Bei grossen Gesetzen wie OR und ZGB kann dies bis zu 30 Sekunden dauern

Legge federale
concernente la tassa per l’utilizzazione
delle strade nazionali
(Legge sul contrassegno stradale, LUSN)

del 19 marzo 2010 (Stato 1° gennaio 2020)

L’Assemblea federale della Confederazione Svizzera,

visto l’articolo 86 capoverso 2 della Costituzione federale1;
visto il messaggio del Consiglio federale del 30 gennaio 20082,

decreta:

Sezione 1: Oggetto e campo d’applicazione

Art. 1 Oggetto  

La pre­sen­te leg­ge di­sci­pli­na la ri­scos­sio­ne del­la tas­sa per l’uti­liz­za­zio­ne del­le stra­de na­zio­na­li (tas­sa).

Art. 2 Campo d’applicazione 3  

So­no sog­get­te al­la tas­sa per la lo­ro uti­liz­za­zio­ne (stra­de na­zio­na­li as­sog­get­ta­te al­la tas­sa) le stra­de na­zio­na­li di pri­ma e di se­con­da clas­se men­zio­na­te nel de­cre­to fe­de­ra­le del 10 di­cem­bre 20124 con­cer­nen­te la re­te del­le stra­de na­zio­na­li.

3 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. n. II 6 del­la LF del 30 set. 2016 con­cer­nen­te il Fon­do per le stra­de na­zio­na­li e il traf­fi­co d’ag­glo­me­ra­to, in vi­go­re dal 1° gen. 2020 (RU 2017 6825; FF 2015 1717).

4 FF 2017 6695

Sezione 2: Assoggettamento

Art. 3 Oggetto della tassa  

1 La tas­sa de­ve es­se­re pa­ga­ta per i vei­co­li a mo­to­re e i ri­mor­chi im­ma­tri­co­la­ti in Sviz­ze­ra o all’este­ro con i qua­li ven­go­no uti­liz­za­te le stra­de na­zio­na­li as­sog­get­ta­te al­la tas­sa.

2 La tas­sa non de­ve es­se­re ver­sa­ta per i vei­co­li as­sog­get­ta­ti al­la tas­sa sul traf­fi­co pe­san­te se­con­do la leg­ge del 19 di­cem­bre 19975 sul traf­fi­co pe­san­te.

Art. 4 Eccezioni  

1 Non sog­giac­cio­no al­la tas­sa:

a.
i vei­co­li con tar­ghe di con­trol­lo mi­li­ta­ri e i vei­co­li no­leg­gia­ti o re­qui­si­ti dall’eser­ci­to mu­ni­ti di tar­ghe di con­trol­lo ci­vi­li e di un con­tras­se­gno M+;
b.
i vei­co­li del­la po­li­zia, del Cor­po del­le guar­die di con­fi­ne, dei pom­pie­ri, dei ser­vi­zi d’in­ter­ven­to in ca­so di in­ci­den­ti con idro­car­bu­ri e pro­dot­ti chi­mi­ci, le am­bu­lan­ze, i vei­co­li dei ser­vi­zi di ma­nu­ten­zio­ne del­le stra­de na­zio­na­li con­tras­se­gna­ti co­me ta­li e i vei­co­li del­la pro­te­zio­ne ci­vi­le con tar­ghe di con­trol­lo blu e se­gno di­stin­ti­vo in­ter­na­zio­na­le del­la pro­te­zio­ne ci­vi­le;
c.
i vei­co­li im­pie­ga­ti in ope­ra­zio­ni di soc­cor­so in ca­so di ca­ta­stro­fi, in­cen­di e in­ci­den­ti;
d.
i vei­co­li di or­ga­niz­za­zio­ni in­ter­go­ver­na­ti­ve con le qua­li il Con­si­glio fe­de­ra­le ha con­clu­so un ac­cor­do di se­de;
e.
i vei­co­li di go­ver­ni este­ri in mis­sio­ne uf­fi­cia­le;
f.
gli as­si di tra­spor­to;
g.
i vei­co­li sen­za tar­ghe con­dot­ti al con­trol­lo uf­fi­cia­le;
h.
i vei­co­li im­pie­ga­ti du­ran­te i con­trol­li uf­fi­cia­li e gli esa­mi uf­fi­cia­li di con­du­cen­te;
i.
i ri­mor­chi fis­si, i ri­mor­chi trai­na­ti da mo­to­vei­co­li e i car­roz­zi­ni la­te­ra­li;
j.
i trat­to­ri a sel­la leg­ge­ri che, in ba­se a una men­zio­ne nel­la li­cen­za di cir­co­la­zio­ne, so­no au­to­riz­za­ti a trai­na­re un se­mi­ri­mor­chio as­sog­get­ta­to al­la tas­sa sul traf­fi­co pe­san­te;
k.
gli au­to­vei­co­li leg­ge­ri che, in ba­se a una men­zio­ne nel­la li­cen­za di cir­co­la­zio­ne, so­no au­to­riz­za­ti a trai­na­re un se­mi­ri­mor­chio as­sog­get­ta­to al­la tas­sa sul traf­fi­co pe­san­te;
l.
i vei­co­li mu­ni­ti di tar­ghe pro­fes­sio­na­li sviz­ze­re uti­liz­za­ti per cor­se in gior­ni fe­ria­li.

2 La Di­re­zio­ne ge­ne­ra­le del­le do­ga­ne può, in ca­si mo­ti­va­ti, esen­ta­re al­tri vei­co­li dall’as­sog­get­ta­men­to, se­gna­ta­men­te te­nu­to con­to di ac­cor­di in­ter­na­zio­na­li o per mo­ti­vi uma­ni­ta­ri.

3 La Di­re­zio­ne ge­ne­ra­le del­le do­ga­ne può so­spen­de­re l’as­sog­get­ta­men­to per de­ter­mi­na­ti trat­ti di stra­da na­zio­na­le quan­do la po­li­zia de­via par­zial­men­te o to­tal­men­te il traf­fi­co su ta­li stra­de a cau­sa di ca­ta­stro­fi o di al­tre si­tua­zio­ni straor­di­na­rie.

Art. 5 Persone assoggettate  

Il con­du­cen­te e, in su­bor­di­ne, il de­ten­to­re del vei­co­lo so­no as­sog­get­ta­ti al­la tas­sa.

Sezione 3: Riscossione della tassa

Art. 6 Importo della tassa  

La tas­sa am­mon­ta a 40 fran­chi.

Art. 7 Contrassegno  

1 La tas­sa è pa­ga­ta con l’ac­qui­sto di un con­tras­se­gno.

2 Il con­tras­se­gno de­ve es­se­re in­col­la­to di­ret­ta­men­te sul vei­co­lo pri­ma dell’uti­liz­za­zio­ne di una stra­da na­zio­na­le as­sog­get­ta­ta al­la tas­sa.

3 Il con­tras­se­gno può es­se­re ce­du­to sol­tan­to con il vei­co­lo.

4 Il con­tras­se­gno è con­si­de­ra­to an­nul­la­to se:

a.
vie­ne tol­to dal vei­co­lo do­po es­se­re sta­to in­col­la­to cor­ret­ta­men­te; op­pu­re
b.
vie­ne stac­ca­to dal sup­por­to a cui ade­ri­sce e non vie­ne in­col­la­to di­ret­ta­men­te sul vei­co­lo.
Art. 8 Periodo di tassazione  

1 La tas­sa è ri­scos­sa per un an­no ci­vi­le. Es­sa non vie­ne rim­bor­sa­ta.

2 Il con­tras­se­gno dà di­rit­to a uti­liz­za­re le stra­de na­zio­na­li as­sog­get­ta­te al­la tas­sa dal 1° di­cem­bre dell’an­no pre­ce­den­te al 31 gen­na­io dell’an­no se­guen­te.

Art. 9 Competenza per la riscossione della tassa  

1 Il con­tras­se­gno è ri­la­scia­to dall’Am­mi­ni­stra­zio­ne fe­de­ra­le del­le do­ga­ne (Am­mi­ni­stra­zio­ne del­le do­ga­ne). Es­sa ri­scuo­te la tas­sa al con­fi­ne e all’este­ro.

2 I Can­to­ni ri­scuo­to­no la tas­sa all’in­ter­no del Pae­se.

Sezione 4: Utilizzazione del prodotto della tassa

Art. 10  

1 Il pro­dot­to net­to del­la tas­sa è uti­liz­za­to se­con­do le di­spo­si­zio­ni del­la leg­ge fe­de­ra­le del 22 mar­zo 19856 con­cer­nen­te l’uti­liz­za­zio­ne dell’im­po­sta su­gli oli mi­ne­ra­li a de­sti­na­zio­ne vin­co­la­ta.

2 Il pro­dot­to net­to è il pro­dot­to do­po de­du­zio­ne dei com­pen­si di cui all’ar­ti­co­lo 19.

Sezione 5: Controlli e prestazione di garanzie

Art. 11 Controlli  

Ai fi­ni dell’ap­pli­ca­zio­ne del­la tas­sa ese­guo­no con­trol­li:

a.
l’Am­mi­ni­stra­zio­ne del­le do­ga­ne al con­fi­ne;
b.
i Can­to­ni all’in­ter­no del Pae­se.
Art. 12 Prestazione di garanzia 7  

Le per­so­ne non do­mi­ci­lia­te in Sviz­ze­ra che, du­ran­te un con­trol­lo, con­te­sta­no l’as­sog­get­ta­men­to o non pa­ga­no im­me­dia­ta­men­te la tas­sa de­vo­no de­po­si­ta­re gli im­por­ti cor­ri­spon­den­ti op­pu­re for­ni­re un’al­tra ga­ran­zia ap­pro­pria­ta.

7 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. n. II 2 del­la LF del 18 mar. 2016 sul­le mul­te di­sci­pli­na­ri, in vi­go­re dal 1° gen. 2020 (RU 2017 6559, 2019 527; FF 2015 869).

Sezione 6: Tutela giurisdizionale

Art. 13  

1 Le de­ci­sio­ni de­gli uf­fi­ci do­ga­na­li o del­le au­to­ri­tà can­to­na­li di pri­ma istan­za pos­so­no es­se­re im­pu­gna­te con ri­cor­so am­mi­ni­stra­ti­vo al­la Di­re­zio­ne ge­ne­ra­le del­le do­ga­ne.

2 La pro­ce­du­ra di ri­cor­so è ret­ta dal­le di­spo­si­zio­ni ge­ne­ra­li sull’am­mi­ni­stra­zio­ne del­la giu­sti­zia fe­de­ra­le.

Sezione 7: Disposizioni penali

Art. 14 Delitti e contravvenzioni 8  

1 Chiun­que, in vio­la­zio­ne de­gli ar­ti­co­li 3–5, 7 e 8, uti­liz­za in­ten­zio­nal­men­te o per ne­gli­gen­za, al vo­lan­te di un vei­co­lo, una stra­da na­zio­na­le as­sog­get­ta­ta al­la tas­sa o uti­liz­za il con­tras­se­gno in mo­do non con­for­me al­le pre­scri­zio­ni è pu­ni­to con una mul­ta di 200 fran­chi.

2 ...9

3 è ap­pli­ca­bi­le l’ar­ti­co­lo 245 del co­di­ce pe­na­le10.

8 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. n. II 2 del­la LF del 18 mar. 2016 sul­le mul­te di­sci­pli­na­ri, in vi­go­re dal 1° gen. 2020 (RU 2017 6559, 2019 527; FF 2015 869).

9 Abro­ga­to dall’all. n. II 2 del­la LF del 18 mar. 2016 sul­le mul­te di­sci­pli­na­ri, con ef­fet­to dal 1° gen. 2020 (RU 2017 6559, 2019 527; FF 2015 869).

10 RS 311.0

Art. 15 Perseguimento penale da parte dell’Amministrazione delle dogane 11  

1 L’Am­mi­ni­stra­zio­ne del­le do­ga­ne per­se­gue e giu­di­ca le con­trav­ven­zio­ni che rien­tra­no nel­la sua sfe­ra di com­pe­ten­za (art. 11 lett. a). Le vio­la­zio­ni dell’ar­ti­co­lo 245 del Co­di­ce pe­na­le12 so­no per­se­gui­te e giu­di­ca­te dai Can­to­ni.

2 La pro­ce­du­ra din­nan­zi all’Am­mi­ni­stra­zio­ne del­le do­ga­ne è ret­ta dal­la leg­ge del 18 mar­zo 201613 sul­le mul­te di­sci­pli­na­ri.

3 Se il con­trav­ven­to­re ri­fiu­ta la pro­ce­du­ra del­la mul­ta di­sci­pli­na­re o non pa­ga la mul­ta en­tro 30 gior­ni, l’Am­mi­ni­stra­zio­ne del­le do­ga­ne per­se­gue e giu­di­ca la con­trav­ven­zio­ne con­for­me­men­te al­la leg­ge fe­de­ra­le del 22 mar­zo 197414 sul di­rit­to pe­na­le am­mi­ni­stra­ti­vo.

11 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. n. II 2 del­la LF del 18 mar. 2016 sul­le mul­te di­sci­pli­na­ri, in vi­go­re dal 1° gen. 2020, il cpv. 1 dal 1° gen. 2018 (RU 2017 6559, 2019 527; FF 2015 869).

12 RS 311.0

13 RS 314.1

14 RS 313.0

Art. 16 Perseguimento penale da parte dei Cantoni  

1 I Can­to­ni per­se­guo­no le con­trav­ven­zio­ni che rien­tra­no nel­la lo­ro sfe­ra di com­pe­ten­za (art. 11 lett. b).

2 e 3 ... 15

4 Il pro­ven­to del­le mul­te è de­vo­lu­to ai Can­to­ni.

15 Abro­ga­ti dall’all. n. II 2 del­la LF del 18 mar. 2016 sul­le mul­te di­sci­pli­na­ri, con ef­fet­to dal 1° gen. 2020 (RU 2017 6559, 2019 527; FF 2015 869).

Art. 17 Prescrizione  

Il per­se­gui­men­to pe­na­le del­le con­trav­ven­zio­ni e la pe­na si pre­scri­vo­no in tre an­ni.

Sezione 8: Disposizioni finali

Art. 18 Esecuzione  

1 Il Con­si­glio fe­de­ra­le ema­na le di­spo­si­zio­ni d’ese­cu­zio­ne. In par­ti­co­la­re di­sci­pli­na l’ap­po­si­zio­ne del con­tras­se­gno.

2 Il Con­si­glio fe­de­ra­le può sti­pu­la­re ac­cor­di in­ter­na­zio­na­li sul­la col­la­bo­ra­zio­ne tran­sfron­ta­lie­ra con au­to­ri­tà este­re ai fi­ni dell’ap­pli­ca­zio­ne del­la tas­sa.

3 Il Di­par­ti­men­to fe­de­ra­le del­le fi­nan­ze può de­le­ga­re in­te­ra­men­te o par­zial­men­te a ter­zi, me­dian­te con­trat­to, il con­trol­lo e il per­se­gui­men­to pe­na­le nel­la pro­ce­du­ra del­la mul­ta di­sci­pli­na­re.16

4 L’Am­mi­ni­stra­zio­ne del­le do­ga­ne e i Can­to­ni pos­so­no de­le­ga­re in­te­ra­men­te o par­zial­men­te a ter­zi, me­dian­te con­trat­to, la ri­scos­sio­ne del­la tas­sa.

16 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. n. II 2 del­la LF del 18 mar. 2016 sul­le mul­te di­sci­pli­na­ri, in vi­go­re dal 1° gen. 2020 (RU 2017 6559, 2019 527; FF 2015 869).

Art. 19 Compenso  

L’Am­mi­ni­stra­zio­ne del­le do­ga­ne, i Can­to­ni e i ter­zi in­ca­ri­ca­ti ri­ce­vo­no un com­pen­so per le lo­ro pre­sta­zio­ni. Il com­pen­so è fis­sa­to dal Di­par­ti­men­to fe­de­ra­le del­le fi­nan­ze.

Art. 20 Referendum ed entrata in vigore  

1 La pre­sen­te leg­ge sot­to­stà a re­fe­ren­dum fa­col­ta­ti­vo.

2 Il Con­si­glio fe­de­ra­le ne de­ter­mi­na l’en­tra­ta in vi­go­re.

Da­ta dell'en­tra­ta in vi­go­re: 1° di­cem­bre 201117

17 DFC del 24 ago. 2011.

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden