Bei grossen Gesetzen wie OR und ZGB kann dies bis zu 30 Sekunden dauern

Ordinanza
sugli addetti alla sicurezza per il trasporto di merci
pericolose su strada, per ferrovia e per via navigabile
(Ordinanza sugli addetti alla sicurezza, OSAS)

del 15 giugno 2001 (Stato 1° luglio 2016)

Il Consiglio federale svizzero,

visti gli articoli 30 capoverso 5, 103 capoverso 1 e 106 capoverso 1 della legge federale del 19 dicembre 19581 sulla circolazione stradale;
visti gli articoli 5 capoverso 1 e 24 capoverso 1 della legge del 25 settembre 20152 sul trasporto di merci,3

ordina:

1 RS 741.01

2 RS 742.41

3 Nuovo testo giusta il n. II 3 dell’all. all’O del 25 mag. 2016 sul trasporto di merci, in vigore dal 1° lug. 2016 (RU 2016 1859).

Sezione 1: Disposizioni generali

Art. 1 Oggetto  

La pre­sen­te or­di­nan­za di­sci­pli­na la de­si­gna­zio­ne, i com­pi­ti, la for­ma­zio­ne e l’esa­me del­le per­so­ne in­ca­ri­ca­te di mi­ni­miz­za­re i ri­schi che pos­so­no ri­sul­ta­re per le per­so­ne, le co­se e l’am­bien­te dal­le ope­ra­zio­ni di im­bal­lag­gio, riem­pi­men­to, spe­di­zio­ne, ca­ri­co, tra­spor­to o sca­ri­co di mer­ci pe­ri­co­lo­se (ad­det­ti al­la si­cu­rez­za).

Art. 2 Campo di applicazione  

1 La pre­sen­te or­di­nan­za si ap­pli­ca al­le im­pre­se che tra­spor­ta­no mer­ci pe­ri­co­lo­se su stra­da, per fer­ro­via o per via na­vi­ga­bi­le o che, in que­sto con­te­sto, ef­fet­tua­no ope­ra­zio­ni di im­bal­lag­gio, riem­pi­men­to, spe­di­zio­ne, ca­ri­co o sca­ri­co.4

1bis L’au­to­ri­tà ese­cu­ti­va può, in sin­go­li ca­si, sot­to­por­re al­la pre­sen­te or­di­nan­za gli im­pian­ti di tra­spor­to a fu­ne in ba­se al lo­ro po­ten­zia­le di pe­ri­co­lo.5

2 Le di­spo­si­zio­ni del­la pre­sen­te or­di­nan­za non si ap­pli­ca­no al­la na­vi­ga­zio­ne sul Re­no.

4 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 22 ott. 2008, in vi­go­re dal 1° gen. 2009 (RU 2008 5089).

5 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 10 giu. 2005, in vi­go­re dal 1° lug. 2005 (RU 2005 2513).

Art. 3 Definizioni  

Nel­la pre­sen­te or­di­nan­za si in­ten­de per:

a.
im­pre­sa: ogni per­so­na fi­si­ca o giu­ri­di­ca, ogni as­so­cia­zio­ne di per­so­ne sen­za per­so­na­li­tà giu­ri­di­ca e ogni isti­tu­zio­ne sta­ta­le con o sen­za per­so­na­li­tà giu­ri­di­ca pro­pria;
b.6
mer­ci pe­ri­co­lo­se: so­stan­ze o og­get­ti de­si­gna­ti co­me ta­li nell’or­di­nan­za del 29 no­vem­bre 20027 con­cer­nen­te il tra­spor­to di mer­ci pe­ri­co­lo­se su stra­da (SDR) e nell’or­di­nan­za del DA­TEC del 3 di­cem­bre 19968 con­cer­nen­te il tra­spor­to di mer­ci pe­ri­co­lo­se per fer­ro­via.

6 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 10 giu. 2005, in vi­go­re dal 1° lug. 2005 (RU 2005 2513).

7 RS 741.621

8 RS 742.401.6

Sezione 2: Doveri dell’impresa

Art. 4 Designazione degli addetti alla sicurezza  

1 Le im­pre­se de­vo­no de­si­gna­re uno o più ad­det­ti al­la si­cu­rez­za per cia­scu­na at­ti­vi­tà con­nes­sa al­la ma­ni­po­la­zio­ne di mer­ci pe­ri­co­lo­se.

2 Ad­det­ti al­la si­cu­rez­za pos­so­no es­se­re il per­so­na­le o il ti­to­la­re dell’im­pre­sa o per­so­ne ester­ne a que­st’ul­ti­ma.

3 Gli ad­det­ti al­la si­cu­rez­za de­vo­no es­se­re de­si­gna­ti per scrit­to.

Art. 5 Esenzione  

1 Le de­ro­ghe all’ob­bli­go di de­si­gna­re ad­det­ti al­la si­cu­rez­za so­no di­sci­pli­na­te nell’al­le­ga­to al­la pre­sen­te or­di­nan­za. Il Di­par­ti­men­to fe­de­ra­le dell’am­bien­te, dei tra­spor­ti, dell’ener­gia e del­le co­mu­ni­ca­zio­ni può ade­gua­re l’al­le­ga­to all’evo­lu­zio­ne del di­rit­to na­zio­na­le e in­ter­na­zio­na­le.9

2 I cor­pi d’ar­ma­ta e le uni­tà su­bor­di­na­te dell’eser­ci­to non de­vo­no de­si­gna­re, in si­tua­zio­ni par­ti­co­la­ri o straor­di­na­rie, al­cun ad­det­to al­la si­cu­rez­za.

3 L’au­to­ri­tà ese­cu­ti­va può au­to­riz­za­re ul­te­rio­ri de­ro­ghe all’ob­bli­go di de­si­gna­re ad­det­ti al­la si­cu­rez­za, sem­pre­ché si pre­sen­ti un ca­so spe­cia­le e pur­ché la si­cu­rez­za sia ga­ran­ti­ta. Nel set­to­re del­le stra­de, le de­ro­ghe pos­so­no es­se­re ac­cor­da­te uni­ca­men­te con il con­sen­so dell’Uf­fi­cio fe­de­ra­le del­le stra­de.10

9 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 10 giu. 2005, in vi­go­re dal 1° lug. 2005 (RU 2005 2513).

10 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 10 giu. 2005, in vi­go­re dal 1° lug. 2005 (RU 2005 2513).

Art. 6 Impiego degli addetti alla sicurezza  

1 Gli ad­det­ti al­la si­cu­rez­za pos­so­no es­se­re im­pie­ga­ti so­la­men­te nei set­to­ri per i qua­li so­no ti­to­la­ri di un do­cu­men­to com­pro­van­te l’istru­zio­ne.

2 Se l’im­pre­sa de­si­gna più ad­det­ti al­la si­cu­rez­za, de­ve coor­di­nar­ne gli am­bi­ti di com­pe­ten­za e pre­ci­sar­ne per scrit­to i com­pi­ti e le com­pe­ten­ze.

Art. 7 Notificazione alle autorità  

Le im­pre­se de­vo­no co­mu­ni­ca­re all’au­to­ri­tà ese­cu­ti­va, spon­ta­nea­men­te ed en­tro 30 gior­ni dal­la de­si­gna­zio­ne, i no­mi de­gli ad­det­ti al­la si­cu­rez­za e i set­to­ri spe­ci­fi­ca­ti nel do­cu­men­to com­pro­van­te l’istru­zio­ne.

Art. 8 Statuto degli addetti alla sicurezza nell’azienda  

1 Le im­pre­se de­vo­no crea­re le pre­mes­se af­fin­ché gli ad­det­ti al­la si­cu­rez­za pos­sa­no adem­pie­re i lo­ro com­pi­ti.

2 De­vo­no ac­cor­da­re agli ad­det­ti al­la si­cu­rez­za l’au­to­no­mia ne­ces­sa­ria e as­si­cu­rar­si che non de­ri­vi lo­ro nes­su­no svan­tag­gio dall’adem­pi­men­to dei com­pi­ti.

3 De­vo­no ga­ran­ti­re agli ad­det­ti al­la si­cu­rez­za il con­tat­to di­ret­to con il per­so­na­le che si oc­cu­pa del­le ope­ra­zio­ni di im­bal­lag­gio, riem­pi­men­to, spe­di­zio­ne, ca­ri­co, tra­spor­to o sca­ri­co di mer­ci pe­ri­co­lo­se e l’ac­ces­so di­ret­to ai po­sti di la­vo­ro.

Art. 9 Comunicazione interna all’azienda  

Le im­pre­se de­vo­no cu­rar­si di co­mu­ni­ca­re al per­so­na­le dell’azien­da i no­mi de­gli ad­det­ti al­la si­cu­rez­za, co­me pu­re i lo­ro com­pi­ti e le lo­ro fun­zio­ni.

Art. 10 Controlli  

1 Le im­pre­se so­no te­nu­te a for­ni­re all’au­to­ri­tà ese­cu­ti­va tut­te le in­for­ma­zio­ni ne­ces­sa­rie all’ese­cu­zio­ne del­la pre­sen­te or­di­nan­za e ai con­trol­li; so­no te­nu­te a con­sen­tir­le il li­be­ro ac­ces­so all’azien­da per le ne­ces­sa­rie in­da­gi­ni.

2 Es­se de­vo­no con­ser­va­re per al­me­no cin­que an­ni i rap­por­ti de­gli ad­det­ti al­la si­cu­rez­za e pre­sen­tar­li all’au­to­ri­tà ese­cu­ti­va su sua ri­chie­sta.

Sezione 3: Compiti degli addetti alla sicurezza

Art. 11 Compiti generali  

1 Gli ad­det­ti al­la si­cu­rez­za so­no te­nu­ti a:

a.
vi­gi­la­re sul ri­spet­to del­le pre­scri­zio­ni re­la­ti­ve al tra­spor­to di mer­ci pe­ri­co­lo­se;
b.
con­si­glia­re l’im­pre­sa nel­le at­ti­vi­tà con­nes­se al tra­spor­to di mer­ci pe­ri­co­lo­se;
c.
al­le­sti­re, a de­sti­na­zio­ne del­la di­re­zio­ne dell’im­pre­sa, rap­por­ti an­nua­li sul­le at­ti­vi­tà dell’im­pre­sa ine­ren­ti al tra­spor­to di mer­ci pe­ri­co­lo­se.

2 So­no in par­ti­co­la­re te­nu­ti a ve­ri­fi­ca­re:

a.
le pro­ce­du­re con le qua­li si in­ten­de as­si­cu­ra­re il ri­spet­to del­le pre­scri­zio­ni per l’iden­ti­fi­ca­zio­ne del­le mer­ci pe­ri­co­lo­se tra­spor­ta­te;
b.
la pras­si con la qua­le l’im­pre­sa, al mo­men­to dell’ac­qui­sto dei mez­zi di tra­spor­to, tie­ne con­to del­le esi­gen­ze par­ti­co­la­ri re­la­ti­ve al­le mer­ci pe­ri­co­lo­se tra­spor­ta­te;
c.
le pro­ce­du­re con le qua­li si con­trol­la il ma­te­ria­le uti­liz­za­to per il tra­spor­to di mer­ci pe­ri­co­lo­se o per le ope­ra­zio­ni di ca­ri­co e sca­ri­co;
d.11
se i la­vo­ra­to­ri dell’im­pre­sa in­te­res­sa­ti so­no istrui­ti a suf­fi­cien­za, se so­no ag­gior­na­ti su even­tua­li mo­di­fi­che ap­por­ta­te al­la nor­ma­ti­va sul­le mer­ci pe­ri­co­lo­se e se ciò è in­di­ca­to nel­la do­cu­men­ta­zio­ne re­la­ti­va al per­so­na­le;
e.
se so­no pre­vi­ste mi­su­re ur­gen­ti ap­pro­pria­te nel ca­so di even­tua­li in­ci­den­ti o even­ti par­ti­co­la­ri che pos­so­no pre­giu­di­ca­re la si­cu­rez­za nel­le ope­ra­zio­ni di im­bal­lag­gio, riem­pi­men­to, spe­di­zio­ne, ca­ri­co, tra­spor­to o sca­ri­co di mer­ci pe­ri­co­lo­se;
f.
se ven­go­no ese­gui­te in­da­gi­ni e, sem­pre­ché sia ne­ces­sa­rio, se ven­go­no al­le­sti­ti rap­por­ti su in­ci­den­ti, even­ti par­ti­co­la­ri o in­fra­zio­ni gra­vi con­sta­ta­ti du­ran­te le ope­ra­zio­ni di im­bal­lag­gio, riem­pi­men­to, spe­di­zio­ne, ca­ri­co, tra­spor­to o sca­ri­co di mer­ci pe­ri­co­lo­se;
g.
se so­no in­tro­dot­te mi­su­re ap­pro­pria­te per evi­ta­re il ri­pe­ter­si di in­ci­den­ti, even­ti par­ti­co­la­ri o in­fra­zio­ni gra­vi;
h.
se ven­go­no os­ser­va­te le pre­scri­zio­ni giu­ri­di­che e i re­qui­si­ti par­ti­co­la­ri po­sti al tra­spor­to di mer­ci pe­ri­co­lo­se nel­la scel­ta e nell’im­pie­go di su­bap­pal­ta­to­ri o di al­tre ter­ze per­so­ne;
i.
se il per­so­na­le in­ca­ri­ca­to del­le ope­ra­zio­ni di im­bal­lag­gio, riem­pi­men­to, spe­di­zio­ne, ca­ri­co, tra­spor­to o sca­ri­co di mer­ci pe­ri­co­lo­se di­spo­ne di di­ret­ti­ve e istru­zio­ni det­ta­glia­te;
j.
se so­no in­tro­dot­te mi­su­re in­te­se a in­for­ma­re sui pe­ri­co­li le­ga­ti al­le ope­ra­zio­ni di im­bal­lag­gio, riem­pi­men­to, spe­di­zio­ne, ca­ri­co, tra­spor­to o sca­ri­co di mer­ci pe­ri­co­lo­se;
k.
se so­no in­tro­dot­te mi­su­re in­te­se a ve­ri­fi­ca­re la pre­sen­za dei do­cu­men­ti e dei di­spo­si­ti­vi di si­cu­rez­za nel mez­zo di tra­spor­to non­ché la lo­ro con­for­mi­tà al­le pre­scri­zio­ni;
l.
se so­no in­tro­dot­te pro­ce­du­re per ve­ri­fi­ca­re il ri­spet­to del­le pre­scri­zio­ni per le ope­ra­zio­ni di ca­ri­co e sca­ri­co;
m.12
se è di­spo­ni­bi­le il pia­no di si­cu­rez­za se­con­do il nu­me­ro 1.10.3.2 dell’Ac­cor­do eu­ro­peo del 30 set­tem­bre 195713 re­la­ti­vo al tra­spor­to in­ter­na­zio­na­le su stra­da del­le mer­ci pe­ri­co­lo­se (ADR) e se­con­do il nu­me­ro 1.10.3.2 del Re­go­la­men­to con­cer­nen­te il tra­spor­to in­ter­na­zio­na­le per fer­ro­via del­le mer­ci pe­ri­co­lo­se (RID)14.

11 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 31 ott. 2012, in vi­go­re dal 1° gen. 2013 (RU 20126539).

12 In­tro­dot­ta dal n. I dell’O dell’8 dic. 2006, in vi­go­re dal 1° gen. 2007 (RU 2006 5365).

13 RS 0.741.621

14 Il RID (All. I al CIM – RS 0.742.403.1) non è pub­bli­ca­to né nel­la RU né nel­la RS. Lo stam­pa­to è ot­te­ni­bi­le pres­so l’Uf­fi­cio fe­de­ra­le del­le co­stru­zio­ni e del­la lo­gi­sti­ca (UF­CL), Ven­di­ta di pub­bli­ca­zio­ni fe­de­ra­li, 3003 Ber­na, www.bun­de­spu­bli­ka­tio­nen.ch.

Art. 12 Rapporto di incidente  

1 Gli ad­det­ti al­la si­cu­rez­za ga­ran­ti­sco­no l’al­le­sti­men­to en­tro un ter­mi­ne uti­le di un rap­por­to di in­ci­den­te a de­sti­na­zio­ne del­la di­re­zio­ne dell’im­pre­sa, se du­ran­te le ope­ra­zio­ni di im­bal­lag­gio, riem­pi­men­to, spe­di­zio­ne, ca­ri­co, tra­spor­to o sca­ri­co di mer­ci pe­ri­co­lo­se:

a.
so­no li­be­ra­te quan­ti­tà su­pe­rio­ri a quel­le per le qua­li non oc­cor­re de­si­gna­re ad­det­ti al­la si­cu­rez­za; o
b.
so­no uc­ci­se o fe­ri­te gra­ve­men­te per­so­ne; è con­si­de­ra­to fe­ri­men­to gra­ve il ca­so di una per­so­na il cui trat­ta­men­to ne­ces­si­ta di una de­gen­za ospe­da­lie­ra di ol­tre 24 ore.

2 Il rap­por­to de­scri­ve le cir­co­stan­ze, lo svol­gi­men­to, le con­se­guen­ze dell’in­ci­den­te e le mi­su­re che so­no sta­te adot­ta­te al fi­ne di evi­ta­re al­tri in­ci­den­ti ana­lo­ghi.

3 Le im­pre­se de­vo­no con­se­gna­re il rap­por­to al­le au­to­ri­tà ese­cu­ti­ve.

Sezione 4: Formazione ed esame degli addetti alla sicurezza

Art. 13 Principio  

Gli ad­det­ti al­la si­cu­rez­za de­vo­no pos­se­de­re una for­ma­zio­ne e aver su­pe­ra­to i re­la­ti­vi esa­mi.

Art. 14 Estensione della formazione  

1 La for­ma­zio­ne de­ve for­ni­re no­zio­ni suf­fi­cien­ti sui pe­ri­co­li le­ga­ti al tra­spor­to di mer­ci pe­ri­co­lo­se e sul­le at­ti­vi­tà con­nes­se, sul­le pre­scri­zio­ni vi­gen­ti a ta­le pro­po­si­to e sui com­pi­ti di cui agli ar­ti­co­li 11 e 12.

2 Es­sa può li­mi­tar­si a uno o due mez­zi di tra­spor­to e a uno o più dei se­guen­ti set­to­ri com­po­sti del­le clas­si de­fi­ni­te nell’ADR15 e nel RID16, co­me se­gue:17

a.
clas­se 1;
b.
clas­se 2;
c.
clas­se 7;
d.
clas­si 3, 4.1, 4.2, 4.3, 5.1, 5.2, 6.1, 6.2, 8, 9;
e.18
clas­se 3 nu­me­ri ONU 1202, 1203, 1223, 3475 e car­bu­ran­te avio clas­si­fi­ca­to ai nu­me­ri ONU 1268 e 1863.

15 RS 0.741.621

16 Il RID (All. I al CIM – RS 0.742.403.1) non è pub­bli­ca­to né nel­la RU né nel­la RS. Lo stam­pa­to è ot­te­ni­bi­le pres­so l’Uf­fi­cio fe­de­ra­le del­le co­stru­zio­ni e del­la lo­gi­sti­ca (UF­CL), Ven­di­ta di pub­bli­ca­zio­ni fe­de­ra­li, 3003 Ber­na, www.bun­de­spu­bli­ka­tio­nen.ch.

17 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O dell’8 dic. 2006, in vi­go­re dal 1° gen. 2007 (RU 2006 5365).

18 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 22 ott. 2008, in vi­go­re dal 1° gen. 2009 (RU 2008 5089).

Art. 15 Svolgimento della formazione  

1 La for­ma­zio­ne de­ve svol­ger­si in Sviz­ze­ra.

2 All’ini­zio di ogni an­no, gli or­ga­niz­za­to­ri del­la for­ma­zio­ne co­mu­ni­ca­no le da­te del­la stes­sa al­le au­to­ri­tà d’ese­cu­zio­ne.

3 Il nu­me­ro dei par­te­ci­pan­ti a un cor­so di for­ma­zio­ne si li­mi­ta a 25.

Art. 16 Durata della formazione  

1 La for­ma­zio­ne per la par­te ge­ne­ra­le, nel­la qua­le so­no for­ni­te le no­zio­ni ne­ces­sa­rie per tut­ti gli ad­det­ti al­la si­cu­rez­za, e per la par­te spe­cia­le per un mez­zo di tra­spor­to com­pren­de 24 uni­tà di­dat­ti­che.

2 Per ogni ul­te­rio­re mez­zo di tra­spor­to es­sa com­pren­de 4 uni­tà di­dat­ti­che.

3 Un’uni­tà di­dat­ti­ca du­ra al­me­no 45 mi­nu­ti.

Art. 17 Attestato di formazione  

1 L’or­ga­niz­za­to­re del­la for­ma­zio­ne ri­la­scia un at­te­sta­to di for­ma­zio­ne se il par­te­ci­pan­te ha se­gui­to le uni­tà di­dat­ti­che pre­scrit­te per ot­te­ner­lo.

2 L’at­te­sta­to di for­ma­zio­ne è va­li­do un an­no a par­ti­re dal­la con­clu­sio­ne del­la for­ma­zio­ne.

3 L’at­te­sta­to di for­ma­zio­ne con­tie­ne le se­guen­ti in­di­ca­zio­ni:

a.
or­ga­niz­za­to­re del­la for­ma­zio­ne;
b.
co­gno­me, no­me e in­di­riz­zo del par­te­ci­pan­te;
c.
do­cu­men­to esi­bi­to (pas­sa­por­to, car­ta d’iden­ti­tà, li­cen­za di con­dur­re);
d.
set­to­re di va­li­di­tà di cui all’ar­ti­co­lo 14 ca­po­ver­so 2;
e.
da­te del­la for­ma­zio­ne;
f.
co­gno­me e fir­ma del re­spon­sa­bi­le del­la for­ma­zio­ne.
Art. 18 Presupposti per l’esame  

1 Chi di­spo­ne di un at­te­sta­to di for­ma­zio­ne va­li­do può so­ste­ne­re un esa­me.

2 Un per­mes­so se­con­do gli ar­ti­co­li 51 e 52 dell’or­di­nan­za del 27 no­vem­bre 200019 su­gli esplo­si­vi va­le qua­le at­te­sta­to di for­ma­zio­ne per la clas­se 1 (art. 14 cpv. 2).

3 Un cer­ti­fi­ca­to del­la ca­te­go­ria pro­fes­sio­na­le 11.2 del­la ta­bel­la 3 B di cui all’al­le­ga­to 3 dell’or­di­nan­za del 15 set­tem­bre 199820 con­cer­nen­te le for­ma­zio­ni e le at­ti­vi­tà per­mes­se in ma­te­ria di ra­dio­pro­te­zio­ne va­le qua­le at­te­sta­to di for­ma­zio­ne per la clas­se 7 (art. 14 cpv. 2).

4 Per so­ste­ne­re l’esa­me vol­to a pro­lun­ga­re il do­cu­men­to com­pro­van­te l’istru­zio­ne non è ne­ces­sa­rio un at­te­sta­to di for­ma­zio­ne.

Art. 19 Esame  

1 L’esa­me può ri­guar­da­re sol­tan­to i cam­pi men­zio­na­ti nel­la for­ma­zio­ne.

1bis Per il tra­spor­to di mer­ci pe­ri­co­lo­se del­la clas­se 7 de­ve es­se­re so­ste­nu­to un esa­me spe­cia­le.21

2 Al mo­men­to dell’esa­me i can­di­da­ti de­vo­no pro­va­re di pos­se­de­re le co­no­scen­ze ne­ces­sa­rie in me­ri­to al­le mi­su­re ge­ne­ra­li con­cer­nen­ti la pre­ven­zio­ne dei ri­schi e al­le mi­su­re di si­cu­rez­za, non­ché al­le di­spo­si­zio­ni con­cer­nen­ti i mez­zi di tra­spor­to con­te­nu­te in at­ti nor­ma­ti­vi na­zio­na­li e in­ter­na­zio­na­li.

3 Le ma­te­rie d’esa­me so­no de­fi­ni­te con­for­me­men­te al nu­me­ro 1.8.3.11 ADR22 e al nu­me­ro 1.8.3.11 RID23.

4 All’ini­zio di ogni an­no, gli or­ga­ni pre­po­sti agli esa­mi co­mu­ni­ca­no al­le au­to­ri­tà d’ese­cu­zio­ne le da­te de­gli stes­si.

21 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 10 giu. 2005, in vi­go­re dal 1° lug. 2005 (RU 2005 2513).

22 RS 0.741.621

23 Il RID (All. I al CIM - RS 0.742.403.1) non è pub­bli­ca­to né nel­la RU, né nel­la RS. Lo stam­pa­to è ot­te­ni­bi­le pres­so l’Uf­fi­cio fe­de­ra­le del­le co­stru­zio­ni e del­la lo­gi­sti­ca (UF­CL), Ven­di­ta di pub­bli­ca­zio­ni fe­de­ra­li, 3003 Ber­na, www.bun­de­spu­bli­ka­tio­nen.ch

Art. 20 Organi preposti agli esami  

1 Il Di­par­ti­men­to fe­de­ra­le dell’am­bien­te, dei tra­spor­ti, dell’ener­gia e del­le co­mu­ni­ca­zio­ni ri­co­no­sce gli or­ga­ni au­to­riz­za­ti a ese­gui­re gli esa­mi.

2 Un or­ga­no pre­po­sto agli esa­mi de­ve:

a.
ave­re la pro­pria se­de in Sviz­ze­ra;
b.
es­se­re in­di­pen­den­te dal­le im­pre­se che im­pie­ga­no ad­det­ti al­la si­cu­rez­za;
c.
ga­ran­ti­re l’obiet­ti­vi­tà de­gli esa­mi;
d.
ga­ran­ti­re le co­no­scen­ze tec­ni­che ne­ces­sa­rie;
e.
pro­va­re, me­dian­te un pro­gram­ma, che è in gra­do di ese­gui­re gli esa­mi con­for­me­men­te al re­go­la­men­to;
f.
po­ter ese­gui­re l’esa­me in ita­lia­no, fran­ce­se e te­de­sco.

3 L’or­ga­no pre­po­sto agli esa­mi non può es­se­re un or­ga­niz­za­to­re di for­ma­zio­ni.24

24 In­tro­dot­to dal n. I dell’O dell’8 dic. 2006, in vi­go­re dal 1° lug. 2007 (RU 2006 5365).

Art. 21 Documento comprovante l’istruzione  

1 Gli or­ga­ni pre­po­sti agli esa­mi ri­la­scia­no ai can­di­da­ti che han­no su­pe­ra­to l’esa­me un do­cu­men­to com­pro­van­te l’istru­zio­ne.

2 Il do­cu­men­to com­pro­van­te l’istru­zio­ne è va­li­do cin­que an­ni.

3 Es­so è pro­lun­ga­to di vol­ta in vol­ta di cin­que an­ni se, du­ran­te l’an­no che pre­ce­de la sua sca­den­za, il ti­to­la­re su­pe­ra nuo­va­men­te l’esa­me.

4 Con­te­nu­to e for­ma del do­cu­men­to com­pro­van­te l’istru­zio­ne de­vo­no cor­ri­spon­de­re al mo­del­lo di cui al nu­me­ro 1.8.3.11 ADR25 op­pu­re al nu­me­ro 1.8.3.11 RID26; nel do­cu­men­to com­pro­van­te l’istru­zio­ne dev’es­se­re inol­tre in­di­ca­to il set­to­re di va­li­di­tà se­con­do l’ar­ti­co­lo 14 ca­po­ver­so 2.

5 Gli or­ga­ni pre­po­sti agli esa­mi ten­go­no un elen­co dei do­cu­men­ti com­pro­van­ti l’istru­zio­ne ri­la­scia­ti e pro­lun­ga­ti. Ta­le elen­co può es­se­re con­sul­ta­to da chiun­que.

25 RS 0.741.621

26 Il RID (All. I al CIM - RS 0.742.403.1) non è pub­bli­ca­to né nel­la RU, né nel­la RS. Lo stam­pa­to è ot­te­ni­bi­le pres­so l’Uf­fi­cio fe­de­ra­le del­le co­stru­zio­ni e del­la lo­gi­sti­ca (UF­CL), Ven­di­ta di pub­bli­ca­zio­ni fe­de­ra­li, 3003 Ber­na, www.bun­de­spu­bli­ka­tio­nen.ch

Art. 22 Documenti esteri comprovanti l’istruzione 27  

So­no ri­co­no­sciu­ti co­me equi­va­len­ti i do­cu­men­ti este­ri com­pro­van­ti l’istru­zio­ne ri­la­scia­ti in ap­pli­ca­zio­ne del­la di­ret­ti­va 2008/68/CE28 del­la se­zio­ne 1.8.3 ADR29 o del­la se­zio­ne 1.8.3 RID30.

27 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. II 3 dell’all. all’O del 25 mag. 2016 sul tra­spor­to di mer­ci, in vi­go­re dal 1° lug. 2016 (RU 2016 1859).

28 Di­ret­ti­va 2008/68/CE del Par­la­men­to eu­ro­peo e del Con­si­glio, del 24 set­tem­bre 2008, re­la­ti­va al tra­spor­to in­ter­no di mer­ci pe­ri­co­lo­se, GU L 260 del 30.9.2008, pag. 13.

29 RS 0.741.621

30 Il re­go­la­men­to con­cer­nen­te il tra­spor­to in­ter­na­zio­na­le fer­ro­via­rio del­le mer­ci pe­ri­co­lo­se (RID, ap­pen­di­ce C al­la Con­ven­zio­ne del 9 mag­gio 1980 re­la­ti­va ai tra­spor­ti in­ter­na­zio­na­li per fer­ro­via, CO­TIF; RS 0.742.403.1) nel­la ver­sio­ne mo­di­fi­ca­ta dal Pro­to­col­lo di mo­di­fi­ca del 3 giu­gno 1999, non è pub­bli­ca­to nel­la RU. Lo stam­pa­to è ot­te­ni­bi­le pres­so l’Uf­fi­cio fe­de­ra­le del­le co­stru­zio­ni e del­la lo­gi­sti­ca (UF­CL), Ven­di­ta di pub­bli­ca­zio­ni fe­de­ra­li, 3003 Ber­na, www.bun­de­spu­bli­ka­tio­nen.ch.

Sezione 5: Disposizioni penali 31

31 Nuovo testo giusta il n. II 3 dell’all. all’O del 25 mag. 2016 sul trasporto di merci, in vigore dal 1° lug. 2016 (RU 2016 1859).

Art. 23 Dirigenti di imprese  

È pu­ni­to con la mul­ta chi, in qua­li­tà di di­ri­gen­te di im­pre­sa:32

a.
non de­si­gna al­cun ad­det­to al­la si­cu­rez­za;
b.
non co­mu­ni­ca nei ter­mi­ni pre­vi­sti il no­me de­gli ad­det­ti al­la si­cu­rez­za de­si­gna­ti;
c.
non si ado­pe­ra af­fin­ché gli ad­det­ti al­la si­cu­rez­za pos­sa­no adem­pie­re i lo­ro com­pi­ti;
d.
osta­co­la l’au­to­ri­tà ese­cu­ti­va nel­la sua at­ti­vi­tà di con­trol­lo, le ne­ga l’ac­ces­so all’azien­da o ri­fiu­ta di ri­la­scia­re le in­for­ma­zio­ni ne­ces­sa­rie, op­pu­re le for­ni­sce in­for­ma­zio­ni non ve­ri­tie­re;
e.
non os­ser­va l’ob­bli­go di con­ser­va­re i rap­por­ti scrit­ti;
f.
in­du­ce ad­det­ti al­la si­cu­rez­za a com­met­te­re un at­to pu­ni­bi­le ai sen­si del­la pre­sen­te or­di­nan­za o non lo im­pe­di­sce per quan­to pos­si­bi­le.

32 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O dell’8 dic. 2006, in vi­go­re dal 1° gen. 2007 (RU 2006 5365).

Art. 24 Addetto alla sicurezza 33  

È pu­ni­to con la mul­ta chi, in qua­li­tà di ad­det­to al­la si­cu­rez­za, non adem­pie i com­pi­ti di cui agli ar­ti­co­li 11 e 12.

33 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O dell’8 dic. 2006, in vi­go­re dal 1° gen. 2007 (RU 2006 5365).

Sezione 6: Disposizioni finali

Art. 25 Esecuzione  

1 I Can­to­ni ese­guo­no la pre­sen­te or­di­nan­za nel set­to­re del­le stra­de. Adot­ta­no le mi­su­re ne­ces­sa­rie e de­si­gna­no le au­to­ri­tà com­pe­ten­ti.

2 L’Uf­fi­cio fe­de­ra­le dei tra­spor­ti ese­gue la pre­sen­te or­di­nan­za nel set­to­re del tra­spor­to pub­bli­co.

3 Il Di­par­ti­men­to fe­de­ra­le del­la di­fe­sa, del­la pro­te­zio­ne del­la po­po­la­zio­ne e del­lo sport ese­gue la pre­sen­te or­di­nan­za nel set­to­re dei tra­spor­ti mi­li­ta­ri.

4 Nel­le azien­de do­ve l’ese­cu­zio­ne spet­ta in par­te al­le au­to­ri­tà fe­de­ra­li e in par­te ai Can­to­ni, que­ste au­to­ri­tà ese­cu­ti­ve coor­di­na­no le lo­ro at­ti­vi­tà.

5 Le au­to­ri­tà ese­cu­ti­ve ef­fet­tua­no i con­trol­li nel­le azien­de e pos­so­no chie­de­re di con­sul­ta­re la do­cu­men­ta­zio­ne che ri­guar­da i com­pi­ti de­gli ad­det­ti al­la si­cu­rez­za.

6 Es­se pos­so­no con­trol­la­re i pro­gram­mi di for­ma­zio­ne e gli esa­mi in ogni mo­men­to e sen­za pre­av­vi­so.

Art. 26 Disposizioni transitorie  

1 Gli ad­det­ti al­la si­cu­rez­za de­vo­no es­se­re de­si­gna­ti en­tro il 31 di­cem­bre 2002.

2 La pro­va di un esa­me, equi­va­len­te a quel­lo di cui all’ar­ti­co­lo 19, su­pe­ra­to nei tre an­ni pre­ce­den­ti l’en­tra­ta in vi­go­re del­la pre­sen­te or­di­nan­za, va­le qua­le do­cu­men­to com­pro­van­te l’istru­zio­ne per cin­que an­ni do­po il su­pe­ra­men­to dell’esa­me.

Art. 26a Disposizioni transitorie della modifica del 22 ottobre 2008 34  

Gli at­te­sta­ti di for­ma­zio­ne e i do­cu­men­ti com­pro­van­ti l’istru­zio­ne per la clas­se 3 nu­me­ri ONU 1202, 1203 e 1223 ri­la­scia­ti pri­ma del 1° gen­na­io 2009 val­go­no an­che per il nu­me­ro ONU 3475 e il car­bu­ran­te avio clas­si­fi­ca­to ai nu­me­ri ONU 1268 e 1863.

34 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 22 ott. 2008, in vi­go­re dal 1° gen. 2009 (RU 2008 5089).

Art. 27 Entrata in vigore  

La pre­sen­te or­di­nan­za en­tra in vi­go­re il 1° lu­glio 2001.

Allegato 35

35 Nuovo testo giusta il n. II dell’O del 10 giu. 2005 (RU 2005 2513). Aggiornato dai n. II delle O dell’8 dic. 2006 (RU 2006 5365), del 22 ott. 2008 (RU 2008 5089) e del 31 ott. 2012, in vigore dal 1° gen. 2013 (RU 2012 6539).

(art. 5 cpv. 1)

Deroghe

Sono esenti dall’obbligo di designare addetti alla sicurezza:

1.
le imprese, le cui attività non superano le quantità limitate per unità di trasporto o vagone, stabilite dai valori limite di cui al numero 1.7.1.4, ai capi­toli 3.3–3.5 oppure, per i trasporti in colli, al numero 1.1.3.6 ADR36/RID37.
2.
le imprese, le cui attività si limitano a:
a.
container-cisterna di cantiere di cui all’appendice 1 numero 1.6.14.438 SDR39;
b.
2 unità di irradiazione n. ONU 2916 con un’attività al massimo 10 volte superiore al valore A2 (o al valore A1 in caso di particolari fonti radioattive) o 2 sonde isotopiche n. ONU 3332 per unità di trasporto.

36 RS 0.741.621

37 Il RID (All. I al CIM – RS 0.742.403.1) non è pubblicato né nella RU né nella RS. Lo stampato è ottenibile presso l’Ufficio federale delle costruzioni e della logistica (UFCL), Vendita di pubblicazioni federali, 3003 Berna, www.bundespublikationen.ch.

38 Fussnotentext

39 RS 741.621

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden