ra­zio­ne.

2 Es­sa può in par­ti­co­la­re or­di­na­re che si ri­cor­ra all’ela­bo­ra­zio­ne elet­tro­ni­ca dei da­ti, pre­via ve­ri­fi­ca del si­ste­ma in­for­ma­ti­co.

Art. 9 Imposizione all’importazione  

(art. 18 cpv. 3 LImT)

La di­chia­ra­zio­ne d’im­por­ta­zio­ne de­ve con­te­ne­re le se­guen­ti in­di­ca­zio­ni:

a.
la va­rie­tà, l’im­pie­go e la qua­li­tà del ta­bac­co greg­gio;
b.
il ge­ne­re, la mar­ca, il pe­so ef­fet­ti­vo e il prez­zo al mi­nu­to dei ta­bac­chi ma­nu­fat­ti;
c.
il nu­me­ro di si­ga­ret­te e si­ga­ri.
Art. 10 Imposizione all’esportazione  

(art. 24 cpv. 2 LImT)

La di­chia­ra­zio­ne d’espor­ta­zio­ne per ta­bac­chi ma­nu­fat­ti, per i qua­li vie­ne ri­chie­sto il rim­bor­so dell’im­po­sta, de­ve con­te­ne­re l’in­di­ca­zio­ne del­la mar­ca e del nu­me­ro d’or­di­ne as­se­gna­to dal­la Di­re­zio­ne ge­ne­ra­le del­le do­ga­ne.

Sezione 3: Rimborso e condono dell’imposta

Art. 11 Domanda di rimborso  

(art. 24 cpv. 2 LImT)

1 Il con­tri­buen­te de­ve pre­sen­ta­re le do­man­de di rim­bor­so dell’im­po­sta con­for­me­men­te all’ar­ti­co­lo 24 ca­po­ver­so 1 LImT al­la Di­re­zio­ne ge­ne­ra­le del­le do­ga­ne uti­liz­zan­do il mo­du­lo uf­fi­cia­le e ri­spet­tan­do i se­guen­ti ter­mi­ni:

a.8
per i ta­bac­chi ma­nu­fat­ti espor­ta­ti in ter­ri­to­rio do­ga­na­le este­ro, o in­tro­dot­ti in un ne­go­zio in zo­na fran­ca di tas­se in Sviz­ze­ra ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 17 ca­po­ver­so 1bis del­la leg­ge del 18 mar­zo 20059 sul­le do­ga­ne, sot­to vi­gi­lan­za do­ga­na­le, per il tra­mi­te de­gli uf­fi­ci do­ga­na­li de­si­gna­ti dall’Uf­fi­cio fe­de­ra­le del­la do­ga­na e del­la si­cu­rez­za dei con­fi­ni (UD­SC)10, en­tro un an­no dall’im­po­si­zio­ne all’espor­ta­zio­ne;
b.
per i ta­bac­chi ma­nu­fat­ti ri­ma­sti pres­so il fab­bri­can­te o l’im­por­ta­to­re op­pu­re ri­ti­ra­ti dal mer­ca­to dal fab­bri­can­te, dall’im­por­ta­to­re o dal ge­sto­re di un de­po­si­to fi­sca­le au­to­riz­za­to, en­tro due an­ni dal ver­sa­men­to dell’im­po­sta;
c.
per i ta­bac­chi ma­nu­fat­ti per i qua­li è pro­va­to che so­no sta­ti di­strut­ti o re­si inu­ti­liz­za­bi­li, ac­ci­den­tal­men­te o per for­za mag­gio­re, nell’azien­da del fab­bri­can­te o dell’im­por­ta­to­re, en­tro 30 gior­ni dal­la de­ter­mi­na­zio­ne del dan­no.

2 In via ec­ce­zio­na­le, la Di­re­zio­ne ge­ne­ra­le del­le do­ga­ne può con­ce­de­re il rim­bor­so an­che agli in­ter­me­dia­ri.

3 Il ri­chie­den­te de­ve com­pro­va­re la da­ta e l’im­por­to del ver­sa­men­to dell’im­po­sta. Al­la do­man­da va al­le­ga­ta la do­cu­men­ta­zio­ne in­di­ca­ta dal­la Di­re­zio­ne ge­ne­ra­le del­le do­ga­ne. Nei ca­si di cui al ca­po­ver­so 1 let­te­ra a oc­cor­re inol­tre pre­sen­ta­re la pro­va dell’im­po­si­zio­ne all’espor­ta­zio­ne.

4 La Di­re­zio­ne ge­ne­ra­le del­le do­ga­ne può esi­ge­re che il ri­chie­den­te pre­sen­ti l’at­te­sta­zio­ne di un’au­to­ri­tà do­ga­na­le este­ra re­la­ti­va all’im­po­si­zio­ne all’im­por­ta­zio­ne o in tran­si­to.

8 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 20 apr. 2011, in vi­go­re dal 1° giu. 2011 (RU 2011 1751).

9 RS 631.0

10 La de­si­gna­zio­ne dell’uni­tà am­mi­ni­stra­ti­va è adat­ta­ta in ap­pli­ca­zio­ne dell’art. 20 cpv. 2 dell’O del 7 ott. 2015 sul­le pub­bli­ca­zio­ni uf­fi­cia­li (RU 20153989), con ef­fet­to dal 1° gen. 2022. Di det­ta mod. è te­nu­to con­to in tut­to il te­sto.

Art. 12 Domanda di condono  

(art. 25 cpv. 2 LImT)

1 Le do­man­de di con­do­no dell’im­po­sta de­vo­no es­se­re pre­sen­ta­te per scrit­to al­la Di­re­zio­ne ge­ne­ra­le del­le do­ga­ne.

2 La do­man­da di con­do­no de­ve con­te­ne­re la ri­chie­sta, la mo­ti­va­zio­ne, l’in­di­ca­zio­ne dei mez­zi di pro­va e la fir­ma del con­tri­buen­te. Van­no al­le­ga­ti i mez­zi di pro­va.

3 Nei ca­si di cui all’ar­ti­co­lo 25 ca­po­ver­so 1 let­te­ra a LImT, la do­man­da di con­do­no de­ve es­se­re pre­sen­ta­ta en­tro 30 gior­ni dal­la de­ter­mi­na­zio­ne del dan­no.

4 Nei ca­si di cui all’ar­ti­co­lo 25 ca­po­ver­so 1 let­te­ra b LImT, la do­man­da di con­do­no de­ve es­se­re pre­sen­ta­ta en­tro un an­no dall’al­le­sti­men­to del­la de­ci­sio­ne d’im­po­si­zio­ne. In ca­so d’im­po­si­zio­ne con ob­bli­go di pa­ga­men­to con­di­zio­na­to, il ter­mi­ne è di un an­no dal­la con­clu­sio­ne del re­gi­me do­ga­na­le ap­pli­ca­to.

Art. 13 Rimborso, compensazione e condono  

(art. 24 cpv. 2 e 25 cpv. 2 LImT)

1 Se ac­co­glie una do­man­da di rim­bor­so, la Di­re­zio­ne ge­ne­ra­le del­le do­ga­ne rim­bor­sa l’im­po­sta pa­ga­ta in ec­ces­so o la com­pen­sa con i cre­di­ti in so­spe­so.

2 Nei ca­si di cui all’ar­ti­co­lo 24 ca­po­ver­so 1 let­te­ra c o 25 ca­po­ver­so 1 LImT, il rim­bor­so o il con­do­no è con­ces­so so­la­men­te se non vi è al­cun al­tro di­rit­to di rim­bor­so re­la­ti­vo all’im­po­sta.

Sezione 4: Depositi fiscali autorizzati

Art. 14 Aziende di fabbricazione  

(art. 26a cpv. 1 lett. a e 2 LImT)

1 Le azien­de di fab­bri­ca­zio­ne so­no azien­de nel­le qua­li i ta­bac­chi ma­nu­fat­ti ven­go­no pro­dot­ti, la­vo­ra­ti e ge­sti­ti in so­spen­sio­ne d’im­po­sta.

2 Dell’azien­da di fab­bri­ca­zio­ne fan­no par­te, in par­ti­co­la­re, gli im­pian­ti di pro­du­zio­ne, la­vo­ra­zio­ne e ge­stio­ne dei ta­bac­chi ma­nu­fat­ti non­ché i luo­ghi di de­po­si­to per i pro­dot­ti di par­ten­za e i pro­dot­ti fi­ni­ti.

3 L’azien­da de­ve es­se­re or­ga­niz­za­ta in mo­do che sia pos­si­bi­le ve­ri­fi­ca­re l’en­tra­ta del­le ma­te­rie pri­me e dei pro­dot­ti di par­ten­za, la fab­bri­ca­zio­ne, la la­vo­ra­zio­ne e la ge­stio­ne non­ché l’usci­ta dei ta­bac­chi ma­nu­fat­ti.

4 La Di­re­zio­ne ge­ne­ra­le del­le do­ga­ne sta­bi­li­sce, nei sin­go­li ca­si, le di­men­sio­ni dell’azien­da e i re­qui­si­ti ne­ces­sa­ri per ga­ran­ti­re la si­cu­rez­za fi­sca­le.

Art. 15 Depositi franchi  

(art. 26a cpv. 1 lett. b e 2 LImT)

1 I de­po­si­ti fran­chi so­no edi­fi­ci, o par­ti di es­si, nei qua­li per­so­ne che ope­ra­no nel com­mer­cio ge­sti­sco­no ta­bac­chi ma­nu­fat­ti in so­spen­sio­ne d’im­po­sta.

2 L’azien­da de­ve es­se­re or­ga­niz­za­ta in mo­do che sia pos­si­bi­le ve­ri­fi­ca­re l’en­tra­ta, la ge­stio­ne e l’usci­ta dei ta­bac­chi ma­nu­fat­ti.

3 La Di­re­zio­ne ge­ne­ra­le del­le do­ga­ne sta­bi­li­sce, nei sin­go­li ca­si, le di­men­sio­ni dell’azien­da e i re­qui­si­ti ne­ces­sa­ri per ga­ran­ti­re la si­cu­rez­za fi­sca­le.

Art. 16 Domanda di autorizzazione  

(art. 26a cpv. 2 LImT)

1 Il con­tri­buen­te de­ve pre­sen­ta­re al­la Di­re­zio­ne ge­ne­ra­le del­le do­ga­ne la do­man­da di au­to­riz­za­zio­ne per un de­po­si­to fi­sca­le au­to­riz­za­to.

2 Al­la do­man­da va al­le­ga­ta la do­cu­men­ta­zio­ne ne­ces­sa­ria ai fi­ni del­la va­lu­ta­zio­ne:

a.
per le azien­de di fab­bri­ca­zio­ne, in par­ti­co­la­re:
1.
un estrat­to del re­gi­stro di com­mer­cio,
2.
la de­scri­zio­ne dell’azien­da con il pia­no ge­ne­ra­le e la pre­sen­ta­zio­ne sche­ma­ti­ca de­gli im­pian­ti,
3.
la de­scri­zio­ne dei pro­ce­di­men­ti di fab­bri­ca­zio­ne e la­vo­ra­zio­ne,
4.
la de­si­gna­zio­ne del­le ma­te­rie pri­me e dei pro­dot­ti da fab­bri­ca­re o la­vo­ra­re,
5.
la de­si­gna­zio­ne dei sot­to­pro­dot­ti e dei re­si­dui;
b.
per i de­po­si­ti fran­chi, in par­ti­co­la­re:
1.
un estrat­to del re­gi­stro di com­mer­cio,
2.
la de­scri­zio­ne dell’azien­da con il pia­no ge­ne­ra­le,
3.
la de­scri­zio­ne dell’at­ti­vi­tà.
Art. 17 Autorizzazione  

(art. 26a cpv. 2 LImT)

1 La Di­re­zio­ne ge­ne­ra­le del­le do­ga­ne ri­la­scia l’au­to­riz­za­zio­ne per un de­po­si­to fi­sca­le au­to­riz­za­to se:

a.
le con­di­zio­ni di cui agli ar­ti­co­li 14 o 15 so­no adem­piu­te;
b.
la si­cu­rez­za fi­sca­le è ga­ran­ti­ta; e
c.
per l’im­po­sta e gli al­tri tri­bu­ti è sta­ta pre­sta­ta una ga­ran­zia ade­gua­ta.

2 La Di­re­zio­ne ge­ne­ra­le del­le do­ga­ne ema­na una de­ci­sio­ne in me­ri­to al­la do­man­da.

3 L’au­to­riz­za­zio­ne non è tra­smis­si­bi­le.

Art. 18 Comunicazione di cambiamenti  

(art. 26a cpv. 2 LImT)

1 Il ge­sto­re de­ve co­mu­ni­ca­re al­la Di­re­zio­ne ge­ne­ra­le del­le do­ga­ne i cam­bia­men­ti pre­vi­sti re­la­ti­vi all’at­ti­vi­tà o al­le co­stru­zio­ni e agli im­pian­ti.

2 Se la si­cu­rez­za fi­sca­le è pre­giu­di­ca­ta, la Di­re­zio­ne ge­ne­ra­le del­le do­ga­ne può esi­ge­re un cam­bia­men­to del pro­get­to.

Art. 19 Rinuncia all’autorizzazione  

(art. 26a cpv. 2 LImT)

1 Il ge­sto­re che in­ten­de ri­nun­cia­re all’au­to­riz­za­zio­ne de­ve co­mu­ni­car­lo per scrit­to, con tre me­si di an­ti­ci­po, al­la Di­re­zio­ne ge­ne­ra­le del­le do­ga­ne.

2 La ri­nun­cia all’au­to­riz­za­zio­ne di­ven­ta ef­fet­ti­va a fi­ne me­se.

Art. 20 Ritiro ed estinzione dell’autorizzazione  

(art. 26a cpv. 3 LImT)

1 Il ri­ti­ro dell’au­to­riz­za­zio­ne con­for­me­men­te all’ar­ti­co­lo 26a ca­po­ver­so 3 LImT av­vie­ne me­dian­te de­ci­sio­ne del­la Di­re­zio­ne ge­ne­ra­le del­le do­ga­ne.

2 L’au­to­riz­za­zio­ne per un de­po­si­to fi­sca­le au­to­riz­za­to si estin­gue con:

a.
il tra­sfe­ri­men­to del de­po­si­to fi­sca­le au­to­riz­za­to a ter­zi;
b.
lo scio­gli­men­to del­la per­so­na giu­ri­di­ca o il de­ces­so del ge­sto­re;
c.
l’aper­tu­ra del­la pro­ce­du­ra di fal­li­men­to nei con­fron­ti del ge­sto­re.

3 Il cre­di­to fi­sca­le sor­ge al mo­men­to del ri­ti­ro o dell’estin­zio­ne dell’au­to­riz­za­zio­ne.

Art. 21 Obblighi del gestore  

(art. 26a cpv. 2 LImT)

Il ge­sto­re de­ve met­te­re gra­tui­ta­men­te a di­spo­si­zio­ne dell’UD­SC:

a.
i lo­ca­li e gli im­pian­ti per l’ese­cu­zio­ne del­la vi­gi­lan­za e le in­fra­strut­tu­re ne­ces­sa­rie (ri­scal­da­men­to, il­lu­mi­na­zio­ne e ac­qua cor­ren­te);
b.
il per­so­na­le ido­neo ne­ces­sa­rio per la coo­pe­ra­zio­ne con l’UD­SC.
Art. 22 Bollettino di scorta  

(art. 26e LImT)

1 I ge­sto­ri e gli im­por­ta­to­ri de­vo­no al­le­sti­re un bol­let­ti­no di scor­ta per il tra­spor­to di ta­bac­chi ma­nu­fat­ti non im­po­sti.

2 Qua­le bol­let­ti­no di scor­ta oc­cor­re uti­liz­za­re il mo­du­lo uf­fi­cia­le del­la Di­re­zio­ne ge­ne­ra­le del­le do­ga­ne. De­vo­no es­se­re for­ni­te le in­di­ca­zio­ni se­guen­ti:

a.
mit­ten­te, de­sti­na­ta­rio, de­po­si­to o uf­fi­cio do­ga­na­le di de­sti­na­zio­ne, da­ta del­la spe­di­zio­ne, nu­me­ro d’or­di­ne;
b.
mez­zo di tra­spor­to, ge­ne­re di mer­ce, de­si­gna­zio­ne del­la mer­ce, nu­me­ro d’or­di­ne, quan­ti­tà (pez­zi o chi­lo­gram­mi per le mer­ci con ba­se di cal­co­lo fon­da­ta sul­la mas­sa);
c.
luo­go, da­ta e fir­ma.

3 La Di­re­zio­ne ge­ne­ra­le del­le do­ga­ne può au­to­riz­za­re l’uso di do­cu­men­ti com­mer­cia­li in­ve­ce del bol­let­ti­no di scor­ta, sem­pre che es­si con­ten­ga­no le in­di­ca­zio­ni ne­ces­sa­rie.

4 La Di­re­zio­ne ge­ne­ra­le del­le do­ga­ne può pre­scri­ve­re de­ter­mi­na­ti do­cu­men­ti do­ga­na­li o un de­ter­mi­na­to re­gi­me do­ga­na­le.

5 L’im­por­ta­to­re o il ge­sto­re che fun­ge da spe­di­to­re de­ve pre­sen­ta­re i ta­bac­chi ma­nu­fat­ti in­tat­ti pres­so il luo­go men­zio­na­to nel bol­let­ti­no di scor­ta (de­po­si­to fi­sca­le au­to­riz­za­to o uf­fi­cio do­ga­na­le) en­tro il ter­mi­ne pre­vi­sto all’ar­ti­co­lo 24.

Art. 23 Procedura  

(art. 26e LImT)

1 La pro­ce­du­ra re­la­ti­va al tra­spor­to dei ta­bac­chi ma­nu­fat­ti non im­po­sti ini­zia:

a.
in ca­so di im­por­ta­zio­ne, nel mo­men­to in cui l’uf­fi­cio do­ga­na­le ac­cet­ta il bol­let­ti­no di scor­ta o i do­cu­men­ti com­mer­cia­li;
b.
ne­gli al­tri ca­si, nel mo­men­to in cui la mer­ce esce dal de­po­si­to fi­sca­le au­to­riz­za­to e il bol­let­ti­no di scor­ta o i do­cu­men­ti com­mer­cia­li so­no com­pi­la­ti e fir­ma­ti.

2 La pro­ce­du­ra ter­mi­na:

a.
in ca­so di espor­ta­zio­ne, nel mo­men­to in cui l’uf­fi­cio do­ga­na­le con­fer­ma l’espor­ta­zio­ne sul bol­let­ti­no di scor­ta o sui do­cu­men­ti com­mer­cia­li;
b.
ne­gli al­tri ca­si, nel mo­men­to in cui la mer­ce ar­ri­va al de­po­si­to fi­sca­le au­to­riz­za­to, la sua en­tra­ta è at­te­sta­ta sul bol­let­ti­no di scor­ta o sui do­cu­men­ti com­mer­cia­li ed es­sa è cor­ret­ta­men­te iscrit­ta nel­la con­ta­bi­li­tà mer­ci.
Art. 24 Termini  

(art. 26e LImT)

1 La pro­ce­du­ra de­ve es­se­re con­clu­sa al più tar­di do­po die­ci gior­ni.

2 In ca­si ec­ce­zio­na­li, la Di­re­zio­ne ge­ne­ra­le del­le do­ga­ne può fis­sa­re al­tri ter­mi­ni.

Art. 25 Irregolarità  

(art. 26e LImT)

1 Il ge­sto­re de­ve no­ti­fi­ca­re im­me­dia­ta­men­te al­la Di­re­zio­ne ge­ne­ra­le del­le do­ga­ne tut­te le ir­re­go­la­ri­tà in re­la­zio­ne con il tra­spor­to di ta­bac­chi ma­nu­fat­ti non im­po­sti.

2 Se il ge­sto­re con­sta­ta quan­ti­tà man­can­ti all’at­to dell’en­tra­ta di ta­bac­chi ma­nu­fat­ti non im­po­sti, de­ve in­di­car­lo sul bol­let­ti­no di scor­ta e iscri­ve­re nel­la con­ta­bi­li­tà mer­ci la quan­ti­tà ef­fet­ti­va­men­te im­ma­gaz­zi­na­ta.

3 La Di­re­zio­ne ge­ne­ra­le del­le do­ga­ne sta­bi­li­sce l’im­por­to d’im­po­sta per le quan­ti­tà man­can­ti me­dian­te de­ci­sio­ne da no­ti­fi­ca­re all’im­por­ta­to­re o al ge­sto­re che fun­ge da spe­di­to­re.

Sezione 5: Prescrizioni di commercio

Art. 26 Vigilanza del commercio all’ingrosso e al minuto  

(art. 16 cpv. 4 LImT)

1 La Di­re­zio­ne ge­ne­ra­le del­le do­ga­ne vi­gi­la sul com­mer­cio all’in­gros­so e al mi­nu­to di ta­bac­chi ma­nu­fat­ti, sem­pre che ciò sia ne­ces­sa­rio per ga­ran­ti­re e sor­ve­glia­re la ri­scos­sio­ne dei tri­bu­ti do­ga­na­li e dell’im­po­sta.

2 I com­mer­cian­ti all’in­gros­so e al mi­nu­to di ta­bac­chi ma­nu­fat­ti de­vo­no for­ni­re al­la Di­re­zio­ne ge­ne­ra­le del­le do­ga­ne tut­te le in­for­ma­zio­ni e i do­cu­men­ti com­mer­cia­li ri­chie­sti.

3 La Di­re­zio­ne ge­ne­ra­le del­le do­ga­ne è au­to­riz­za­ta a con­trol­la­re in ogni mo­men­to e sen­za pre­av­vi­so i de­po­si­ti di mer­ci e al­tri lo­ca­li com­mer­cia­li.

Art. 27 Vendita per corrispondenza  

(art. 16 cpv. 4 LImT)

1 La ven­di­ta per cor­ri­spon­den­za a pri­va­ti di ta­bac­chi ma­nu­fat­ti non im­po­sti è vie­ta­ta all’in­ter­no del ter­ri­to­rio do­ga­na­le.

2 Su ri­chie­sta, la Di­re­zio­ne ge­ne­ra­le del­le do­ga­ne può au­to­riz­za­re de­ro­ghe per i ta­bac­chi ma­nu­fat­ti di­ver­si dal­le si­ga­ret­te e per il ta­bac­co trin­cia­to fi­ne. Es­sa sta­bi­li­sce le con­di­zio­ni e gli one­ri.

Art. 28 Depositi franchi doganali  

(art. 16 cpv. 4 LImT)

1 L’im­ma­gaz­zi­na­men­to di ta­bac­chi ma­nu­fat­ti in un de­po­si­to fran­co do­ga­na­le de­ve es­se­re pre­via­men­te no­ti­fi­ca­to per scrit­to al­la Di­re­zio­ne ge­ne­ra­le del­le do­ga­ne.

2 La Di­re­zio­ne ge­ne­ra­le del­le do­ga­ne può inol­tre im­por­re l’ob­bli­go di no­ti­fi­ca an­che al de­po­si­ta­rio.

Art. 29 Depositi doganali aperti 11  

(art. 16 cpv. 4 LImT)

1 La la­vo­ra­zio­ne e la ge­stio­ne di ta­bac­chi ma­nu­fat­ti in un de­po­si­to do­ga­na­le aper­to de­vo­no es­se­re pre­via­men­te no­ti­fi­ca­te per scrit­to al­la Di­re­zio­ne ge­ne­ra­le del­le do­ga­ne.

2 Il de­po­si­ta­rio o il de­po­si­tan­te de­ve te­ne­re un in­ven­ta­rio dei ta­bac­chi ma­nu­fat­ti che si tro­va­no in un de­po­si­to do­ga­na­le aper­to. Que­sto in­ven­ta­rio si fon­da sull’ar­ti­co­lo 184 dell’or­di­nan­za del 1° no­vem­bre 200612 sul­le do­ga­ne. In sin­go­li ca­si l’UD­SC può esi­ge­re il ri­le­va­men­to di ul­te­rio­ri in­di­ca­zio­ni, se ne­ces­sa­rio per il con­trol­lo del­la mer­ce im­ma­gaz­zi­na­ta..

11 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 20 ago. 2014, in vi­go­re dal 1° gen. 2015 (RU 2014 2779).

12 RS 631.01

Art. 30 Trattamenti non ammessi di tabacchi manufatti  

(art. 16 cpv. 4 LImT)

1 Non so­no am­mes­si i trat­ta­men­ti di ta­bac­chi ma­nu­fat­ti che:

a.
com­por­ta­no il ri­schio di con­traf­fa­zio­ne; o
b.
pos­so­no com­por­ta­re una ri­du­zio­ne dei tri­bu­ti o l’elu­sio­ne di di­spo­sti fe­de­ra­li di na­tu­ra non do­ga­na­le.

2 La Di­re­zio­ne ge­ne­ra­le del­le do­ga­ne può vie­ta­re il trat­ta­men­to di ta­bac­chi ma­nu­fat­ti che po­treb­be­ro pre­giu­di­ca­re l’im­po­si­zio­ne do­ga­na­le re­go­la­re in Sviz­ze­ra e all’este­ro.

Art. 31 Indicazione del prezzo sugli imballaggi per la vendita al minuto  

(art. 16 cpv. 4 LImT)

Le in­di­ca­zio­ni ne­ces­sa­rie ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 16 ca­po­ver­so 1 LImT de­vo­no es­se­re ap­po­ste, a ca­rat­te­ri ben leg­gi­bi­li e in­de­le­bi­li, di­ret­ta­men­te su­gli im­bal­lag­gi per la ven­di­ta al mi­nu­to.

Art. 32 Tabacchi manufatti non conformi alle prescrizioni  

(art. 16 cpv. 4 LImT)

È vie­ta­to im­por­ta­re e met­te­re in com­mer­cio ta­bac­chi ma­nu­fat­ti non con­for­mi al­le pre­scri­zio­ni del­la LImT e del­la pre­sen­te or­di­nan­za.

Sezione 6: Tabacco indigeno

Art. 33 Tassazione da parte delle commissioni regionali  

(art. 28 cpv. 1 LImT)

1 Le com­mis­sio­ni re­gio­na­li tas­sa­no il ta­bac­co of­fer­to e adat­to per es­se­re tra­sfor­ma­to (par­ti­ta di ta­bac­co) sul­la ba­se dei prez­zi dei pro­dut­to­ri e del­la qua­li­tà.

2 Le com­mis­sio­ni re­gio­na­li so­no no­mi­na­te dal­la Fe­de­ra­zio­ne sviz­ze­ra del­le as­so­cia­zio­ni dei col­ti­va­to­ri di ta­bac­co (Swis­sTa­bac) e dal­la So­cie­tà coo­pe­ra­ti­va per l’ac­qui­sto del ta­bac­co (SO­TA) d’in­te­sa con la Di­re­zio­ne ge­ne­ra­le del­le do­ga­ne.

3 Le com­mis­sio­ni re­gio­na­li so­no com­po­ste da due rap­pre­sen­tan­ti di Swis­sTa­bac e da due rap­pre­sen­tan­ti del­la SO­TA.

4 Swis­sTa­bac e la SO­TA de­si­gna­no a tur­no un pre­si­den­te, scel­to tra que­sti rap­pre­sen­tan­ti.

5 Se i mem­bri del­le com­mis­sio­ni non rie­sco­no ad ac­cor­dar­si sul­la tas­sa­zio­ne, la de­ci­sio­ne de­fi­ni­ti­va spet­ta al pre­si­den­te.

Art. 34 Bollettino di ritiro  

(art. 28 cpv. 1 LImT)

1 Le com­mis­sio­ni al­le­sti­sco­no un bol­let­ti­no di ri­ti­ro per ogni par­ti­ta di ta­bac­co.

2 Sul bol­let­ti­no so­no in­di­ca­ti il no­me del col­ti­va­to­re, la va­rie­tà, il prez­zo e il pe­so net­to del ta­bac­co.

3 Il bol­let­ti­no, fir­ma­to dal pre­si­den­te, va pre­sen­ta­to su ri­chie­sta al­la Di­re­zio­ne ge­ne­ra­le del­le do­ga­ne.

4 La Di­re­zio­ne ge­ne­ra­le del­le do­ga­ne può tra­smet­te­re ai Can­to­ni com­pe­ten­ti un rie­pi­lo­go dei da­ti per ve­ri­fi­ca.

Art. 35 Misure di controllo  

(art. 28 cpv. 1 LImT)

1 Al ter­mi­ne dell’an­na­ta di rac­col­ta, la SO­TA de­ve tra­smet­te­re al­la Di­re­zio­ne ge­ne­ra­le del­le do­ga­ne un rap­por­to an­nua­le sul fon­do di fi­nan­zia­men­to. Il rap­por­to an­nua­le de­ve for­ni­re le in­di­ca­zio­ni se­guen­ti:

a.
i prez­zi pa­ga­ti ai col­ti­va­to­ri;
b.
le ul­te­rio­ri spe­se per il ri­ti­ro e la fer­men­ta­zio­ne del ta­bac­co;
c.
il ri­sul­ta­to del­la fer­men­ta­zio­ne e l’at­tri­bu­zio­ne del ta­bac­co fer­men­ta­to ai fab­bri­can­ti;
d.
il con­to eco­no­mi­co e il bi­lan­cio del fon­do di fi­nan­zia­men­to.

2 Le or­ga­niz­za­zio­ni dei col­ti­va­to­ri di ta­bac­co e quel­le dei fab­bri­can­ti di ta­bac­chi ma­nu­fat­ti con­te­nen­ti ta­bac­co in­di­ge­no non­ché le im­pre­se di fer­men­ta­zio­ne de­vo­no, in ogni mo­men­to, met­te­re a di­spo­si­zio­ne del­la Di­re­zio­ne ge­ne­ra­le del­le do­ga­ne i li­bri con­ta­bi­li, i giu­sti­fi­ca­ti­vi e l’ul­te­rio­re do­cu­men­ta­zio­ne, for­ni­re in­for­ma­zio­ni com­ple­te e con­sen­ti­re l’ac­ces­so a tut­ti i lo­ca­li che ser­vo­no al ri­ti­ro, all’im­ma­gaz-zi­na­men­to o al­la fer­men­ta­zio­ne del ta­bac­co.

Art. 36 Finanziamento  

(art. 28 cpv. 2 lett. b LImT)

1 I fab­bri­can­ti e gli im­por­ta­to­ri di si­ga­ret­te e ta­bac­co trin­cia­to fi­ne de­sti­na­ti al mer­ca­to in­ter­no ver­sa­no una tas­sa di 0,13 cen­te­si­mi per si­ga­ret­ta o 1,73 fran­chi per chi­lo­gram­mo di ta­bac­co trin­cia­to fi­ne al fon­do di fi­nan­zia­men­to ge­sti­to dal­la SO­TA.

2 La tas­sa, cal­co­la­ta in ba­se al­le quan­ti­tà in­di­ca­te nel­la di­chia­ra­zio­ne fi­sca­le o nel­la di­chia­ra­zio­ne d’im­por­ta­zio­ne, è ver­sa­ta se­con­do le di­spo­si­zio­ni va­li­de per l’im­po­sta sul ta­bac­co.

3 All’at­to del­la de­ter­mi­na­zio­ne del prez­zo per i fab­bri­can­ti è pos­si­bi­le ba­sar­si sui prez­zi me­di all’im­por­ta­zio­ne, cal­co­la­ti su di­ver­si an­ni, per i ta­bac­chi greg­gi de­sti­na­ti al­la fab­bri­ca­zio­ne di si­ga­ret­te.

Art. 37 Collaborazione delle organizzazioni  

(art. 29 LImT)

1 Le or­ga­niz­za­zio­ni chia­ma­te a col­la­bo­ra­re sot­to­stan­no, per quan­to ri­guar­da i com­pi­ti lo­ro as­se­gna­ti, al­la vi­gi­lan­za del­la Di­re­zio­ne ge­ne­ra­le del­le do­ga­ne.

2 Gli sta­tu­ti e i re­go­la­men­ti di ge­stio­ne del­le or­ga­niz­za­zio­ni de­vo­no es­se­re ap­pro­va­ti dal­la Di­re­zio­ne ge­ne­ra­le del­le do­ga­ne e dall’Uf­fi­cio fe­de­ra­le dell’agri­col­tu­ra.

Sezione 7: Fondo di prevenzione del tabagismo

Art. 38  

(art. 28 cpv. 2 lett. c LImT)

1 I fab­bri­can­ti e gli im­por­ta­to­ri di si­ga­ret­te e ta­bac­co trin­cia­to fi­ne de­sti­na­ti al mer­ca­to in­ter­no ver­sa­no una tas­sa di 0,13 cen­te­si­mi per si­ga­ret­ta o 1,73 fran­chi per chi­lo­gram­mo di ta­bac­co trin­cia­to fi­ne al fon­do di pre­ven­zio­ne del ta­ba­gi­smo.

2 La tas­sa, cal­co­la­ta in ba­se al­le quan­ti­tà in­di­ca­te nel­la di­chia­ra­zio­ne fi­sca­le o nel­la di­chia­ra­zio­ne d’im­por­ta­zio­ne, è ver­sa­ta se­con­do le di­spo­si­zio­ni va­li­de per l’im­po­sta sul ta­bac­co.

Sezione 8: Statistiche, emolumenti e interesse di mora

Art. 39 Statistiche  

1 L’UD­SC può uti­liz­za­re a sco­pi sta­ti­sti­ci le in­di­ca­zio­ni re­la­ti­ve ai ta­bac­chi ma­nu­fat­ti im­po­sti. Es­sa tie­ne con­to del­le esi­gen­ze in ma­te­ria di pro­te­zio­ne dei da­ti.

2 Es­sa può pub­bli­ca­re le sta­ti­sti­che.

Art. 40 Emolumenti  

La ri­scos­sio­ne de­gli emo­lu­men­ti si fon­da sull’or­di­nan­za del 4 apri­le 200713 su­gli emo­lu­men­ti dell’UD­SC.

Art. 41 Eccezioni all’obbligo di pagamento dell’interesse di mora  

(art. 20 cpv. 3 LImT)

1 Il Di­par­ti­men­to fe­de­ra­le del­le fi­nan­ze fis­sa l’im­por­to fi­no al qua­le non è ri­scos­so al­cun in­te­res­se di mo­ra.

2 Su ri­chie­sta, l’UD­SC può ri­nun­cia­re al­la ri­scos­sio­ne dell’in­te­res­se di mo­ra se per il fab­bri­can­te il pa­ga­men­to è in­so­ste­ni­bi­le.

Sezione 9: Provvigione di riscossione

Art. 42  

(art. 48 LImT)

Per le pro­prie spe­se l’UD­SC ri­ce­ve un’in­den­ni­tà pa­ri al 2,5 per cen­to del­le en­tra­te to­ta­li (ri­ca­vi lor­di).

Sezione 10: Disposizioni finali

Art. 43 Abrogazione del diritto vigente  

L’or­di­nan­za del 15 di­cem­bre 196914 sull’im­po­si­zio­ne del ta­bac­co è abro­ga­ta.

Art. 44 Modifica del diritto vigente  

...15

15 Le mod. pos­so­no es­se­re con­sul­ta­te al­la RU 2009 5577.

Art. 45 Disposizioni transitorie  

(art. 11 cpv. 3 LImT)

1 I ta­bac­chi ma­nu­fat­ti fab­bri­ca­ti e im­por­ta­ti fi­no al 31 di­cem­bre 2009 il cui prez­zo al mi­nu­to è sta­to ade­gua­to con­for­me­men­te al­la mo­di­fi­ca del 19 di­cem­bre 2008 del­la LImT so­no im­po­sti se­con­do la nuo­va ta­rif­fa d’im­po­sta.

2 Fi­no al 31 mar­zo 2010 i fab­bri­can­ti e gli im­por­ta­to­ri pos­so­no im­met­te­re in com­mer­cio il ta­bac­co trin­cia­to fi­ne im­po­sto se­con­do il di­rit­to an­te­rio­re.

Art. 46 Entrata in vigore  

La pre­sen­te or­di­nan­za en­tra in vi­go­re il 1° gen­na­io 2010.

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden