Bei grossen Gesetzen wie OR und ZGB kann dies bis zu 30 Sekunden dauern

Ordinanza
sul traffico S
(OTS)

(Stato 1° gennaio 2007)741.631

del 20 settembre 2002 (Stato 1° gennaio 2007)

Il Consiglio federale svizzero,

visti gli articoli 8, 57, 103 e 106 della legge federale del 19 dicembre 195811
sulla circolazione stradale,

ordina:

1

Art. 1 Autoveicoli pesanti adibiti al trasporto di cose nel traffico S  

1 Gli au­to­vei­co­li pe­san­ti adi­bi­ti al tra­spor­to di co­se e i cor­ri­spon­den­ti ri­mor­chi pos­so­no es­se­re mu­ni­ti, nel traf­fi­co S, da­van­ti e die­tro del se­gna­le con­for­me­men­te all’al­le­ga­to 4 dell’or­di­nan­za del 19 giu­gno 199522 con­cer­nen­te le esi­gen­ze tec­ni­che per i vei­co­li stra­da­li (OETV).

2 Il traf­fi­co S com­pren­de i tra­spor­ti tran­sal­pi­ni non tran­sfron­ta­lie­ri che, in mo­do do­cu­men­ta­bi­le, ini­zia­no e ter­mi­na­no esclu­si­va­men­te in Can­to­ni par­ti­co­lar­men­te im­por­tan­ti per l’eco­no­mia del­la Sviz­ze­ra me­ri­dio­na­le, non­ché le re­la­ti­ve cor­se con vei­co­li vuo­ti. Ta­li Can­to­ni so­no elen­ca­ti nell’al­le­ga­to.

3 I tra­spor­ti tran­sal­pi­ni non tran­sfron­ta­lie­ri che, in mo­do do­cu­men­ta­bi­le, ini­zia­no o ter­mi­na­no esclu­si­va­men­te in azien­de par­ti­co­lar­men­te im­por­tan­ti per l’eco­no­mia del­la Sviz­ze­ra me­ri­dio­na­le, non­ché le re­la­ti­ve cor­se con vei­co­li vuo­ti pos­so­no es­se­re au­to­riz­za­ti co­me traf­fi­co S. Per azien­de par­ti­co­lar­men­te im­por­tan­ti per l’eco­no­mia del­la Sviz­ze­ra me­ri­dio­na­le s’in­ten­do­no le:

suc­cur­sa­li di im­pre­se do­mi­ci­lia­te nel­la Sviz­ze­ra me­ri­dio­na­le;
azien­de con fun­zio­ni di di­stri­bu­zio­ne che pos­so­no com­pro­va­re al­me­no un tra­spor­to set­ti­ma­na­le in pro­ve­nien­za dal­la Sviz­ze­ra me­ri­dio­na­le;
azien­de che pos­so­no com­pro­va­re al­me­no die­ci tra­spor­ti men­si­li con de­sti­na­zio­ne la Sviz­ze­ra me­ri­dio­na­le o in pro­ve­nien­za da que­st’ul­ti­ma.

4 Il Di­par­ti­men­to fe­de­ra­le dell’am­bien­te, dei tra­spor­ti, dell’ener­gia e del­le co­mu­ni­ca­zio­ni può mo­di­fi­ca­re l’al­le­ga­to al­la pre­sen­te or­di­nan­za.

Art. 2 Permessi  

1 Cor­se da e per azien­de di cui all’ar­ti­co­lo 1 ca­po­ver­so 3 so­no am­mes­se so­lo sul­la ba­se di un per­mes­so scrit­to.

2 Le au­to­ri­tà com­pe­ten­ti dei Can­to­ni del Ti­ci­no e dei Gri­gio­ni ri­la­scia­no per­mes­si al­le azien­de par­ti­co­lar­men­te im­por­tan­ti per l’eco­no­mia del ri­spet­ti­vo ter­ri­to­rio can­to­na­le.

3 Il per­mes­so è li­mi­ta­to a 12 me­si; se le cir­co­stan­ze re­sta­no im­mu­ta­te il per­mes­so può es­se­re pro­lun­ga­to.

4 Nel per­mes­so so­no in­di­ca­ti:

a.
il no­me e il luo­go dell’azien­da di cui all’ar­ti­co­lo 1 ca­po­ver­so 3;
b.
la con­di­zio­ne se­con­do cui il con­du­cen­te de­ve for­ni­re la pro­va di cui all’ar­ti­co­lo 1 ca­po­ver­so 3.

5 Il per­mes­so può es­se­re re­vo­ca­to in ogni mo­men­to, se­gna­ta­men­te in ca­so di abu­so.

Art. 3 Disposizione penale  

Chiun­que uti­liz­za il­le­ci­ta­men­te il se­gna­le di cui all’al­le­ga­to 4 OETV33 al­lo sco­po di con­se­gui­re un in­de­bi­to van­tag­gio, è pu­ni­to con la mul­ta non in­fe­rio­re a 500 fran­chi.4

33 RS 741.41

4 Nuo­vo te­sto giu­sta l'art. 333 del Co­di­ce pe­na­le (RS 311.0), nel­la ver­sio­ne del­la LF del 13 dic. 2002, in vi­go­re dal 1° gen. 2007 (RU 2006 3459).

Art. 4 Entrata in vigore  

La pre­sen­te or­di­nan­za en­tra in vi­go­re il 23 set­tem­bre 2002.

Allegato

(art. 1 cpv. 3)

I seguenti Cantoni sono considerati particolarmente importanti per l’economia della Svizzera meridionale:

A. Area economica situata lungo l’asse della strada nazionale N2:

1.
Argovia
2.
Basilea Campagna
3.
Basilea Città
4.
Lucerna
5.
Nidvaldo
6.
Obvaldo
7.
Soletta
8.
Ticino
9.
Uri

B. Area economica situata lungo l’asse della strada nazionale N4:

1.
Sciaffusa
2.
Svitto
3.
Turgovia
4.
Zugo
5.
Zurigo

C. Area economica situata lungo l’asse della strada nazionale N13:

1.
Appenzello Interno
2.
Appenzello Esterno
3.
Glarona
4.
Grigioni
5.
San Gallo

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden