Bei grossen Gesetzen wie OR und ZGB kann dies bis zu 30 Sekunden dauern

Ordinanza del DATEC
concernente la prova dell’adempimento
delle esigenze ecologiche dei biocarburanti
(OBcarb)

del 15 giugno 2016 (Stato 1° agosto 2016)

Il Dipartimento federale dell’ambiente, dei trasporti, dell’energia e delle comunicazioni (DATEC),

visto l’articolo 19f capoverso 2 dell’ordinanza del 20 novembre 19961 sull’imposizione degli oli minerali (OIOm),

ordina:

1

Art. 1 Oggetto  

La pre­sen­te or­di­nan­za di­sci­pli­na i det­ta­gli con­cer­nen­ti la pro­va dell’adem­pi­men­to del­le esi­gen­ze eco­lo­gi­che dei bio­car­bu­ran­ti che il ri­chie­den­te de­ve for­ni­re per be­ne­fi­cia­re dell’age­vo­la­zio­ne fi­sca­le se­con­do l’ar­ti­co­lo 12b del­la leg­ge fe­de­ra­le del 21 giu­gno 19962 sull’im­po­si­zio­ne de­gli oli mi­ne­ra­li.

Art. 2 Prova dell’adempimento delle esigenze ecologiche  

Per la pro­va dell’adem­pi­men­to del­le esi­gen­ze eco­lo­gi­che se­con­do l’ar­ti­co­lo 19c OIOm, il ri­chie­den­te de­ve for­ni­re le in­di­ca­zio­ni di cui agli ar­ti­co­li 3–7.

Art. 3 Indicazioni concernenti il tipo e la qualità del biocarburante  

Il ri­chie­den­te de­ve for­ni­re in­di­ca­zio­ni con­cer­nen­ti:

a.
il ti­po di bio­car­bu­ran­te;
b.
la qua­li­tà del bio­car­bu­ran­te, in­di­can­do le nor­me ri­co­no­sciu­te;
c.
la bio­mas­sa uti­liz­za­ta o gli al­tri agen­ti ener­ge­ti­ci rin­no­va­bi­li im­pie­ga­ti per la pro­du­zio­ne.
Art. 4 Indicazioni concernenti le superfici utilizzate  

Il ri­chie­den­te de­ve for­ni­re in­di­ca­zio­ni con­cer­nen­ti:

a.
il pae­se di pro­ve­nien­za e la po­si­zio­ne geo­gra­fi­ca del luo­go di col­ti­va­zio­ne del­le ma­te­rie pri­me uti­liz­za­te;
b.
l’uti­liz­za­zio­ne del­la su­per­fi­cie tra il 1° gen­na­io 2008 e il mo­men­to del­la col­ti­va­zio­ne del­le ma­te­rie pri­me.
Art. 5 Indicazioni concernenti la coltivazione e la raccolta delle materie prime  

In me­ri­to al­la col­ti­va­zio­ne e al­la rac­col­ta il ri­chie­den­te de­ve for­ni­re in­di­ca­zio­ni con­cer­nen­ti:

a.
le tec­ni­che di col­ti­va­zio­ne e di rac­col­ta, in­di­can­do le mac­chi­ne e gli agen­ti ener­ge­ti­ci im­pie­ga­ti;
b.
il ti­po e la quan­ti­tà dei con­ci­mi e dei pro­dot­ti fi­to­sa­ni­ta­ri im­pie­ga­ti;
c.
la tec­ni­ca di ir­ri­ga­zio­ne e la quan­ti­tà di ac­qua con­su­ma­ta a tal fi­ne co­me pu­re il ti­po di ri­sor­sa idri­ca uti­liz­za­to;
d.
il ti­po e la quan­ti­tà di tut­ti i pro­dot­ti pri­ma­ri e di tut­ti i sot­to­pro­dot­ti;
e.
il ren­di­men­to in ter­mi­ni di va­lo­re di tut­ti i pro­dot­ti pri­ma­ri e di tut­ti i sot­to­pro­dot­ti;
f.
il ti­po e la quan­ti­tà dei ri­fiu­ti pro­dot­ti e il lo­ro smal­ti­men­to.
Art. 6 Indicazioni concernenti la produzione del biocarburante  

In me­ri­to al­la pro­du­zio­ne il ri­chie­den­te de­ve for­ni­re in­di­ca­zio­ni con­cer­nen­ti:

a.
la tec­ni­ca ap­pli­ca­ta;
b.
il ti­po e la quan­ti­tà dell’ener­gia im­pie­ga­ta;
c.
il ti­po e la quan­ti­tà del­le so­stan­ze au­si­lia­rie uti­liz­za­te;
d.
il ti­po e la quan­ti­tà di tut­ti i pro­dot­ti pri­ma­ri e di tut­ti i sot­to­pro­dot­ti;
e.
il ren­di­men­to di tut­ti i pro­dot­ti pri­ma­ri e di tut­ti i sot­to­pro­dot­ti in ter­mi­ni di ener­gia e di va­lo­re;
f.
il ti­po e la quan­ti­tà dei ri­fiu­ti pro­dot­ti e il lo­ro smal­ti­men­to;
g.
i gas ser­ra e gli in­qui­nan­ti am­bien­ta­li ri­la­scia­ti.
Art. 7 Indicazioni concernenti i luoghi di lavorazione e i trasporti  

Il ri­chie­den­te de­ve for­ni­re in­di­ca­zio­ni con­cer­nen­ti:

a.
i luo­ghi di la­vo­ra­zio­ne;
b.
i mez­zi e le di­stan­ze di tra­spor­to dal luo­go di col­ti­va­zio­ne del­le ma­te­rie pri­me fi­no al luo­go in cui i con­su­ma­to­ri ac­qui­sta­no il bio­car­bu­ran­te.
Art. 8 Prova semplificata  

1 Le in­di­ca­zio­ni di cui agli ar­ti­co­li 3–7 non de­vo­no es­se­re for­ni­te se il ri­chie­den­te di­mo­stra che il car­bu­ran­te è sta­to pro­dot­to nel ri­spet­to del­le esi­gen­ze di una le­gi­sla­zio­ne na­zio­na­le o di uno stan­dard ri­co­no­sciu­to sul pia­no na­zio­na­le o in­ter­na­zio­na­le, equi­va­len­ti al­le esi­gen­ze eco­lo­gi­che se­con­do l’ar­ti­co­lo 19c OIOm. Se l’equi­va­len­za è so­lo par­zia­le, il ri­chie­den­te de­ve for­ni­re le in­di­ca­zio­ni di cui agli ar­ti­co­li 3–7 ne­ces­sa­rie per la ve­ri­fi­ca dell’adem­pi­men­to del­le esi­gen­ze eco­lo­gi­che di cui all’ar­ti­co­lo 19c OIOm.

2 Se, vi­sti il ti­po e la pro­du­zio­ne del bio­car­bu­ran­te, al­cu­ne in­di­ca­zio­ni di cui agli ar­ti­co­li 3–7 non so­no ne­ces­sa­rie per la ve­ri­fi­ca dell’adem­pi­men­to del­le esi­gen­ze eco­lo­gi­che di cui all’ar­ti­co­lo 19c OIOm, det­te in­di­ca­zio­ni non de­vo­no es­se­re for­ni­te.

Art. 9 Bilancio relativo ai gas serra e al carico inquinante  

1 L’Uf­fi­cio fe­de­ra­le dell’am­bien­te (UFAM) ef­fet­tua un bi­lan­cio re­la­ti­vo ai gas ser­ra e al ca­ri­co in­qui­nan­te sul­la ba­se del­le in­di­ca­zio­ni for­ni­te e te­nen­do con­to di va­lo­ri stan­dard sul­la fa­se di con­su­mo dei bio­car­bu­ran­ti.

2 Per ef­fet­tua­re il bi­lan­cio, uti­liz­za in par­ti­co­la­re:

a.
le se­rie di da­ti del­la ban­ca da­ti de­gli in­ven­ta­ri eco­lo­gi­ci del cen­tro Ecoin­vent3 o di ban­che da­ti di qua­li­tà com­pa­ra­bi­le in ter­mi­ni di ve­ri­fi­ca­bi­li­tà e di tra­spa­ren­za non­ché di con­trol­lo da par­te di ter­zi;
b.
il me­to­do del­la scar­si­tà eco­lo­gi­ca4 o al­tri me­to­di di qua­li­tà com­pa­ra­bi­le in ter­mi­ni di ve­ri­fi­ca­bi­li­tà, tra­spa­ren­za e com­ple­tez­za.

3 Le se­rie di da­ti pos­so­no es­se­re con­sul­ta­te pre­vio pa­ga­men­to sul si­to In­ter­net del cen­tro Ecoin­vent: www.ecoin­vent.ch

4 UFAM, Öko­fak­to­ren Sch­weiz 2013 ge­mäss der Me­tho­de der öko­lo­gi­schen Knap­pheit, Um­welt-Wis­sen Nr. 1330, Bern 2013. La pub­bli­ca­zio­ne, di­spo­ni­bi­le in te­de­sco, fran­ce­se e in­gle­se, può es­se­re con­sul­ta­ta gra­tui­ta­men­te sul si­to www.ba­fu.ad­min.ch > Te­mi A–Z > Eco­bi­lan­ci > Me­tho­de der öko­lo­gi­schen Knap­pheit.

Art. 10 Verifica e valutazione dell’adempimento delle esigenze ecologiche  

1 L’UFAM ve­ri­fi­ca se so­no adem­piu­te le esi­gen­ze eco­lo­gi­che di cui all’ar­ti­co­lo 19c OIOm.

2 Può chie­de­re in­di­ca­zio­ni o do­cu­men­ti sup­ple­men­ta­ri, se ciò è ne­ces­sa­rio per ve­ri­fi­ca­re l’adem­pi­men­to del­le esi­gen­ze eco­lo­gi­che.

3 Per ve­ri­fi­ca­re l’adem­pi­men­to del­le esi­gen­ze eco­lo­gi­che, può fa­re ri­cor­so a esper­ti in­di­pen­den­ti.

4 Rias­su­me la sua va­lu­ta­zio­ne in un rap­por­to di ve­ri­fi­ca all’at­ten­zio­ne del­la Di­re­zio­ne ge­ne­ra­le del­le do­ga­ne.

Art. 11 Abrogazione di un altro atto normativo  

L’or­di­nan­za del 3 apri­le 20095 sull’eco­bi­lan­cio dei car­bu­ran­ti è abro­ga­ta.

5 [RU 2009 1509, 2013 4145all. 9 n. 7]

Art. 12 Entrata in vigore  

La pre­sen­te or­di­nan­za en­tra in vi­go­re il 1° ago­sto 2016.

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden