Bei grossen Gesetzen wie OR und ZGB kann dies bis zu 30 Sekunden dauern

Ordinanza
sulla pianificazione del territorio
(OPT)

Il Consiglio federale svizzero,

vista la legge federale del 22 giugno 19791 sulla pianificazione del territorio (LPT),

ordina:

Capitolo 1: Disposizioni introduttive

Art. 1 Attività d’incidenza territoriale  

1 So­no d’in­ci­den­za ter­ri­to­ria­le le at­ti­vi­tà che mo­di­fi­ca­no l’uti­liz­za­zio­ne del suo­lo o l’in­se­dia­men­to o che so­no vol­te a con­ser­va­re l’uti­liz­za­zio­ne del suo­lo o l’in­se­dia­men­to in que­stio­ne.

2 Con­fe­de­ra­zio­ne, Can­to­ni e Co­mu­ni espli­ca­no se­gna­ta­men­te at­ti­vi­tà d’in­ci­den­za ter­ri­to­ria­le al­lor­quan­do:

a.
ela­bo­ra­no o ap­pro­va­no pia­ni di­ret­to­ri e d’uti­liz­za­zio­ne, con­ce­zio­ni e pia­ni set­to­ria­li, co­me an­che i fon­da­men­ti ne­ces­sa­ri a tal fi­ne;
b.
pro­get­ta­no, co­strui­sco­no, mo­di­fi­ca­no o usa­no edi­fi­ci e im­pian­ti pub­bli­ci o d’in­te­res­se pub­bli­co;
c.
ri­la­scia­no con­ces­sio­ni o au­to­riz­za­zio­ni per edi­fi­ci e im­pian­ti, per dis­so­da­men­ti, di­rit­ti d’ac­qua, di pro­spe­zio­ne o di tra­spor­to, op­pu­re per al­tri di­rit­ti di go­di­men­to;
d.
ero­ga­no sus­si­di per edi­fi­ci e im­pian­ti, se­gna­ta­men­te per im­pian­ti di pro­te­zio­ne del­le ac­que, im­pian­ti di tra­spor­to e di ap­prov­vi­gio­na­men­to ed edi­fi­ci di abi­ta­zio­ne non­ché per bo­ni­fi­che fon­dia­rie, cor­re­zio­ni di cor­si d’ac­qua o mi­su­re pro­tet­ti­ve.
Art. 2 Pianificazione e coordinazione di attività d’incidenza territoriale  

1 Quan­do si trat­ta di pia­ni­fi­ca­re le at­ti­vi­tà d’in­ci­den­za ter­ri­to­ria­le, le au­to­ri­tà, in vi­sta del­lo svi­lup­po ter­ri­to­ria­le au­spi­ca­to, esa­mi­na­no in par­ti­co­la­re:

a.
quan­to ter­ri­to­rio è ne­ces­sa­rio per l’at­ti­vi­tà;
b.
qua­li al­ter­na­ti­ve e va­rian­ti en­tra­no in con­si­de­ra­zio­ne;
c.
se l’at­ti­vi­tà è com­pa­ti­bi­le con gli sco­pi e i prin­ci­pi del­la pia­ni­fi­ca­zio­ne del ter­ri­to­rio;
d.
qua­li pos­si­bi­li­tà so­no da­te di uti­liz­za­re il suo­lo in mo­do mi­su­ra­to e ri­guar­do­so dell’am­bien­te non­ché di mi­glio­ra­re l’as­set­to dell’in­se­dia­men­to;
e.
se l’at­ti­vi­tà è com­pa­ti­bi­le con pia­ni e pre­scri­zio­ni vi­gen­ti di Con­fe­de­ra­zio­ne, Can­to­ni, re­gio­ni e Co­mu­ni in me­ri­to all’uti­liz­za­zio­ne del suo­lo, in par­ti­co­la­re con i pia­ni di­ret­to­ri e di uti­liz­za­zio­ne.

2 Le au­to­ri­tà ac­cer­ta­no le ri­per­cus­sio­ni del­le lo­ro at­ti­vi­tà d’in­ci­den­za ter­ri­to­ria­le e prov­ve­do­no tem­pe­sti­va­men­te all’in­for­ma­zio­ne re­ci­pro­ca.

3 Es­se coor­di­na­no le at­ti­vi­tà d’in­ci­den­za ter­ri­to­ria­le che si esclu­do­no, si in­tral­cia­no, si con­di­zio­na­no o si com­ple­ta­no a vi­cen­da.

Art. 3 Ponderazione degli interessi  

1 Se di­spon­go­no di mar­gi­ni d’azio­ne nell’adem­pi­men­to e coor­di­na­men­to dei com­pi­ti d’in­ci­den­za ter­ri­to­ria­le, le au­to­ri­tà pon­de­ra­no i di­ver­si in­te­res­si. In ta­le con­te­sto:

a.
ve­ri­fi­ca­no gli in­te­res­si in cau­sa;
b.
va­lu­ta­no gli in­te­res­si ve­ri­fi­ca­ti con­si­de­ran­do­ne in par­ti­co­la­re la com­pa­ti­bi­li­tà con lo svi­lup­po ter­ri­to­ria­le au­spi­ca­to e con le im­pli­ca­zio­ni pos­si­bi­li;
c.
ten­go­no con­to di ta­li in­te­res­si nel mi­glio­re mo­do pos­si­bi­le, sul­la ba­se del­la lo­ro va­lu­ta­zio­ne.

2 Nel­la mo­ti­va­zio­ne del­le de­ci­sio­ni es­se pre­sen­ta­no la pon­de­ra­zio­ne de­gli in­te­res­si.

Capitolo 2: Piano direttore cantonale

Art. 4 Fondamenti  

1 I fon­da­men­ti con­sta­no di pia­ni­fi­ca­zio­ni sui sin­go­li am­bi­ti set­to­ria­li (art. 6 cpv. 2 e 3 LPT); ver­to­no in par­ti­co­la­re sul­la se­pa­ra­zio­ne tra com­pren­so­rio in­se­dia­ti­vo e com­pren­so­rio non in­se­dia­ti­vo.2

2 Le pia­ni­fi­ca­zio­ni sui sin­go­li am­bi­ti set­to­ria­li mo­stra­no le si­tua­zio­ni ef­fet­ti­ve e giu­ri­di­che e i pre­ve­di­bi­li con­flit­ti d’uti­liz­za­zio­ne; es­se con­ten­go­no una va­lu­ta­zio­ne de­gli svi­lup­pi pos­si­bi­li in un’ot­ti­ca glo­ba­le.

33

2 Nuo­vo te­sto giu­sta la ci­fra I dell’O del 2 apr. 2014, in vi­go­re dal 1° mag. 2014 (RU 2014909).

3 Abro­ga­to dal­la ci­fra I dell’O del 2 apr. 2014, con ef­fet­to dal 1° mag. 2014 (RU 2014909).

Art. 5 Contenuto e struttura  

1 Il pia­no di­ret­to­re in­di­ca lo svi­lup­po ter­ri­to­ria­le au­spi­ca­to non­ché i ri­sul­ta­ti es­sen­zia­li del­la pia­ni­fi­ca­zio­ne nel Can­to­ne e del­la col­la­bo­ra­zio­ne tra que­sto e la Con­fe­de­ra­zio­ne, i Can­to­ni vi­ci­ni e i Pae­si li­mi­tro­fi in vi­sta di ta­le svi­lup­po; de­fi­ni­sce l’in­di­riz­zo del­la pia­ni­fi­ca­zio­ne e col­la­bo­ra­zio­ne ul­te­rio­ri, in par­ti­co­la­re con in­di­ca­zio­ni per l’at­tri­bu­zio­ne del­le uti­liz­za­zio­ni del suo­lo e per la coor­di­na­zio­ne dei sin­go­li am­bi­ti set­to­ria­li, e men­zio­na i pas­si ne­ces­sa­ri.4

2 Es­so in­di­ca:

a.
co­me so­no coor­di­na­te le at­ti­vi­tà d’in­ci­den­za ter­ri­to­ria­le (da­ti ac­qui­si­ti);
b.
qua­li at­ti­vi­tà d’in­ci­den­za ter­ri­to­ria­le non so­no an­co­ra coor­di­na­te e co­me si deb­ba pro­ce­de­re al fi­ne di coor­di­nar­le tem­pe­sti­va­men­te (ri­sul­ta­ti in­ter­me­di);
c.
qua­li at­ti­vi­tà d’in­ci­den­za ter­ri­to­ria­le non so­no an­co­ra cir­co­scrit­te nel­la mi­su­ra ne­ces­sa­ria per es­se­re coor­di­na­te, ma pos­so­no ave­re ri­per­cus­sio­ni ri­le­van­ti sull’uti­liz­za­zio­ne del suo­lo (in­for­ma­zio­ni pre­li­mi­na­ri).

4 Nuo­vo te­sto giu­sta la ci­fra I dell’O del 2 apr. 2014, in vi­go­re dal 1° mag. 2014 (RU 2014909).

Art. 5a Indicazioni nel piano direttore in materia di zone edificabili 5  

1 A com­ple­ta­men­to del­le in­di­ca­zio­ni di cui all’ar­ti­co­lo 8a ca­po­ver­so 1 LPT, nel pia­no di­ret­to­re il Can­to­ne de­fi­ni­sce su qua­li da­ti si ba­sa, in ter­mi­ni di evo­lu­zio­ne de­mo­gra­fi­ca e del nu­me­ro di oc­cu­pa­ti, per de­ter­mi­na­re il suo fab­bi­so­gno di zo­ne edi­fi­ca­bi­li.

2 Le pre­vi­sio­ni di cre­sci­ta che su­pe­ra­no lo sce­na­rio me­dio dell’Uf­fi­cio fe­de­ra­le di sta­ti­sti­ca (UST) in am­bi­to di evo­lu­zio­ne de­mo­gra­fi­ca van­no pre­se in con­si­de­ra­zio­ne per de­ter­mi­na­re il fab­bi­so­gno di zo­ne edi­fi­ca­bi­li com­ples­si­va­men­te ne­ces­sa­rie nel Can­to­ne se non ec­ce­do­no quel­le de­li­nea­te nel­lo sce­na­rio al­to dell’UST. In ca­so con­tra­rio, van­no pre­se in con­si­de­ra­zio­ne sol­tan­to se:

a.
l’evo­lu­zio­ne rea­le le ha con­fer­ma­te; op­pu­re
b.
con­cer­no­no il nu­me­ro di oc­cu­pa­ti e, nel pia­no di­ret­to­re, il Can­to­ne di­mo­stra che le sue pre­vi­sio­ni so­no più plau­si­bi­li di quel­le ri­por­ta­te ne­gli sce­na­ri dell’UST con­cer­nen­ti l’evo­lu­zio­ne de­mo­gra­fi­ca.

3 Nel pia­no di­ret­to­re, il Can­to­ne at­tri­bui­sce i com­pi­ti ne­ces­sa­ri a:

a.
mo­ni­to­ra­re pe­rio­di­ca­men­te le di­men­sio­ni e l’ubi­ca­zio­ne del­le zo­ne edi­fi­ca­bi­li e adot­ta­re le mi­su­re ne­ces­sa­rie;
b.
ef­fet­tua­re un’edi­fi­ca­zio­ne e una den­si­fi­ca­zio­ne ef­fi­cien­ti con­te­nen­do l’uti­liz­zo di su­per­fi­ci nel­le zo­ne edi­fi­ca­bi­li esi­sten­ti e in quel­le nuo­ve;
c.
cau­te­la­re con mi­su­re pia­ni­fi­ca­to­rie le su­per­fi­ci de­sti­na­te ai de­zo­na­men­ti;
d.
pro­ce­de­re all’ese­cu­zio­ne so­sti­tu­ti­va per tem­po, ma al più tar­di en­tro cin­que an­ni dal­la de­fi­ni­zio­ne del­le mi­su­re pia­ni­fi­ca­to­rie, se il Co­mu­ne com­pe­ten­te non ha si­no ad al­lo­ra adot­ta­to al­cu­na de­ci­sio­ne in ma­te­ria di ese­cu­zio­ne.

4 I Can­to­ni le cui zo­ne edi­fi­ca­bi­li so­no so­vra­di­men­sio­na­te in­di­ca­no inol­tre le mi­su­re con cui in­ten­do­no adem­pie­re le esi­gen­ze di cui all’ar­ti­co­lo 15 LPT e la re­la­ti­va tem­pi­sti­ca. Se le zo­ne edi­fi­ca­bi­li so­no pa­le­se­men­te so­vra­di­men­sio­na­te, il Can­to­ne for­ni­sce le in­di­ca­zio­ni ne­ces­sa­rie per ri­dur­ne le di­men­sio­ni com­ples­si­ve.

5 In­tro­dot­to dal­la ci­fra I dell’O del 2 apr. 2014, in vi­go­re dal 1° mag. 2014 (RU 2014909).

Art. 6 Forma  

1 Il pia­no di­ret­to­re con­sta di rap­pre­sen­ta­zio­ne gra­fi­ca e te­sto col­le­ga­ti fra lo­ro da rin­vii.

2 La rap­pre­sen­ta­zio­ne gra­fi­ca in­di­ca glo­bal­men­te i pro­get­ti del pia­no di­ret­to­re di tut­ti gli am­bi­ti set­to­ria­li nel lo­ro con­te­sto ter­ri­to­ria­le. La sca­la è di nor­ma 1:50 000.

3 Il te­sto con­tie­ne, sud­di­vi­se per am­bi­ti set­to­ria­li e pro­get­ti sin­go­li, istru­zio­ni sull’ul­te­rio­re mo­do di pro­ce­de­re in me­ri­to al ter­ri­to­rio, al tem­po e all’or­ga­niz­za­zio­ne, non­ché in­di­ca­zio­ni re­la­ti­ve ai mez­zi pia­ni­fi­ca­to­ri e fi­nan­zia­ri.

4 Per la com­pren­si­bi­li­tà del pia­no di­ret­to­re, rap­pre­sen­ta­zio­ne gra­fi­ca e te­sto in­for­ma­no an­che sui nes­si ter­ri­to­ria­li e ma­te­ria­li (sta­tu quo) se­gna­ta­men­te su:

a.
edi­fi­ci e im­pian­ti esi­sten­ti;
b.
pia­ni e nor­me vi­gen­ti sull’uti­liz­za­zio­ne del suo­lo.
Art. 7 Chiarimenti  

I Can­to­ni for­ni­sco­no chia­ri­men­ti:

a.
sul­lo svol­gi­men­to del­la pia­ni­fi­ca­zio­ne di­ret­tri­ce, in par­ti­co­la­re sull’in­for­ma­zio­ne e par­te­ci­pa­zio­ne del­la po­po­la­zio­ne e sul­la col­la­bo­ra­zio­ne con i Co­mu­ni, le re­gio­ni, i Can­to­ni vi­ci­ni, i Pae­si li­mi­tro­fi e i ser­vi­zi fe­de­ra­li in­ca­ri­ca­ti di com­pi­ti d’in­ci­den­za ter­ri­to­ria­le (ser­vi­zi fe­de­ra­li);
b.
sui nes­si tra am­bi­ti set­to­ria­li, pro­get­ti sin­go­li e fon­da­men­ti.
Art. 8 Direttive 6  

L’Uf­fi­cio fe­de­ra­le del­lo svi­lup­po ter­ri­to­ria­le (ARE), do­po aver sen­ti­to i Can­to­ni e i ser­vi­zi fe­de­ra­li, ema­na di­ret­ti­ve tec­ni­che per l’al­le­sti­men­to dei pia­ni di­ret­to­ri.

6 Nuo­vo te­sto giu­sta la ci­fra I dell’O del 2 apr. 2014, in vi­go­re dal 1° mag. 2014 (RU 2014909).

Art. 9 Collaborazione  

1 Ogni quat­tro an­ni al­me­no, i Can­to­ni in­for­ma­no l’ARE sul­lo sta­to del­la pia­ni­fi­ca­zio­ne di­ret­tri­ce, sul­la sua at­tua­zio­ne e sul­le mo­di­fi­che im­por­tan­ti dei fon­da­men­ti.7

2 Se in­ten­do­no adat­ta­re o rie­la­bo­ra­re i lo­ro pia­ni di­ret­to­ri (art. 9 cpv. 2 e 3 LPT), i Can­to­ni lo co­mu­ni­ca­no all’ARE8.

3 L’ARE con­si­glia e as­si­ste i Can­to­ni nell’al­le­sti­men­to e adat­ta­men­to dei lo­ro pia­ni di­ret­to­ri; for­ni­sce le in­for­ma­zio­ni ne­ces­sa­rie e sta­bi­li­sce i con­tat­ti tra i ser­vi­zi fe­de­ra­li e i Can­to­ni.

4 Es­so può con­clu­de­re in no­me del­la Con­fe­de­ra­zio­ne con­ven­zio­ni am­mi­ni­stra­ti­ve con i Can­to­ni al fi­ne di di­sci­pli­na­re la col­la­bo­ra­zio­ne.

7 Nuo­vo te­sto giu­sta la ci­fra I dell’O del 2 apr. 2014, in vi­go­re dal 1° mag. 2014 (RU 2014909).

8 Nuo­va espres­sio­ne giu­sta la ci­fra I dell’O del 2 apr. 2014, in vi­go­re dal 1° mag. 2014 (RU 2014909). Di det­ta mod. é te­nu­to con­to in tut­to il pre­sen­te te­sto.

Art. 10 Esame  

1 L’ARE di­ri­ge la pro­ce­du­ra d’esa­me del pia­no di­ret­to­re e dei suoi adat­ta­men­ti, co­me an­che le per­ti­nen­ti trat­ta­ti­ve con il Can­to­ne e con i ser­vi­zi fe­de­ra­li.

2 Es­so re­di­ge il rap­por­to d’esa­me.

3 Il Can­to­ne può sot­to­por­re il pia­no di­ret­to­re all’ARE per un esa­me pre­li­mi­na­re.

4 L’esa­me pre­li­mi­na­re e l’esa­me fi­na­le del­le do­cu­men­ta­zio­ni com­ple­te non de­vo­no di nor­ma ri­chie­de­re più di sei me­si com­ples­si­va­men­te in ca­so di adat­ta­men­ti di un pia­no di­ret­to­re e non più di 12 me­si in ca­so di un pia­no di­ret­to­re com­ple­ta­men­te rie­la­bo­ra­to.9

9 In­tro­dot­to dal­la ci­fra I dell’O del 2 apr. 2014, in vi­go­re dal 1° mag. 2014 (RU 2014909).

Art. 11 Approvazione  

1 Il Di­par­ti­men­to fe­de­ra­le dell’am­bien­te, dei tra­spor­ti, dell’ener­gia e del­le co­mu­ni-ca­zio­ni (DA­TEC), sen­ti­ti il Can­to­ne e i Can­to­ni li­mi­tro­fi, pro­po­ne al Con­si­glio fe­de­ra­le di ap­pro­va­re il pia­no di­ret­to­re can­to­na­le e i suoi adat­ta­men­ti o di or­di­na­re la pro­ce­du­ra di con­ci­lia­zio­ne (art. 12 LPT).10

2 Gli adat­ta­men­ti in­con­te­sta­ti so­no ap­pro­va­ti dal DA­TEC11.

3 Se il con­te­nu­to del pia­no di­ret­to­re è ag­gior­na­to se­con­do le sue istru­zio­ni ba­sta una co­mu­ni­ca­zio­ne im­me­dia­ta all’ARE.

10 Nuo­vo te­sto giu­sta la ci­fra I dell’O del 2 apr. 2014, in vi­go­re dal 1° mag. 2014 (RU 2014909).

11 Nuo­va espres­sio­ne giu­sta la ci­fra I dell’O del 2 apr. 2014, in vi­go­re dal 1° mag. 2014 (RU 2014909). Di det­ta mod. é te­nu­to con­to in tut­to il pre­sen­te te­sto.

Art. 12 Istanza d’adattamento  

1 L’adat­ta­men­to del pia­no di­ret­to­re (art. 9 cpv. 2 LPT) può es­se­re chie­sto al Can­to­ne sia dai Can­to­ni li­mi­tro­fi, sia, per il tra­mi­te del DA­TEC, dai ser­vi­zi fe­de­ra­li.

2 Se il Can­to­ne ac­con­di­scen­de all’istan­za, è at­tua­ta la pro­ce­du­ra d’ap­pro­va­zio­ne; se la re­spin­ge, il DA­TEC pro­po­ne al Con­si­glio fe­de­ra­le di or­di­na­re la pro­ce­du­ra di con­ci­lia­zio­ne (art. 12 LPT).

Art. 13 Istanza di conciliazione  

1 Il Can­to­ne, i Can­to­ni li­mi­tro­fi e i ser­vi­zi fe­de­ra­li pos­so­no ogno­ra chie­de­re al DA­TEC di espe­ri­re la pro­ce­du­ra di con­ci­lia­zio­ne (art. 7 cpv. 2 e art. 12 LPT).

2 Il DA­TEC inol­tra l’istan­za al Con­si­glio fe­de­ra­le in­di­can­do chi do­vreb­be par­te­ci­pa­re al­la pro­ce­du­ra e le mo­da­li­tà d’at­tua­zio­ne.

3 Ove non si giun­ga a un’in­te­sa, il DA­TEC sot­to­po­ne al Con­si­glio fe­de­ra­le una pro­po­sta di de­ci­sio­ne (art. 12 cpv. 3 LPT).

Capitolo 3: Misure speciali della Confederazione

Sezione 1: Concezioni e piani settoriali

Art. 14 Scopo e contenuto  

1 La Con­fe­de­ra­zio­ne re­di­ge le con­ce­zio­ni e i pia­ni set­to­ria­li per pia­ni­fi­ca­re e coor­di­na­re i suoi com­pi­ti nel­la mi­su­ra in cui es­si in­ci­da­no no­te­vol­men­te sul ter­ri­to­rio e sull’am­bien­te.

2 Nel­le con­ce­zio­ni e nei pia­ni set­to­ria­li la Con­fe­de­ra­zio­ne de­fi­ni­sce co­me in­ten­de fa­re uso del suo ap­prez­za­men­to in ma­te­ria di pia­ni­fi­ca­zio­ne, se­gna­ta­men­te:

a.
qua­li so­no gli obiet­ti­vi spe­ci­fi­ci che per­se­gue e co­me in­ten­de coor­di­nar­li e con­ci­liar­li con gli obiet­ti­vi dell’or­di­na­men­to del ter­ri­to­rio; e
b.
se­con­do qua­li prio­ri­tà, in che mo­do e con qua­li mez­zi van­no at­tua­ti i com­pi­ti del­la Con­fe­de­ra­zio­ne a li­vel­lo ter­ri­to­ria­le.

3 I pia­ni set­to­ria­li com­pren­do­no inol­tre in­di­ca­zio­ni con­cre­te a li­vel­lo ter­ri­to­ria­le e tem­po­ra­le non­ché istru­zio­ni all’at­ten­zio­ne del­le au­to­ri­tà fe­de­ra­li com­pe­ten­ti.

Art. 15 Esigenze formali e materiali  

1 In­di­ca­zio­ni con­cre­te a li­vel­lo ter­ri­to­ria­le van­no rap­pre­sen­ta­te non sol­tan­to nel te­sto ben­sì an­che a li­vel­lo car­to­gra­fi­co.

2 Il te­sto e le car­te com­pren­do­no in­di­ca­zio­ni vin­co­lan­ti che pos­so­no es­se­re sud­di­vi­se in da­ti ac­qui­si­ti, ri­sul­ta­ti in­ter­me­di e in­for­ma­zio­ni pre­li­mi­na­ri (art. 5 cpv. 2) non­ché, se del ca­so, al­tre in­for­ma­zio­ni. Es­si for­ni­sco­no inol­tre chia­ri­men­ti sui nes­si ter­ri­to­ria­li e ma­te­ria­li ne­ces­sa­ri per la com­pren­si­bi­li­tà del­le in­di­ca­zio­ni (sta­tu quo).

3 Un pro­get­to con­cre­to è de­fi­ni­to da­to ac­qui­si­to sol­tan­to se:

a.
vi è un fab­bi­so­gno per il pro­get­to;
b.
so­no sta­te esa­mi­na­te ubi­ca­zio­ni al­ter­na­ti­ve e il pro­get­to esi­ge l’ubi­ca­zio­ne pre­vi­sta;
c.
le ri­per­cus­sio­ni ri­le­van­ti del pro­get­to su ter­ri­to­rio e am­bien­te pos­so­no es­se­re va­lu­ta­te con­for­me­men­te al re­la­ti­vo gra­do di pia­ni­fi­ca­zio­ne; ed
d.
è pre­su­mi­bil­men­te da­ta la com­pa­ti­bi­li­tà del pro­get­to con la le­gi­sla­zio­ne de­ter­mi­nan­te.
Art. 16 Chiarimenti  

Il ser­vi­zio fe­de­ra­le com­pe­ten­te in­for­ma nei pro­pri chia­ri­men­ti se­gna­ta­men­te:

a.
sul mo­ti­vo e sul­lo svol­gi­men­to del­la pia­ni­fi­ca­zio­ne;
b.
sul mo­do in cui è sta­to te­nu­to con­to dei dif­fe­ren­ti in­te­res­si (art. 3);
c.
su­gli esi­ti del­la col­la­bo­ra­zio­ne (art. 18) non­ché sul­la pro­ce­du­ra di au­di­zio­ne e par­te­ci­pa­zio­ne (art. 19).
Art. 17 Elaborazione e adattamento  

1 Il ser­vi­zio fe­de­ra­le com­pe­ten­te ela­bo­ra le con­ce­zio­ni e i pia­ni set­to­ria­li, i lo­ro ade­gua­men­ti e le ba­si ne­ces­sa­rie in stret­ta col­la­bo­ra­zio­ne con l’ARE. A tal ri­guar­do tie­ne con­to del­la pia­ni­fi­ca­zio­ne di­ret­tri­ce dei Can­to­ni.

2 L’ARE fun­ge da me­dia­to­re in ca­so di con­flit­ti ter­ri­to­ria­li fra ser­vi­zi fe­de­ra­li non­ché fra Con­fe­de­ra­zio­ne e Can­to­ni. Es­so ac­cer­ta, all’at­ten­zio­ne del DA­TEC che sot­to­po­ne la pro­po­sta, se so­no sod­di­sfat­te le con­di­zio­ni per ap­pro­va­re la pia­ni­fi­ca­zio­ne qua­le con­ce­zio­ne o pia­no set­to­ria­le ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 13 LPT.

3 Il ser­vi­zio fe­de­ra­le com­pe­ten­te e l’ARE met­to­no a di­spo­si­zio­ne in co­mu­ne e in ba­se a una chia­ve di ri­par­ti­zio­ne da de­fi­ni­re nel ca­so spe­ci­fi­co il per­so­na­le e i mez­zi fi­nan­zia­ri ne­ces­sa­ri per i la­vo­ri re­la­ti­vi al­le con­ce­zio­ni e ai pia­ni set­to­ria­li.

4 In ca­so di mu­ta­te con­di­zio­ni o di nuo­vi com­pi­ti o quan­do sia pos­si­bi­le una so­lu­zio­ne com­ples­si­va­men­te mi­glio­re, le con­ce­zio­ni e i pia­ni set­to­ria­li van­no rie­sa­mi­na­ti e, se del ca­so, rie­la­bo­ra­ti nel lo­ro com­ples­so o adat­ta­ti.

Art. 18 Collaborazione  

1 Per ri­co­no­sce­re tem­pe­sti­va­men­te even­tua­li con­flit­ti nell’am­bi­to del­la pia­ni­fi­ca­zio­ne ed eli­mi­nar­li di co­mu­ne in­te­sa, il ser­vi­zio fe­de­ra­le com­pe­ten­te ga­ran­ti­sce un coin­vol­gi­men­to il più tem­pe­sti­vo pos­si­bi­le:

a.
del­le au­to­ri­tà in­te­res­sa­te del­la Con­fe­de­ra­zio­ne, dei Can­to­ni e dei Pae­si li­mi­tro­fi;
b.
del­le or­ga­niz­za­zio­ni e del­le per­so­ne in­te­res­sa­te di di­rit­to pub­bli­co e pri­va­to che non ap­par­ten­go­no all’am­mi­ni­stra­zio­ne, sem­pre­ché sia­no af­fi­da­ti lo­ro com­pi­ti pub­bli­ci.

2 Se un pia­no di­ret­to­re can­to­na­le in vi­go­re im­pe­di­sce o osta­co­la in mo­do spro­por­zio­na­to il per­se­gui­men­to de­gli obiet­ti­vi di un pia­no set­to­ria­le, il Can­to­ne e il ser­vi­zio fe­de­ra­le com­pe­ten­te coor­di­na­no le pro­ce­du­re per il per­ti­nen­te ade­gua­men­to del pia­no di­ret­to­re e per l’ela­bo­ra­zio­ne del pia­no set­to­ria­le.

Art. 19 Audizione dei Cantoni e dei Comuni; informazione e partecipazione della popolazione  

1 Il ser­vi­zio fe­de­ra­le com­pe­ten­te sot­to­po­ne il pro­get­to di con­ce­zio­ne o di pia­no set­to­ria­le ai Can­to­ni in­te­res­sa­ti. In re­la­zio­ne ad aspet­ti ter­ri­to­ria­li con­cre­ti, il ser­vi­zio fe­de­ra­le co­mu­ni­ca inol­tre ai Can­to­ni co­me de­vo­no es­se­re pub­bli­ca­te nei fo­gli uf­fi­cia­li l’in­for­ma­zio­ne e le pos­si­bi­li­tà di par­te­ci­pa­zio­ne del­la po­po­la­zio­ne.12

2 L’uf­fi­cio can­to­na­le per la pia­ni­fi­ca­zio­ne del ter­ri­to­rio sen­te i ser­vi­zi can­to­na­li, re­gio­na­li e co­mu­na­li in­te­res­sa­ti e prov­ve­de a un’ade­gua­ta par­te­ci­pa­zio­ne del­la po­po­la­zio­ne.

3 Il ser­vi­zio fe­de­ra­le com­pe­ten­te si as­su­me le spe­se per gli an­nun­ci pub­bli­ca­ti nei fo­gli uf­fi­cia­li.

4 Il de­po­si­to pub­bli­co del pro­get­to di con­ce­zio­ne o pia­no set­to­ria­le de­ve du­ra­re al­me­no 20 gior­ni. La pro­ce­du­ra di con­sul­ta­zio­ne du­ra di re­go­la 3 me­si. Nel ca­so di adat­ta­men­ti di con­ce­zio­ni e pia­ni set­to­ria­li la du­ra­ta è rac­cor­cia­ta in mi­su­ra ade­gua­ta.

12 Nuo­vo te­sto giu­sta la ci­fra II n. 1 dell’O del 24 giu. 2009, in vi­go­re dal 1° set. 2009 (RU 2009 3507).

Art. 19a Coinvolgimento dell’Assemblea federale 13  

1 Se nell’am­bi­to di un pro­get­to del­la par­te con­cet­tua­le o del­la par­te pro­gram­ma­ti­ca di un pia­no set­to­ria­le è av­via­ta una pro­ce­du­ra di au­di­zio­ne ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 19, il Con­si­glio fe­de­ra­le tra­smet­te con­tem­po­ra­nea­men­te que­sto pro­get­to all’As­sem­blea fe­de­ra­le per sot­to­por­lo even­tual­men­te a con­sul­ta­zio­ne.

2 Se la com­mis­sio­ne com­pe­ten­te ri­chie­de ta­le con­sul­ta­zio­ne, il Con­si­glio fe­de­ra­le le tra­smet­te il rap­por­to su­gli esi­ti del­la pro­ce­du­ra di au­di­zio­ne. Con­tem­po­ra­nea­men­te in­vi­ta la com­mis­sio­ne a tra­smet­ter­gli il suo pa­re­re en­tro tre me­si.

3 Nel­la sua de­ci­sio­ne sul­la par­te con­cet­tua­le o sul­la par­te pro­gram­ma­ti­ca del pia­no set­to­ria­le, il Con­si­glio fe­de­ra­le tie­ne con­to del pa­re­re del­la com­mis­sio­ne. Se si di­sco­sta dal­le pro­po­ste del­la com­mis­sio­ne, la in­for­ma in me­ri­to e mo­ti­va le di­ver­gen­ze.

13 In­tro­dot­to dal­la ci­fra I dell’O del 15 ott. 2025, in vi­go­re dal 1° gen. 2026 (RU 2025 659).

Art. 20 Conciliazione  

1 Pri­ma dell’ado­zio­ne del­la con­ce­zio­ne o del pia­no set­to­ria­le da par­te del Con­si­glio fe­de­ra­le i Can­to­ni ot­ten­go­no la pos­si­bi­li­tà di ri­le­va­re con­trad­di­zio­ni in re­la­zio­ne al­la pia­ni­fi­ca­zio­ne di­ret­tri­ce can­to­na­le.

2 Se non è pos­si­bi­le eli­mi­na­re sif­fat­te con­trad­di­zio­ni, può es­se­re ri­chie­sta la pro­ce­du­ra di con­ci­lia­zio­ne pri­ma dell’ap­pro­va­zio­ne del­la con­ce­zio­ne o del pia­no set­to­ria­le.

3 Le di­spo­si­zio­ni re­la­ti­ve al­la pro­ce­du­ra di con­ci­lia­zio­ne nell’am­bi­to dei pia­ni di­ret­to­ri can­to­na­li (art. 7 cpv. 2 e 12 LPT non­ché art. 13 del­la pre­sen­te or­di­nan­za) so­no ap­pli­ca­bi­li per ana­lo­gia. La pro­ce­du­ra va ul­ti­ma­ta il più ra­pi­da­men­te pos­si­bi­le.

Art. 21 Adozione  

1 Il Con­si­glio fe­de­ra­le adot­ta le con­ce­zio­ni e i pia­ni set­to­ria­li non­ché i lo­ro adat­ta­men­ti su pro­po­sta del Di­par­ti­men­to com­pe­ten­te in ma­te­ria.

2 Nell’am­bi­to del suo ap­prez­za­men­to in ma­te­ria di pia­ni­fi­ca­zio­ne, il Con­si­glio fe­de­ra­le ga­ran­ti­sce se­gna­ta­men­te che:

a.
la con­ce­zio­ne e il pia­no set­to­ria­le cor­ri­spon­da­no al­le esi­gen­ze del di­rit­to in ma­te­ria di pia­ni­fi­ca­zio­ne del ter­ri­to­rio e del di­rit­to spe­cia­le;
b.
sia­no eli­mi­na­te even­tua­li con­trad­di­zio­ni con le al­tre con­ce­zio­ni e gli al­tri pia­ni set­to­ria­li del­la Con­fe­de­ra­zio­ne non­ché con i pia­ni di­ret­to­ri can­to­na­li in vi­go­re;
c.
la con­ce­zio­ne e il pia­no set­to­ria­le ten­ga­no con­to in mo­do ap­pro­pria­to di al­tre esi­gen­ze di in­ci­den­za ter­ri­to­ria­le del­la Con­fe­de­ra­zio­ne e dei Can­to­ni.

3 Es­so ap­pro­va i per­ti­nen­ti adat­ta­men­ti dei pia­ni di­ret­to­ri can­to­na­li, se pos­si­bi­le, con­tem­po­ra­nea­men­te all’ado­zio­ne del­la con­ce­zio­ne o del pia­no set­to­ria­le.

4 Il Di­par­ti­men­to com­pe­ten­te può adot­ta­re gli adat­ta­men­ti dei pia­ni set­to­ria­li in vi­go­re se ta­li adat­ta­men­ti non so­no né fon­te di nuo­vi con­flit­ti né han­no ri­per­cus­sio­ni ri­le­van­ti sul ter­ri­to­rio e l’am­bien­te.14

14 In­tro­dot­to dal­la ci­fra II n. 1 dell’O del 24 giu. 2009, in vi­go­re dal 1° set. 2009 (RU 2009 3507).

Art. 22 Obbligatorietà  

1 Le con­ce­zio­ni e i pia­ni set­to­ria­li vin­co­la­no le au­to­ri­tà.

2 Le con­ce­zio­ni e i pia­ni set­to­ria­li vin­co­la­no inol­tre or­ga­niz­za­zio­ni e per­so­ne di di­rit­to pub­bli­co e pri­va­to che non ap­par­ten­go­no all’am­mi­ni­stra­zio­ne sem­pre­ché sia­no af­fi­da­ti lo­ro com­pi­ti pub­bli­ci.

3 Un da­to ac­qui­si­to vin­co­la le au­to­ri­tà nel­la mi­su­ra in cui sia pos­si­bi­le va­lu­ta­re le ri­per­cus­sio­ni su ter­ri­to­rio e am­bien­te sul­la scor­ta dei do­cu­men­ti re­la­ti­vi ai pia­ni set­to­ria­li e del­lo sta­to del­le pia­ni­fi­ca­zio­ni del­la Con­fe­de­ra­zio­ne e dei Can­to­ni al mo­men­to in cui l’av­ve­nu­ta coor­di­na­zio­ne è de­ci­sa.

Art. 23 Rapporto dei piani settoriali nei confronti dei piani direttori cantonali  

1 Le di­spo­si­zio­ni adot­ta­te nel pia­no set­to­ria­le in ri­fe­ri­men­to al­la rea­liz­za­zio­ne di pro­get­ti con­cre­ti vin­co­la­no il Can­to­ne nel­la mi­su­ra in cui la Con­fe­de­ra­zio­ne di­spo­ne di per­ti­nen­ti com­pe­ten­ze nel ri­spet­ti­vo set­to­re san­ci­te dal­la Co­sti­tu­zio­ne e dal­la leg­ge.

2 Nel­la mi­su­ra in cui l’adat­ta­men­to di un pia­no di­ret­to­re can­to­na­le si fon­da su di­spo­si­zio­ni di un pia­no set­to­ria­le, la Con­fe­de­ra­zio­ne ne pren­de at­to co­me ag­gior­na­men­to.

Sezione 2: Informazione e coordinazione

Art. 24 Informazione dei Cantoni  

La Con­fe­de­ra­zio­ne re­di­ge pe­rio­di­ca­men­te un com­pen­dio all’at­ten­zio­ne dei Can­to­ni sul­le con­ce­zio­ni e sui pia­ni set­to­ria­li, sui fon­da­men­ti ne­ces­sa­ri a ta­le sco­po non­ché sui pro­get­ti edi­li­zi del­la Con­fe­de­ra­zio­ne.

Art. 25 Coordinazione  

1 Quan­do ero­ga­no con­tri­bu­ti, ap­pro­va­no pia­ni o ri­la­scia­no au­to­riz­za­zio­ni e con­ces­sio­ni per mi­su­re d’in­ci­den­za ter­ri­to­ria­le, i ser­vi­zi fe­de­ra­li esa­mi­na­no se il com­pi­to di pia­ni­fi­ca­zio­ne è suf­fi­cien­te­men­te adem­piu­to in vi­sta del­la de­ci­sio­ne.

2 Se un pia­no di­ret­to­re dev’es­se­re adat­ta­to, l’ARE coor­di­na le pro­ce­du­re tra Con­fe­de­ra­zio­ne e Can­to­ne.

Capitolo 4: Superfici per l’avvicendamento delle colture

Art. 26 Principi  

1 Le su­per­fi­ci per l’av­vi­cen­da­men­to del­le col­tu­re so­no par­te dei ter­ri­to­ri ido­nei all’agri­col­tu­ra (art. 6 cpv. 2 lett. a LPT); es­se so­no co­sti­tui­te dal­le su­per­fi­ci col­ti­ve ido­nee, com­pren­den­ti so­prat­tut­to i cam­pi, i pra­ti ar­ti­fi­cia­li in ro­ta­zio­ne, co­me pu­re i pra­ti na­tu­ra­li con­fa­cen­ti al­la cam­pi­col­tu­ra, e so­no as­si­cu­ra­te con prov­ve­di­men­ti del­la pia­ni­fi­ca­zio­ne del ter­ri­to­rio.

2 Es­se so­no de­si­gna­te in fun­zio­ne del­le con­di­zio­ni cli­ma­ti­che (du­ra­ta del­la ve­ge­ta­zio­ne, pre­ci­pi­ta­zio­ni), del­le ca­rat­te­ri­sti­che del suo­lo (col­ti­va­bi­li­tà, fer­ti­li­tà, equi­li­brio idri­co) e del­la for­ma del ter­re­no (pen­den­za, at­ti­tu­di­ne a una la­vo­ra­zio­ne con mez­zi mec­ca­ni­ci) co­me pu­re nel ri­spet­to del­le ne­ces­si­tà dell’equi­li­brio eco­lo­gi­co.

3 Un’esten­sio­ne to­ta­le mi­ni­ma del­le su­per­fi­ci per l’av­vi­cen­da­men­to del­le col­tu­re è ne­ces­sa­ria on­de as­si­cu­ra­re, in pe­rio­di per­tur­ba­ti, una ba­se suf­fi­cien­te per l’ap­prov­vi­gio­na­men­to del Pae­se ai sen­si del pia­no di ali­men­ta­zio­ne.

Art. 27 Valori di massima fissati dalla Confederazione  

1 Il DA­TEC, in ac­cor­do con il Di­par­ti­men­to fe­de­ra­le dell’eco­no­mia, del­la for­ma­zio­ne e del­la ri­cer­ca, fis­sa, sot­to for­ma di va­lo­ri di mas­si­ma, l’esten­sio­ne to­ta­le mi­ni­ma del­le su­per­fi­ci per l’av­vi­cen­da­men­to del­le col­tu­re e la re­la­ti­va ri­par­ti­zio­ne fra i Can­to­ni; la de­ci­sio­ne è pub­bli­ca­ta nel Fo­glio fe­de­ra­le.15

2 L’Uf­fi­cio fe­de­ra­le dell’agri­col­tu­ra in­for­ma i Can­to­ni in me­ri­to al­le in­da­gi­ni e al­le pia­ni­fi­ca­zio­ni che ser­vo­no da fon­da­men­to per i va­lo­ri di mas­si­ma.

15 Nuo­vo te­sto giu­sta la ci­fra I dell’O del 2 apr. 2014, in vi­go­re dal 1° mag. 2014 (RU 2014909).

Art. 28 Rilevamenti dei Cantoni  

1 Nell’am­bi­to del­la lo­ro pia­ni­fi­ca­zio­ne di­ret­tri­ce (art. 6–12 LPT), i Can­to­ni de­si­gna­no le su­per­fi­ci per l’av­vi­cen­da­men­to del­le col­tu­re, giu­sta l’ar­ti­co­lo 26 ca­po­ver­si 1 e 2, in­sie­me agli al­tri ter­ri­to­ri ido­nei all’agri­col­tu­ra.

2 A ta­le sco­po es­si for­ni­sco­no per ogni Co­mu­ne i da­ti car­to­gra­fi­ci e nu­me­ri­ci sull’ubi­ca­zio­ne, l’esten­sio­ne e la qua­li­tà del­le su­per­fi­ci per l’av­vi­cen­da­men­to del­le col­tu­re; es­si ri­le­va­no qua­li su­per­fi­ci per l’av­vi­cen­da­men­to col­tu­ra­le so­no si­tua­te in zo­ne edi­fi­ca­bi­li non ur­ba­niz­za­te o in al­tre zo­ne non pre­vi­ste per l’uti­liz­za­zio­ne agri­co­la.

Art. 29 Piano settoriale della Confederazione  

La Con­fe­de­ra­zio­ne fis­sa nel pia­no set­to­ria­le per l’av­vi­cen­da­men­to del­le col­tu­re l’esten­sio­ne to­ta­le mi­ni­ma del­le su­per­fi­ci per l’av­vi­cen­da­men­to del­le col­tu­re e la re­la­ti­va ri­par­ti­zio­ne tra i Can­to­ni.

Art. 30 Garanzia delle superfici per l’avvicendamento delle colture  

1 I Can­to­ni ba­da­no che le su­per­fi­ci per l’av­vi­cen­da­men­to del­le col­tu­re sia­no at­tri­bui­te al­le zo­ne agri­co­le; es­si in­di­ca­no le mi­su­re ne­ces­sa­rie a ta­le sco­po nei lo­ro pia­ni di­ret­to­ri.

1bis Le su­per­fi­ci per l’av­vi­cen­da­men­to del­le col­tu­re pos­so­no es­se­re az­zo­na­te sol­tan­to se:

a.
sen­za sfrut­ta­re ta­li zo­ne, non è ra­gio­ne­vol­men­te pos­si­bi­le rag­giun­ge­re un obiet­ti­vo im­por­tan­te an­che dal pun­to di vi­sta del Can­to­ne; e
b.
vie­ne ga­ran­ti­to che le su­per­fi­ci sfrut­ta­te so­no im­pie­ga­te in mo­do ot­ti­ma­le se­con­do lo sta­to at­tua­le del­le co­no­scen­ze.16

2 I Can­to­ni ga­ran­ti­sco­no che la quo­ta dell’esten­sio­ne to­ta­le mi­ni­ma del­le su­per­fi­ci per l’av­vi­cen­da­men­to del­le col­tu­re at­tri­bui­ta lo­ro (art. 29) sia as­si­cu­ra­ta co­stan­te­men­te.17 Nel­la mi­su­ra in cui ta­le quo­ta non pos­sa es­se­re ga­ran­ti­ta fuo­ri del­le zo­ne edi­fi­ca­bi­li, es­si de­si­gna­no zo­ne di pia­ni­fi­ca­zio­ne (art. 27 LPT) per ter­ri­to­ri non ur­ba­niz­za­ti si­tua­ti in zo­ne edi­fi­ca­bi­li.

3 On­de ga­ran­ti­re su­per­fi­ci per l’av­vi­cen­da­men­to del­le col­tu­re in zo­ne edi­fi­ca­bi­li, il Con­si­glio fe­de­ra­le può fis­sa­re zo­ne d’uti­liz­za­zio­ne tran­si­to­rie (art. 37 LPT).

4 I Can­to­ni se­guo­no le mo­di­fi­che del­la si­tua­zio­ne, dell’esten­sio­ne e del­la qua­li­tà del­le su­per­fi­ci per l’av­vi­cen­da­men­to del­le col­tu­re; es­si co­mu­ni­ca­no le mo­di­fi­che all’ARE al­me­no ogni quat­tro an­ni (art. 9 cpv. 1).

16 In­tro­dot­to dal­la ci­fra I dell’O del 2 apr. 2014, in vi­go­re dal 1° mag. 2014 (RU 2014909).

17 Nuo­vo te­sto giu­sta la ci­fra I dell’O del 2 apr. 2014, in vi­go­re dal 1° mag. 2014 (RU 2014909).

Capitolo 5: Piani di utilizzazione

Sezione 1: Dimensioni complessive delle zone edificabili nel Cantone18

18 Introdotta dalla cifra I dell’O del 2 apr. 2014, in vigore dal 1° mag. 2014 (RU 2014909).

Art. 30a  

1 La su­per­fi­cie mas­si­ma di zo­ne edi­fi­ca­bi­li ri­chie­sta per abi­tan­te e per ad­det­to in equi­va­len­te a tem­po pie­no che un Can­to­ne può far com­pu­ta­re in se­de di va­lu­ta­zio­ne del­le pro­prie zo­ne per l’abi­ta­zio­ne, del­le zo­ne mi­ste e di quel­le cen­tra­li se­con­do l’ar­ti­co­lo 15 ca­po­ver­si 1 e 2 LPT de­ve cor­ri­spon­de­re al va­lo­re cal­co­la­to per i Co­mu­ni del Can­to­ne. Se il va­lo­re re­la­ti­vo a un Co­mu­ne è più al­to di quel­lo rag­giun­to dal­la me­tà del­le uni­tà ter­ri­to­ria­li com­pa­ra­bi­li, può es­se­re com­pu­ta­to sol­tan­to il va­lo­re più bas­so.

2 La de­li­mi­ta­zio­ne di nuo­ve zo­ne per il la­vo­ro pre­sup­po­ne che il Can­to­ne in­tro­du­ca un si­ste­ma di ge­stio­ne di que­ste zo­ne at­to a ga­ran­ti­re che, glo­bal­men­te, ven­ga­no uti­liz­za­te con mi­su­ra.

3 Il DA­TEC è com­pe­ten­te per l’ela­bo­ra­zio­ne, in col­la­bo­ra­zio­ne con i Can­to­ni, del­le di­ret­ti­ve tec­ni­che di cui all’ar­ti­co­lo 15 ca­po­ver­so 5 LPT.

Sezione 2: Urbanizzazione 19

19 Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del 2 apr. 2014, in vigore dal 1° mag. 2014 (RU 2014909).

Art. 31 Compendio dello stato dell’urbanizzazione  

1 L’en­te pub­bli­co sten­de un com­pen­dio del­lo sta­to dell’ur­ba­niz­za­zio­ne ne­ces­sa­rio all’adem­pi­men­to dei com­pi­ti d’ur­ba­niz­za­zio­ne giu­sta il di­rit­to fe­de­ra­le e il di­rit­to can­to­na­le.

2 Il com­pen­dio in­di­ca le par­ti del­la zo­na edi­fi­ca­bi­le che, sul­la ba­se del­la pia­ni­fi­ca­zio­ne e ur­ba­niz­za­zio­ne con­clu­se, so­no pron­te all’edi­fi­ca­zio­ne o che, con­ti­nuan­do in mo­do mi­ra­to le pre­sta­zio­ni fi­no­ra for­ni­te, po­tran­no pre­su­mi­bil­men­te es­se­re pron­te all’edi­fi­ca­zio­ne en­tro cin­que an­ni.

3 L’en­te pub­bli­co se­gue lo svi­lup­po edi­li­zio, ri­le­va le ri­ser­ve d’uti­liz­za­zio­ne nel com­pren­so­rio già edi­fi­ca­to in lar­ga mi­su­ra e ag­gior­na il com­pen­dio.

4 Il com­pen­dio può es­se­re con­sul­ta­to da chiun­que.

Art. 32 Misure dei Cantoni 20  

1 L’au­to­ri­tà can­to­na­le si as­si­cu­ra che l’en­te pub­bli­co adem­pia i com­pi­ti d’ur­ba­niz­za­zio­ne che gli com­pe­to­no e, all’oc­cor­ren­za, sud­di­vi­da l’ur­ba­niz­za­zio­ne in più fa­si.

2 All’in­ter­no del Can­to­ne nel suo com­ples­so non pos­so­no es­se­re ur­ba­niz­za­te più zo­ne edi­fi­ca­bi­li di quel­le ne­ces­sa­rie in ba­se al­le pre­vi­sio­ni di cre­sci­ta per i 15 an­ni suc­ces­si­vi se­con­do lo sce­na­rio «me­dio» dell’UST con­cer­nen­te l’evo­lu­zio­ne de­mo­gra­fi­ca.

3 Nei ca­si in cui le zo­ne edi­fi­ca­bi­li non sia­no ur­ba­niz­za­te dall’en­te pub­bli­co en­tro il ter­mi­ne pre­vi­sto dal pro­gram­ma di ur­ba­niz­za­zio­ne, l’au­to­ri­tà can­to­na­le esa­mi­na se i pia­ni di uti­liz­za­zio­ne deb­ba­no es­se­re ade­gua­ti

20 Nuo­vo te­sto giu­sta la ci­fra I dell’O del 2 apr. 2014, in vi­go­re dal 1° mag. 2014 (RU 2014909).

Sezione 3: Impianti di produzione di energia e impianti infrastrutturali 2122

21 Introdotta dalla cifra I dell’O del 2 apr. 2014, in vigore dal 1° mag. 2014 (RU 2014909).

22 Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del 15 ott. 2025, in vigore dal 1° gen. 2026 (RU 2025 659).

Art. 32bis Raggruppamento di impianti infrastrutturali 23  

(art. 24bis cpv. 1 LPT)

1 Per quan­to pos­si­bi­le gli im­pian­ti in­fra­strut­tu­ra­li so­no rag­grup­pa­ti o riu­ni­ti in mo­do ap­pro­pria­to e col­lo­ca­ti in ubi­ca­zio­ni il me­no sen­si­bi­li pos­si­bi­le. Le su­per­fi­ci col­ti­ve de­vo­no es­se­re pre­ser­va­te.

2 Se gli im­pian­ti in­fra­strut­tu­ra­li com­por­ta­no un’uti­liz­za­zio­ne del suo­lo, oc­cor­re esa­mi­na­re con qua­li al­tre uti­liz­za­zio­ni que­sta oc­cu­pa­zio­ne po­treb­be es­se­re col­le­ga­ta.

23 In­tro­dot­to dal­la ci­fra I dell’O del 15 ott. 2025, in vi­go­re dal 1° gen. 2026 (RU 2025 659).

Art. 32a Impianti solari non soggetti ad autorizzazione installati sui tetti  

(art. 18a LPT)24

1 Un im­pian­to so­la­re è suf­fi­cien­te­men­te adat­ta­to a un tet­to (art. 18a cpv. 1 LPT), se:25

a.
spor­ge or­to­go­nal­men­te di al mas­si­mo 20 cm dal­la su­per­fi­cie del tet­to;
b.26
vi­sto dall’al­to non spor­ge dal­la su­per­fi­cie del tet­to;
c.
in ba­se al­lo sta­to del­la tec­ni­ca, pre­sen­ta un bas­so gra­do di ri­fles­sio­ne; e
d.27
le va­rie par­ti so­no di­spo­ste in mo­do com­pat­to; so­no am­mes­si spa­zi la­scia­ti vuo­ti per mo­ti­vi tec­ni­ci o una di­spo­si­zio­ne sfal­sa­ta do­vu­ta al­la su­per­fi­cie di­spo­ni­bi­le.

1bis Un im­pian­to so­la­re è suf­fi­cien­te­men­te adat­ta­to an­che a un tet­to pia­no, se an­zi­ché ri­spet­ta­re le con­di­zio­ni di cui al ca­po­ver­so 1:

a.
spor­ge dal bor­do su­pe­rio­re del tet­to al mas­si­mo di un me­tro;
b.
è ar­re­tra­to ri­spet­to al­lo spi­go­lo del tet­to al pun­to da non es­se­re vi­si­bi­le se guar­da­to dal bas­so con un an­go­lo di 45 gra­di; e
c.
in ba­se al­lo sta­to del­la tec­ni­ca, pre­sen­ta un bas­so gra­do di ri­fles­sio­ne.28

2 Con­cre­te pre­scri­zio­ni edi­li­zie fon­da­te sul di­rit­to can­to­na­le so­no ap­pli­ca­bi­li se so­no pro­por­zio­na­li a giu­sti­fi­ca­te esi­gen­ze di pro­te­zio­ne e se non li­mi­ta­no lo sfrut­ta­men­to dell’ener­gia so­la­re in mi­su­ra su­pe­rio­re a quan­to pre­vi­sto al ca­po­ver­so 1.

3 I pro­get­ti esen­ti dall’ob­bli­go di au­to­riz­za­zio­ne de­vo­no es­se­re an­nun­cia­ti, pri­ma che ini­zi­no i la­vo­ri, all’au­to­ri­tà pre­po­sta al ri­la­scio dell’au­to­riz­za­zio­ne edi­li­zia o a un’al­tra au­to­ri­tà com­pe­ten­te se­con­do il di­rit­to can­to­na­le. Il di­rit­to can­to­na­le fis­sa il ter­mi­ne per l’an­nun­cio non­ché i pia­ni e la do­cu­men­ta­zio­ne da al­le­ga­re.

24 Nuo­vo te­sto giu­sta la ci­fra I dell’O del 15 ott. 2025, in vi­go­re dal 1° gen. 2026 (RU 2025 659).

25 Nuo­vo te­sto giu­sta la ci­fra I dell’O del 3 giu. 2022, in vi­go­re dal 1° lug. 2022 (RU 2022357).

26 Nuo­vo te­sto giu­sta la ci­fra I dell’O del 3 giu. 2022, in vi­go­re dal 1° lug. 2022 (RU 2022357).

27 Nuo­vo te­sto giu­sta la ci­fra I dell’O del 3 giu. 2022, in vi­go­re dal 1° lug. 2022 (RU 2022357).

28 In­tro­dot­to dal­la ci­fra I dell’O del 3 giu. 2022, in vi­go­re dal 1° lug. 2022 (RU 2022357).

Art. 32abis Impianti solari non soggetti ad autorizzazione installati sulle facciate 29  

(art. 18a LPT)

1 Gli im­pian­ti so­la­ri in­stal­la­ti su una fac­cia­ta so­no suf­fi­cien­te­men­te adat­ta­ti se sod­di­sfa­no al­me­no una del­le con­di­zio­ni se­guen­ti:

a.
for­ma­no una su­per­fi­cie ret­tan­go­la­re com­pat­ta e con­ti­gua op­pu­re più su­per­fi­ci ret­tan­go­la­ri che si ri­pe­to­no in mo­do uni­for­me;
b.
so­sti­tui­sco­no in mo­do uni­for­me ele­men­ti del­la fac­cia­ta o ele­men­ti co­strut­ti­vi in pre­ce­den­za uni­for­mi;
c.
co­pro­no com­ple­ta­men­te la su­per­fi­cie del tim­pa­no dei tet­ti a fal­da;
d.
han­no una co­lo­ra­zio­ne quan­to più pos­si­bi­le si­mi­le al­le fac­cia­te adia­cen­ti non ri­ve­sti­te da mo­du­li so­la­ri;
e.
so­no si­tua­ti in una zo­na per il la­vo­ro;
f.
rien­tra­no nel cam­po d’ap­pli­ca­zio­ne di pre­scri­zio­ni edi­li­zie can­to­na­li o co­mu­na­li re­la­ti­ve al ter­ri­to­rio per gli im­pian­ti so­la­ri sul­le fac­cia­te in zo­ne edi­fi­ca­bi­li e so­no con­for­mi ad es­se;
g.
sod­di­sfa­no una con­di­zio­ne pre­vi­sta dal di­rit­to can­to­na­le per gli im­pian­ti so­la­ri sul­le fac­cia­te in zo­ne edi­fi­ca­bi­li.

2 Fat­te sal­ve di­spo­si­zio­ni di­ver­se del di­rit­to can­to­na­le, de­vo­no sod­di­sfa­re inol­tre i se­guen­ti re­qui­si­ti:

a.
non co­pro­no ele­men­ti strut­tu­ra­li o de­co­ra­ti­vi esi­sten­ti;
b.
vi­sti di fron­te non spor­go­no ol­tre i bor­di del­la fac­cia­ta;
c.
so­no di­spo­sti a una di­stan­za mas­si­ma di 20 cm dal­la fac­cia­ta, pa­ral­le­la­men­te a que­st’ul­ti­ma;
d.
so­no rea­liz­za­ti con una co­lo­ra­zio­ne e un ma­te­ria­le omo­ge­nei e con un bas­so gra­do di ri­fles­sio­ne se­con­do lo sta­to del­la tec­ni­ca.

3 Even­tua­li re­qui­si­ti di ade­gua­men­to più am­pi pre­vi­sti dal­le pre­scri­zio­ni edi­li­zie can­to­na­li o co­mu­na­li spe­ci­fi­che per il ter­ri­to­rio de­vo­no es­se­re ri­spet­ta­ti, sem­pre­ché non li­mi­ti­no ec­ces­si­va­men­te lo sfrut­ta­men­to dell’ener­gia so­la­re.

4 La pro­ce­du­ra di an­nun­cio si ba­sa per ana­lo­gia sull’ar­ti­co­lo 32a ca­po­ver­so 3.30

29 In­tro­dot­to dal­la ci­fra I dell’O del 15 ott. 2025, in vi­go­re dal 1° gen. 2026 (RU 2025 659).

30 Cor­re­zio­ne del 27 nov. 2025 (RU 2025 762),

Art. 32b Impianti solari su monumenti culturali  

Per mo­nu­men­ti cul­tu­ra­li di im­por­tan­za can­to­na­le e na­zio­na­le (art. 18a cpv. 3 LPT) si in­ten­do­no:

a.31
be­ni cul­tu­ra­li se­con­do l’ar­ti­co­lo 1 let­te­re a e b dell’or­di­nan­za del 29 ot­to­bre 201432 sul­la pro­te­zio­ne dei be­ni cul­tu­ra­li in ca­so di con­flit­ti ar­ma­ti, ca­ta­stro­fi e si­tua­zio­ni d’emer­gen­za;
b.
pe­ri­me­tri edi­fi­ca­ti, grup­pi edi­li­zi ed ele­men­ti emi­nen­ti an­no­ve­ra­ti nell’In­ven­ta­rio fe­de­ra­le de­gli abi­ta­ti me­ri­te­vo­li di pro­te­zio­ne, d’im­por­tan­za na­zio­na­le e ap­par­te­nen­ti al­la ca­te­go­ria di ri­lie­vo A33;
c.
be­ni cul­tu­ra­li di im­por­tan­za na­zio­na­le o re­gio­na­le an­no­ve­ra­ti in un al­tro in­ven­ta­rio che la Con­fe­de­ra­zio­ne ha adot­ta­to in vir­tù del­la leg­ge del 1° lu­glio 196634 sul­la pro­te­zio­ne del­la na­tu­ra e del pae­sag­gio (LPN);
d.
be­ni cul­tu­ra­li di im­por­tan­za na­zio­na­le o re­gio­na­le per i qua­li so­no sta­ti con­ces­si sus­si­di fe­de­ra­li ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 13 LPN;
e.
edi­fi­ci e im­pian­ti che, in quan­to de­gni di pro­te­zio­ne, rien­tra­no nel cam­po d’ap­pli­ca­zio­ne dell’ar­ti­co­lo 24d ca­po­ver­so 2 LPT o dell’ar­ti­co­lo 39 ca­po­ver­so 2 del­la pre­sen­te or­di­nan­za;
f.
og­get­ti che, nel pia­no di­ret­to­re ap­pro­va­to dal­la Con­fe­de­ra­zio­ne, so­no de­si­gna­ti qua­li mo­nu­men­ti cul­tu­ra­li di im­por­tan­za can­to­na­le ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 18a ca­po­ver­so 3 LPT.

31 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. ci­fra II n. 3 dell’O del 29 ott. 2014 sul­la pro­te­zio­ne dei be­ni cul­tu­ra­li in ca­so di con­flit­ti ar­ma­ti, ca­ta­stro­fi e si­tua­zio­ni d’emer­gen­za, in vi­go­re dal 1° gen. 2015 (RU 2014 3555).

32 RS 520.31

33 I sin­go­li og­get­ti pos­so­no es­se­re vi­sua­liz­za­ti pres­so l’Or­ga­no di coor­di­na­men­to nel set­to­re del­la geoin­for­ma­zio­ne del­la Con­fe­de­ra­zio­ne a que­sto in­di­riz­zo: map.geo.ad­min.ch > Geo­ca­ta­lo­go > Po­po­la­zio­ne ed eco­no­mia > So­cie­tà e cul­tu­ra > In­ven­ta­rio fe­de­ra­le ISOS.

34 RS 451

Art. 32c Impianti solari non isolati fuori delle zone edificabili 35  

(art. 24 LPT)36

1 Gli im­pian­ti so­la­ri non iso­la­ti al­lac­cia­ti al­la re­te elet­tri­ca fuo­ri del­le zo­ne edi­fi­ca­bi­li pos­so­no es­se­re au­to­riz­za­ti co­me d’ubi­ca­zio­ne vin­co­la­ta in par­ti­co­la­re se for­ma­no un’uni­tà vi­si­va con edi­fi­ci o im­pian­ti con­for­mi al di­rit­to e de­sti­na­ti pre­su­mi­bil­men­te a per­du­ra­re nel tem­po.37

2 Se l’im­pian­to so­la­re è sog­get­to a un ob­bli­go di pia­ni­fi­ca­zio­ne, il pro­get­to ne­ces­si­ta di una ba­se ade­gua­ta.38

3 In ogni ca­so è ne­ces­sa­ria un’am­pia pon­de­ra­zio­ne de­gli in­te­res­si.

4 Se le con­di­zio­ni per l’au­to­riz­za­zio­ne non so­no più adem­piu­te, l’im­pian­to e le par­ti de­gli im­pian­ti cor­ri­spon­den­ti de­vo­no es­se­re sman­tel­la­ti.

35 In­tro­dot­to dal­la ci­fra I dell’O del 3 giu. 2022, in vi­go­re dal 1° lug. 2022 (RU 2022357).

36 Nuo­vo te­sto giu­sta la ci­fra I dell’O del 15 ott. 2025, in vi­go­re dal 1° gen. 2026 (RU 2025 659).

37 Nuo­vo te­sto giu­sta la ci­fra I dell’O del 15 ott. 2025, in vi­go­re dal 1° gen. 2026 (RU 2025 659).

38 Nuo­vo te­sto giu­sta la ci­fra I dell’O del 15 ott. 2025, in vi­go­re dal 1° gen. 2026 (RU 2025 659).

Art. 32d Impianti solari che non sono d’interesse nazionale fuori delle zone edificabili 39  

(art. 24ter LPT)

1 L’ubi­ca­zio­ne vin­co­la­ta di im­pian­ti so­la­ri iso­la­ti che non so­no d’in­te­res­se na­zio­na­le fuo­ri del­le zo­ne edi­fi­ca­bi­li si ba­sa sull’ar­ti­co­lo 24ter LPT.

2 Se l’im­pian­to so­la­re è sog­get­to a un ob­bli­go di pia­ni­fi­ca­zio­ne, il pro­get­to ne­ces­si­ta di una ba­se ade­gua­ta.

3 In ogni ca­so è ne­ces­sa­ria un’am­pia pon­de­ra­zio­ne de­gli in­te­res­si.

4 Il di­rit­to can­to­na­le di­sci­pli­na le com­pe­ten­ze e la pro­ce­du­ra per l’ese­cu­zio­ne so­sti­tu­ti­va in re­la­zio­ne all’ob­bli­go di sman­tel­la­men­to di cui all’ar­ti­co­lo 24ter ca­po­ver­so 3 LPT.

39 In­tro­dot­to dal­la ci­fra I dell’O del 15 ott. 2025, in vi­go­re dal 1° gen. 2026 (RU 2025 659).

Art. 32e Impianti necessari allo sfruttamento di energia a partire dalla biomassa 40  

(art. 24qua­ter LPT)

1 Gli im­pian­ti ne­ces­sa­ri al­lo sfrut­ta­men­to di ener­gia a par­ti­re dal­la bio­mas­sa fer­men­te­sci­bi­le fuo­ri del­le zo­ne edi­fi­ca­bi­li pos­so­no es­se­re au­to­riz­za­ti co­me d’ubi­ca­zio­ne vin­co­la­ta in par­ti­co­la­re se:

a.
so­no si­tua­ti in un ter­ri­to­rio po­co sen­si­bi­le o con­fi­na­no con in­fra­strut­tu­re rea­liz­za­te le­gal­men­te, co­me im­pian­ti di trat­ta­men­to del­le ac­que re­flue o im­pian­ti di tra­sfor­ma­zio­ne;
b.
si tro­va­no in pros­si­mi­tà di una con­dut­tu­ra in cui può es­se­re im­mes­so il gas estrat­to, o vi è la pos­si­bi­li­tà di im­met­te­re l’elet­tri­ci­tà pro­dot­ta e di uti­liz­za­re ef­fi­ca­ce­men­te il ca­lo­re ge­ne­ra­to; e
c.
esi­ste già un col­le­ga­men­to stra­da­le suf­fi­cien­te.

2 Lo stoc­cag­gio in­ter­me­dio di ma­te­ria­le di par­ten­za o pro­dot­ti fi­ni­ti fuo­ri del­le zo­ne edi­fi­ca­bi­li può es­se­re au­to­riz­za­to co­me d’ubi­ca­zio­ne vin­co­la­ta se si for­ni­sce la pro­va che:

a.
vi è la ne­ces­si­tà di ta­le stoc­cag­gio in­ter­me­dio; e
b.
l’ubi­ca­zio­ne in que­stio­ne fuo­ri del­le zo­ne edi­fi­ca­bi­li è net­ta­men­te più van­tag­gio­sa di un’ubi­ca­zio­ne all’in­ter­no di zo­ne edi­fi­ca­bi­li o spe­cia­li.

3 Se l’im­pian­to è sog­get­to a un ob­bli­go di pia­ni­fi­ca­zio­ne, il pro­get­to ne­ces­si­ta di una ba­se ade­gua­ta. Non sot­to­stan­no all’ob­bli­go di pia­ni­fi­ca­zio­ne gli im­pian­ti con un quan­ti­ta­ti­vo di sub­stra­to la­vo­ra­to di bio­mas­sa fer­men­te­sci­bi­le fi­no a 45 000 ton­nel­la­te all’an­no.

4 In ogni ca­so è ne­ces­sa­ria un’am­pia pon­de­ra­zio­ne de­gli in­te­res­si.

40 In­tro­dot­to dal­la ci­fra I dell’O del 15 ott. 2025, in vi­go­re dal 1° gen. 2026 (RU 2025 659).

Art. 32f Impianti per la trasformazione di energia rinnovabile in idrogeno, metano o altri idrocarburi sintetici 41  

(art. 24qua­ter LPT)

1 Gli im­pian­ti per la tra­sfor­ma­zio­ne di elet­tri­ci­tà ge­ne­ra­ta da ener­gie rin­no­va­bi­li in idro­ge­no, me­ta­no o al­tri idro­car­bu­ri sin­te­ti­ci fuo­ri del­le zo­ne edi­fi­ca­bi­li pos­so­no es­se­re au­to­riz­za­ti co­me d’ubi­ca­zio­ne vin­co­la­ta in par­ti­co­la­re se:

a.
so­no si­tua­ti in zo­ne po­co sen­si­bi­li o già gra­va­te;
b.
so­no col­le­ga­ti a im­pian­ti per la pro­du­zio­ne di elet­tri­ci­tà da ener­gie rin­no­va­bi­li; e
c.
so­no col­le­ga­ti al si­ste­ma di tra­spor­to dell’idro­ge­no e dei vet­to­ri ener­ge­ti­ci pro­dot­ti sin­te­ti­ca­men­te.

2 Ta­li im­pian­ti ne­ces­si­ta­no di una pia­ni­fi­ca­zio­ne se oc­cu­pa­no una su­per­fi­cie su­pe­rio­re a 5000 m2. Sus­si­ste un ob­bli­go di pia­ni­fi­ca­zio­ne an­che quan­do un nuo­vo im­pian­to per la pro­du­zio­ne di elet­tri­ci­tà da ener­gie rin­no­va­bi­li e l’im­pian­to per la tra­sfor­ma­zio­ne ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 24qua­ter LPT ad es­so col­le­ga­to oc­cu­pa­no com­ples­si­va­men­te più di 5000 m2.

3 In ogni ca­so è ne­ces­sa­ria un’am­pia pon­de­ra­zio­ne de­gli in­te­res­si.

41 In­tro­dot­to dal­la ci­fra I dell’O del 15 ott. 2025, in vi­go­re dal 1° gen. 2026 (RU 2025 659).

Art. 32g Condotte di reti termiche 42  

(art. 24quin­quies LPT)

1 Le con­dot­te di re­ti ter­mi­che fuo­ri del­le zo­ne edi­fi­ca­bi­li pos­so­no es­se­re au­to­riz­za­te co­me d’ubi­ca­zio­ne vin­co­la­ta in par­ti­co­la­re se il trac­cia­to è più di­ret­to pos­si­bi­le e l’ener­gia può co­sì es­se­re sfrut­ta­ta in mo­do più ef­fi­cien­te.

2 In ogni ca­so è ne­ces­sa­ria un’am­pia pon­de­ra­zio­ne de­gli in­te­res­si.

42 In­tro­dot­to dal­la ci­fra I dell’O del 15 ott. 2025, in vi­go­re dal 1° gen. 2026 (RU 2025 659).

Art. 32h Impianti di telefonia mobile 43  

(art. 24bis cpv. 1 se­con­do pe­rio­do LPT)

1 Gli im­pian­ti di te­le­fo­nia mo­bi­le ne­ces­sa­ri so­no d’ubi­ca­zio­ne vin­co­la­ta, ol­tre ai ca­si di cui all’ar­ti­co­lo 24bis ca­po­ver­si 2 e 3 LPT, se in­te­gra­ti in un pi­lo­ne dell’al­ta ten­sio­ne o al­tri­men­ti rea­liz­za­ti all’in­ter­no del­la sa­go­ma di un im­pian­to in­fra­strut­tu­ra­le esi­sten­te o nuo­vo. L’au­to­riz­za­zio­ne de­ve es­se­re su­bor­di­na­ta all’esi­sten­za dell’im­pian­to nel qua­le è in­te­gra­to l’im­pian­to di te­le­fo­nia mo­bi­le.

2 In ogni ca­so è ne­ces­sa­ria un’am­pia pon­de­ra­zio­ne de­gli in­te­res­si.

43 In­tro­dot­to dal­la ci­fra I dell’O del 15 ott. 2025, in vi­go­re dal 1° gen. 2026 (RU 2025 659).

Sezione 4: Piccoli insediamenti fuori delle zone edificabili 44

44 Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del 2 apr. 2014, in vigore dal 1° mag. 2014 (RU 2014909).

Art. 33  

Zo­ne spe­cia­li giu­sta l’ar­ti­co­lo 18 LPT, qua­li per esem­pio zo­ne di ca­sa­li o de­gne di es­se­re con­ser­va­te, pos­so­no es­se­re de­si­gna­te per la con­ser­va­zio­ne di pic­co­li in­se­dia­men­ti fuo­ri del­le zo­ne edi­fi­ca­bi­li, ove il pia­no di­ret­to­re can­to­na­le (art. 8 LPT) lo pre­ve­da nel­la rap­pre­sen­ta­zio­ne gra­fi­ca o nel te­sto.

Sezione 5: Conformità alla zona agricola 45

45 Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del 2 apr. 2014, in vigore dal 1° mag. 2014 (RU 2014909).

Art. 34 Conformità alla zona agricola di edifici ed impianti in generale (art. 16 a cpv. 1–3 LPT)  

1 So­no con­for­mi al­la zo­na agri­co­la gli edi­fi­ci e gli im­pian­ti se so­no ne­ces­sa­ri al­la col­ti­va­zio­ne di­pen­den­te dal suo­lo o all’am­plia­men­to in­ter­no op­pu­re – nei ter­ri­to­ri giu­sta l’ar­ti­co­lo 16a ca­po­ver­so 3 LPT – a una col­ti­va­zio­ne che va al di là di un am­plia­men­to in­ter­no, e se so­no uti­liz­za­ti per:

a.
la pro­du­zio­ne di der­ra­te che si pre­sta­no al­la con­su­ma­zio­ne o al­la tra­sfor­ma­zio­ne de­ri­van­ti dal­la col­ti­va­zio­ne ve­ge­ta­le e dal­la te­nu­ta di ani­ma­li da red­di­to;
b.
la col­ti­va­zio­ne di su­per­fi­ci vi­ci­ne al­lo sta­to na­tu­ra­le.

2 So­no inol­tre con­for­mi al­la zo­na agri­co­la gli edi­fi­ci e gli im­pian­ti de­sti­na­ti al­la pre­pa­ra­zio­ne, all’im­ma­gaz­zi­na­men­to o al­la ven­di­ta di pro­dot­ti agri­co­li o or­ti­co­li se:

a.
i pro­dot­ti so­no col­ti­va­ti nel­la re­gio­ne e ol­tre la me­tà nell’azien­da d’ubi­ca­zio­ne o nel­le azien­de riu­ni­te in una co­mu­ni­tà di pro­du­zio­ne;
b.
la pre­pa­ra­zio­ne, l’im­ma­gaz­zi­na­men­to o la ven­di­ta non so­no di ca­rat­te­re in­du­stria­le–com­mer­cia­le; e
c.
il ca­rat­te­re agri­co­lo o or­ti­co­lo dell’azien­da d’ubi­ca­zio­ne re­sta im­mu­ta­to.

3 So­no in­fi­ne con­for­mi al­la zo­na agri­co­la gli edi­fi­ci de­sti­na­ti al fab­bi­so­gno abi­ta­ti­vo in­di­spen­sa­bi­le per la ge­stio­ne del­la re­la­ti­va azien­da agri­co­la com­pre­so quel­lo del­la ge­ne­ra­zio­ne che si ri­ti­ra dal­la vi­ta at­ti­va.

4 L’au­to­riz­za­zio­ne va ri­la­scia­ta sol­tan­to se:

a.
l’edi­fi­cio o l’im­pian­to è ne­ces­sa­rio per l’uti­liz­za­zio­ne in que­stio­ne;
b.
all’edi­fi­cio o all’im­pian­to non si op­pon­go­no in­te­res­si pre­pon­de­ran­ti nell’ubi­ca­zio­ne pre­vi­sta; e
c.
l’esi­sten­za dell’im­pre­sa è pre­ve­di­bi­le a lun­go ter­mi­ne.

5 Gli edi­fi­ci e gli im­pian­ti per l’agri­col­tu­ra eser­ci­ta­ta a ti­to­lo ri­crea­ti­vo non so­no con­si­de­ra­ti con­for­mi al­la zo­na agri­co­la.

Art. 34a Edifici e impianti necessari alla produzione di energia a partire dalla biomassa (art. 16a
cpv. 1bis LPT)
46  

1 So­no am­mes­si edi­fi­ci e im­pian­ti ne­ces­sa­ri per:

a.
la pro­du­zio­ne di com­bu­sti­bi­li o car­bu­ran­ti;
b.
la pro­du­zio­ne di elet­tri­ci­tà con re­cu­pe­ro di ca­lo­re dai com­bu­sti­bi­li o dai car­bu­ran­ti ot­te­nu­ti;
c.47
...
d.
le con­dot­te per il tra­spor­to dell’ener­gia pro­dot­ta a uten­ti ade­gua­ti non­ché le con­dot­te per il tra­spor­to del­la bio­mas­sa e per lo sgom­be­ro del­le so­stan­ze re­si­due del­la pro­du­zio­ne di ener­gia;
e.
il trat­ta­men­to del­la bio­mas­sa for­ni­ta e del­le so­stan­ze re­si­due del­la pro­du­zio­ne di ener­gia.

1bis So­no inol­tre am­mes­si edi­fi­ci e im­pian­ti ne­ces­sa­ri per la pro­du­zio­ne di ca­lo­re a par­ti­re da bio­mas­sa le­gno­sa e la di­stri­bu­zio­ne di det­to ca­lo­re, se:

a.
le in­stal­la­zio­ni ne­ces­sa­rie so­no si­ste­ma­te in edi­fi­ci esi­sten­ti che non so­no più ne­ces­sa­ri a sco­po agri­co­lo e so­no col­lo­ca­ti all’in­ter­no del nu­cleo dell’azien­da agri­co­la; e
b.
le sin­go­le par­ti de­gli im­pian­ti sod­di­sfa­no gli stan­dard at­tua­li di ele­va­ta ef­fi­cien­za ener­ge­ti­ca.48

2 I so­stra­ti trat­ta­ti de­vo­no pro­ve­ni­re per ol­tre la me­tà del­la lo­ro mas­sa dall’azien­da di ubi­ca­zio­ne o da azien­de agri­co­le che si tro­va­no di re­go­la a una di­stan­za di 15 km. Que­sta par­te de­ve cor­ri­spon­de­re ad al­me­no il 10 per cen­to del con­te­nu­to ener­ge­ti­co di tut­ti i so­stra­ti trat­ta­ti. Le fon­ti dei so­stra­ti re­stan­ti de­vo­no tro­var­si di nor­ma en­tro una di­stan­za di 50 km. In via ec­ce­zio­na­le pos­so­no es­se­re au­to­riz­za­te di­stan­ze più lun­ghe.

3 L’in­te­ro im­pian­to de­ve es­se­re par­te in­te­gran­te di un’azien­da agri­co­la e con­tri­bui­re a un im­pie­go ef­fi­cien­te del­le ener­gie rin­no­va­bi­li.49

4 Van­no adem­piu­ti i re­qui­si­ti di cui all’ar­ti­co­lo 34 ca­po­ver­so 4.

46 In­tro­dot­to dal­la ci­fra I dell’O del 4 lug. 2007, in vi­go­re dal 1° set. 2007 (RU 2007 3641).

47 Abro­ga­ta dal­la ci­fra I dell’O del 10 ott. 2012, con ef­fet­to dal 1° nov. 2012 (RU 2012 5537).

48 In­tro­dot­ta dal­la ci­fra I dell’O del 10 ott. 2012, in vi­go­re dal 1° nov. 2012 (RU 2012 5537).

49 Nuo­vo te­sto giu­sta la ci­fra I dell’O del 15 ott. 2025, in vi­go­re dal 1° gen. 2026 (RU 2025 659).

Art. 34b Edifici e impianti per la tenuta e l’utilizzazione di cavalli (art. 16abis LPT) 50  

1 Per azien­de agri­co­le si in­ten­do­no le azien­de ai sen­si de­gli ar­ti­co­li 5 e 7 del­la leg­ge fe­de­ra­le del 4 ot­to­bre 199151 sul di­rit­to fon­dia­rio ru­ra­le (LD­FR).

2 Nel­le azien­de agri­co­le esi­sten­ti che non adem­pio­no le con­di­zio­ni di cui all’ar­ti­co­lo 5 o 7 LD­FR in me­ri­to al­le uni­tà stan­dard di ma­no­do­pe­ra pos­so­no es­se­re au­to­riz­za­ti prov­ve­di­men­ti edi­li­zi per la te­nu­ta di ca­val­li in edi­fi­ci e im­pian­ti esi­sten­ti non­ché gli im­pian­ti ester­ni ne­ces­sa­ri a un’ade­gua­ta te­nu­ta de­gli ani­ma­li, se so­no pre­sen­ti una ba­se fo­rag­ge­ra pro­ve­nien­te prin­ci­pal­men­te dall’azien­da e pa­sco­li per la te­nu­ta di ca­val­li.

3 Il par­co rea­liz­za­to per l’usci­ta quo­ti­dia­na in qual­sia­si con­di­zio­ne at­mo­sfe­ri­ca se­con­do l’ar­ti­co­lo 2 ca­po­ver­so 3 let­te­ra f dell’or­di­nan­za del 23 apri­le 200852 sul­la pro­te­zio­ne de­gli ani­ma­li (area di usci­ta con qual­sia­si tem­po) de­ve adem­pie­re le se­guen­ti con­di­zio­ni:

a.
de­ve es­se­re di­ret­ta­men­te adia­cen­te al­la scu­de­ria. Qua­lo­ra ciò non fos­se pos­si­bi­le, un even­tua­le spiaz­zo per l’uti­liz­za­zio­ne dei ca­val­li va im­pie­ga­to an­che co­me area di usci­ta con qual­sia­si tem­po. Se, a cau­sa del nu­me­ro di ca­val­li, è ne­ces­sa­ria un’area di usci­ta ag­giun­ti­va, que­st’ul­ti­ma può es­se­re di­stac­ca­ta dal­la scu­de­ria;
b.
se su­pe­ra la su­per­fi­cie mi­ni­ma sta­bi­li­ta nel­la le­gi­sla­zio­ne sul­la pro­te­zio­ne de­gli ani­ma­li, il fis­sag­gio al suo­lo de­ve po­ter es­se­re ri­mos­so sen­za gran­de di­spen­dio. La su­per­fi­cie dell’ae­ra di usci­ta con qual­sia­si tem­po non può tut­ta­via su­pe­ra­re quel­la rac­co­man­da­ta nel­la le­gi­sla­zio­ne sul­la pro­te­zio­ne de­gli ani­ma­li.

4 Gli spiaz­zi per l’uti­liz­za­zio­ne dei ca­val­li qua­li ma­neg­gi, ton­di­ni e gio­stre:

a.
pos­so­no es­se­re im­pie­ga­ti esclu­si­va­men­te per l’uti­liz­za­zio­ne dei ca­val­li te­nu­ti nell’azien­da;
b.
pos­so­no es­se­re im­pie­ga­ti in co­mu­ne da più azien­de;
c.
pos­so­no ave­re una su­per­fi­cie mas­si­ma di 800 m2; la su­per­fi­cie del­le gio­stre non è com­pu­ta­ta nel­la su­per­fi­cie glo­ba­le;
d.
de­vo­no tro­var­si nel­le im­me­dia­te vi­ci­nan­ze de­gli im­pian­ti e de­gli edi­fi­ci azien­da­li;
e.
non pos­so­no ave­re né tet­to­ie né pa­re­ti; nel ca­so del­le gio­stre, è am­mes­sa una tet­to­ia per co­pri­re la pi­sta;
f.
pos­so­no es­se­re mu­ni­ti di un ade­gua­to im­pian­to di il­lu­mi­na­zio­ne;
g.
non pos­so­no es­se­re mu­ni­ti di al­to­par­lan­ti;
h.
de­vo­no po­ter es­se­re ri­mos­si sen­za gran­de di­spen­dio.

5 Non è am­mes­so co­strui­re nuo­vi edi­fi­ci abi­ta­ti­vi nel con­te­sto del­la te­nu­ta e dell’uti­liz­za­zio­ne di ca­val­li.

6 Per il re­sto, van­no adem­piu­te le con­di­zio­ni di cui all’ar­ti­co­lo 34.

50 In­tro­dot­to dal­la ci­fra I dell’O del 2 apr. 2014, in vi­go­re dal 1° mag. 2014 (RU 2014909).

51 RS 211.412.11

52 RS 455.1

Art. 35 Costruzioni di stalle in comune  

Gli edi­fi­ci e gli im­pian­ti per la te­nu­ta di ani­ma­li, di pro­prie­tà esclu­si­va di una per­so­na fi­si­ca, pos­so­no es­se­re co­strui­ti in co­mu­ne per più azien­de se:

a.53
le azien­de co­sti­tui­sco­no una co­mu­ni­tà azien­da­le o una co­mu­ni­tà azien­da­le set­to­ria­le ri­co­no­sciu­ta dal ser­vi­zio can­to­na­le com­pe­ten­te;
b.
al­la do­man­da è ac­clu­so il con­trat­to che isti­tui­sce la co­mu­ni­tà fir­ma­ta da tut­ti i mem­bri; e
c.
il con­trat­to che isti­tui­sce la co­mu­ni­tà al mo­men­to dell’au­to­riz­za­zio­ne a co­strui­re è an­co­ra va­li­do per al­me­no die­ci an­ni.

53 Nuo­vo te­sto giu­sta la ci­fra III dell’O del 26 nov. 2003, in vi­go­re dal 1° gen. 2004 (RU 2003 4873).

Art. 36 Ampliamenti interni nell’ambito della tenuta di animali  

1 È con­si­de­ra­ta am­plia­men­to in­ter­no (art. 16a cpv. 2 LPT) la co­stru­zio­ne di edi­fi­ci e im­pian­ti per la te­nu­ta di ani­ma­li non di­pen­den­te dal suo­lo se:54

a.
il con­tri­bu­to di co­per­tu­ra del­la pro­du­zio­ne non di­pen­den­te dal suo­lo è in­fe­rio­re a quel­lo del­la pro­du­zio­ne di­pen­den­te dal suo­lo;
b.
il po­ten­zia­le di so­stan­za sec­ca de­ri­van­te dal­la col­ti­va­zio­ne ve­ge­ta­le cor­ri­spon­de a una quo­ta di al­me­no 70 per cen­to del fab­bi­so­gno di so­stan­za sec­ca dell’ef­fet­ti­vo di ani­ma­li.

2 La com­pa­ra­zio­ne se­con­do il con­tri­bu­to di co­per­tu­ra e quel­la se­con­do la so­stan­za sec­ca van­no ef­fet­tua­te in ba­se a va­lo­ri stan­dard. Ove va­lo­ri stan­dard non fos­se­ro di­spo­ni­bi­li, oc­cor­re uti­liz­za­re da­ti per il cal­co­lo com­pa­ra­bi­li.

3 Se il cri­te­rio che si fon­da sul con­tri­bu­to di co­per­tu­ra sfo­cia in un po­ten­zia­le d’am­plia­men­to in­ter­no più al­to ri­spet­to al cri­te­rio che si fon­da sul­la so­stan­za sec­ca, va co­per­to in ogni ca­so al­me­no il 50 per cen­to del fab­bi­so­gno di so­stan­za sec­ca dell’ef­fet­ti­vo di ani­ma­li.

54 Nuo­vo te­sto giu­sta la ci­fra I dell’O del 4 lug. 2007, in vi­go­re dal 1° set. 2007 (RU 2007 3641).

Art. 37 Ampliamenti interni nell’ambito dell’orticoltura e del giardinaggio produttivo  

1 È con­si­de­ra­ta am­plia­men­to in­ter­no (art. 16a cpv. 2 LPT) la co­stru­zio­ne di edi­fi­ci e im­pian­ti per l’or­ti­col­tu­ra e il giar­di­nag­gio non di­pen­den­ti dal suo­lo, se la su­per­fi­cie col­ti­va­ta in mo­do in­di­pen­den­te dal suo­lo non su­pe­ra il 35 per cen­to del­la su­per­fi­cie col­ti­va­ta de­sti­na­ta all’or­ti­col­tu­ra e al giar­di­nag­gio dell’azien­da e non è su­pe­rio­re a 5000 m2.55

2 La pro­du­zio­ne è con­si­de­ra­ta non di­pen­den­te dal suo­lo se non sus­si­ste una re­la­zio­ne suf­fi­cien­te­men­te stret­ta con il suo­lo na­tu­ra­le.

55 Nuo­vo te­sto giu­sta la ci­fra I dell’O del 4 lug. 2007, in vi­go­re dal 1° set. 2007 (RU 2007 3641).

Art. 38 Edifici e impianti che vanno al di là di un ampliamento interno  

In se­de di pia­no di­ret­to­re o in via le­gi­sla­ti­va, il Can­to­ne fis­sa i cri­te­ri che van­no os­ser­va­ti in ca­so di de­li­mi­ta­zio­ne di zo­ne se­con­do l’ar­ti­co­lo 16a ca­po­ver­so 3 LPT; a ta­le ri­guar­do so­no ap­pli­ca­bi­li gli obiet­ti­vi e i prin­ci­pi ai sen­si de­gli ar­ti­co­li 1 e 3 LPT.

Sezione 5a: Priorità dell’agricoltura nella zona agricola56

56 Introdotta dalla cifra I dell’O del 15 ott. 2025, in vigore dal 1° gen. 2026 (RU 2025 659).

(art. 16 cpv. 5 LPT)

Art. 38a  

1 L’au­to­ri­tà com­pe­ten­te con­ce­de de­ro­ghe al di­rit­to in ma­te­ria di pro­te­zio­ne dell’am­bien­te all’in­ter­no del­la zo­na agri­co­la se gli in­te­res­si dell’agri­col­tu­ra pre­val­go­no sull’in­te­res­se al ri­spet­to del­la di­stan­za mi­ni­ma a pro­te­zio­ne da­gli odo­ri o del­le di­spo­si­zio­ni per la pro­te­zio­ne dal­le im­mis­sio­ni fo­ni­che.

2 Gli in­te­res­si dell’agri­col­tu­ra pre­val­go­no in par­ti­co­la­re se:

a.
lo sco­po abi­ta­ti­vo in que­stio­ne è suc­ces­si­vo all’uti­liz­za­zio­ne agri­co­la;
b.
lo spa­zio abi­ta­ti­vo in que­stio­ne ha ot­te­nu­to l’au­to­riz­za­zio­ne fi­na­liz­za­ta a sco­pi agri­co­li; op­pu­re
c.
lo spa­zio abi­ta­ti­vo in que­stio­ne ap­par­tie­ne all’azien­da agri­co­la da cui pro­ven­go­no le im­mis­sio­ni.

3 Nell’am­bi­to del­la pon­de­ra­zio­ne de­gli in­te­res­si, l’au­to­ri­tà com­pe­ten­te con­si­de­ra l’ac­cet­ta­zio­ne del­le de­ro­ghe da par­te del­le per­so­ne col­pi­te da­gli odo­ri e dal­le im­mis­sio­ni fo­ni­che co­me in­di­zio del pre­va­le­re de­gli in­te­res­si dell’agri­col­tu­ra.

4 In ca­so di re­cla­mi per gli odo­ri o le im­mis­sio­ni fo­ni­che, di even­tua­le inos­ser­van­za del­le di­spo­si­zio­ni re­la­ti­ve agli odo­ri o al­le im­mis­sio­ni fo­ni­che o di de­ro­ghe pre­se in con­si­de­ra­zio­ne, oc­cor­re in par­ti­co­la­re ve­ri­fi­ca­re se:

a.
le uti­liz­za­zio­ni in con­flit­to tra lo­ro so­no le­ga­li; e
b.
non sus­si­sto­no mo­ti­vi per la re­vi­sio­ne dell’au­to­riz­za­zio­ne all’uti­liz­za­zio­ne non agri­co­la.

5 Un’au­to­riz­za­zio­ne edi­li­zia che ha de­ter­mi­na­to una mag­gio­re pro­te­zio­ne sot­to il pro­fi­lo del di­rit­to am­bien­ta­le de­ca­de se, in un se­con­do tem­po, sor­ge un con­flit­to con odo­ri e im­mis­sio­ni fo­ni­che do­vu­ti all’agri­col­tu­ra.

Sezione 6: Eccezioni per edifici e impianti fuori delle zone edificabili57

57 Originaria Sez. 4.

Art. 39 Edifici tipici del paesaggio 58  

1 ...59

2 I Can­to­ni pos­so­no au­to­riz­za­re, sic­co­me d’ubi­ca­zio­ne vin­co­la­ta, la mo­di­fi­ca dell’uti­liz­za­zio­ne di edi­fi­ci esi­sten­ti, pro­tet­ti per­ché ele­men­ti ti­pi­ci del pae­sag­gio, se:

a.
il pae­sag­gio e gli edi­fi­ci for­ma­no un’uni­tà de­gna di pro­te­zio­ne e so­no sta­ti po­sti sot­to pro­te­zio­ne nell’am­bi­to di un pia­no di uti­liz­za­zio­ne;
b.
il ca­rat­te­re par­ti­co­la­re del pae­sag­gio di­pen­de dal man­te­ni­men­to di ta­li edi­fi­ci;
c.
la con­ser­va­zio­ne du­ra­tu­ra de­gli edi­fi­ci può es­se­re ga­ran­ti­ta so­lo con un cam­bia­men­to di de­sti­na­zio­ne; e
d.
il pia­no di­ret­to­re can­to­na­le con­tie­ne i cri­te­ri se­con­do cui va va­lu­ta­to il ca­rat­te­re de­gno di pro­te­zio­ne dei pae­sag­gi e de­gli edi­fi­ci.

3 Le au­to­riz­za­zio­ni se­con­do il pre­sen­te ar­ti­co­lo pos­so­no es­se­re ri­la­scia­te sol­tan­to se le ca­rat­te­ri­sti­che es­sen­zia­li dell’aspet­to ester­no, del­la strut­tu­ra edi­li­zia ba­si­la­re e dei din­tor­ni so­no con­ser­va­te.60

4 Le au­to­riz­za­zio­ni di cui al ca­po­ver­so 2 de­ca­do­no se non sus­si­ste più il ca­rat­te­re de­gno di pro­te­zio­ne dell’edi­fi­cio o del pae­sag­gio cir­co­stan­te, sem­pre che ciò rien­tri nell’am­bi­to di re­spon­sa­bi­li­tà del pro­prie­ta­rio fon­dia­rio.61

5 In ca­so di mo­di­fi­che il­le­ga­li nei pae­sag­gi di cui al ca­po­ver­so 2, un’au­to­ri­tà can­to­na­le prov­ve­de af­fin­ché sia di­spo­sto ed ese­gui­to il ri­pri­sti­no del­la si­tua­zio­ne con­for­me al di­rit­to.62

58 Nuo­vo te­sto giu­sta la ci­fra I dell’O del 15 ott. 2025, in vi­go­re dal 1° gen. 2026 (RU 2025 659).

59 Abro­ga­to dal­la ci­fra I dell’O del 15 ott. 2025, con ef­fet­to dal 1° gen. 2026 (RU 2025 659).

60 Nuo­vo te­sto giu­sta la ci­fra I dell’O del 15 ott. 2025, in vi­go­re dal 1° gen. 2026 (RU 2025 659).

61 In­tro­dot­to dall’art. 7 dell’O del 22 ago. 2012 sul­le abi­ta­zio­ni se­con­da­rie (RU 2012 4583). Nuo­vo te­sto giu­sta l’art. 12 n. 1 dell’O del 4 dic. 2015 sul­le abi­ta­zio­ni se­con­da­rie, in vi­go­re dal 1° gen. 2016 (RU 2015 5669).

62 In­tro­dot­to dall’art. 7 dell’O del 22 ago. 2012 sul­le abi­ta­zio­ni se­con­da­rie (RU 2012 4583). Nuo­vo te­sto giu­sta l’art. 12 n. 1 dell’O del 4 dic. 2015 sul­le abi­ta­zio­ni se­con­da­rie, in vi­go­re dal 1° gen. 2016 (RU 2015 5669).

Art. 40 Aziende accessorie non agricole (art. 24b LPT) 63  

1 L’au­to­riz­za­zio­ne per un’azien­da ac­ces­so­ria non agri­co­la pre­sup­po­ne che:

a.
l’azien­da ac­ces­so­ria si tro­vi all’in­ter­no del nu­cleo dell’azien­da agri­co­la;
b.
l’azien­da ac­ces­so­ria sia ta­le da ga­ran­ti­re che l’uti­liz­za­zio­ne dell’azien­da agri­co­la ri­man­ga as­si­cu­ra­ta;
c.
il ca­rat­te­re di azien­da agri­co­la ri­man­ga es­sen­zial­men­te im­mu­ta­to;
d.
l’azien­da agri­co­la di ubi­ca­zio­ne sia un’azien­da ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 5 o 7 del­la leg­ge fe­de­ra­le del 4 ot­to­bre 199164 sul di­rit­to fon­dia­rio ru­ra­le.

2 La ne­ces­si­tà di un red­di­to sup­ple­men­ta­re (art. 24b cpv. 1 LPT) dev’es­se­re com­pro­va­ta me­dian­te un pia­no azien­da­le.

3 So­no con­si­de­ra­te azien­de ac­ces­so­rie con uno stret­to le­ga­me ma­te­ria­le con l’azien­da agri­co­la in par­ti­co­la­re:

a.
le of­fer­te agri­tu­ri­sti­che qua­li ri­sto­ra­zio­ne in fat­to­ria, per­not­ta­men­to sul­la pa­glia, af­fit­to di stan­ze nel­la fat­to­ria, ba­gni di fie­no;
b.
le of­fer­te so­cio-te­ra­peu­ti­che e pe­da­go­gi­che nel­le qua­li la vi­ta e, nel­la mi­su­ra del pos­si­bi­le, il la­vo­ro in fat­to­ria so­no una par­te fon­da­men­ta­le del­la te­ra­pia.

4 Se ne­gli edi­fi­ci e im­pian­ti esi­sten­ti non c’è spa­zio di­spo­ni­bi­le o suf­fi­cien­te per l’av­via­men­to di un’azien­da ac­ces­so­ria non agri­co­la se­con­do l’ar­ti­co­lo 24b ca­po­ver­so 1bis LPT, pos­so­no es­se­re au­to­riz­za­te co­stru­zio­ni an­nes­se o mo­bi­lia­ri fi­no a una su­per­fi­cie di 100 m2.

5 L’au­to­riz­za­zio­ne vie­ne a ca­de­re se le con­di­zio­ni di au­to­riz­za­zio­ne se­con­do l’ar­ti­co­lo 24b LPT non so­no più adem­piu­te. L’au­to­ri­tà com­pe­ten­te lo sta­bi­li­sce me­dian­te de­ci­sio­ne. Su ri­chie­sta, oc­cor­re de­ci­de­re, nell’am­bi­to di una nuo­va pro­ce­du­ra di au­to­riz­za­zio­ne, se l’azien­da ac­ces­so­ria non agri­co­la può es­se­re au­to­riz­za­ta ai sen­si di un’al­tra di­spo­si­zio­ne.

63 Nuo­vo te­sto giu­sta la ci­fra I dell’O del 4 lug. 2007, in vi­go­re dal 1° set. 2007 (RU 2007 3641).

64 RS 211.412.11

Art. 41 Campo d’applicazione dell’articolo 24c LPT 65  

1 L’ar­ti­co­lo 24c LPT è ap­pli­ca­bi­le a edi­fi­ci e im­pian­ti co­strui­ti o tra­sfor­ma­ti le­gal­men­te pri­ma che il fon­do in que­stio­ne di­ven­tas­se par­te del­la zo­na non edi­fi­ca­bi­le ai sen­si del di­rit­to fe­de­ra­le (edi­fi­ci e im­pian­ti se­con­do il di­rit­to an­te­rio­re).

2 Es­so non è ap­pli­ca­bi­le a edi­fi­ci e im­pian­ti agri­co­li iso­la­ti non abi­ta­ti.

65 Nuo­vo te­sto giu­sta la ci­fra I dell’O del 10 ott. 2012, in vi­go­re dal 1° nov. 2012 (RU 2012 5537).

Art. 42 Trasformazione di edifici e impianti secondo il diritto anteriore 66  

1 Una tra­sfor­ma­zio­ne è con­si­de­ra­ta par­zia­le e un am­plia­men­to è con­si­de­ra­to mo­de­ra­to se l’iden­ti­tà dell’edi­fi­cio o dell’im­pian­to uni­ta­men­te ai din­tor­ni ri­ma­ne con­ser­va­ta nei trat­ti es­sen­zia­li. So­no am­mes­si mi­glio­ra­men­ti vol­ti a cam­bia­re l’aspet­to ester­no.67

2 Sta­to di ri­fe­ri­men­to de­ter­mi­nan­te per la va­lu­ta­zio­ne dell’iden­ti­tà è lo sta­to in cui si tro­va­va l’edi­fi­cio o l’im­pian­to al mo­men­to dell’as­se­gna­zio­ne a una zo­na non edi­fi­ca­bi­le.68

3 Il que­si­to se l’iden­ti­tà dell’edi­fi­cio o dell’im­pian­to ri­man­ga so­stan­zial­men­te im­mu­ta­ta va va­lu­ta­to te­nen­do con­to di tut­te le cir­co­stan­ze. In ogni ca­so val­go­no le se­guen­ti re­go­le:

a.69
all’in­ter­no del vo­lu­me esi­sten­te dell’edi­fi­cio la su­per­fi­cie uti­le lor­da com­pu­ta­bi­le non può es­se­re am­plia­ta di ol­tre il 60 per cen­to; que­sto va­lo­re può es­se­re su­pe­ra­to ne­gli edi­fi­ci con abi­ta­zio­ne pri­ma­ria se­con­do il di­rit­to pre­vi­gen­te ove ciò sia ne­ces­sa­rio per rag­giun­ge­re com­ples­si­va­men­te una su­per­fi­cie uti­le lor­da com­pu­ta­bi­le di 100 m2, sem­pre­ché l’edi­fi­cio sia com­ple­ta­men­te ur­ba­niz­za­to e sia ga­ran­ti­to che lo spa­zio abi­ta­ti­vo è uti­liz­za­to co­me abi­ta­zio­ne pri­ma­ria;
b.
si può pro­ce­de­re ad un am­plia­men­to ester­no se so­no ri­spet­ta­te le con­di­zio­ni di cui all’ar­ti­co­lo 24c ca­po­ver­so 4 LPT; in que­sto ca­so, l’am­plia­men­to to­ta­le, sia in re­la­zio­ne al­la su­per­fi­cie uti­le lor­da com­pu­ta­bi­le, sia in re­la­zio­ne al­la su­per­fi­cie to­ta­le (som­ma del­la su­per­fi­cie uti­le lor­da com­pu­ta­bi­le e del­la su­per­fi­cie ac­ces­so­ria lor­da) non de­ve su­pe­ra­re il 30 per cen­to o i 100 m2; gli am­plia­men­ti all’in­ter­no del vo­lu­me esi­sten­te dell’edi­fi­cio so­no com­pu­ta­ti so­lo per me­tà;
c.
i la­vo­ri di tra­sfor­ma­zio­ne non de­vo­no con­sen­ti­re una mo­di­fi­ca ri­le­van­te dell’uti­liz­za­zio­ne di edi­fi­ci abi­ta­ti in ori­gi­ne so­lo tem­po­ra­nea­men­te.70

4 Un edi­fi­cio o un im­pian­to può es­se­re ri­co­strui­to sol­tan­to se al mo­men­to del­la di­stru­zio­ne o del­la de­mo­li­zio­ne era an­co­ra uti­liz­za­bi­le se­con­do la de­sti­na­zio­ne e vi è an­co­ra un in­te­res­se al­la sua uti­liz­za­zio­ne. Il vo­lu­me dell’edi­fi­cio può es­se­re ri­co­strui­to en­tro i li­mi­ti ne­ces­sa­ri per rea­liz­za­re la su­per­fi­cie am­mes­sa ai sen­si del ca­po­ver­so 3 let­te­ra b. L’ubi­ca­zio­ne dell’edi­fi­cio o dell’im­pian­to so­sti­tu­ti­vo può di­ver­ge­re in mi­su­ra mi­ni­ma da quel­la dell’edi­fi­cio o dell’im­pian­to pre­e­si­sten­te se mo­ti­vi og­get­ti­vi lo giu­sti­fi­ca­no.71

5 Gli im­pian­ti so­la­ri di cui all’ar­ti­co­lo 18a ca­po­ver­so 1 LPT non so­no te­nu­ti in con­si­de­ra­zio­ne nel­la va­lu­ta­zio­ne di cui all’ar­ti­co­lo 24c LPT. L’iso­la­men­to ester­no ne­ces­sa­rio per un ri­sa­na­men­to ener­ge­ti­co o l’in­nal­za­men­to del tet­to ne­ces­sa­rio per l’iso­la­men­to, com­pre­so l’even­tua­le im­pian­to so­la­re, pos­so­no es­se­re au­to­riz­za­ti an­che se com­por­ta­no il su­pe­ra­men­to dei li­mi­ti di cui al ca­po­ver­so 3 let­te­ra a o b. Di per sé non com­por­ta­no l’ap­pli­ca­zio­ne del ca­po­ver­so 3 let­te­ra b an­zi­ché del ca­po­ver­so 3 let­te­ra a.72

66 Nuo­vo te­sto giu­sta la ci­fra I dell’O del 10 ott. 2012, in vi­go­re dal 1° nov. 2012 (RU 2012 5537).

67 Nuo­vo te­sto giu­sta la ci­fra I dell’O del 10 ott. 2012, in vi­go­re dal 1° nov. 2012 (RU 2012 5537).

68 Nuo­vo te­sto giu­sta la ci­fra I dell’O del 10 ott. 2012, in vi­go­re dal 1° nov. 2012 (RU 2012 5537).

69 Nuo­vo te­sto giu­sta la ci­fra I dell’O del 15 ott. 2025, in vi­go­re dal 1° gen. 2026 (RU 2025 659).

70 Nuo­vo te­sto giu­sta la ci­fra I dell’O del 10 ott. 2012, in vi­go­re dal 1° nov. 2012 (RU 2012 5537).

71 Nuo­vo te­sto giu­sta la ci­fra I dell’O del 15 ott. 2025, in vi­go­re dal 1° gen. 2026 (RU 2025 659).

72 In­tro­dot­to dal­la ci­fra I dell’O del 3 giu. 2022 (RU 2022357). Nuo­vo te­sto giu­sta la ci­fra I dell’O del 15 ott. 2025, in vi­go­re dal 1° gen. 2026 (RU 2025 659).

Art. 42a Trasformazione di edifici abitativi agricoli costruiti secondo il nuovo diritto (art. 24d
cpv. 1 LPT)
7374  

1 Nel qua­dro dell’ar­ti­co­lo 24d ca­po­ver­si 1 e 3 LPT, so­no am­mes­si gli am­plia­men­ti ne­ces­sa­ri per un’uti­liz­za­zio­ne a sco­po abi­ta­ti­vo con­for­me al­lo stan­dard at­tua­le o per un ri­sa­na­men­to ener­ge­ti­co.75

276

3 La ri­co­stru­zio­ne de­gli edi­fi­ci di­strut­ti per cau­se di for­za mag­gio­re può es­se­re au­to­riz­za­ta.77

73 In­tro­dot­to dal­la ci­fra I dell’O del 21 mag. 2003, in vi­go­re dal 1° lug. 2003 (RU 20031489).

74 Nuo­vo te­sto giu­sta la ci­fra I dell’O del 10 ott. 2012, in vi­go­re dal 1° nov. 2012 (RU 2012 5537).

75 Nuo­vo te­sto giu­sta la ci­fra I dell’O del 15 ott. 2025, in vi­go­re dal 1° gen. 2026 (RU 2025 659).

76 Abro­ga­to dal­la ci­fra I dell’O del 10 ott. 2012, con ef­fet­to dal 1° nov. 2012 (RU 2012 5537).

77 Nuo­vo te­sto giu­sta la ci­fra I dell’O del 10 ott. 2012, in vi­go­re dal 1° nov. 2012 (RU 2012 5537).

Art. 42b Tenuta di animali a scopo di hobby (art. 24e LPT) 7879  

1 La te­nu­ta di ani­ma­li a sco­po di hob­by è con­si­de­ra­ta un am­plia­men­to dell’uti­liz­za­zio­ne a sco­po abi­ta­ti­vo dell’abi­ta­zio­ne si­tua­ta nel­le vi­ci­nan­ze. Es­sa è com­pu­ta­ta so­la­men­te nei ca­si di cui all’ar­ti­co­lo 42 ca­po­ver­so 3 let­te­ra b e uni­ca­men­te co­me su­per­fi­cie ac­ces­so­ria lor­da.80

2 ...81

3 Pos­so­no es­se­re te­nu­ti sol­tan­to tan­ti ani­ma­li quan­ti gli abi­tan­ti de­gli edi­fi­ci si­tua­ti nel­le vi­ci­nan­ze so­no in gra­do di ac­cu­di­re per­so­nal­men­te.82

4 Se il di­rit­to fe­de­ra­le fis­sa esi­gen­ze sup­ple­men­ta­ri ri­spet­to a quel­le de­fi­ni­te dal­la le­gi­sla­zio­ne sul­la pro­te­zio­ne de­gli ani­ma­li per una te­nu­ta ri­spet­to­sa de­gli ani­ma­li, le in­stal­la­zio­ni all’in­ter­no de­gli edi­fi­ci de­vo­no sod­di­sfa­re que­ste esi­gen­ze. Fa ec­ce­zio­ne la sta­bu­la­zio­ne in grup­po di ca­val­li se­con­do l’al­le­ga­to 6 let­te­ra A nu­me­ro 2.1 let­te­ra a dell’or­di­nan­za del 23 ot­to­bre 201383 sui pa­ga­men­ti di­ret­ti.84

5 Per im­pian­ti ester­ni si in­ten­do­no gli im­pian­ti, pri­vi di tet­to­ie e di pa­re­ti, ne­ces­sa­ri a un’ade­gua­ta te­nu­ta de­gli ani­ma­li, se­gna­ta­men­te le aree di usci­ta con qual­sia­si tem­po, i de­po­si­ti del le­ta­me o i re­cin­ti. So­no in­ve­ce esclu­si in par­ti­co­la­re:

a.
gli im­pian­ti de­sti­na­ti ad at­ti­vi­tà svol­te con gli ani­ma­li a sco­po di hob­by, qua­li ma­neg­gi o aree di eser­ci­ta­zio­ne;
b.
le pen­si­li­ne in mez­zo al pa­sco­lo.85

6 L’area di usci­ta con qual­sia­si tem­po può es­se­re di­stac­ca­ta dal­la scu­de­ria sol­tan­to se sus­si­sto­no ra­gio­ni im­pe­ra­ti­ve. La su­per­fi­cie am­mes­sa è ret­ta dall’ar­ti­co­lo 34b ca­po­ver­so 3 let­te­ra b.86

6bis Le stal­le per pic­co­li ani­ma­li aven­ti esi­sten­za le­ga­le che so­no sta­te di­strut­te per cau­se di for­za mag­gio­re pos­so­no es­se­re ri­co­strui­te.87

7 L’au­to­riz­za­zio­ne vie­ne a ca­de­re se le con­di­zio­ni di au­to­riz­za­zio­ne se­con­do l’ar­ti­co­lo 24e LPT non so­no più adem­piu­te. L’au­to­ri­tà com­pe­ten­te lo sta­bi­li­sce me­dian­te de­ci­sio­ne.88

78 In­tro­dot­to dal­la ci­fra I dell’O del 4 lug. 2007, in vi­go­re dal 1° set. 2007 (RU 2007 3641).

79 Nuo­vo te­sto giu­sta la ci­fra I dell’O del 2 apr. 2014, in vi­go­re dal 1° mag. 2014 (RU 2014909).

80 Nuo­vo te­sto giu­sta la ci­fra I dell’O del 15 ott. 2025, in vi­go­re dal 1° gen. 2026 (RU 2025 659).

81 Abro­ga­to dal­la ci­fra I dell’O del 15 ott. 2025, con ef­fet­to dal 1° gen. 2026 (RU 2025 659).

82 In­tro­dot­to dal­la ci­fra I dell’O del 2 apr. 2014, in vi­go­re dal 1° mag. 2014 (RU 2014909).

83 RS 910.13

84 In­tro­dot­to dal­la ci­fra I dell’O del 2 apr. 2014, in vi­go­re dal 1° mag. 2014 (RU 2014909).

85 In­tro­dot­to dal­la ci­fra I dell’O del 2 apr. 2014, in vi­go­re dal 1° mag. 2014 (RU 2014909).

86 In­tro­dot­to dal­la ci­fra I dell’O del 2 apr. 2014, in vi­go­re dal 1° mag. 2014 (RU 2014909).

87 In­tro­dot­to dal­la ci­fra I dell’O del 15 ott. 2025, in vi­go­re dal 1° gen. 2026 (RU 2025 659).

88 In­tro­dot­to dal­la ci­fra I dell’O del 2 apr. 2014, in vi­go­re dal 1° mag. 2014 (RU 2014909).

Art. 42c89  

89 In­tro­dot­to dal­la ci­fra I dell’O del 4 lug. 2007 (RU 2007 3641). Abro­ga­to dal­la ci­fra I dell’O del 2 apr. 2014, con ef­fet­to dal 1° mag. 2014 (RU 2014909).

Art. 43 Edifici e impianti usati a scopi commerciali costruiti secondo il diritto anteriore (art. 37 a LPT) 90  

1 Cam­bia­men­ti di de­sti­na­zio­ne e am­plia­men­ti di edi­fi­ci e im­pian­ti usa­ti a sco­po com­mer­cia­le di­ve­nu­ti non con­for­mi al­la de­sti­na­zio­ne del­la zo­na pos­so­no es­se­re au­to­riz­za­ti se:

a.
l’edi­fi­cio o l’im­pian­to è sta­to le­gal­men­te co­strui­to o mo­di­fi­ca­to;
b.
non in­sor­go­no nuo­ve im­pli­ca­zio­ni ri­le­van­ti su ter­ri­to­rio e am­bien­te;
c.
la nuo­va uti­liz­za­zio­ne non è inam­mis­si­bi­le se­con­do un al­tro at­to le­gi­sla­ti­vo fe­de­ra­le.
[tab]
d. a f.91

2 La su­per­fi­cie uti­liz­za­ta in mo­do non con­for­me al­la de­sti­na­zio­ne del­la zo­na può es­se­re am­plia­ta del 30 per cen­to; gli am­plia­men­ti all’in­ter­no del vo­lu­me esi­sten­te dell’edi­fi­cio so­no com­pu­ta­ti sol­tan­to per la me­tà.

3 Se la su­per­fi­cie uti­liz­za­ta in mo­do non con­for­me al­la de­sti­na­zio­ne del­la zo­na de­ve es­se­re am­plia­ta fuo­ri del vo­lu­me esi­sten­te dell’edi­fi­cio per più di 100 m2, ta­le am­plia­men­to può es­se­re au­to­riz­za­to sol­tan­to se ne­ces­sa­rio al pro­se­gui­men­to dell’azien­da.

90 Nuo­vo te­sto giu­sta la ci­fra I dell’O del 10 ott. 2012, in vi­go­re dal 1° nov. 2012 (RU 2012 5537).

91 Abro­ga­te dal­la ci­fra I dell’O del 10 ott. 2012, con ef­fet­to dal 1° nov. 2012 (RU 2012 5537).

Art. 43a Disposizioni comuni 92  

1 Le au­to­riz­za­zio­ni se­con­do la pre­sen­te se­zio­ne pos­so­no es­se­re ri­la­scia­te so­lo se:

a.
gli edi­fi­ci non so­no più ne­ces­sa­ri ai fi­ni dell’an­te­rio­re de­sti­na­zio­ne con­for­me al­la zo­na o vin­co­la­ta all’ubi­ca­zio­ne op­pu­re se vie­ne as­si­cu­ra­to che gli edi­fi­ci ven­go­no man­te­nu­ti per ta­le sco­po;
b.
la nuo­va uti­liz­za­zio­ne non com­por­ta un edi­fi­cio so­sti­tu­ti­vo che non sia ne­ces­sa­rio;
c.
è ne­ces­sa­ria tutt’al più una leg­ge­ra esten­sio­ne dell’ur­ba­niz­za­zio­ne esi­sten­te e tut­ti i co­sti d’in­fra­strut­tu­ra in re­la­zio­ne all’uti­liz­za­zio­ne au­to­riz­za­ta so­no a ca­ri­co del pro­prie­ta­rio;
d.
la col­ti­va­zio­ne agri­co­la dei ter­re­ni cir­co­stan­ti non è mi­nac­cia­ta;
e.
non vi si op­pon­go­no in­te­res­si pre­pon­de­ran­ti.

2 I ri­sa­na­men­ti ener­ge­ti­ci per i qua­li sus­si­ste un in­te­res­se pub­bli­co pre­pon­de­ran­te pos­so­no es­se­re au­to­riz­za­ti sul­la ba­se di una va­lu­ta­zio­ne ef­fet­tua­ta ca­so per ca­so, fat­te sal­ve even­tua­li nor­me spe­ci­fi­che nel­la pre­sen­te se­zio­ne.93

92 In­tro­dot­to dal­la ci­fra I dell’O del 10 ott. 2012, in vi­go­re dal 1° nov. 2012 (RU 2012 5537).

93 In­tro­dott­to dal­la ci­fra I dell’O del 15 ott. 2025, in vi­go­re dal 1° gen. 2026 (RU 2025 659).

Sezione 7: Menzione nel registro fondiario94

94 Originaria Sez. 5.

Art. 44  

1 Nel ca­so di au­to­riz­za­zio­ni per edi­fi­ci e im­pian­ti fuo­ri del­le zo­ne edi­fi­ca­bi­li l’au­to­ri­tà can­to­na­le com­pe­ten­te fa men­zio­na­re nel re­gi­stro fon­dia­rio, sul fon­do in­te­res­sa­to:

a.
l’esi­sten­za di un’azien­da ac­ces­so­ria non agri­co­la (art. 24b LPT)
b.
le con­di­zio­ni ri­so­lu­ti­ve al­le qua­li sog­giac­cio­no le au­to­riz­za­zio­ni;
c.
gli ob­bli­ghi di ri­pri­sti­na­re lo sta­to le­ga­le.

2 Se ne­ces­sa­rio, es­sa fa men­zio­na­re al­tre re­stri­zio­ni del di­rit­to di pro­prie­tà, se­gna­ta­men­te re­stri­zio­ni d’uti­liz­za­zio­ne e del­la fa­col­tà di di­spor­re non­ché con­di­zio­ni e one­ri.

3 L’Uf­fi­cio del re­gi­stro fon­dia­rio can­cel­la d’uf­fi­cio la men­zio­ne se il ter­re­no è in­se­ri­to in una zo­na edi­fi­ca­bi­le con de­ci­sio­ne cre­sciu­ta in giu­di­ca­to. Ne­gli al­tri ca­si l’Uf­fi­cio del re­gi­stro fon­dia­rio può can­cel­la­re la men­zio­ne sol­tan­to se l’au­to­ri­tà com­pe­ten­te ha de­ci­so che le con­di­zio­ni per la men­zio­ne so­no sca­du­te.

Sezione 8: Osservazione del territorio e informazione95

95 Originaria Sez. 6.

Art. 45 Osservazione del territorio  

1 L’ARE esa­mi­na le im­pli­ca­zio­ni sul­lo svi­lup­po ter­ri­to­ria­le e sul pae­sag­gio dell’ap­pli­ca­zio­ne del­le di­spo­si­zio­ni sull’edi­fi­ca­zio­ne fuo­ri del­le zo­ne edi­fi­ca­bi­li.

2 I Can­to­ni for­ni­sco­no all’ARE le in­for­ma­zio­ni ne­ces­sa­rie a tal fi­ne.

Art. 46 Comunicazioni dei Cantoni 96  

1 I Can­to­ni no­ti­fi­ca­no all’ARE le de­ci­sio­ni con­cer­nen­ti l’ap­pro­va­zio­ne dei pia­ni d’uti­liz­za­zio­ne se­con­do l’ar­ti­co­lo 26 LPTe le de­ci­sio­ni di ri­cor­so del­le istan­ze in­fe­rio­ri che ri­guar­da­no:

a.
la de­li­mi­ta­zio­ne del­le zo­ne edi­fi­ca­bi­li in Can­to­ni in cui tro­va ap­pli­ca­zio­ne l’ar­ti­co­lo 38a ca­po­ver­so 2, 3 o 5 LPT;
b.
la mo­di­fi­ca dei pia­ni d’uti­liz­za­zio­ne, ove le su­per­fi­ci per l’av­vi­cen­da­men­to del­le col­tu­re sia­no ri­dot­te in mi­su­ra su­pe­rio­re a tre et­ta­ri.

2 In de­ter­mi­na­ti Can­to­ni l’ARE può ri­chie­de­re la no­ti­fi­ca di de­ci­sio­ni ri­guar­dan­ti am­bi­ti spe­ci­fi­ci.

3 I Can­to­ni no­ti­fi­ca­no all’Uf­fi­cio fe­de­ra­le dell’agri­col­tu­ra le de­ci­sio­ni con­cer­nen­ti l’ap­pro­va­zio­ne dei pia­ni d’uti­liz­za­zio­ne se­con­do l’ar­ti­co­lo 26 LPT e le de­ci­sio­ni di ri­cor­so del­le istan­ze in­fe­rio­ri che ri­guar­da­no mo­di­fi­che dei pia­ni d’uti­liz­za­zio­ne, ove le su­per­fi­ci per l’av­vi­cen­da­men­to del­le col­tu­re sia­no ri­dot­te in mi­su­ra su­pe­rio­re a tre et­ta­ri.97

96 Nuo­vo te­sto giu­sta la ci­fra I dell’O del 2 apr. 2014, in vi­go­re dal 1° mag. 2014 (RU 2014909).

97 In­tro­dot­to dal­la ci­fra III dell’O del 29 ott. 2014, in vi­go­re dal 1° gen. 2015 (RU 2014 3909).

Art. 47 Informazione nei confronti dell’autorità cantonale preposta all’approvazione  

1 L’au­to­ri­tà che ema­na i pia­ni di uti­liz­za­zio­ne in­for­ma l’au­to­ri­tà can­to­na­le pre­po­sta all’ap­pro­va­zio­ne (art. 26 cpv. 1 LPT) su co­me i pia­ni di uti­liz­za­zio­ne ten­go­no con­to de­gli sco­pi e dei prin­ci­pi del­la pia­ni­fi­ca­zio­ne del ter­ri­to­rio (art. 1 e 3 LPT), dei sug­ge­ri­men­ti pro­ve­nien­ti dal­la po­po­la­zio­ne (art. 4 cpv. 2 LPT), dei pia­ni set­to­ria­li e del­le con­ce­zio­ni del­la Con­fe­de­ra­zio­ne (art. 13 LPT), del pia­no di­ret­to­re (art. 8 LPT) e del­le esi­gen­ze po­ste dall’ul­te­rio­re di­rit­to fe­de­ra­le, in par­ti­co­la­re dal­la le­gi­sla­zio­ne sul­la pro­te­zio­ne dell’am­bien­te.

2 In par­ti­co­la­re, in­di­ca le ri­ser­ve di uti­liz­za­zio­ne pre­sen­ti nel­le zo­ne edi­fi­ca­bi­li esi­sten­ti e le mi­su­re da adot­ta­re, non­ché i tem­pi en­tro cui adot­tar­le, per po­ter sfrut­ta­re ta­li ri­ser­ve op­pu­re per po­ter­le edi­fi­ca­re in mo­do con­for­me al­la de­sti­na­zio­ne del­la zo­na.98

98 Nuo­vo te­sto giu­sta la ci­fra I dell’O del 2 apr. 2014, in vi­go­re dal 1° mag. 2014 (RU 2014909).

Capitolo 6: Disposizioni finali

Art. 48 Compiti e competenze dell’ARE  

1 L’ARE si pro­nun­cia sui pro­get­ti d’in­ci­den­za ter­ri­to­ria­le del­la Con­fe­de­ra­zio­ne.

2 Es­so ela­bo­ra fon­da­men­ti per la coor­di­na­zio­ne del­le at­ti­vi­tà d’in­ci­den­za ter­ri­to­ria­le del­la Con­fe­de­ra­zio­ne, per la col­la­bo­ra­zio­ne con i Can­to­ni e per il pro­mo­vi­men­to del­la pia­ni­fi­ca­zio­ne del ter­ri­to­rio nei Can­to­ni.

3 Es­so di­ri­ge l’or­ga­no di coor­di­na­men­to in­ter­no all’am­mi­ni­stra­zio­ne isti­tui­to dal Con­si­glio fe­de­ra­le.

4 Es­so è au­to­riz­za­to, nell’am­bi­to del­la pia­ni­fi­ca­zio­ne ter­ri­to­ria­le, a pre­sen­ta­re ri­cor­so se­con­do le di­spo­si­zio­ni ge­ne­ra­li con­cer­nen­ti l’or­ga­niz­za­zio­ne giu­di­zia­ria.99

99 Nuo­vo te­sto giu­sta la ci­fra II n. 57 dell’O dell’8 nov. 2006 con­cer­nen­te l’ade­gua­men­to di or­di­nan­ze del Con­si­glio fe­de­ra­le al­la re­vi­sio­ne to­ta­le dell’or­ga­niz­za­zio­ne giu­di­zia­ria fe­de­ra­le, in vi­go­re dal 1° gen. 2007 (RU 2006 4705).

Art. 49 Coordinazione della procedura  

L’ob­bli­go di coor­di­na­zio­ne del­la pro­ce­du­ra da par­te dell’au­to­ri­tà can­to­na­le a cui com­pe­te de­ci­de­re sui pro­get­ti edi­li­zi fuo­ri del­la zo­na edi­fi­ca­bi­le (art. 25 cpv. 2 LPT) si ap­pli­ca per ana­lo­gia in con­for­mi­tà dell’ar­ti­co­lo 4a dell’or­di­nan­za del 4 ot­to­bre 1993100 sul di­rit­to fon­dia­rio ru­ra­le, se non è pos­si­bi­le esclu­de­re che sia ne­ces­sa­ria l’au­to­riz­za­zio­ne di una ec­ce­zio­ne ai di­vie­ti di di­vi­sio­ne ma­te­ria­le e di fra­zio­na­men­to giu­sta l’ar­ti­co­lo 60 del­la leg­ge fe­de­ra­le del 4 ot­to­bre 1991101 sul di­rit­to fon­dia­rio ru­ra­le o se oc­cor­re ema­na­re una de­ci­sio­ne d’ac­cer­ta­men­to se­con­do cui il fon­do in que­stio­ne non sog­gia­ce al cam­po d’ap­pli­ca­zio­ne del­la leg­ge fe­de­ra­le sul di­rit­to fon­dia­rio ru­ra­le.

Art. 50 Diritto previgente: abrogazione  

L’or­di­nan­za del 2 ot­to­bre 1989102 sul­la pia­ni­fi­ca­zio­ne del ter­ri­to­rio è abro­ga­ta.

Art. 51 Modifica del diritto vigente  

103

103 Le mod. pos­so­no es­se­re con­sul­ta­te al­la RU2000 2047.

Art. 52 Disposizioni transitorie  

1 Le pro­ce­du­re pen­den­ti al mo­men­to dell’en­tra­ta in vi­go­re del­la pre­sen­te or­di­nan­za e del­la mo­di­fi­ca del­la LPT del 20 mar­zo 1998104 so­no giu­di­ca­te se­con­do il nuo­vo di­rit­to.

2 Pro­ce­du­re ri­cor­sua­li pen­den­ti so­no por­ta­te a ter­mi­ne se­con­do il di­rit­to vi­gen­te nel­la mi­su­ra in cui il nuo­vo di­rit­to non sia più fa­vo­re­vo­le al ri­chie­den­te.

Art. 52a Disposizioni transitorie della modifica del 2 aprile 2014 105  

1 Se al mo­men­to dell’en­tra­ta in vi­go­re del­la mo­di­fi­ca del 2 apri­le 2014 è pen­den­te un ri­cor­so con­tro la de­ci­sio­ne dell’au­to­ri­tà can­to­na­le se­con­do l’ar­ti­co­lo 26 LPT con­cer­nen­te l’ap­pro­va­zio­ne di un az­zo­na­men­to, l’ar­ti­co­lo 38a ca­po­ver­so 2 LPT non si ap­pli­ca all’az­zo­na­men­to quan­do il ri­cor­so non por­ta né ad un rie­sa­me né ad una cor­re­zio­ne ma­te­ria­le par­zia­le del­la de­ci­sio­ne di ap­pro­va­zio­ne op­pu­re se è sta­to in­ten­ta­to in mo­do te­me­ra­rio.

2 Du­ran­te il pe­rio­do tran­si­to­rio di cui all’ar­ti­co­lo 38a ca­po­ver­so 2 LPT pos­so­no es­se­re ap­pro­va­ti az­zo­na­men­ti sol­tan­to se:

a.
dall’en­tra­ta in vi­go­re del­la pre­sen­te di­spo­si­zio­ne, nel Can­to­ne vie­ne de­zo­na­ta al­me­no la stes­sa su­per­fi­cie op­pu­re il de­zo­na­men­to è ef­fet­tua­to nel qua­dro del­la stes­sa de­ci­sio­ne;
b.
so­no de­li­mi­ta­te zo­ne de­sti­na­te a uti­liz­za­zio­ni pub­bli­che nel­le qua­li il Can­to­ne pia­ni­fi­ca la rea­liz­za­zio­ne di in­fra­strut­tu­re mol­to im­por­tan­ti e ur­gen­ti; op­pu­re
c.
so­no de­li­mi­ta­te al­tre zo­ne d’im­por­tan­za can­to­na­le che si ri­ve­la­no ur­gen­te­men­te ne­ces­sa­rie e se, in se­de di ap­pro­va­zio­ne di cui all’ar­ti­co­lo 26 LPT, è sta­ta de­fi­ni­ta e cau­te­la­ta la su­per­fi­cie da de­zo­na­re; l’ob­bli­go di de­zo­na­men­to de­ca­de se, se­con­do il pia­no di­ret­to­re, non è ne­ces­sa­rio adem­pier­vi.

3 Nei Can­to­ni che han­no de­le­ga­to com­ple­ta­men­te ai Co­mu­ni la com­pe­ten­za di sta­bi­li­re le zo­ne di pia­ni­fi­ca­zio­ne (art. 27 LPT), ta­le com­pe­ten­za spet­ta an­che al go­ver­no can­to­na­le fi­no all’ap­pro­va­zio­ne dell’adat­ta­men­to del pia­no di­ret­to­re se­con­do l’ar­ti­co­lo 38a ca­po­ver­so 2 LPT.

4 La com­pe­ten­za per la sop­pres­sio­ne e la pro­ro­ga del­le zo­ne di pia­ni­fi­ca­zio­ne già sta­bi­li­te se­con­do il ca­po­ver­so 3 con­ti­nua a spet­ta­re al go­ver­no can­to­na­le an­che do­po l’ap­pro­va­zio­ne dell’adat­ta­men­to del pia­no di­ret­to­re.

5 Al­la sca­den­za del ter­mi­ne fis­sa­to, i Can­to­ni de­si­gna­ti se­con­do l’ar­ti­co­lo 38a ca­po­ver­so 5 se­con­do pe­rio­do LPT fi­gu­re­ran­no in un al­le­ga­to al­la pre­sen­te or­di­nan­za.

6 Fin­ché il pia­no di­ret­to­re, in­clu­si gli og­get­ti de­si­gna­ti se­con­do l’ar­ti­co­lo 32b let­te­ra f, non è sta­to ap­pro­va­to dal­la Con­fe­de­ra­zio­ne, ma al mas­si­mo per cin­que an­ni dall’en­tra­ta in vi­go­re del­la pre­sen­te mo­di­fi­ca, il go­ver­no can­to­na­le può sta­bi­li­re prov­vi­so­ria­men­te con de­ci­sio­ne sem­pli­ce l’elen­co dei mo­nu­men­ti cul­tu­ra­li di im­por­tan­za can­to­na­le.

105 In­tro­dot­to dal­la ci­fra I dell’O del 2 apr. 2014, in vi­go­re dal 1° mag. 2014 (RU 2014909).

Art. 53 Entrata in vigore  

La pre­sen­te or­di­nan­za en­tra in vi­go­re il 1° set­tem­bre 2000.

Allegato 106

106 Introdotto dal n. I dell’O del 10 apr. 2019 (RU 2019 1309). Aggiornato dal n. I delle O del 13 nov. 2019 (RU 2019 3565), del 29 gen. 2020 (RU 2020 405), del 29 apr. 2020 (RU 2020 1651) e dell’11 dic. 2020, in vigore dal 1° gen. 2021 (RU 2020 6119).

(art. 52a cpv. 5)

Delimitazione di nuove zone edificabili inammissibile a causa della mancanza di una regolamentazione conforme al diritto federale in merito alla compensazione di vantaggi derivanti da pianificazioni

In virtù dell’articolo 38acapoverso 5 LPT e dell’articolo 52acapoverso 5 della presente ordinanza, nei seguenti Cantoni la delimitazione di nuove zone edificabili non è ammessa:

1.
2.
3.
4.

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden