Legge federale
concernente una tassa sul traffico pesante
commisurata alle prestazioni
(Legge sul traffico pesante, LTTP)

L’Assemblea federale della Confederazione Svizzera,

visti gli articoli 74, 84 e 85 della Costituzione federale1;2
visto il messaggio del Consiglio federale dell’11 settembre 19963,

decreta:

1 RS 101

2 Nuovo testo giusta il n. I della LF del 17 mar. 2023, in vigore dal 1° mag. 2024 (RU 2024 131; FF 2022 2323).

3 FF 1996 V 407

Sezione 1: Disposizioni generali 4

4 Nuovo testo giusta il n. I della LF del 17 mar. 2023, in vigore dal 1° mag. 2024 (RU 2024 131; FF 2022 2323).

Art. 1 ... 5  

1 La tas­sa sul traf­fi­co pe­san­te com­mi­su­ra­ta al­le pre­sta­zio­ni (tas­sa) de­ve far sì che, a lun­go ter­mi­ne, il traf­fi­co pe­san­te co­pra i co­sti d’in­fra­strut­tu­ra ad es­so im­pu­ta­bi­li e quel­li a ca­ri­co del­la col­let­ti­vi­tà, in quan­to es­so non com­pen­si già ta­li co­sti con al­tre pre­sta­zio­ni o tas­se.

2 La tas­sa con­tri­bui­sce inol­tre a:

a.
mi­glio­ra­re le con­di­zio­ni qua­dro del­la fer­ro­via sul mer­ca­to dei tra­spor­ti;
b.
in­cre­men­ta­re il tra­spor­to del­le mer­ci per fer­ro­via.

5 Abro­ga­ta dal n. I del­la LF del 17 mar. 2023, con ef­fet­to dal 1° mag. 2024 (RU 2024 131; FF 2022 2323).

Art. 26  

6 Abro­ga­to dal n. I del­la LF del 17 mar. 2023, con ef­fet­to dal 1° mag. 2024 (RU 2024 131; FF 2022 2323).

Sezione 2: Obbligo fiscale

Art. 3 Oggetto  

La tas­sa è ri­scos­sa sui vei­co­li pe­san­ti a mo­to­re e i ri­mor­chi im­ma­tri­co­la­ti in Sviz­ze­ra e all’este­ro (sviz­ze­ri ed este­ri), de­sti­na­ti al tra­spor­to di be­ni o di per­so­ne.

Art. 4 Eccezioni ed esenzioni  

1 Il Con­si­glio fe­de­ra­le può esen­ta­re to­tal­men­te o par­zial­men­te dal­la tas­sa de­ter­mi­na­te ca­te­go­rie di vei­co­li o i vei­co­li con sco­pi d’im­pie­go par­ti­co­la­ri, op­pu­re può adot­ta­re un di­sci­pli­na­men­to spe­cia­le. Ciò fa­cen­do de­ve tut­ta­via os­ser­va­re il prin­ci­pio dell’im­pu­ta­zio­ne ade­gua­ta dei co­sti non co­per­ti (prin­ci­pio di cau­sa­li­tà). I vei­co­li sviz­ze­ri ed este­ri de­vo­no es­se­re pa­ri­fi­ca­ti.

2 I vei­co­li adi­bi­ti al tra­spor­to di per­so­ne so­no sot­to­po­sti a tas­sa for­fet­ta­ria. La tas­sa an­nua non su­pe­ra 5000 fran­chi. Il Con­si­glio fe­de­ra­le può gra­duar­la se­con­do le ca­te­go­rie di vei­co­li.

3 I tra­git­ti ef­fet­tua­ti in traf­fi­co com­bi­na­to non ac­com­pa­gna­to dan­no di­rit­to a una re­sti­tu­zio­ne for­fet­ta­ria. Il Con­si­glio fe­de­ra­le di­sci­pli­na i det­ta­gli.7

7 In­tro­dot­to dall’art. 6 n. 1 del­la LF dell’8 ott. 1999 sul tra­sfe­ri­men­to del traf­fi­co, in vi­go­re dal 1° gen. 2001 (RU 2009 5949; FF 20073997).

Art. 5 Persone assoggettate al pagamento della tassa  

1 È as­sog­get­ta­to al pa­ga­men­to del­la tas­sa il de­ten­to­re; nel ca­so di vei­co­li este­ri è as­sog­get­ta­to an­che il con­du­cen­te.

2 Per i ri­mor­chi trai­na­ti è as­sog­get­ta­to al pa­ga­men­to del­la tas­sa il de­ten­to­re del vei­co­lo a mo­to­re.8

8 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 17 mar. 2023, in vi­go­re dal 1° mag. 2024 (RU 2024 131; FF 2022 2323).

Art. 5a Responsabilità solidale 9  

1 Se il de­ten­to­re di un vei­co­lo a mo­to­re è in­sol­vi­bi­le o è sta­to dif­fi­da­to in­va­no, il pro­prie­ta­rio, il lo­ca­to­re e il for­ni­to­re del lea­sing del vei­co­lo so­no so­li­dal­men­te re­spon­sa­bi­li:

a.
del­la tas­sa per il vei­co­lo a mo­to­re;
b.
del­la tas­sa per i ri­mor­chi trai­na­ti; e
c.
de­gli even­tua­li in­te­res­si ed emo­lu­men­ti do­vu­ti.

2 Ta­li per­so­ne non so­no so­li­dal­men­te re­spon­sa­bi­li se pri­ma del­la con­clu­sio­ne del con­trat­to l’Uf­fi­cio fe­de­ra­le del­la do­ga­na e del­la si­cu­rez­za dei con­fi­ni (UD­SC) con­fer­ma, su ri­chie­sta, che il de­ten­to­re del vei­co­lo non è in­sol­vi­bi­le né è sta­to dif­fi­da­to in­va­no.

3 Se con­sta­ta a po­ste­rio­ri che il de­ten­to­re è in­sol­vi­bi­le o è sta­to dif­fi­da­to in­va­no e se in­ten­de as­sog­get­ta­re al­la re­spon­sa­bi­li­tà so­li­da­le la per­so­na so­li­da­men­te re­spon­sa­bi­le di cui al ca­po­ver­so 1, l’UD­SC co­mu­ni­ca per scrit­to a ta­le per­so­na che es­sa è so­li­dal­men­te re­spon­sa­bi­le del­le tas­se fu­tu­re non­ché de­gli even­tua­li in­te­res­si ed emo­lu­men­ti do­vu­ti per il vei­co­lo sal­vo che:

a.
es­sa di­sdi­ca il con­trat­to en­tro 60 gior­ni; o
b.
tut­te le tas­se e gli even­tua­li in­te­res­si ed emo­lu­men­ti do­vu­ti per il vei­co­lo sia­no in­te­ra­men­te pa­ga­ti en­tro 60 gior­ni.

9 In­tro­dot­to dal n. I del­la LF del 17 mar. 2023, in vi­go­re dal 1° mag. 2024 (RU 2024 131; FF 2022 2323).

Sezione 3: Basi di calcolo della tassa

Art. 6 Principio  

1 La tas­sa è cal­co­la­ta in ba­se al pe­so to­ta­le mas­si­mo au­to­riz­za­to del vei­co­lo e ai chi­lo­me­tri per­cor­si nel ter­ri­to­rio do­ga­na­le.10

2 Nel ca­so di vei­co­li com­bi­na­ti, il pe­so to­ta­le mas­si­mo au­to­riz­za­to dei vei­co­li trat­to­ri può es­se­re uti­liz­za­to co­me ba­se di cal­co­lo del­la tas­sa.

3 La tas­sa può inol­tre es­se­re ri­scos­sa in fun­zio­ne del­le emis­sio­ni o del con­su­mo.

10 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 17 mar. 2023, in vi­go­re dal 1° mag. 2024 (RU 2024 131; FF 2022 2323).

Art. 7 Copertura dei costi  

1 I pro­ven­ti del­la tas­sa non de­vo­no su­pe­ra­re i co­sti d’in­fra­strut­tu­ra non co­per­ti e i co­sti a ca­ri­co del­la col­let­ti­vi­tà.

2 I co­sti a ca­ri­co del­la col­let­ti­vi­tà com­pren­do­no il sal­do dei co­sti e de­gli uti­li ester­ni di pre­sta­zio­ni del traf­fi­co pe­san­te in fa­vo­re dell’eco­no­mia ge­ne­ra­le.

3 Il cal­co­lo dei co­sti e de­gli uti­li ester­ni del traf­fi­co pe­san­te è pe­rio­di­ca­men­te ag­gior­na­to. De­ve cor­ri­spon­de­re al li­vel­lo at­tua­le del­le co­no­scen­ze scien­ti­fi­che.

Art. 8 Tariffa  

1 Il Con­si­glio fe­de­ra­le fis­sa la ta­rif­fa del­la tas­sa co­me se­gue:

a.
la ta­rif­fa am­mon­ta al­me­no a 0,6 cen­te­si­mi e non de­ve su­pe­ra­re i 2,5 cen­te­si­mi per chi­lo­me­tro per­cor­so e ton­nel­la­ta di pe­so to­ta­le mas­si­mo au­to­riz­za­to;
b.
in ca­so di au­men­to del pe­so to­ta­le mas­si­mo au­to­riz­za­to a 40 ton­nel­la­te, la ta­rif­fa mas­si­ma è di 3 cen­te­si­mi. Il Con­si­glio fe­de­ra­le può au­men­ta­re di un quin­to al mas­si­mo la ta­rif­fa ap­pli­ca­bi­le ai vei­co­li di pe­so to­ta­le au­to­riz­za­to su­pe­rio­re a 28 ton­nel­la­te;
c.
se la tas­sa è ri­scos­sa in fun­zio­ne del­le emis­sio­ni nel sen­so dell’ar­ti­co­lo 6 ca­po­ver­so 3, la ta­rif­fa va in­te­sa qua­le va­lo­re me­dio; trat­tan­do­si di vei­co­li con emis­sio­ni su­pe­rio­ri o in­fe­rio­ri al­la me­dia, la ta­rif­fa può es­se­re au­men­ta­ta o di­mi­nui­ta.

2 Il Con­si­glio fe­de­ra­le può in­tro­dur­re la tas­sa gra­da­ta­men­te e dif­fe­ren­ziar­la se­con­do le ca­te­go­rie di vei­co­li. A de­cor­re­re dal 1° gen­na­io 2005, può ade­gua­re al rin­ca­ro la tas­sa di cui al ca­po­ver­so 1.

3 All’in­tro­du­zio­ne del­la tas­sa e ad ogni au­men­to del­la ta­rif­fa il Con­si­glio fe­de­ra­le:

a.
tie­ne con­to dei cal­co­li dei co­sti d’in­fra­strut­tu­ra non co­per­ti non­ché dei co­sti e de­gli uti­li ester­ni del traf­fi­co pe­san­te;
b.
tie­ne con­to dell’one­re dell’eco­no­mia;
c.
tie­ne con­to de­gli ef­fet­ti in ma­te­ria di pia­ni­fi­ca­zio­ne del ter­ri­to­rio e del­le ri­per­cus­sio­ni sull’ap­prov­vi­gio­na­men­to nel­le re­gio­ni non ser­vi­te o ser­vi­te in­suf­fi­cien­te­men­te dal­la fer­ro­via;
d.
vi­gi­la af­fin­ché la tas­sa per­se­gua la com­pe­ti­ti­vi­tà del­la fer­ro­via;
e.
con­si­de­ra le ri­per­cus­sio­ni del­la tas­sa per quan­to con­cer­ne l’even­tua­le traf­fi­co di ag­gi­ra­men­to sul­le stra­de este­re con­fi­nan­ti.
Art. 9 Tassa forfettaria come eccezione  

1 Se non è pos­si­bi­le cal­co­la­re la tas­sa com­mi­su­ra­ta al­le pre­sta­zio­ni o se il cal­co­lo ri­chie­de one­ri spro­por­zio­na­ti, in ca­si mo­ti­va­ti è pos­si­bi­le ri­scuo­te­re tas­se for­fet­ta­rie. I pro­ven­ti del­la tas­sa non pos­so­no es­se­re ri­dot­ti e non de­vo­no in­sor­ge­re di­stor­sio­ni del­la con­cor­ren­za.

2 Il Con­si­glio fe­de­ra­le di­sci­pli­na i det­ta­gli del­le con­di­zio­ni e del cal­co­lo del­la tas­sa for­fet­ta­ria.

Sezione 4: Riscossione della tassa

Art. 10 Esecuzione  

1 Il Con­si­glio fe­de­ra­le di­sci­pli­na l’ese­cu­zio­ne.

2 Es­so può av­va­ler­si del­la col­la­bo­ra­zio­ne dei Can­to­ni e di or­ga­niz­za­zio­ni pri­va­te.

3 La Con­fe­de­ra­zio­ne ver­sa con­tri­bu­ti ai Can­to­ni per fi­nan­zia­re i con­trol­li sul traf­fi­co pe­san­te.11

11 In­tro­dot­to dall’art. 6 n. 1 del­la LF dell’8 ott. 1999 sul tra­sfe­ri­men­to del traf­fi­co, in vi­go­re dal 1° gen. 2001 (RU 2009 5949; FF 20073997).

Art. 11 Determinazione dei chilometri percorsi 12  

1 La per­so­na as­sog­get­ta­ta al pa­ga­men­to del­la tas­sa col­la­bo­ra al­la de­ter­mi­na­zio­ne dei chi­lo­me­tri per­cor­si. Il tra­git­to per­cor­so è de­ter­mi­na­to ma­nual­men­te o au­to­ma­ti­ca­men­te e di­chia­ra­to all’UD­SC.

2 Il Con­si­glio fe­de­ra­le sta­bi­li­sce le mo­da­li­tà di de­ter­mi­na­zio­ne dei chi­lo­me­tri per­cor­si. Può pre­scri­ve­re l’in­stal­la­zio­ne e l’uti­liz­zo di di­spo­si­ti­vi o di al­tri mez­zi au­si­lia­ri, a pro­va di ma­ni­po­la­zio­ne, per la de­ter­mi­na­zio­ne dei chi­lo­me­tri per­cor­si co­me par­te di un si­ste­ma di ri­le­va­zio­ne au­to­ma­tiz­za­to (si­ste­ma di ri­le­va­zio­ne nel vei­co­lo). Sta­bi­li­sce le con­di­zio­ni da sod­di­sfa­re af­fin­ché nel ter­ri­to­rio do­ga­na­le pos­sa­no es­se­re uti­liz­za­ti di­spo­si­ti­vi e al­tri mez­zi au­si­lia­ri au­to­riz­za­ti nell’Unio­ne eu­ro­pea (UE) per la de­ter­mi­na­zio­ne dei chi­lo­me­tri per­cor­si.

3 In man­can­za di in­di­ca­zio­ni ido­nee o di do­cu­men­ti, la tas­sa può es­se­re im­po­sta d’uf­fi­cio.

4 Se il Con­si­glio fe­de­ra­le ha pre­scrit­to l’in­stal­la­zio­ne e l’uti­liz­zo di un si­ste­ma di ri­le­va­zio­ne nel vei­co­lo, la per­so­na as­sog­get­ta­ta al pa­ga­men­to del­la tas­sa ga­ran­ti­sce che ta­le si­ste­ma ven­ga mes­so in fun­zio­ne nel vei­co­lo al qua­le è de­sti­na­to. Du­ran­te la cor­sa il si­ste­ma de­ve es­se­re inin­ter­rot­ta­men­te in fun­zio­ne.

12 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 17 mar. 2023, in vi­go­re dal 1° mag. 2024 (RU 2024 131; FF 2022 2323).

Art. 11a Fornitore di servizi per la determinazione dei chilometri percorsi 13  

1 Il Con­si­glio fe­de­ra­le può in­ca­ri­ca­re un for­ni­to­re di ser­vi­zi (for­ni­to­re in­ca­ri­ca­to) di pre­sta­re al­le per­so­ne as­sog­get­ta­te al pa­ga­men­to del­la tas­sa un ser­vi­zio per la de­ter­mi­na­zio­ne dei chi­lo­me­tri per­cor­si.

2 Il Con­si­glio fe­de­ra­le può au­to­riz­za­re al­tri for­ni­to­ri di ser­vi­zi a de­ter­mi­na­re i chi­lo­me­tri per­cor­si (for­ni­to­ri au­to­riz­za­ti). Sta­bi­li­sce le con­di­zio­ni per l’au­to­riz­za­zio­ne.

3 Per la de­ter­mi­na­zio­ne dei chi­lo­me­tri per­cor­si la per­so­na as­sog­get­ta­ta al pa­ga­men­to del­la tas­sa de­ve ri­cor­re­re al ser­vi­zio del for­ni­to­re in­ca­ri­ca­to op­pu­re di un for­ni­to­re au­to­riz­za­to. Se sce­glie il for­ni­to­re in­ca­ri­ca­to, que­st’ul­ti­mo è te­nu­to a for­ni­re il pro­prio ser­vi­zio.

4 L’UD­SC sta­bi­li­sce le pre­scri­zio­ni tec­ni­che e ope­ra­ti­ve che i for­ni­to­ri de­vo­no sod­di­sfa­re. Per l’in­stal­la­zio­ne e l’uti­liz­zo di si­ste­mi di ri­le­va­zio­ne nei vei­co­li può di­chia­ra­re ap­pli­ca­bi­li le pre­scri­zio­ni tec­ni­che e ope­ra­ti­ve dell’UE.

13 In­tro­dot­to dal n. I del­la LF del 17 mar. 2023, in vi­go­re dal 1° mag. 2024 (RU 2024 131; FF 2022 2323).

Art. 11b Obblighi del fornitore incaricato e dei fornitori autorizzati 14  

1 Il for­ni­to­re in­ca­ri­ca­to e i for­ni­to­ri au­to­riz­za­ti col­la­bo­ra­no nell’am­bi­to del­la ri­scos­sio­ne del­la tas­sa:

a.
re­gi­stran­do le per­so­ne as­sog­get­ta­te al pa­ga­men­to del­la tas­sa e i vei­co­li per i qua­li que­ste ul­ti­me de­vo­no ver­sa­re la tas­sa;
b.
for­nen­do al­la per­so­na as­sog­get­ta­ta al pa­ga­men­to del­la tas­sa, se ne­ces­sa­rio, un si­ste­ma di ri­le­va­zio­ne nel vei­co­lo;
c.
de­ter­mi­nan­do il tra­git­to per­cor­so dai vei­co­li;
d.
tra­smet­ten­do all’UD­SC i da­ti ne­ces­sa­ri per la ri­scos­sio­ne del­la tas­sa (di­chia­ra­zio­ne);
e.
ver­san­do, nel­la mi­su­ra in cui sia da lo­ro do­vu­ta, la tas­sa all’UD­SC en­tro il ter­mi­ne di pa­ga­men­to.

2 Il for­ni­to­re in­ca­ri­ca­to non può eser­ci­ta­re at­ti­vi­tà eco­no­mi­che di­ver­se da quel­le pre­vi­ste dal­la pre­sen­te leg­ge.

3 L’au­to­riz­za­zio­ne può es­se­re vin­co­la­ta ad al­tre con­di­zio­ni.

4 Per i ser­vi­zi che pre­sta­no a fa­vo­re dell’UD­SC i for­ni­to­ri pos­so­no ri­ce­ve­re una con­tro­pre­sta­zio­ne. Il Di­par­ti­men­to fe­de­ra­le del­le fi­nan­ze ne sta­bi­li­sce l’im­por­to per i for­ni­to­ri au­to­riz­za­ti. Può pre­ve­de­re un emo­lu­men­to di ri­scos­sio­ne.

14 In­tro­dot­to dal n. I del­la LF del 17 mar. 2023, in vi­go­re dal 1° mag. 2024 (RU 2024 131; FF 2022 2323).

Art. 12 Inizio e fine dell’obbligo fiscale  

1 Per i vei­co­li sviz­ze­ri, l’ob­bli­go fi­sca­le ini­zia il gior­no dell’im­ma­tri­co­la­zio­ne uf­fi­cia­le del vei­co­lo e ter­mi­na il gior­no del­la re­sti­tu­zio­ne del­le tar­ghe di con­trol­lo o dell’an­nul­la­men­to del­la li­cen­za di cir­co­la­zio­ne.

2 Per i vei­co­li este­ri, l’ob­bli­go fi­sca­le ini­zia con l’en­tra­ta nel ter­ri­to­rio do­ga­na­le e ter­mi­na al più tar­di con l’usci­ta dal ter­ri­to­rio do­ga­na­le.15

15 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 17 mar. 2023, in vi­go­re dal 1° mag. 2024 (RU 2024 131; FF 2022 2323).

Art. 12a Nascita del debito fiscale 16  

Il de­bi­to fi­sca­le na­sce all’ini­zio del­la cor­sa nel ter­ri­to­rio do­ga­na­le. Di­ven­ta esi­gi­bi­le dal mo­men­to del­la sua na­sci­ta.

16 In­tro­dot­to dal n. I del­la LF del 17 mar. 2023, in vi­go­re dal 1° mag. 2024 (RU 2024 131; FF 2022 2323).

Art. 12b Estinzione del debito fiscale in caso di veicoli esteri 17  

Il de­bi­to fi­sca­le per i vei­co­li este­ri per i qua­li si è ri­cor­so al ser­vi­zio di un for­ni­to­re au­to­riz­za­to si estin­gue al mo­men­to del pa­ga­men­to del­la tas­sa all’UD­SC.

17 In­tro­dot­to dal n. I del­la LF del 17 mar. 2023, in vi­go­re dal 1° mag. 2024 (RU 2024 131; FF 2022 2323).

Art. 13 Periodo fiscale  

La tas­sa è ri­scos­sa al­me­no una vol­ta all’an­no.

Art. 14 Disposizioni procedurali particolari  

1 Il Con­si­glio fe­de­ra­le può pre­ve­de­re pa­ga­men­ti an­ti­ci­pa­ti, pre­sta­zio­ni di ga­ran­zia, prov­ve­di­men­ti cau­te­la­ti­vi e pro­ce­du­re sem­pli­fi­ca­te.

2 L’ar­ti­co­lo 76 del­la leg­ge del 18 mar­zo 200518 sul­le do­ga­ne con­cer­nen­te la ga­ran­zia dei cre­di­ti do­ga­na­li si ap­pli­ca per ana­lo­gia.19

3 Le de­ci­sio­ni pas­sa­te in giu­di­ca­to re­la­ti­ve al cre­di­to fi­sca­le so­no pa­ri­fi­ca­te al­le sen­ten­ze ese­cu­ti­ve di cui agli ar­ti­co­li 80 segg. del­la leg­ge fe­de­ra­le dell’11 apri­le 188920 sull’ese­cu­zio­ne e sul fal­li­men­to.

18 RS 631.0

19 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. n. 11 del­la L del 18 mar. 2005 sul­le do­ga­ne, in vi­go­re dal 1° mag. 2007 (RU 2007 1411; FF 2004 485).

20 RS 281.1

Art. 14a Misure amministrative 21  

1 Su ri­chie­sta dell’UD­SC, l’au­to­ri­tà can­to­na­le com­pe­ten­te per l’am­mis­sio­ne al­la cir­co­la­zio­ne ri­fiu­ta o re­vo­ca la li­cen­za di cir­co­la­zio­ne e ri­ti­ra le tar­ghe di con­trol­lo per un vei­co­lo sviz­ze­ro per il qua­le, do­po dif­fi­da in­frut­tuo­sa del suo de­ten­to­re:

a.
la tas­sa non è sta­ta pa­ga­ta;
b.
i pa­ga­men­ti an­ti­ci­pa­ti e le pre­sta­zio­ni di ga­ran­zie non so­no av­ve­nu­ti;
c.
ai fi­ni del­la de­ter­mi­na­zio­ne dei chi­lo­me­tri per­cor­si non vie­ne uti­liz­za­to uno dei si­ste­mi di ri­le­va­zio­ne nel vei­co­lo pre­scrit­ti;
d.
un si­ste­ma di ri­le­va­zio­ne nel vei­co­lo di­fet­to­so non vie­ne né ri­pa­ra­to né so­sti­tui­to.

2 Se il ri­fiu­to o la re­vo­ca ri­guar­da sol­tan­to un vei­co­lo de­ter­mi­na­to, le tar­ghe tra­sfe­ri­bi­li pos­so­no con­ti­nua­re a es­se­re uti­liz­za­te per i vei­co­li non in­te­res­sa­ti dal­la mi­su­ra.

3 Se per un vei­co­lo sviz­ze­ro o este­ro è sod­di­sfat­ta una del­le con­di­zio­ni di cui al ca­po­ver­so 1, l’UD­SC può ne­ga­re il pro­se­gui­men­to del­la cor­sa o se­que­stra­re il vei­co­lo.

21 In­tro­dot­to dal n. I del­la LF del 5 ott. 2007 con­cer­nen­te mi­su­re at­te a mi­glio­ra­re le pro­ce­du­re nell’am­bi­to del­la tas­sa sul traf­fi­co pe­san­te com­mi­su­ra­ta al­le pre­sta­zio­ni, (RU 2008 765; FF 2006 8743). Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 17 mar. 2023, in vi­go­re dal 1° mag. 2024 (RU 2024 131; FF 2022 2323).

Art. 15 Prescrizione  

1 Il cre­di­to fi­sca­le si pre­scri­ve in cin­que an­ni a de­cor­re­re dal­la fi­ne dell’an­no ci­vi­le in cui è di­ven­ta­to esi­gi­bi­le. So­no fat­ti sal­vi i pe­rio­di di pre­scri­zio­ne più lun­ghi pre­vi­sti dal di­rit­to pe­na­le.

2 Il rim­bor­so si pre­scri­ve in cin­que an­ni dal pa­ga­men­to dell’in­de­bi­to.

3 La pre­scri­zio­ne è in­ter­rot­ta da qual­sia­si at­to d’esa­zio­ne o ret­ti­fi­ca da par­te dell’au­to­ri­tà com­pe­ten­te; è so­spe­sa fin­tan­to che la per­so­na as­sog­get­ta­ta al pa­ga­men­to del­la tas­sa non può es­se­re escus­sa in Sviz­ze­ra.

4 In ogni ca­so, il cre­di­to fi­sca­le si pre­scri­ve in quin­di­ci an­ni.

Art. 16 Assistenza amministrativa e obbligo di denuncia  

1 Le au­to­ri­tà in­ca­ri­ca­te dell’ese­cu­zio­ne del­la pre­sen­te leg­ge col­la­bo­ra­no nell’adem­pi­men­to dei ri­spet­ti­vi com­pi­ti; si tra­smet­to­no re­ci­pro­ca­men­te le ne­ces­sa­rie in­for­ma­zio­ni e si ac­cor­da­no, su ri­chie­sta, l’ac­ces­so re­ci­pro­co ai do­cu­men­ti uf­fi­cia­li.

2 Le au­to­ri­tà di po­li­zia e le au­to­ri­tà fi­sca­li del­la Con­fe­de­ra­zio­ne, dei Can­to­ni e dei Co­mu­ni tra­smet­to­no, su ri­chie­sta, tut­te le in­for­ma­zio­ni ne­ces­sa­rie al­le au­to­ri­tà in­ca­ri­ca­te dell’ese­cu­zio­ne del­la pre­sen­te leg­ge.

3 Gli or­ga­ni am­mi­ni­stra­ti­vi del­la Con­fe­de­ra­zio­ne e dei Can­to­ni che nell’adem­pi­men­to del­la lo­ro at­ti­vi­tà di ser­vi­zio con­sta­ta­no un’in­fra­zio­ne o ne ven­go­no a co­no­scen­za, so­no te­nu­ti a de­nun­ciar­la all’au­to­ri­tà com­pe­ten­te per la tas­sa­zio­ne.

4 L’as­si­sten­za in ma­te­ria pe­na­le tra le au­to­ri­tà fe­de­ra­li e can­to­na­li si fon­da sull’ar­ti­co­lo 30 del­la leg­ge fe­de­ra­le del 22 mar­zo 197422 sul di­rit­to pe­na­le am­mi­ni­stra­ti­vo.

Art. 17 Condono della tassa  

1 L’au­to­ri­tà com­pe­ten­te per la tas­sa­zio­ne può con­do­na­re in­te­gral­men­te o par­zial­men­te la tas­sa al­la per­so­na as­sog­get­ta­ta per la qua­le, a cau­sa di una si­tua­zio­ne di bi­so­gno, il pa­ga­men­to dell’im­por­to o di un in­te­res­se co­sti­tui­sce un one­re trop­po gra­ve.

2 La do­man­da di con­do­no, mo­ti­va­ta per scrit­to, de­ve es­se­re inol­tra­ta all’au­to­ri­tà com­pe­ten­te en­tro un an­no dal­la de­ter­mi­na­zio­ne del­la tas­sa. La de­ci­sio­ne di ta­le au­to­ri­tà può es­se­re im­pu­gna­ta pres­so la Di­re­zio­ne ge­ne­ra­le del­le do­ga­ne.

Art. 18 Statistica  

I da­ti re­la­ti­vi al­le pre­sta­zio­ni chi­lo­me­tri­che pos­so­no es­se­re uti­liz­za­ti a fi­ni sta­ti­sti­ci nel ri­spet­to del­la pro­te­zio­ne dei da­ti.

Sezione 4a: Controlli23

23 Introdotta dal n. I della LF del 17 mar. 2023, in vigore dal 1° mag. 2024 (RU 2024 131; FF 2022 2323).

Art. 18a Principio  

1 L’UD­SC ef­fet­tua con­trol­li per ve­ri­fi­ca­re la col­la­bo­ra­zio­ne al­la ri­scos­sio­ne del­la tas­sa.

2 Può ef­fet­tua­re i con­trol­li in mo­do au­to­ma­tiz­za­to.

Art. 18b Controllo del tragitto percorso  

L’UD­SC può uti­liz­za­re i da­ti del ta­chi­gra­fo per con­trol­la­re se i chi­lo­me­tri per­cor­si cal­co­la­ti in ba­se al tra­git­to in­di­ca­to nel­la di­chia­ra­zio­ne cor­ri­spon­do­no a quel­li ef­fet­ti­vi.

Sezione 5: Impiego della tassa

Art. 19 Impiego della tassa da parte della Confederazione e dei Cantoni 24  

1 Un ter­zo dei pro­ven­ti net­ti è as­se­gna­to ai Can­to­ni co­me spe­sa vin­co­la­ta e due ter­zi re­sta­no al­la Con­fe­de­ra­zio­ne.

2 La Con­fe­de­ra­zio­ne im­pie­ga la sua quo­ta in­nan­zi­tut­to per fi­nan­zia­re i gran­di pro­get­ti fer­ro­via­ri di cui all’ar­ti­co­lo 23 del­le di­spo­si­zio­ni tran­si­to­rie del­la Co­sti­tu­zio­ne fe­de­ra­le25 e per com­pen­sa­re i co­sti non co­per­ti del traf­fi­co stra­da­le da es­sa sop­por­ta­ti.

3 I Can­to­ni im­pie­ga­no la lo­ro quo­ta in­nan­zi­tut­to per com­pen­sa­re i co­sti non co­per­ti del traf­fi­co stra­da­le da es­si sop­por­ta­ti.

4 La ri­par­ti­zio­ne del­la quo­ta dei Can­to­ni se­con­do il ca­po­ver­so 1 con­si­de­ra le ri­per­cus­sio­ni par­ti­co­la­ri del­la tas­sa nel­le re­gio­ni di mon­ta­gna e nel­le re­gio­ni pe­ri­fe­ri­che. Per il ri­ma­nen­te, la ri­par­ti­zio­ne dei con­tri­bu­ti ai Can­to­ni è cal­co­la­ta in ba­se a:

a.
la lun­ghez­za del­la re­te stra­da­le aper­ta ai vei­co­li a mo­to­re;
b.
l’one­re stra­da­le dei Can­to­ni;
c.
la po­po­la­zio­ne can­to­na­le;
d.
l’im­po­si­zio­ne fi­sca­le dei vei­co­li a mo­to­re.

24 In­tro­dot­to dall’all. n. II 3 del­la LF del 30 set. 2016 con­cer­nen­te il Fon­do per le stra­de na­zio­na­li e il traf­fi­co d’ag­glo­me­ra­to, in vi­go­re dal 1° gen. 2018 (RU 20176825; FF 2015 1717).

25 [CS 1 3; RU 1999 742]. Ve­di ora l’art. 196 n. 3 del­la Co­st. fe­de­ra­le del 18 apr. 1999 (RS 101).

Art. 19a Impiego dei mezzi ricavati dall’aumento della tassa a partire dal 2008 26  

I mez­zi sup­ple­men­ta­ri che dal 2008 spet­ta­no ai Can­to­ni in se­gui­to all’au­men­to del­la tas­sa so­no im­pie­ga­ti per ver­sa­re con­tri­bu­ti per il man­te­ni­men­to del so­stra­to qua­li­ta­ti­vo del­le stra­de prin­ci­pa­li nel­le re­gio­ni di mon­ta­gna e nel­le re­gio­ni pe­ri­fe­ri­che se­con­do l’ar­ti­co­lo 14 del­la leg­ge fe­de­ra­le del 22 mar­zo 198527 con­cer­nen­te l’uti­liz­za­zio­ne dell’im­po­sta su­gli oli mi­ne­ra­li a de­sti­na­zio­ne vin­co­la­ta e di al­tri mez­zi a de­sti­na­zio­ne vin­co­la­ta per il traf­fi­co stra­da­le e ae­reo.

26 In­tro­dot­to dall’all. n. II 3 del­la LF del 30 set. 2016 con­cer­nen­te il Fon­do per le stra­de na­zio­na­li e il traf­fi­co d’ag­glo­me­ra­to, in vi­go­re dal 1° gen. 2018 (RU 20176825; FF 2015 1717).

27 RS 725.116.2

Art. 19b Infrazioni fiscali 28  

So­no con­si­de­ra­te in­fra­zio­ni fi­sca­li:

a.
la sot­tra­zio­ne del­la tas­sa;
b.
la mes­sa in pe­ri­co­lo del­la tas­sa.

28 In­tro­dot­to dal n. I del­la LF del 17 mar. 2023, in vi­go­re dal 1° mag. 2024 (RU 2024 131; FF 2022 2323).

Sezione 6: Disposizioni penali e rimedi giuridici

Art. 20 Sottrazione della tassa 29  

1 È pu­ni­to con la mul­ta fi­no al quin­tu­plo del­la tas­sa sot­trat­ta o del pro­fit­to fi­sca­le in­de­bi­to chiun­que, in­ten­zio­nal­men­te:

a.
omet­ten­do la di­chia­ra­zio­ne, pro­ce­den­do a oc­cul­ta­men­ti, pre­sen­tan­do una di­chia­ra­zio­ne ine­sat­ta, non met­ten­do in fun­zio­ne il si­ste­ma di ri­le­va­zio­ne nel vei­co­lo o in qual­sia­si al­tro mo­do, sot­trae tut­ta o par­te del­la tas­sa; o
b.
pro­cac­cia al­tri­men­ti a sé o a un ter­zo un pro­fit­to fi­sca­le in­de­bi­to.

2 Se ha agi­to per ne­gli­gen­za, l’au­to­re è pu­ni­to con la mul­ta fi­no al tri­plo del­la tas­sa sot­trat­ta o del pro­fit­to fi­sca­le in­de­bi­to.

3 Il ten­ta­ti­vo è pu­ni­bi­le.

4 Se non pos­so­no es­se­re de­ter­mi­na­ti esat­ta­men­te, la tas­sa sot­trat­ta o il pro­fit­to fi­sca­le in­de­bi­to so­no sti­ma­ti nell’am­bi­to del pro­ce­di­men­to am­mi­ni­stra­ti­vo.

29 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 17 mar. 2023, in vi­go­re dal 1° mag. 2024 (RU 2024 131; FF 2022 2323).

Art. 20a Messa in pericolo della tassa mediante violazione degli obblighi procedurali 30  

1 È pu­ni­to con la mul­ta fi­no a 20 000 fran­chi chiun­que, in­ten­zio­nal­men­te:

a.
non met­te in fun­zio­ne il si­ste­ma di ri­le­va­zio­ne nel vei­co­lo pri­ma dell’ini­zio del­la cor­sa nel ter­ri­to­rio do­ga­na­le;
b.
non met­te in fun­zio­ne il si­ste­ma di ri­le­va­zio­ne nel vei­co­lo a mo­to­re al qua­le es­so è de­sti­na­to;
c.
non tie­ne inin­ter­rot­ta­men­te in fun­zio­ne il si­ste­ma di ri­le­va­zio­ne nel vei­co­lo du­ran­te la cor­sa;
d.
non di­chia­ra cor­ret­ta­men­te nel si­ste­ma di ri­le­va­zio­ne nel vei­co­lo un ri­mor­chio trai­na­to;
e.
omet­te la di­chia­ra­zio­ne, pre­sen­ta una di­chia­ra­zio­ne ine­sat­ta, non tra­smet­te i da­ti de­ter­mi­nan­ti per la ve­ri­fi­ca del­la ri­scos­sio­ne del­la tas­sa o non li tra­smet­te cor­ret­ta­men­te.

2 Se ha agi­to per ne­gli­gen­za, l’au­to­re è pu­ni­to con la mul­ta fi­no a 10 000 fran­chi.

30 In­tro­dot­to dal n. I del­la LF del 17 mar. 2023, in vi­go­re dal 1° mag. 2024 (RU 2024 131; FF 2022 2323).

Art. 2131  

31 Abro­ga­to dal n. I del­la LF del 5 ott. 2007 con­cer­nen­te mi­su­re at­te a mi­glio­ra­re le pro­ce­du­re nell’am­bi­to del­la tas­sa sul traf­fi­co pe­san­te com­mi­su­ra­ta al­le pre­sta­zio­ni, con ef­fet­to dal 1° apr. 2008 (RU 2008 765; FF 2006 8743).

Art. 22 Perseguimento penale 32  

1 Le in­fra­zio­ni fi­sca­li al­la pre­sen­te leg­ge so­no per­se­gui­te e giu­di­ca­te con­for­me­men­te al­la leg­ge fe­de­ra­le del 22 mar­zo 197433 sul di­rit­to pe­na­le am­mi­ni­stra­ti­vo.

2 L’UD­SC è l’au­to­ri­tà di per­se­gui­men­to e giu­di­zio.

32 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 17 mar. 2023, in vi­go­re dal 1° mag. 2024 (RU 2024 131; FF 2022 2323).

33 RS 313.0

Art. 23 Rimedi giuridici  

1 Per quan­to l’ese­cu­zio­ne spet­ti ai Can­to­ni, le de­ci­sio­ni del­la pri­ma istan­za can­to­na­le pos­so­no es­se­re im­pu­gna­te en­tro 30 gior­ni di­nan­zi al­la Di­re­zio­ne ge­ne­ra­le del­le do­ga­ne.

2 Per quan­to l’ese­cu­zio­ne spet­ti al­le au­to­ri­tà do­ga­na­li, le de­ci­sio­ni dell’uf­fi­cio do­ga­na­le pos­so­no es­se­re im­pu­gna­te en­tro 30 gior­ni di­nan­zi al­la Di­re­zio­ne ge­ne­ra­le del­le do­ga­ne.

3 Le de­ci­sio­ni d’im­po­si­zio­ne di pri­mo gra­do del­la Di­re­zio­ne ge­ne­ra­le del­le do­ga­ne pos­so­no es­se­re im­pu­gna­te en­tro 30 gior­ni me­dian­te op­po­si­zio­ne.34

4 Per il ri­ma­nen­te, la pro­te­zio­ne giu­ri­di­ca è ret­ta dal­le di­spo­si­zio­ni ge­ne­ra­li sull’am­mi­ni­stra­zio­ne del­la giu­sti­zia fe­de­ra­le.35

34 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 5 ott. 2007 con­cer­nen­te mi­su­re at­te a mi­glio­ra­re le pro­ce­du­re nell’am­bi­to del­la tas­sa sul traf­fi­co pe­san­te com­mi­su­ra­ta al­le pre­sta­zio­ni, in vi­go­re dal 1° apr. 2008 (RU 2008 765; FF 2006 8743).

35 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. n. 56 del­la L del 17 giu. 2005 sul Tri­bu­na­le am­mi­ni­stra­ti­vo fe­de­ra­le, in vi­go­re dal 1° gen. 2007 (RU 2006 21971069; FF 2001 3764).

Art. 23a Contestazione della fatturazione in caso di ricorso al servizio di un fornitore del SET 36  

1 Se con­si­de­ra er­ra­ta la fat­tu­ra­zio­ne emes­sa da un for­ni­to­re au­to­riz­za­to del si­ste­ma eu­ro­peo per la ri­scos­sio­ne elet­tro­ni­ca del­le tas­se sull’uso del­le stra­de (for­ni­to­re del SET), la per­so­na as­sog­get­ta­ta al pa­ga­men­to del­la tas­sa può con­te­sta­re la fat­tu­ra al for­ni­to­re del SET en­tro il ter­mi­ne di op­po­si­zio­ne. Il for­ni­to­re del SET è te­nu­to a ve­ri­fi­ca­re la con­te­sta­zio­ne. Qua­lo­ra il trat­ta­men­to del­la con­te­sta­zio­ne non rien­tri nel­la sua com­pe­ten­za, la tra­smet­te all’UD­SC.

2 Il ter­mi­ne di op­po­si­zio­ne con­tro la tas­sa­zio­ne è con­si­de­ra­to ri­spet­ta­to con la pre­sen­ta­zio­ne del­la con­te­sta­zio­ne pres­so il for­ni­to­re del SET.

36 In­tro­dot­to dal n. I del­la LF del 17 mar. 2023, in vi­go­re dal 1° mag. 2024 (RU 2024 131; FF 2022 2323).

Sezione 7: Disposizioni finali

Art. 24 Diritto previgente: abrogazione  

1 La tas­sa di cui all’ar­ti­co­lo 21 del­le di­spo­si­zio­ni tran­si­to­rie del­la Co­sti­tu­zio­ne fe­de­ra­le37 è abro­ga­ta in ba­se al ca­po­ver­so 8 di ta­le ar­ti­co­lo.

2 Con l’en­tra­ta in vi­go­re del­la leg­ge è abro­ga­ta l’or­di­nan­za del 26 ot­to­bre 199438 con­cer­nen­te la tas­sa sul traf­fi­co pe­san­te.

37 [CS 1 3; RU 1994 1101, 1999 742]. Ve­di ora l’art. 196 n. 2 del­la Co­st. fe­de­ra­le del 18 apr. 1999 (RS 101).

38 [RU 1994 2509; 1995 4425all. 1 n. II 12; 1998 1796art. 1 n. 19; 1999 1750, 3385]

Art. 2539  

39 Abro­ga­to dal n. I del­la LF del 17 mar. 2023, con ef­fet­to dal 1° mag. 2024 (RU 2024 131; FF 2022 2323).

Art. 25a Disposizione transitoria della modifica del 17 marzo 2023 40  

1 Ai vei­co­li che all’en­tra­ta in vi­go­re del­la mo­di­fi­ca del 17 mar­zo 2023 so­no equi­pag­gia­ti con un ap­pa­rec­chio di ri­le­va­zio­ne pre­ce­den­te si ap­pli­ca il di­rit­to an­te­rio­re. A par­ti­re al più tar­di dal 1° gen­na­io 2025 per ta­li vei­co­li oc­cor­re ri­cor­re­re al ser­vi­zio del for­ni­to­re in­ca­ri­ca­to o di un for­ni­to­re au­to­riz­za­to se­con­do il nuo­vo di­rit­to.

2 Le pro­ce­du­re pen­den­ti all’en­tra­ta in vi­go­re del­la mo­di­fi­ca del 17 mar­zo 2023 so­no con­clu­se se­con­do il di­rit­to an­te­rio­re.

40 In­tro­dot­to dal n. I del­la LF del 17 mar. 2023, in vi­go­re dal 1° mag. 2024 (RU 2024 131; FF 2022 2323).

Art. 26 Referendum ed entrata in vigore  

1 La pre­sen­te leg­ge sot­to­stà al re­fe­ren­dum fa­col­ta­ti­vo.

2 Il Con­si­glio fe­de­ra­le ne de­ter­mi­na l’en­tra­ta in vi­go­re.

Da­ta dell’en­tra­ta in vi­go­re: 1° gen­na­io 200141
art. 11 cpv. 2: 1° feb­bra­io 200042
art. 23: 1° apri­le 200043

41 O del 6 mar. 2000 (RU 2000 1169).

42 DCF del 23 dic. 1999.

43 O del 6 mar. 2000 (RU 2000 1169).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback