1" />
Bei grossen Gesetzen wie OR und ZGB kann dies bis zu 30 Sekunden dauern

Ordonnance
sur les émoluments pour les transports publics
(OEmol-TP)1

du 25 novembre 1998 (Etat le 1 juillet 2020)er

1 Nouvelle teneur selon le ch. I 2 de l’O du 13 mai 2020 sur l’organisation de l’infrastructure ferroviaire, en vigueur depuis le 1er juil. 2020 (RO 2020 1915).

Le Conseil fédéral suisse,

vu l’art. 40asepties, al. 3, de la loi fédérale du 20 décembre 1957 sur les chemins de fer (LCdF)2,
vu l’art. 63, al. 2, de la loi fédérale du 20 mars 2009 sur le transport de voyageurs (LTV)3,
vu l’art. 46a de la loi fédérale du 21 mars 1997 sur l’organisation du gouvernement et de l’administration4,5

arrête:

2 RS 742.101

3 RS 745.1

4 RS 172.010

5 Nouvelle teneur selon le ch. I 2 de l’O du 13 mai 2020 sur l’organisation de l’infrastructure ferroviaire, en vigueur depuis le 1er juil. 2020 (RO 2020 1915).

Section 1 Dispositions générales

Art. 1 Objet 67  

La présente or­don­nance ré­git:

a.8
les émolu­ments re­quis pour les presta­tions de ser­vices et les dé­cisions de l’autor­ité ad­min­is­trat­ive, de con­ces­sion et de sur­veil­lance, dans les do­maines des chemins de fer, des auto­mo­biles, des trol­ley­bus, de la nav­ig­a­tion, des in­stall­a­tions de trans­port à câbles et des moy­ens de trans­port sim­il­aires;
b.
les émolu­ments re­quis pour les presta­tions de ser­vices et les dé­cisions re­l­at­ives à l’ex­écu­tion des traités in­ter­na­tionaux sur les trans­ports rou­ti­ers de per­sonnes et de marchand­ises;
c.9
les taxes an­nuelles de ré­gale dans les do­maines énumérés à la let. a;
d.10
les émolu­ments re­quis pour les procé­dures devant la Com­mis­sion des chemins de fer (Rail­Com); font ex­cep­tion les procé­dures d’ac­tion et les procé­dures de re­cours devant la Rail­Com.

6 Nou­velle ten­eur selon le ch. I de l’O du 16 mars 2001, en vi­gueur depuis le 1er avr. 2001 (RO 2001 1081).

7 Nou­velle ten­eur selon le ch. I 2 de l’O du 13 mai 2020 sur l’or­gan­isa­tion de l’in­fra­struc­ture fer­rovi­aire, en vi­gueur depuis le 1er juil. 2020 (RO 2020 1915).

8 Nou­velle ten­eur selon le ch. I de l’O du 28 fév. 2007, en vi­gueur depuis le 15 mars 2007 (RO 2007 617).

9 Nou­velle ten­eur selon le ch. I de l’O du 15 sept. 2017, en vi­gueur depuis le 1er janv. 2018 (RO 2017 5197).

10 In­troduite par le ch. I 2 de l’O du 13 mai 2020 sur l’or­gan­isa­tion de l’in­fra­struc­ture fer­rovi­aire, en vi­gueur depuis le 1er juil. 2020 (RO 2020 1915).

Art. 1a Applicabilité de l’ordonnance générale sur les émoluments 11  

Dans la mesure où la présente or­don­nance ne con­tient pas de régle­ment­a­tion spé­ciale, on ap­plique les dis­pos­i­tions de l’or­don­nance générale du 8 septembre 2004 sur les émolu­ments12.

11 In­troduit par le ch. I de l’O du 28 fév. 2007, en vi­gueur depuis le 15 mars 2007 (RO 2007 617).

12 RS 172.041.1

Art. 2 Régime des émoluments 13  

Est tenu d’ac­quit­ter un émolu­ment ce­lui qui sol­li­cite une presta­tion au sens de l’art. 1.

13 Nou­velle ten­eur selon le ch. I de l’O du 28 fév. 2007, en vi­gueur depuis le 15 mars 2007 (RO 2007 617).

Art. 3 Exemption d’émoluments et de taxes 14  

1 Les autor­ités et les in­sti­tu­tions de la Con­fédéra­tion sont ex­emptes d’émolu­ments lor­squ’elles sol­li­cit­ent une presta­tion en leur faveur.

2 Les autor­ités des can­tons et des com­munes sont ex­onérées d’émolu­ment lors­qu’elles sol­li­cit­ent une presta­tion en leur faveur. Elles sont néan­moins sou­mises à émolu­ment lor­squ’elles re­quièrent une con­ces­sion ou une autor­isa­tion fédérale ou lor­squ’elles donnent lieu à une presta­tion en qual­ité de tit­u­laires d’une telle conces­sion ou autor­isa­tion.

3 ...15

4 ...16

14 Nou­velle ten­eur selon le ch. I de l’O du 16 mars 2001, en vi­gueur depuis le 1er avr. 2001 (RO 2001 1081).

15 Ab­ro­gé par le ch. I de l’O du 16 mars 2001, avec ef­fet au 1er avr. 2001 (RO 2001 1081).

16 Ab­ro­gé par le ch. I de l’O du 16 sept. 2011, avec ef­fet au 1ernov. 2011 (RO 2011 4509).

Art. 4 Émoluments et taxes 1718  

Aux ter­mes de la présente or­don­nance sont con­sidérés comme:

a.19
émolu­ments de con­ces­sion ou d’autor­isa­tion: l’émolu­ment pour l’ex­a­men des de­mandes d’oc­troi, de ren­ou­velle­ment, de modi­fic­a­tion ou de trans­fert d’une con­ces­sion ou d’une autor­isa­tion, ain­si que pour l’ex­ten­sion des délais fixés dans une con­ces­sion ou une autor­isa­tion;
b.
émolu­ments de sur­veil­lance:
1.
l’émolu­ment d’ap­prob­a­tion de plans: l’émolu­ment pour l’ex­a­men et l’ap­prob­a­tion de plans et de modi­fic­a­tions de plans de con­struc­tions et d’in­stall­a­tions, y com­pris les équipe­ments et dis­pos­i­tifs élec­triques, des en­tre­prises de trans­port con­ces­sion­naires, de même que pour l’homo­log­a­tion d’élé­ments de con­struc­tion, d’in­stall­a­tions, de véhicules ou de parties de ceux-ci,
2.
l’émolu­ment d’autor­isa­tion d’ex­ploiter: l’émolu­ment pour l’es­sai, la ré­cep­tion, l’oc­troi et la modi­fic­a­tion de l’autor­isa­tion d’ex­ploiter des con­struc­tions, des in­stall­a­tions et des véhicules, y com­pris les équipe­ments et dis­pos­i­tifs élec­triques, des en­tre­prises de trans­port con­ces­sion­naires; de même que pour l’autor­isa­tion d’ex­ploiter des véhicules trans­formés ou re­pris d’autres en­tre­prises,
3.20
...
4.21
l’émolu­ment pour les con­trôles des véhicules: l’émolu­ment pour les con­trôles, con­trôles sub­séquents et in­spec­tions, ef­fec­tués régulière­ment, de nature tech­nique ou port­ant sur l’ex­ploit­a­tion des véhicules des en­tre­prises con­ces­sion­naires d’auto­mo­biles et de trol­ley­bus;
c.22
émolu­ments ad­min­is­trat­ifs par­ticuli­ers: les autres émolu­ments pour les procé­dures ad­min­is­trat­ives ain­si que pour les autres presta­tions de ser­vices et dé­cisions dans le do­maine des con­ces­sions, de l’ap­prob­a­tion, de la sur­veil­lance ou d’autres activ­ités ad­min­is­trat­ives, not­am­ment les réclam­a­tions écrites fais­ant suite aux an­om­alies con­statées lors d’audits, les ex­a­mens, les ex­pert­ises, les en­quêtes sur les ac­ci­dents, les con­seils d’une cer­taine en­ver­gure et la con­sulta­tion des dossiers;
d.23
...
e.24
taxe de ré­gale: la taxe pour le droit, oc­troyé ou ren­ou­velé par une con­ces­sion ou une autor­isa­tion, de trans­port­er des per­sonnes régulière­ment et à titre pro­fes­sion­nel.

17 Nou­velle ex­pres­sion selon le ch. I de l’O du 15 sept. 2017, en vi­gueur depuis le 1er janv. 2018 (RO 2017 5197).

18 Nou­velle ten­eur selon le ch. I de l’O du 16 mars 2001, en vi­gueur depuis le 1er avr. 2001 (RO 2001 1081).

19 Nou­velle ten­eur selon le ch. I de l’O du 16 mars 2001, en vi­gueur depuis le 1er avr. 2001 (RO 2001 1081).

20 Ab­ro­gé par le ch. I de l’O du 16 mars 2001, avec ef­fet au 1er avr. 2001 (RO 2001 1081).

21 Nou­velle ten­eur selon le ch. I de l’O du 16 mars 2001, en vi­gueur depuis le 1er avr. 2001 (RO 2001 1081).

22 Nou­velle ten­eur selon le ch. I de l’O du 16 mars 2001, en vi­gueur depuis le 1er avr. 2001 (RO 2001 1081).

23 In­troduite par le ch. I de l’O du 16 mars 2001 (RO 2001 1081). Ab­ro­gée par le ch. I de l’O du 15 sept. 2017, avec ef­fet au 1er janv. 2018 (RO 2017 5197).

24 In­troduite par le ch. I de l’O du 16 mars 2001 (RO 2001 1081). Nou­velle ten­eur selon le ch. I de l’O du 16 sept. 2011, en vi­gueur depuis le 1er nov. 2011 (RO 2011 4509).

Art. 525  

25 Ab­ro­gé par le ch. I de l’O du 28 fév. 2007, avec ef­fet au 15 mars 2007 (RO 2007 617).

Art. 6 Calcul des émoluments et des taxes 26  

1 Les émolu­ments sont cal­culés d’après les taux fixés à cet ef­fet. S’il n’ex­iste pas de taux fixé ou si, au lieu d’un for­fait, il ex­iste un barème, l’émolu­ment se cal­cule, en prin­cipe, en fonc­tion du temps con­sac­ré, le cas échéant selon ce barème.27

2 La taxe de ré­gale est cal­culée pour toute la durée de valid­ité de la con­ces­sion ou de l’autor­isa­tion, sur la base de taux an­nuels fixés. Pour une durée in­férieure ou égale à six mois, il est per­çu la moitié du taux an­nuel, pour plus de six mois, le taux en­ti­er.28

26 Nou­velle ten­eur selon le ch. I de l’O du 16 mars 2001, en vi­gueur depuis le 1er avr. 2001 (RO 2001 1081).

27 Nou­velle ten­eur selon le ch. I de l’O du 28 fév. 2007, en vi­gueur depuis le 15 mars 2007 (RO 2007 617).

28 Nou­velle ten­eur selon le ch. I de l’O du 16 sept. 2011, en vi­gueur depuis le 1er nov. 2011 (RO 2011 4509).

Art. 7 Émoluments en fonction du temps consacré 29  

1 L’émolu­ment en fonc­tion du temps con­sac­ré est com­pris entre 100 et 200 francs par heure de trav­ail.

2 Le tarif ho­raire est fixé dans la marge de vari­ation définie à l’al. 1, en fonc­tion des con­nais­sances spé­cial­isées re­quises et de la classe de fonc­tion du per­son­nel trait­ant l’af­faire, de l’in­térêt pub­lic et de l’in­térêt ou de l’util­ité pour la per­sonne devant s’ac­quit­ter de l’émolu­ment.30

29 Nou­velle ten­eur selon le ch. I de l’O du 28 fév. 2007, en vi­gueur depuis le 15 mars 2007 (RO 2007 617).

30 In­troduit par le ch. I de l’O du 26 nov. 2008, en vi­gueur depuis le 1er janv. 2009 (RO 2008 5993).

Art. 8 Supplément d’émolument  

Des sup­plé­ments, jusqu’à con­cur­rence de 50 % de l’émolu­ment, peuvent être per­çus pour les presta­tions qui ex­i­gent un trav­ail ad­min­is­trat­if ex­traordin­aire, ou qui sont ef­fec­tuées sur de­mande ou en rais­on d’une faute de l’as­sujetti, d’ur­gence ou en de­hors des heures nor­males de trav­ail.

Art. 9 Réduction ou remise d’émoluments et de taxes 31  

1 L’Of­fice fédéral des trans­ports (OFT) peut re­mettre les émolu­ments et les taxes en tout ou en partie si d’im­port­antes rais­ons le jus­ti­fi­ent ou si le trav­ail exigé est de peu d’ampleur.32

2 La Con­fédéra­tion peut re­mettre, en tout ou en partie, les émolu­ments et les taxes con­cernant l’oc­troi, la modi­fic­a­tion ou le trans­fert de la con­ces­sion, si elle en est à l’ori­gine et qu’elle y ait un in­térêt im­port­ant.33

3 En règle générale, il n’est pas per­çu d’émolu­ment pour l’ap­prob­a­tion d’act­es can­tonaux, pour l’oc­troi de presta­tions fin­an­cières ain­si que pour le traite­ment des af­fai­res liées au per­son­nel de la Con­fédéra­tion.

31 Nou­velle ten­eur selon le ch. I de l’O du 16 mars 2001, en vi­gueur depuis le 1er avr. 2001 (RO 2001 1081).

32 Nou­velle ten­eur selon le ch. I de l’O du 16 sept. 2011, en vi­gueur depuis le 1er nov. 2011 (RO 2011 4509).

33 Nou­velle ten­eur selon le ch. I de l’O du 16 mars 2001, en vi­gueur depuis le 1er avr. 2001 (RO 2001 1081).

Art. 10 Devis  

1 Sur de­mande, l’as­sujetti est in­formé des émolu­ments, taxes et dé­bours qu’il aura vraisemblable­ment à ac­quit­ter, ou il en ob­tient un de­vis écrit.34

2 L’as­sujetti peut égale­ment être in­formé par écrit des émolu­ments, taxes et dé­bours qu’il aura vraisemblable­ment à ac­quit­ter, not­am­ment lor­squ’il sol­li­cite pour la pre­mière fois une presta­tion onéreuse ou oc­ca­sion­nant des dé­bours très élevés ou lors­qu’il forme une de­mande d’em­blée dé­pour­vue de toute chance de suc­cès.35

3 Ces com­mu­nic­a­tions sont gra­tu­ites.

34 Nou­velle ten­eur selon le ch. I de l’O du 16 mars 2001, en vi­gueur depuis le 1er avr. 2001 (RO 2001 1081).

35 Nou­velle ten­eur selon le ch. I de l’O du 16 mars 2001, en vi­gueur depuis le 1er avr. 2001 (RO 2001 1081).

Art. 11 Perception des émoluments et des taxes 36  

1 La presta­tion n’est pas ef­fec­tuée tant que l’avance exigée n’a pas été ver­sée. Les nou­velles de­mandes ne sont pas traitées tant que les an­ciens émolu­ments de con­ces­sion et d’autor­isa­tion ne sont pas payés.

2 Les taxes et les émolu­ments peuvent être per­çus à l’avance ou contre rem­bour­se­ment.

36 Nou­velle ten­eur selon le ch. I de l’O du 28 fév. 2007, en vi­gueur depuis le 15 mars 2007 (RO 2007 617).

Art. 12 Remboursement des émoluments et des taxes 37  

1 Les avances ver­sées au titre d’émolu­ments et de taxes sont rem­boursées:

a.
à rais­on du mont­ant qui dé­passe les frais de l’OFT38, lor­sque l’as­sujetti re­tire sa de­mande av­ant qu’une dé­cision ne soit prise; le mont­ant de l’avance cor­res­pond­ant à la taxe de ré­gale doit dans ce cas être rem­boursé en en­ti­er;
b.
à rais­on du mont­ant qui dé­passe la taxe ou l’émolu­ment fixé;
c.
en­tière­ment, lor­squ’il n’est pas don­né suite à la de­mande parce que la Con­fédéra­tion se charge de la con­struc­tion et de l’ex­ploit­a­tion.

2 Si l’en­tre­prise ren­once à la con­ces­sion ou à l’autor­isa­tion au moins un an av­ant l’ex­pir­a­tion de sa durée de valid­ité, la taxe de ré­gale est, sur de­mande, restituée de façon pro­por­tion­née.

3 Aucun émolu­ment ou taxe n’est rem­boursé lor­sque la con­ces­sion ou l’autor­isa­tion est re­tirée ou an­nulée en rais­on d’in­frac­tion à leurs dis­pos­i­tions ou aux pre­scrip­tions lé­gales.

37 Nou­velle ten­eur selon le ch. I de l’O du 16 mars 2001, en vi­gueur depuis le 1er avr. 2001 (RO 2001 1081).

38 Nou­velle ex­pres­sion selon le ch. I de l’O du 16 sept. 2011, en vi­gueur depuis le 1er nov. 2011 (RO 2011 4509). Il a été tenu compte de cette mod. dans tout le texte.

Art. 13 Décision sur les émoluments et les taxes 39  

1 Les émolu­ments et les taxes sont fixés dans une dé­cision.

2 Cette dé­cision fixe les mod­al­ités de paiement.

39 Nou­velle ten­eur selon le ch. I 2 de l’O du 13 mai 2020 sur l’or­gan­isa­tion de l’in­fra­struc­ture fer­rovi­aire, en vi­gueur depuis le 1er juil. 2020 (RO 2020 1915).

Art. 1440  

40 Ab­ro­gé par le ch. II 66 de l’O du 8 nov. 2006 port­ant ad­apt­a­tion d’or­don­nances du CF à la ré­vi­sion totale de la procé­dure fédérale, avec ef­fet au 1er janv. 2007 (RO 2006 4705).

Art. 15 Échéance  

1 La taxe est échue:41

a.
30 jours après la no­ti­fic­a­tion de la dé­cision à l’as­sujetti;
b.
si la dé­cision est at­taquée, dès l’en­trée en force de la dé­cision sur re­cours.

2 Le délai de paiement est de 30 jours dès l’échéance.

41 Nou­velle ten­eur selon le ch. I de l’O du 28 fév. 2007, en vi­gueur depuis le 15 mars 2007 (RO 2007 617).

Art. 16 Prescription 42  

1 Les créances de taxes se pre­scriv­ent par cinq ans dès l’échéance.

2 La pre­scrip­tion est in­ter­rompue par tout acte ad­min­is­trat­if fais­ant valoir la créance à l’égard de l’as­sujetti.

42 Nou­velle ten­eur selon le ch. I de l’O du 28 fév. 2007, en vi­gueur depuis le 15 mars 2007 (RO 2007 617).

Section 2 Concessions, autorisations et taxes de régale 43

43 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 16 mars 2001, en vigueur depuis le 1er avr. 2001 (RO 2001 1081).

Art. 17 Émoluments de base pour la concession d’infrastructure ferroviaire, la concession unique, la concession pour les transports à câbles et la concession pour les transports de voyageurs au moyen de trolleybus  

1 Les émolu­ments de base suivants sont per­çus:

Francs

a.
oc­troi ou ex­ten­sion d’une con­ces­sion

5000

b.
ren­ou­velle­ment ou modi­fic­a­tion d’une con­ces­sion

2000

c.
trans­fert d’une con­ces­sion

500

d.
pro­long­a­tion de délais fixés dans une con­ces­sion

50044

2 L’émolu­ment peut être cal­culé en fonc­tion du temps con­sac­ré dans les cas né­cessi­tant un trav­ail ad­min­is­trat­if ex­traordin­aire.

44 Nou­velle ten­eur selon le ch. I de l’O du 16 sept. 2011, en vi­gueur depuis le 1er nov. 2011 (RO 2011 4509).

Art. 18 Émoluments de base pour la concession et l’autorisation du transport des voyageurs 45  

1 Les émolu­ments de base suivants sont per­çus:

Francs

a.
oc­troi d’une con­ces­sion ou d’une autor­isa­tion

2300

b.
ren­ou­velle­ment ou modi­fic­a­tion d’une con­ces­sion ou d’une autor­isa­tion

1200

c.
ren­ou­velle­ment ou modi­fic­a­tion d’une con­ces­sion ou d’une autor­isa­tion de­mand­ant peu de trav­ail

500

d.
trans­fert d’une con­ces­sion ou d’une autor­isa­tion

500

e.
re­trait d’une con­ces­sion ou d’une autor­isa­tion

500

f.
ré­voca­tion d’une con­ces­sion ou d’une autor­isa­tion

500

g.
sup­pres­sion d’une con­ces­sion

500

h.
ren­on­ci­ation à une autor­isa­tion

50046

2 L’émolu­ment peut être cal­culé en fonc­tion du temps con­sac­ré dans les cas néces­sit­ant un trav­ail ad­min­is­trat­if ex­traordin­aire.

45 Nou­velle ten­eur selon le ch. I de l’O du 28 fév. 2007, en vi­gueur depuis le 15 mars 2007 (RO 2007 617).

46 Nou­velle ten­eur selon le ch. I de l’O du 16 sept. 2011, en vi­gueur depuis le 1er nov. 2011 (RO 2011 4509).

Art. 19 Taxes de régale 47  

1 La taxe de ré­gale est per­çue pour l’oc­troi et le ren­ou­velle­ment d’une con­ces­sion ou d’une autor­isa­tion. Elle s’élève, par an­née de valid­ité de la con­ces­sion ou de l’autor­isa­tion,

a.
pour les trans­ports à câbles, à 20 francs pour une ca­pa­cité de trans­port de 100 per­sonnes par heure et par dir­ec­tion;
b.
à un for­fait de 500 francs pour le trafic in­ter­na­tion­al rou­ti­er des voy­ageurs sur de longues dis­tances;
c.
pour les chemins de fer, à 4 francs pour une ca­pa­cité de 10 places as­sises;
d.
à un for­fait de 100 francs pour le trans­fert d’aéro­port au sens de l’art. 6, let. e, de l’or­don­nance du 4 novembre 2009 sur le trans­port de voy­ageurs48.

2 Aucune taxe de ré­gale n’est per­çue pour l’oc­troi ni pour le ren­ou­velle­ment d’une con­ces­sion pour:

a.
la nav­ig­a­tion;
b.
le trans­port rou­ti­er de voy­ageurs pour le­quel l’al. 1, let b ou d, n’est pas ap­plic­able;
c.49
les chemins de fer et les en­tre­prises de trans­port à câbles qui fourn­is­sent des presta­tions com­mandées par les pouvoirs pub­lics ou qui cir­cu­lent sur des in­fra­struc­tures in­dem­nisées par les pouvoirs pub­lics;
d.
les chemins de fer à but non luc­rat­if qui pro­posent es­sen­ti­elle­ment des courses à bord de véhicules his­toriques.

47 Nou­velle ten­eur selon le ch. I de l’O du 16 sept. 2011, en vi­gueur depuis le 1er nov. 2011 (RO 2011 4509).

48 RS 745.11

49 Nou­velle ten­eur selon le ch. I de l’O du 29 mai 2013, en vi­gueur depuis le 1er juil. 2013 (RO 2013 1643).

Section 3 Chemins de fer

Art. 20 Émoluments pour l’accès au réseau 50  

1 L’émolu­ment de base pour l’oc­troi ou le ren­ou­velle­ment d’une autor­isa­tion d’ac­cès au réseau selon l’or­don­nance du 25 novembre 1998 sur l’ac­cès au réseau fer­rovi­aire51 se monte à 1000 francs.

2 L’émolu­ment de base in­clut cinq heures de trav­ail au plus. Au‑delà, l’émolu­ment est cal­culé en fonc­tion du temps con­sac­ré.

3 L’émolu­ment pour la ré­voca­tion est cal­culé en fonc­tion du temps con­sac­ré.

50 Nou­velle ten­eur selon le ch. I de l’O du 29 mai 2013, en vi­gueur depuis le 1er juil. 2013 (RO 2013 1643).

51 RS 742.122

Art. 21 Émoluments pour l’agrément de sécurité et pour le certificat de sécurité 52  

1 L’émolu­ment de base pour l’oc­troi de l’agré­ment de sé­cur­ité selonl’or­don­nance du 23 novembre 1983 sur les chemins de fer (OCF)53 se monte à 1000 francs.54

2 L’émolu­ment de base in­clut cinq heures de trav­ail au plus. Au‑delà, l’émolu­ment est cal­culé en fonc­tion du temps con­sac­ré.

3 Les émolu­ments de base suivants sont per­çus pour un cer­ti­ficat de sé­cur­ité selon l’OCF:55

Francs

a.
oc­troi ou ren­ou­velle­ment du cer­ti­ficat de sé­cur­ité, partie A

1000

b.
oc­troi ou ren­ou­velle­ment du cer­ti­ficat de sé­cur­ité, partie B

1000

c.
oc­troi ou ren­ou­velle­ment sim­ul­tané du cer­ti­ficat de sé­cur­ité, partie A et B

1000

d.
ex­ten­sion du cer­ti­ficat de sé­cur­ité, partie B

500

e.
ex­ten­sion d’ur­gence du cer­ti­ficat de sé­cur­ité, partie B, en cinq jours ouvrés (ap­prob­a­tion du ges­tion­naire d’in­fra­struc­ture dispon­ible)

2000

f.
ex­ten­sion d’ur­gence du cer­ti­ficat de sé­cur­ité, partie B, en six à dix jours ouvrés (ap­prob­a­tion du ges­tion­naire d’in­fra­struc­ture dispon­ible)

1500

4 L’émolu­ment pour la ré­voca­tion d’un cer­ti­ficat ou d’un agré­ment de sé­cur­ité est cal­culé en fonc­tion du temps con­sac­ré.

52 Nou­velle ten­eur selon le ch. I de l’O du 29 mai 2013, en vi­gueur depuis le 1er juil. 2013 (RO 2013 1643).

53 RS 742.141.1

54 Nou­velle ten­eur selon le ch. I de l’O du 15 sept. 2017, en vi­gueur depuis le 1er janv. 2018 (RO 2017 5197).

55 Nou­velle ten­eur selon le ch. I de l’O du 15 sept. 2017, en vi­gueur depuis le 1er janv. 2018 (RO 2017 5197).

Art. 22 Émoluments pour l’admission de conducteurs de véhicules moteurs et pour la formation des examinateurs 5657  

1 Les con­duc­teurs de véhicules moteurs ac­quit­tent les émolu­ments suivants:

Francs

a.58
...

b.59
première déliv­rance du per­mis

150

c.
modi­fic­a­tion ou ren­ou­velle­ment du per­mis

100

1bis Un émolu­ment fixé en fonc­tion du temps con­sac­ré est per­çu pour l’ad­mis­sion d’une catégor­ie spé­ciale.60

2 ...61

3 Une par­ti­cip­a­tion équit­able aux frais est de­mandée pour la form­a­tion d’ex­perts d’ex­a­men or­gan­isée par l’OFT ou à sa de­mande.

56 Nou­velle ten­eur selon le ch. I de l’O du 16 mars 2001, en vi­gueur depuis le 1er avr. 2001 (RO 2001 1081).

57 Nou­velle ten­eur selon le ch. I de l’O du 28 fév. 2007, en vi­gueur depuis le 15 mars 2007 (RO 2007 617).

58 Ab­ro­gée par le ch. I de l’O du 28 fév. 2007, avec ef­fet au 15 mars 2007 (RO 2007 617).

59 Nou­velle ten­eur selon le ch. I de l’O du 28 fév. 2007, en vi­gueur depuis le 15 mars 2007 (RO 2007 617).

60 In­troduit par le ch. I de l’O du 28 fév. 2007, en vi­gueur depuis le 15 mars 2007 (RO 2007 617).

61 Ab­ro­gé par le ch. I de l’O du 28 fév. 2007, avec ef­fet au 15 mars 2007 (RO 2007 617).

Art. 23 Émoluments pour l’approbation de plans 62  

1 L’émolu­ment pour l’ap­prob­a­tion des plans visée à l’art. 18, al. 1, LCdF est cal­culé en fonc­tion du temps con­sac­ré, du genre et de l’ur­gence de la procé­dure ain­si que du nombre et de la com­plex­ité des op­pos­i­tions.63 Il s’élève à 500 francs au moins et à 50 000 francs au plus. Lor­sque les procé­dures sont par­ticulière­ment coûteuses, l’émolu­ment peut être porté à 200 000 francs au plus.64

2 L’émolu­ment pour la défin­i­tion des zones réser­vées et du plan d’aligne­ment est fixé en fonc­tion du temps con­sac­ré, du genre et de l’ur­gence de la procé­dure ain­si que du nombre et de la com­plex­ité des op­pos­i­tions. Il s’élève à 1000 francs au moins et à 50 000 francs au plus.65

3 L’émolu­ment d’ap­prob­a­tion de plans peut être per­çu sim­ul­tané­ment avec ce­lui con­cernant l’autor­isa­tion d’ex­ploiter.

4 Aucune in­dem­nité n’est al­louée aux parties dans les procé­dures d’ap­prob­a­tion des plans sim­pli­fiées et or­din­aires. Font ex­cep­tion à cette règle les procé­dures or­din­aires con­cernant des de­mandes qui né­ces­sit­ent des ex­pro­pri­ations. Dans de tels cas, l’in­dem­nité est ré­gie par l’art. 115 de la loi fédérale du 20 juin 1930 sur l’expro­pri­ation66.67

62 Nou­velle ten­eur selon le ch. I de l’O du 15 sept. 2017, en vi­gueur depuis le 1er janv. 2018 (RO 2017 5197).

63 Nou­velle ten­eur selon le ch. I 2 de l’O du 13 mai 2020 sur l’or­gan­isa­tion de l’in­fra­struc­ture fer­rovi­aire, en vi­gueur depuis le 1er juil. 2020 (RO 2020 1915).

64 Nou­velle ten­eur selon le ch. I de l’O du 26 nov. 2008, en vi­gueur depuis le 1er janv. 2009 (RO 2008 5993).

65 Nou­velle ten­eur selon le ch. I de l’O du 26 nov. 2008, en vi­gueur depuis le 1er janv. 2009 (RO 2008 5993).

66 RS 711

67 Nou­velle ten­eur selon l’art. 10 ch. 2 de l’O du 2 fév. 2000 sur la procé­dure d’ap­prob­a­tion des plans des in­stall­a­tions fer­rovi­aires, en vi­gueur depuis le 1er mars 2000 (RO 2000741).

Art. 24 Émolument d’autorisation d’exploiter 68  

L’émolu­ment d’autor­isa­tion d’ex­ploiter est fixé en fonc­tion du temps con­sac­ré, du genre et de l’ur­gence de la procé­dure. Il s’élève à 500 francs au moins et à 50 000 francs au plus. Lor­sque les procé­dures sont par­ticulière­ment coûteuses, il peut être porté à 200 000 francs au plus.

68 Nou­velle ten­eur selon le ch. I de l’O du 26 sept. 2011, en vi­gueur depuis le 1er nov. 2011 (RO 2011 4509).

Art. 25 Émoluments pour les approbations de véhicules, d’installations et de dérogations aux prescriptions d’exploitation 69  

1 L’émolu­ment d’ex­a­men et d’ap­prob­a­tion des cahiers des charges, des croquis de véhicules ou des plans des in­stall­a­tions de sé­cur­ité visés à l’art. 18w, al. 2, LCdF est cal­culé en fonc­tion du temps in­vesti, mais s’élève à 400 francs au moins.70

2 ...71

3 L’émolu­ment pour l’ho­mo­log­a­tion de série visée à l’art. 7 OCF72 est cal­culé en fonc­tion du temps con­sac­ré.73

4 L’émolu­ment pour l’ap­prob­a­tion d’une pre­scrip­tion d’ex­ploit­a­tion déro­geant aux pre­scrip­tions générales est cal­culé en fonc­tion du temps con­sac­ré.74

69 Nou­velle ten­eur selon le ch. I de l’O du 16 mars 2001, en vi­gueur depuis le 1er avr. 2001 (RO 2001 1081).

70 Nou­velle ten­eur selon l’art. 10 ch. 2 de l’O du 2 fév. 2000 sur la procé­dure d’ap­prob­a­tion des plans des in­stall­a­tions fer­rovi­aires, en vi­gueur depuis le 1er mars 2000 (RO 2000741).

71 Ab­ro­gé par l’art. 10 ch. 2 de l’O du 2 fév. 2000 sur la procé­dure d’ap­prob­a­tion des plans des in­stall­a­tions fer­rovi­aires, avec ef­fet au 1er mars 2000 (RO 2000741).

72 RS 742.141.1

73 Nou­velle ten­eur selon le ch. I de l’O du 15 sept. 2017, en vi­gueur depuis le 1er janv. 2018 (RO 2017 5197).

74 In­troduit par le ch. I de l’O du 16 mars 2001, en vi­gueur depuis le 1er avr. 2001 (RO 2001 1081).

Art. 25a Émolument pour l’enregistrement de véhicules 75  

1 L’émolu­ment an­nuel pour l’en­re­gis­trement de véhicules est de 2,50 francs par véhicule.

2 Il s’élève à 30 francs au moins par en­tre­prise.

75 In­troduit par le ch. I de l’O du 28 fév. 2007 (RO 2007 617). Nou­velle ten­eur selon le ch. I de l’O du 26 nov. 2008, en vi­gueur depuis le 1er janv. 2009 (RO 2008 5993).

Art. 25b Émoluments pour la reconnaissance d’organismes d’évaluation des risques et d’organismes désignés dans le domaine ferroviaire 76  

L’émolu­ment pour la re­con­nais­sance visée à l’art. 15v OCF77 d’or­gan­ismes d’évalua­tion des risques et d’or­gan­ismes désignés est cal­culé en fonc­tion du temps con­sac­ré.

76 In­troduit par le ch. I de l’O du 29 mai 2013 (RO 2013 1643). Nou­velle ten­eur selon le ch. I de l’O du 15 sept. 2017, en vi­gueur depuis le 1er janv. 2018 (RO 2017 5197).

77 RS 742.141.1

Art. 26 Émoluments de la RailCom 78  

L’émolu­ment en fonc­tion du temps con­sac­ré par la Rail­Com est com­pris entre 100 et 250 francs par heure de trav­ail.

78 Nou­velle ten­eur selon le ch. I 2 de l’O du 13 mai 2020 sur l’or­gan­isa­tion de l’in­fra­struc­ture fer­rovi­aire, en vi­gueur depuis le 1er juil. 2020 (RO 2020 1915).

Section 4 Automobiles

Art. 2779  

Pour le con­trôle des véhicules qu’une en­tre­prise tit­u­laire d’une con­ces­sion util­ise dans les trans­ports pub­lics, les émolu­ments suivants sont per­çus:

Francs

a.
voit­ure auto­mobile légère, minibus:

100

b.
auto­bus:

140

c.
auto­bus ar­tic­ulé:

160

d.
remorque pour le trans­port de per­sonnes:

140

e.
remorque pour le trans­port de marchand­ises:

70

79 Nou­velle ten­eur selon le ch. I de l’O du 29 mai 2013, en vi­gueur depuis le 1er juil. 2013 (RO 2013 1643).

Art. 27a Émoluments pour la licence d’entreprise de transport par route 8081  

Les émolu­ments de li­cence d’en­tre­prise de trans­port par route s’élèvent à:

Francs

a.82
oc­troi, re­trait ou ré­voca­tion de la li­cence

500

b.
modi­fic­a­tion ou ren­ou­velle­ment de la li­cence

300

c.
déliv­rance ou modi­fic­a­tion du cer­ti­ficat de ca­pa­cité

50

d.
in­scrip­tion au re­gistre des tit­u­laires d’un cer­ti­ficat de ca­pa­cité

25

e.
copie au­then­ti­fiée

20

80 In­troduit par le ch. I de l’O du 16 mars 2001 (RO 2001 1081). Nou­velle ten­eur selon le ch. I de l’O du 10 déc. 2010, en vi­gueur depuis le 1er janv. 2011 (RO 2010 6153).

81 Nou­velle ten­eur selon le ch. I de l’O du 15 sept. 2017, en vi­gueur depuis le 1er janv. 2018 (RO 2017 5197).

82 Nou­velle ten­eur selon le ch. I de l’O du 29 mai 2013, en vi­gueur depuis le 1er juil. 2013 (RO 2013 1643).

Section 5 Trolleybus

Art. 28 Émoluments pour l’approbation de plans 83  

1 L’émolu­ment pour l’ap­prob­a­tion de plans est com­pris entre 500 et 30 000 francs.84

2 Pour les véhicules, l’émolu­ment est régi par l’art. 25, al. 1.

83 Nou­velle ten­eur selon le ch. I de l’O du 15 sept. 2017, en vi­gueur depuis le 1er janv. 2018 (RO 2017 5197).

84 Nou­velle ten­eur selon le ch. I de l’O du 15 sept. 2017, en vi­gueur depuis le 1er janv. 2018 (RO 2017 5197).

Art. 29 Émolument d’autorisation d’exploiter 85  

L’émolu­ment est cal­culé en fonc­tion du temps con­sac­ré.

85 Nou­velle ten­eur selon le ch. I de l’O du 16 mars 2001, en vi­gueur depuis le 1er avr. 2001 (RO 2001 1081).

Art. 30 Émoluments de contrôle 86  

1 Pour le con­trôle des véhicules, sans le con­trôle des dis­pos­i­tifs élec­triques, les émolu­ments suivants sont per­çus:

Francs

a.
trol­ley­bus:

140

b.
trol­ley­bus ar­tic­ulé:

160

c.
remorque pour le trans­port de per­sonnes:

140

2 Pour le con­trôle des dis­pos­i­tifs élec­triques d’un véhicule, les émolu­ments suivants sont per­çus:

Francs

a.
trol­ley­bus:

100

b.
trol­ley­bus ar­tic­ulé:

130

c.
remorque pour le trans­port de per­sonnes:

100

86 Nou­velle ten­eur selon le ch. I de l’O du 29 mai 2013, en vi­gueur depuis le 1er juil. 2013 (RO 2013 1643).

Section 6 Navigation

Art. 31 Émoluments d’approbation de plans pour la navigation 87  

1 L’émolu­ment d’ap­prob­a­tion de plans pour la nav­ig­a­tion est com­pris entre 500 et 50 000 francs.88

2 Pour les bat­eaux neufs et leur ré­cep­tion, l’émolu­ment pour l’ap­prob­a­tion de plans et la déliv­rance des autor­isa­tions d’ex­ploiter est cal­culé comme suit:89

Francs

a.90
émolu­ment de base pour bat­eaux neufs

8000

b.91
sup­plé­ment par pas­sager ad­mis

14

c.
sup­plé­ment pour bacs par tonne de ca­pa­cité

30

d.
sup­plé­ment pour bat­eaux à marchand­ises par tonne de ca­pa­cité

10

e.
déliv­rance de l’autor­isa­tion d’ex­ploiter

250

2bis L’émolu­ment men­tion­né à l’al. 2 peut être aug­menté en fonc­tion du temps con­sac­ré pour les bat­eaux d’un type de con­struc­tion spé­cial ou né­ces­sit­ant un trav­ail de con­trôle ac­cru. Il peut être di­minué si le temps con­sac­ré est ré­duit.92

3 L’émolu­ment pour l’ap­prob­a­tion des plans de trans­form­a­tion, la ré­cep­tion des travaux de trans­form­a­tion et les ré­vi­sions se cal­cule en fonc­tion du temps con­sac­ré.

4 L’émolu­ment pour la ré­voca­tion, la sus­pen­sion ou l’an­nu­la­tion d’une autor­isa­tion d’ex­ploiter est cal­culé en fonc­tion du temps con­sac­ré.93

87 Nou­velle ten­eur selon le ch. I de l’O du 16 mars 2001, en vi­gueur depuis le 1er avr. 2001 (RO 2001 1081).

88 Nou­velle ten­eur selon le ch. I de l’O du 29 mai 2013, en vi­gueur depuis le 1er juil. 2013 (RO 2013 1643).

89 Nou­velle ten­eur selon le ch. I de l’O du 15 sept. 2017, en vi­gueur depuis le 1er janv. 2018 (RO 2017 5197).

90 Nou­velle ten­eur selon le ch. I de l’O du 28 fév. 2007, en vi­gueur depuis le 15 mars 2007 (RO 2007 617).

91 Nou­velle ten­eur selon le ch. I de l’O du 28 fév. 2007, en vi­gueur depuis le 15 mars 2007 (RO 2007 617).

92 In­troduit par le ch. I de l’O du 28 fév. 2007 (RO 2007 617). Nou­velle ten­eur selon le ch. I de l’O du 16 sept. 2011, en vi­gueur depuis le 1er nov. 2011 (RO 2011 4509).

93 Nou­velle ten­eur selon le ch. I de l’O du 15 sept. 2017, en vi­gueur depuis le 1er janv. 2018 (RO 2017 5197).

Art. 32 Émoluments d’autorisation d’exploiter 94  

L’émolu­ment pour l’autor­isa­tion d’ex­ploiter des chanti­ers navals et des in­stall­a­tions de débar­que­ment se cal­cule en fonc­tion du temps con­sac­ré.

94 Nou­velle ten­eur selon le ch. I de l’O du 16 mars 2001, en vi­gueur depuis le 1er avr. 2001 (RO 2001 1081).

Art. 3395  

95 Ab­ro­gé par le ch. I de l’O du 15 sept. 2017, avec ef­fet au 1er janv. 2018 (RO 2017 5197).

Art. 34 Émoluments administratifs particuliers  

1 Les émolu­ments pour la déliv­rance et la modi­fic­a­tion de per­mis de nav­ig­a­tion se cal­cu­lent en fonc­tion du temps con­sac­ré.96

2 Pour les véri­fic­a­tions de la pro­duc­tion des moteurs de bat­eau homo­logués, l’émolu­ment se cal­cule en fonc­tion du temps con­sac­ré.

3 L’émolu­ment pour la procé­dure de con­stata­tion des moteurs et bat­eaux de sport non con­formes aux pre­scrip­tions ain­si que des bat­eaux ou des élé­ments de con­struc­tion in­achevés se cal­cule en fonc­tion du temps con­sac­ré.97

96 Nou­velle ten­eur selon le ch. I de l’O du 16 sept. 2011, en vi­gueur depuis le 1er nov. 2011 (RO 2011 4509).

97 In­troduit par le ch. I de l’O du 16 mars 2001 (RO 2001 1081). Nou­velle ten­eur selon le ch. I de l’O du 28 fév. 2007 (RO 2007 617).

Art. 34a Émoluments pour les examens des conducteurs de bateaux 98  

1 Les émolu­ments pour les ex­a­mens des con­duc­teurs de bat­eaux sont cal­culés comme suit:

Francs

a.
in­scrip­tion au premi­er ex­a­men théorique, ex­a­men, évalu­ation et com­mu­nic­a­tion du ré­sultat de l’ex­a­men

250

b.
in­scrip­tion à la répéti­tion de l’ex­a­men théorique, ex­a­men, évalu­ation et com­mu­nic­a­tion du ré­sultat de l’ex­a­men

250

c.
in­scrip­tion au premi­er ex­a­men pratique, ex­a­men, évalu­ation et com­mu­nic­a­tion du ré­sultat de l’ex­a­men

250

d.
in­scrip­tion à la répéti­tion de l’ex­a­men pratique, ex­a­men, évalu­ation et com­mu­nic­a­tion du ré­sultat de l’ex­a­men

250

2 Pour les ex­a­mens théoriques qui ont lieu en de­hors des dates d’ex­a­men fixées par l’OFT, les émolu­ments sont cal­culés en fonc­tion du temps con­sac­ré.

3 Pour les ex­a­mens théoriques et pratiques des con­duc­teurs de bat­eaux qui ne sont pas em­ployés par une en­tre­prise de nav­ig­a­tion au bénéfice d’une con­ces­sion fédérale, un sup­plé­ment de 100 francs est per­çu sur les émolu­ments visés aux al. 1 et 2.

98 In­troduit par le ch. I de l’O du 28 fév. 2007 (RO 2007 617). Nou­velle ten­eur selon le ch. I de l’O du 15 sept. 2017, en vi­gueur depuis le 1er janv. 2018 (RO 2017 5197).

Art. 34b Émoluments pour les permis de conducteur de bateau 99  

Les con­duc­teurs de bat­eaux paient les émolu­ments suivants:

Francs

a.
pour la déliv­rance, la du­plic­a­tion, la modi­fic­a­tion, la sus­pen­sion ou la resti­tu­tion d’un per­mis

60

b.
pour l’in­scrip­tion de la pat­ente radar ou de l’autor­isa­tion de nav­iguer au radar dans un per­mis

60

c.
pour la déliv­rance d’un cer­ti­ficat in­ter­na­tion­al de con­duc­teur de bat­eaux de sport ou de plais­ance

60

99 In­troduit par le ch. I de l’O du 16 sept. 2011 (RO 2011 4509). Nou­velle ten­eur selon le ch. I de l’O du 15 sept. 2017, en vi­gueur depuis le 1er janv. 2018 (RO 2017 5197).

Art. 34c Émoluments pour la reconnaissance d’experts dans le domaine de la navigation 100  

L’émolu­ment pour la re­con­nais­sance d’ex­perts dans le do­maine de la nav­ig­a­tion est cal­culé en fonc­tion du temps con­sac­ré.

100 In­troduit par le ch. I de l’O du 15 sept. 2017, en vi­gueur depuis le 1er janv. 2018 (RO 2017 5197).

Section 7 Installations à câbles101

101 Nouvelle teneur selon l’art. 71 ch. 1 de l’O du 21 déc. 2006 sur les installations à câbles, en vigueur depuis le 1er janv. 2007 (RO 200739).

Art. 35102  

1 L’OFT per­çoit des émolu­ments en fonc­tion du temps con­sac­ré dans le do­maine des in­stall­a­tions de trans­port à câbles pour:

a.
les dé­cisions;
b.
les presta­tions de ser­vice.

2 Aucune in­dem­nisa­tion des parties n’est al­louée pour les procé­dures d’ap­prob­a­tion des plans sim­pli­fiées et or­din­aires, à l’ex­cep­tion des procé­dures or­din­aires pour des de­mandes qui en­traîn­ent des ex­pro­pri­ations. Dans ce cas, l’in­dem­nisa­tion des parties est ré­gie par l’art. 115 de la loi fédérale du 20 juin 1930 sur l’ex­pro­pri­ation103.

102 Nou­velle ten­eur selon le ch. I de l’O du 28 fév. 2007, en vi­gueur depuis le 15 mars 2007 (RO 2007 617).

103 RS 711

Section 8 Autres moyens de transport

Art. 36  

1 Des émolu­ments sont égale­ment per­çus pour les presta­tions re­l­at­ives aux moy­ens de trans­port qui né­ces­sit­ent une con­ces­sion ou une autor­isa­tion de la Con­fédéra­tion et qui ne sont pas ex­pressé­ment men­tion­nés dans le champ d’ap­plic­a­tion de la présente or­don­nance. Cela con­cerne en par­ticuli­er les gyro­bus, les véhicules à chenilles ou les in­stall­a­tions de trans­port sim­il­aires aux fu­nicu­laires, téléphériques, as­cen­seurs et funiluges, mues ou portées par câbles.

2 Pour les émolu­ments, les dis­pos­i­tions cor­res­pond­antes de l’or­don­nance sont ap­pli­quées par ana­lo­gie suivant le type de con­ces­sion ou d’autor­isa­tion.

3 Dans des cas par­ticuli­ers, le mont­ant de l’émolu­ment peut être ré­duit de façon pro­por­tion­née.

Section 9 Émoluments administratifs particuliers

Art. 37 Autorisations de transport ou autres droits de transport découlant des traités internationaux 104  

1 En matière d’ex­écu­tion de traités in­ter­na­tionaux sur les trans­ports rou­ti­ers inter­na­tionaux de per­sonnes et de marchand­ises, des émolu­ments sont per­çus pour l’oc­troi, la modi­fic­a­tion, le ren­ou­velle­ment, la ré­voca­tion, l’an­nu­la­tion et le con­trôle des autor­isa­tions ou des autres droits de trans­port.

2 Les émolu­ments sont cal­culés en fonc­tion de la durée de valid­ité et de l’éten­due ter­rit­oriale de l’autor­isa­tion ou des autres droits de trans­port ain­si que du nombre de courses qui peuvent être ef­fec­tuées avec ladite autor­isa­tion ou led­it droit de trans­port. L’émolu­ment con­cernant une autor­isa­tion ou un autre droit de trans­port pour une course al­ler et re­tour s’élève à 100 francs au plus, ce­lui pour un nombre il­lim­ité de courses pendant une an­née civile ne dé­passe pas 1000 francs.

104 Nou­velle ten­eur selon le ch. I de l’O du 28 fév. 2007, en vi­gueur depuis le 15 mars 2007 (RO 2007 617).

Art. 38 Cahiers de courses  

L’émolu­ment pour le cah­i­er de courses des ser­vices de navette in­ter­na­tionaux est fixé à 60 francs.

Art. 39105  

105 Ab­ro­gé par le ch. I de l’O du 28 fév. 2007, avec ef­fet au 15 mars 2007 (RO 2007 617).

Art. 40 Protection de l’environnement  

1 L’émolu­ment pour les autor­isa­tions, les mesur­es de con­trôle et les presta­tions spé­ciales prévues par la lé­gis­la­tion fédérale sur la pro­tec­tion de l’en­viron­nement, est com­pris entre 500 et 10 000 francs.

2 Si une presta­tion spé­ciale re­l­at­ive à des nuis­ances à l’en­viron­nement causées par la con­struc­tion et l’ex­ploit­a­tion d’une en­tre­prise de trans­port est ef­fec­tuée sur re­quête d’un tiers, l’émolu­ment est per­çu comme suit:

a.
en cas d’at­teintes in­ad­miss­ibles, l’émolu­ment est à la charge de l’en­tre­prise de trans­port re­spons­able;
b.
en cas d’at­teintes ad­miss­ibles, l’émolu­ment est à la charge du re­quérant.
Art. 41 Consultation de l’OFT avant l’autorisation d’une installation annexe 106  

L’émolu­ment pour la con­sulta­tion de l’OFT av­ant l’autor­isa­tion d’une in­stall­a­tion an­nexe, con­formé­ment à l’art. 18m, al. 2, LCdF107, est cal­culé en fonc­tion du temps con­sac­ré. Il s’élève à 500 francs au moins et à 10 000 francs au plus.

106 Nou­velle ten­eur selon le ch. I de l’O du 15 sept. 2017, en vi­gueur depuis le 1er janv. 2018 (RO 2017 5197).

107 RS 742.101

Art. 42 Contrôle des comptes 108  

Pour le con­trôle et l’ap­prob­a­tion des comptes et des bil­ans selon l’art. 37 LTV109, les émolu­ments se cal­cu­lent en fonc­tion du temps con­sac­ré.

108 Nou­velle ten­eur selon le ch. I de l’O du 16 sept. 2011, en vi­gueur depuis le 1er nov. 2011 (RO 2011 4509).

109 RS 745.1

Art. 43 Litiges selon l’art. 40 LCdF 110  

Dans les lit­iges visés à l’art. 40 LCdF, les frais et l’ob­lig­a­tion de vers­er des in­dem­nités sont ré­gis par l’or­don­nance du 10 septembre 1969 sur les frais et in­dem­nités en procé­dure ad­min­is­trat­ive111.

110 Nou­velle ten­eur selon le ch. I de l’O du 16 mars 2001, en vi­gueur depuis le 1er avr. 2001 (RO 2001 1081).

111 RS 172.041.0

Art. 44 Voies de raccordement 112  

1 L’émolu­ment dû par le re­quérant pour l’évalu­ation du point de vue de la tech­nique fer­rovi­aire dans le cadre de l’autor­isa­tion de con­stru­ire des voies de rac­corde­ment est fixé en fonc­tion du temps con­sac­ré. Il s’élève à 500 francs au moins et à 10 000 francs au plus.

2 L’émolu­ment pour la déliv­rance de l’autor­isa­tion d’ex­ploiter et l’émolu­ment pour l’ap­prob­a­tion des pre­scrip­tions d’ex­ploit­a­tion sont tous deux com­pris entre 300 et 5000 francs.

112 Nou­velle ten­eur selon le ch. II 4 de l’an­nexe à l’O du 25 mai 2016 sur le trans­port de marchand­ises, en vi­gueur depuis le 1er juil. 2016 (RO 20161859).

Art. 45 Prise en charge des frais administratifs par le bénéficiaire du cautionnement de la Confédération, prime de risque 113114  

1 Les coûts liés à la véri­fic­a­tion des risques et à la sur­veil­lance de la solv­ab­il­ité du béné­fi­ci­aire du cau­tion­nement de la Con­fédéra­tion visé à l’art. 31, al. 1, LTV ain­si que le risque de perte en­couru par la Con­fédéra­tion sont couverts par un émolu­ment.115

2 L’émolu­ment est per­çu lors de la con­clu­sion du con­trat ap­port­ant une garantie fédérale et pour toute la durée de la dette.

3 Il se chif­fre à 1 pour mille de la dette prin­cip­ale, mais à 5000 francs au moins et à 100 000 francs au plus.

113 Nou­velle ten­eur selon ch. I de l’O du 16 sept. 2011, en vi­gueur depuis le 1er nov. 2011 (RO 2011 4509).

114 Nou­velle ten­eur selon le ch. I de l’O du 15 sept. 2017, en vi­gueur depuis le 1er janv. 2018 (RO 2017 5197).

115 Nou­velle ten­eur selon le ch. I de l’O du 15 sept. 2017, en vi­gueur depuis le 1er janv. 2018 (RO 2017 5197).

Art. 46 Constitution de gages et liquidation forcée des entreprises de chemins de fer, de trolleybus et de navigation soumises à concession  

1 Pour l’autor­isa­tion de con­stituer un gage et son in­scrip­tion au re­gistre des gages, il est per­çu un émolu­ment com­pris entre 200 et 5000 francs. Lors de l’ex­ten­sion d’une ligne déjà gre­vée, l’émolu­ment n’est per­çu qu’en fonc­tion de la frac­tion qui corres­pond au nou­veau tronçon par rap­port à la lon­gueur totale de la ligne mise en gage.

2 Pour le tim­brage des titres, il est per­çu un émolu­ment com­pris entre 200 et 1500 francs.

3 Pour toute nou­velle in­scrip­tion au re­gistre des gages, not­am­ment pour un change­ment de rang, de créan­ci­er ou de la nature de la créance, en cas de con­ver­sion des titres ou de ra­di­ation du gage, il est per­çu un émolu­ment com­pris entre 200 et 5000 francs.

4 Pour des ex­traits du re­gistre des gages, des légal­isa­tions et des presta­tions analo­gues, il est per­çu un émolu­ment com­pris entre 100 et 300 francs.

Art. 47 Réclamations, expertises et conseils d’une certaine envergure 116  

1 Pour les réclam­a­tions écrites fais­ant suite aux an­om­alies con­statées lors d’audits, d’in­spec­tions ou de con­trôles d’ex­ploit­a­tion, ain­si que pour les ex­pert­ises, les ex­a­mens, les en­quêtes et les con­seils d’une cer­taine en­ver­gure, des émolu­ments sont per­çus en fonc­tion du temps con­sac­ré. L’ampleur et l’im­port­ance de la presta­tion, les con­nais­sances né­ces­saires, ain­si que l’in­térêt et les av­ant­ages de l’as­sujetti sont aus­si pris en con­sidéra­tion.

2 Pour les dépenses spé­ciales lors de l’ob­ten­tion de preuves de l’élim­in­a­tion des dé­fauts ay­ant fait l’ob­jet d’une réclam­a­tion ou lors de con­trôles réguli­ers, des émolu­ments sont per­çus en fonc­tion du temps con­sac­ré.

116 Nou­velle ten­eur selon le ch. I de l’O du 15 sept. 2017, en vi­gueur depuis le 1er janv. 2018 (RO 2017 5197).

Art. 48 Fixation d’un délai en cas d’inobservation de prescriptions et d’injonctions  

L’émolu­ment pour la fix­a­tion d’un délai aux en­tre­prises de trans­port et aux tiers pour sat­is­faire aux ob­lig­a­tions dé­coulant de la loi, de la con­ces­sion, de l’autor­isa­tion ou de la dé­cision de l’autor­ité de sur­veil­lance, est com­pris entre 200 et 700 francs.

Art. 49 Demandes rejetées  

L’émolu­ment pour le re­jet de de­mandes de presta­tions sou­mises à émolu­ment est déter­miné:

a.
en matière de con­ces­sion et d’autor­isa­tion par l’émolu­ment de base;
b.
en matière de sur­veil­lance ou d’autres activ­ités ad­min­is­trat­ives en fonc­tion du temps con­sac­ré.

Section 10 Dispositions finales

Art. 50 Disposition transitoire  

Pour les presta­tions fournies av­ant l’en­trée en vi­gueur de la présente or­don­nance, les dis­pos­i­tions du droit an­térieur sont ap­plic­ables.

Art. 51 Entrée en vigueur  

La présente or­don­nance entre en vi­gueur le 1er jan­vi­er 1999.

Annexe

Abrogation et modification du droit en vigueur

1. L’ordonnance du 1 juillet 1987 sur les émoluments de l’OFT est abrogée.er117

117 [RO 1987 1052, 1992 573art. 25 al. 3, 1993 1375art. 7 2599, 1996 146ch. I 3 470 art. 55 al. 3]

2. à 7.

...118

118 Les mod. peuvent être consultées au RO 1999 754.

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden