Drucken
Artikel, Notizen und Markierungen werden geladen... Bitte um etwas Geduld.

Ordinanza del DATEC
sui requisiti di sicurezza per le funi degli impianti
a fune adibiti al trasporto di persone
(Ordinanza sulle funi, OFuni)

dell’11 marzo 2011 (Stato 1° gennaio 2018)

Il Dipartimento federale dell’ambiente, dei trasporti, dell’energia
e delle comunicazioni (DATEC),

visto l’articolo 8 capoversi 1 e 3 dell’ordinanza del 21 dicembre 20061
sugli impianti a fune (OIFT),

ordina:

Capitolo 1: Disposizioni generali

Art. 1 Oggetto e campo d’applicazione

1 La pre­sen­te or­di­nan­za si ap­pli­ca agli im­pian­ti che rien­tra­no nel cam­po d’ap­pli­ca­zio­ne dell’ar­ti­co­lo 2 del­la leg­ge del 23 giu­gno 20062 su­gli im­pian­ti a fu­ne (LIFT).

2 La pre­sen­te or­di­nan­za non si ap­pli­ca al­le fu­ni per l’in­fra­strut­tu­ra.

3 La pre­sen­te or­di­nan­za di­sci­pli­na:

a.
per fu­ni e giun­zio­ni de­gli im­pian­ti ret­ti dal di­rit­to an­te­rio­re: i ti­pi di fu­ni e il di­men­sio­na­men­to, la fab­bri­ca­zio­ne, l’im­pal­ma­tu­ra e gli at­tac­chi d’estre­mi­tà, la so­sti­tu­zio­ne e il col­lau­do non­ché i ter­mi­ni di di­smis­sio­ne;
b.
per fu­ni e giun­zio­ni di fu­ni di im­pian­ti ret­ti dal nuo­vo di­rit­to e dal di­rit­to an­te­rio­re: l’im­ma­gaz­zi­na­men­to, il tra­spor­to e il mon­tag­gio, la ma­nu­ten­zio­ne da par­te dell’im­pre­sa di tra­spor­to a fu­ne e gli esa­mi de­gli or­ga­ni di con­trol­lo del­le fu­ni;
c.
gli ob­bli­ghi di se­gna­la­zio­ne e re­gi­stra­zio­ne in re­la­zio­ne al­le fu­ni e al­le giun­zio­ni di fu­ni di im­pian­ti.

4 Per l’im­mis­sio­ne in com­mer­cio di fu­ni e giun­zio­ni su im­pian­ti ret­ti dal nuo­vo di­rit­to si ap­pli­ca­no le di­spo­si­zio­ni del­la LIFT e dell’OIFT.

5 Nel­la mi­su­ra in cui per l’im­mis­sio­ne in com­mer­cio di fu­ni e at­tac­chi d’estre­mi­tà di sot­to­si­ste­mi e com­po­nen­ti di si­cu­rez­za è sta­ta ri­la­scia­ta una di­chia­ra­zio­ne CE di con­for­mi­tà e un at­te­sta­to CE di con­for­mi­tà, la pre­sen­te or­di­nan­za non giu­sti­fi­ca l’in­tro­du­zio­ne di ul­te­rio­ri esi­gen­ze o di esi­gen­ze di­ver­gen­ti.

Art. 2 Impianti retti dal nuovo diritto e dal diritto anteriore

1 Per im­pian­ti ret­ti dal nuo­vo di­rit­to si in­ten­do­no gli im­pian­ti a fu­ne au­to­riz­za­ti in vir­tù del­le di­spo­si­zio­ni del­la LIFT3.

2 Per im­pian­ti ret­ti dal di­rit­to an­te­rio­re si in­ten­do­no gli im­pian­ti a fu­ne au­to­riz­za­ti in vir­tù di di­spo­si­zio­ni vi­gen­ti pri­ma dell’en­tra­ta in vi­go­re del­la LIFT. Gli im­pian­ti pos­so­no com­pren­de­re par­ti au­to­riz­za­te in vir­tù del­le di­spo­si­zio­ni del­la LIFT.

Art. 3 Deroghe

In ca­so di de­ro­ga al­le pre­scri­zio­ni del­la pre­sen­te or­di­nan­za oc­cor­re di­mo­stra­re, per mez­zo di un’ana­li­si dei ri­schi, che la de­ro­ga non pro­vo­ca glo­bal­men­te un au­men­to dei ri­schi.

Capitolo 2: Disposizioni applicabili alle funi degli impianti retti dal diritto anteriore

Sezione 1: Regole tecniche riconosciute

Art. 4

Sem­pre che la pre­sen­te or­di­nan­za non di­spon­ga al­tri­men­ti, le fu­ni di im­pian­ti ret­ti dal di­rit­to an­te­rio­re de­vo­no es­se­re con­for­mi al­le re­go­le tec­ni­che ri­co­no­sciu­te, pre­ci­sa­te nel­le nor­me ri­por­ta­te all’al­le­ga­to 1.

Sezione 2: Tipi di funi e dimensionamento

Art. 5 Tipi di funi

1 Per le fu­ni por­tan­ti so­no im­pie­ga­te fu­ni spi­roi­da­li chiu­se for­ma­te da un so­lo pez­zo.

2 Per le fu­ni traen­ti, por­tan­ti-traen­ti e di re­cu­pe­ro so­no im­pie­ga­te fu­ni a tre­fo­li ad av­vol­gi­men­to pa­ral­le­lo a un so­lo stra­to.

3 Per le fu­ni ten­di­tri­ci so­no im­pie­ga­te fu­ni a tre­fo­li ad av­vol­gi­men­to pa­ral­le­lo con un’ani­ma fles­si­bi­le (in fi­bra o in po­li­me­ro) o con un’ani­ma in ac­cia­io ri­ve­sti­ta da uno stra­to pro­tet­ti­vo in ma­te­ria­le pla­sti­co (fu­ne an­ti­gi­ro o an­ti­tor­sio­ne).

Art. 6 Dimensionamento

1 I coef­fi­cien­ti di si­cu­rez­za e le ipo­te­si di ca­ri­co per le fu­ni e le giun­zio­ni so­no ret­ti:

a.
nel ca­so di im­pian­ti a fu­ne sog­get­ti a con­ces­sio­ne fe­de­ra­le, dal­la ci­fra 421 di una del­le se­guen­ti or­di­nan­ze, a se­con­da del ti­po di im­pian­to:
1.
or­di­nan­za dell’11 apri­le 19864 sul­le fu­ni­vie a mo­vi­men­to con­ti­nuo,
2.
or­di­nan­za del 12 gen­na­io 19875 sul­le seg­gio­vie,
3.
or­di­nan­za del 18 feb­bra­io 19886 sul­le fu­ni­vie a va e vie­ni,
4.
or­di­nan­za del 17 giu­gno 19917 sul­le fu­ni­co­la­ri;
b.
nel ca­so di im­pian­ti a fu­ne sog­get­ti ad au­to­riz­za­zio­ne can­to­na­le:
1.
dal­le di­spo­si­zio­ni can­to­na­li,
2.
dal «Re­gle­ment vom 2. No­vem­ber 20068 über Bau und Be­trieb der ni­cht eid­ge­nös­si­sch kon­zes­sio­nier­ten Seil­bah­nen, Ski­lif­te und Schrä­gau­f­zü­ge» (edi­zio­ne 2007).

2 La si­cu­rez­za de­ve es­se­re di­mo­stra­ta fa­cen­do ri­fe­ri­men­to al ca­ri­co di rot­tu­ra ef­fet­ti­vo.

3 Se il ca­ri­co di rot­tu­ra ef­fet­ti­vo non è co­no­sciu­to, è de­ter­mi­nan­te il ca­ri­co di rot­tu­ra mi­ni­mo in­di­ca­to dal fab­bri­can­te del­la fu­ne.

4 Per le fu­ni ten­di­tri­ci con un ca­ri­co di rot­tu­ra mi­ni­mo su­pe­rio­re a 4500 kN op­pu­re con un dia­me­tro su­pe­rio­re a 75 mm, la si­cu­rez­za può es­se­re di­mo­stra­ta fa­cen­do ri­fe­ri­men­to al ca­ri­co di rot­tu­ra mi­ni­mo; in tal ca­so si pre­sup­po­ne un coef­fi­cien­te di cor­da­tu­ra pa­ri a 0,85. Oc­cor­re inol­tre di­mo­stra­re che il ca­ri­co di rot­tu­ra co­sì de­ter­mi­na­to è mag­gio­re del ca­ri­co di rot­tu­ra cal­co­la­to.

5 Per la di­mo­stra­zio­ne ana­li­ti­ca del ca­ri­co mi­ni­mo di rot­tu­ra, l’ani­ma del­la fu­ne de­ve es­se­re con­si­de­ra­ta co­me non re­si­sten­te.

4 RS 743.121.1

5 RS 743.121.2

6 RS 743.121.3

7 RS 743.121.6

8 Il re­go­la­men­to, di­spo­ni­bi­le in te­de­sco e fran­ce­se, può es­se­re ri­chie­sto pres­so il ser­vi­zio tec­ni­co di con­trol­lo CI­TS, Zeu­ghaus­stras­se 19, CH-3860 Mei­rin­gen.

Sezione 3: Fabbricazione delle funi

Art. 7 Fune

La fab­bri­ca­zio­ne del­le fu­ni è di­sci­pli­na­ta dal­le se­guen­ti nor­me tec­ni­che di cui all’al­le­ga­to 1 nu­me­ro 49:

a.
per le fu­ni chiu­se por­tan­ti: SN EN 12385-9;
b.
per le fu­ni traen­ti, por­tan­ti-traen­ti e di re­cu­pe­ro: SN EN 12385-8;
c.
per le fu­ni ten­di­tri­ci: SN EN 12385-4.

9 Le nor­me pos­so­no es­se­re ot­te­nu­te pres­so l’en­te na­zio­na­le di nor­ma­zio­ne op­pu­re con­sul­ta­te pres­so l’Uf­fi­cio fe­de­ra­le dei tra­spor­ti, Mü­hle­stras­se 6, 3063It­ti­gen.

Art. 8 Fili

1 Per quan­to con­cer­ne ma­te­ria­le, di­men­sio­ni e tol­le­ran­ze am­mes­se, re­si­sten­za no­mi­na­le, va­lo­ri di fles­sio­ne e di tor­sio­ne al­ter­na­ta e zin­ca­tu­ra, i fi­li men­zio­na­ti di se­gui­to de­vo­no ri­spon­de­re ai re­qui­si­ti de­fi­ni­ti dal­le se­guen­ti nor­me tec­ni­che se­con­do l’al­le­ga­to 1 nu­me­ro 310:

a.
fi­li sa­go­ma­ti: SN EN 10264-3;
b.
fi­li ton­di per fu­ni traen­ti, por­tan­ti-traen­ti, spi­roi­da­li chiu­se, di re­cu­pe­ro: SN EN 10264-3;
c.
fi­li ton­di per fu­ni ten­di­tri­ci: SN EN 10264-2.

2 Per le di­men­sio­ni dei fi­li che non fi­gu­ra­no nel­le per­ti­nen­ti nor­me, i va­lo­ri mec­ca­ni­ci so­no de­ter­mi­na­ti dal fab­bri­can­te.

10 Le nor­me pos­so­no es­se­re ot­te­nu­te pres­so l’en­te na­zio­na­le di nor­ma­zio­ne op­pu­re con­sul­ta­te pres­so l’Uf­fi­cio fe­de­ra­le dei tra­spor­ti, Mü­hle­stras­se 6, 3063It­ti­gen.

Art. 9 Anima delle funi

1 L’ani­ma de­ve of­fri­re ai tre­fo­li un so­ste­gno ri­gi­do e du­re­vo­le.

2 Dev’es­se­re di­men­sio­na­ta in mo­do che i tre­fo­li del­le fu­ni nuo­ve non ven­ga­no a con­tat­to tra lo­ro quan­do la fu­ne è ti­ra­ta con una for­za pa­ri al 50 % del ca­ri­co di rot­tu­ra mi­ni­mo.

3 Le fu­ni traen­ti, por­tan­ti-traen­ti e di re­cu­pe­ro ad anel­lo chiu­so de­vo­no ave­re un’ani­ma in ma­te­ria­le pla­sti­co o me­tal­li­co non ma­gne­tiz­za­bi­le. L’ani­ma in me­tal­lo dev’es­se­re pro­tet­ta con­tro la cor­ro­sio­ne.

4 L’ani­ma non può con­te­ne­re so­stan­ze cor­ro­si­ve.

Art. 10 Cordatura

1 I fi­li e i tre­fo­li de­vo­no es­se­re av­vol­ti in mo­do uni­for­me e sta­bi­le.

2 Gli in­ter­sti­zi fra i tre­fo­li pos­so­no es­se­re di­ver­si.

3 Il dia­me­tro ef­fet­ti­vo del­le fu­ni ten­di­tri­ci e spi­roi­da­li dev’es­se­re mi­su­ra­to su un trat­to di fu­ne di­rit­to sen­za ca­ri­co o sot­to un ca­ri­co pa­ri al mas­si­mo al 5 % del ca­ri­co di rot­tu­ra mi­ni­mo in due pun­ti di­stan­ti tra lo­ro al­me­no un me­tro. Il dia­me­tro mi­su­ra­to dev’es­se­re com­pre­so tra i se­guen­ti va­lo­ri li­mi­te, ri­fe­ri­ti al dia­me­tro no­mi­na­le:

Ti­po di fu­ne

For­ma­zio­ne del­la fu­ne

Va­lo­ri li­mi­te in %

Fu­ne ten­di­tri­ce

6 tre­fo­li

+1…+5

8 tre­fo­li

+4…+10

Fu­ne spi­roi­da­le

–2…+4

4 Le fu­ni a tre­fo­li de­vo­no es­se­re esen­ti da ten­sio­ni.

5 Se i fi­li di una fu­ne so­no zin­ca­ti, de­vo­no es­se­re zin­ca­ti an­che tut­ti i fi­li, ad ec­ce­zio­ne di quel­li sa­go­ma­ti.

6 I fa­sci di fi­li de­vo­no es­se­re cor­da­ti in mo­do che la di­stan­za tra due giun­zio­ni adia­cen­ti sia pa­ri al­me­no a 30 vol­te il dia­me­tro del fa­scio di fi­li cor­da­to.

Sezione 4: Giunzioni delle funi

Art. 11 Giunzioni mediante impalmatura 11

1 Le im­pal­ma­tu­re ne­ces­si­ta­no di:

a.
una di­chia­ra­zio­ne di con­for­mi­tà e un cer­ti­fi­ca­to di con­for­mi­tà; op­pu­re
b.
una di­chia­ra­zio­ne equi­va­len­te, se il fab­bri­can­te è cer­ti­fi­ca­to da un ser­vi­zio ac­cre­di­ta­to se­con­do la nor­ma ISO / IEC 17024:200312.

2 I Can­to­ni, nel ca­so de­gli im­pian­ti sog­get­ti ad au­to­riz­za­zio­ne can­to­na­le, pos­so­no ri­co­no­sce­re gli im­pal­ma­to­ri e sta­bi­li­re le con­di­zio­ni per il lo­ro ri­co­no­sci­men­to.

11 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del DA­TEC del 26 set. 2017, in vi­go­re dal 1° gen. 2018 (RU 2017 5847).

12 La nor­ma può es­se­re ot­te­nu­ta pres­so l’en­te na­zio­na­le di nor­ma­zio­ne op­pu­re con­sul­ta­ta pres­so l’Uf­fi­cio fe­de­ra­le dei tra­spor­ti, Mü­hle­stras­se 6, 3063It­ti­gen.

Art. 11a Responsabilità e assicurazione 13

1 Gli im­pal­ma­to­ri non pos­so­no li­mi­ta­re la lo­ro re­spon­sa­bi­li­tà in mo­do spro­por­zio­na­to.

2 L’im­pre­sa di tra­spor­to a fu­ne con­cor­da con gli im­pal­ma­to­ri la por­ta­ta del­la lo­ro re­spon­sa­bi­li­tà e dell’as­si­cu­ra­zio­ne di re­spon­sa­bi­li­tà ci­vi­le ne­ces­sa­ria.

13 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del DA­TEC del 26 set. 2017, in vi­go­re dal 1° gen. 2018 (RU 2017 5847).

Art. 12 Attacchi d’estremità delle funi traenti e portanti

1 A se­con­do del ti­po di im­pian­to, gli at­tac­chi d’estre­mi­tà del­le fu­ni traen­ti de­vo­no es­se­re rea­liz­za­ti me­dian­te te­ste fu­se, te­ste au­to­bloc­can­ti o an­co­rag­gi a tam­bu­ro se­con­do uno dei se­guen­ti at­ti nor­ma­ti­vi:

a.
or­di­nan­za del 17 giu­gno 199114 sul­le fu­ni­co­la­ri;
b.
or­di­nan­za del 18 feb­bra­io 198815 sul­le fu­ni­vie a va e vie­ni;
c.
Re­gle­ment vom 2. No­vem­ber 200616 über Bau und Be­trieb der ni­cht eid­ge­nös­si­sch kon­zes­sio­nier­ten Seil­bah­nen, Ski­lif­te und Schrä­gau­f­zü­ge (edi­zio­ne 2007).

2 Per le fu­ni por­tan­ti con te­sta fu­sa in me­tal­lo i cui ma­ni­cot­ti so­no con­for­mi al­la nor­ma SN EN 12927-4 (all. 1 n. 2)17, la te­sta fu­sa può es­se­re fab­bri­ca­ta in re­si­na ar­ti­fi­cia­le a con­di­zio­ne che sia­no sta­ti ri­la­scia­ti un at­te­sta­to e una di­chia­ra­zio­ne di con­for­mi­tà CE.

14 RS 743.121.6

15 RS 743.121.3

16 Il re­go­la­men­to, di­spo­ni­bi­le in te­de­sco e fran­ce­se, può es­se­re ri­chie­sto pres­so il ser­vi­zio tec­ni­co di con­trol­lo CI­TS, Zeu­ghaus­stras­se 19, CH-3860 Mei­rin­gen.

17 La nor­ma può es­se­re ot­te­nu­ta pres­so l’en­te na­zio­na­le di nor­ma­zio­ne op­pu­re con­sul­ta­ta pres­so l’Uf­fi­cio fe­de­ra­le dei tra­spor­ti, Mü­hle­stras­se 6, 3063It­ti­gen.

Art. 13 Attacchi d’estremità delle altre funi

Se­con­do le nor­me cor­ri­spon­den­ti di cui all’al­le­ga­to 1 nu­me­ro 218, per gli at­tac­chi d’estre­mi­tà del­le al­tre fu­ni pos­so­no es­se­re uti­liz­za­ti an­che:

a.
ma­ni­cot­ti se­con­do la nor­ma DIN 83 313 o la nor­ma US-Fed.-Spec. RR‑S‑550D;
b.
ca­pi­cor­da a cu­neo se­con­do la nor­ma SN EN 13411-6;
c.
ra­dan­ce se­con­do la nor­ma SN EN 13411-1 con im­pal­ma­tu­ra a ra­dan­ce se­con­do la nor­ma SN EN 13411-2;
d.
mor­set­ti se­con­do la nor­ma SN EN 13411-5; que­sti non so­no tut­ta­via am­mes­si per le fu­ni di re­cu­pe­ro.

18 Le nor­me pos­so­no es­se­re ot­te­nu­te pres­so l’en­te na­zio­na­le di nor­ma­zio­ne op­pu­re con­sul­ta­te pres­so l’Uf­fi­cio fe­de­ra­le dei tra­spor­ti, Mü­hle­stras­se 6, 3063It­ti­gen.

Sezione 5: Sostituzione di funi e di giunzioni

Art. 14 Requisiti applicabili in caso di sostituzione di una fune o di una giunzione con un’altra dello stesso tipo

1 Se su un im­pian­to ret­to dal di­rit­to an­te­rio­re una fu­ne o una giun­zio­ne vie­ne so­sti­tui­ta con un’al­tra del­lo stes­so ti­po, si ap­pli­ca­no le pre­scri­zio­ni del pre­sen­te ca­pi­to­lo.

2 Su im­pian­ti ret­ti dal di­rit­to an­te­rio­re, le fu­ni di ri­cam­bio o le giun­zio­ni del­lo stes­so ti­po pos­so­no es­se­re uti­liz­za­te con­for­me­men­te al­le di­spo­si­zio­ni ap­pli­ca­bi­li al­le fu­ni e al­le giun­zio­ni ret­te dal nuo­vo di­rit­to. Oc­cor­re di­mo­stra­re all’au­to­ri­tà di vi­gi­lan­za la com­pa­ti­bi­li­tà con l’im­pian­to esi­sten­te.

3 So­no con­si­de­ra­te del­lo stes­so ti­po le fu­ni che pre­sen­ta­no pro­prie­tà di si­cu­rez­za equi­va­len­ti. A tal fi­ne oc­cor­re:

a.
con­si­de­ra­re in par­ti­co­la­re il dia­me­tro, la co­stru­zio­ne e la mas­sa del­la fu­ne non­ché il ca­ri­co di rot­tu­ra e la re­si­sten­za dei fi­li;
b.
ri­spet­ta­re le ba­si di cal­co­lo dell’im­pian­to a fu­ne; e
c.
ri­spet­ta­re le di­spo­si­zio­ni dell’au­to­riz­za­zio­ne d’eser­ci­zio esi­sten­te e le pre­scri­zio­ni sul­le qua­li que­sta pog­gia.

4 In ca­so di so­sti­tu­zio­ne di una fu­ne o di una giun­zio­ne con una nuo­va, l’im­pre­sa di tra­spor­to a fu­ne de­ve di­mo­stra­re all’au­to­ri­tà di vi­gi­lan­za che si trat­ta del­lo stes­so ti­po di fu­ne o di giun­zio­ne.

Art. 15 Requisiti applicabili in caso di sostituzione di una fune o di una giunzione con un’altra di diverso tipo (trasformazione)

Qua­lo­ra la so­sti­tu­zio­ne di una fu­ne o di una giun­zio­ne su un im­pian­to ret­to dal di­rit­to an­te­rio­re non sia di­sci­pli­na­ta dall’au­to­riz­za­zio­ne d’eser­ci­zio vi­gen­te, al­la par­te dell’im­pian­to a fu­ne in­te­res­sa­ta dal­la tra­sfor­ma­zio­ne si ap­pli­ca l’ar­ti­co­lo 5 ca­po­ver­so 1 OIFT.

Art. 16 Prove di collaudo in generale

1 Le fu­ni traen­ti, por­tan­ti, spi­roi­da­li chiu­se e di re­cu­pe­ro non­ché le fu­ni ten­di­tri­ci di dia­me­tro su­pe­rio­re a 30 mm de­vo­no es­se­re esa­mi­na­te da un or­ga­no di con­trol­lo del­le fu­ni ac­cre­di­ta­to se­con­do l’or­di­nan­za del 17 giu­gno 199619 sull’ac­cre­di­ta­men­to e sul­la de­si­gna­zio­ne (art. 17).20

2 Le fu­ni ten­di­tri­ci di dia­me­tro in­fe­rio­re o ugua­le a 30 mm e gli spez­zo­ni di fu­ne a sco­po di ri­pa­ra­zio­ne lun­ghi fi­no a 350 m de­vo­no es­se­re con­trol­la­ti dal fab­bri­can­te me­dian­te pro­va di col­lau­do (art. 18).

3 La pro­va di col­lau­do dev’es­se­re ese­gui­ta en­tro tre me­si dal­la for­ni­tu­ra del­la fu­ne.

4 La pro­va è va­li­da per tut­ta la lun­ghez­za di fab­bri­ca­zio­ne del­la fu­ne.

5 Qua­lo­ra sia­no mon­ta­te fu­ni già uti­liz­za­te su un al­tro im­pian­to per le qua­li non esi­ste un cer­ti­fi­ca­to di col­lau­do se­con­do l’ar­ti­co­lo 19 ca­po­ver­so 1 o 2, que­ste de­vo­no es­se­re pa­ri­men­ti sot­to­po­ste al­la pro­va di col­lau­do.

6 I cam­pio­ni di fu­ne per la pro­va di col­lau­do de­vo­no es­se­re pre­le­va­ti dal­la pez­za­tu­ra fi­ni­ta. De­vo­no sod­di­sfa­re i re­qui­si­ti di cui all’al­le­ga­to 3. Se la fu­ne vie­ne for­ni­ta sud­di­vi­sa in più spez­zo­ni, i cam­pio­ni de­vo­no es­se­re pre­le­va­ti tra que­sti spez­zo­ni.

7 Al­le pro­ve di col­lau­do va al­le­ga­ta una de­scri­zio­ne del­la fu­ne se­con­do l’al­le­ga­to 4.

19 RS 946.512

20 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del DA­TEC del 26 set. 2017, in vi­go­re dal 1° gen. 2018 (RU 2017 5847).

Art. 17 Prove di collaudo da parte dell’organo di controllo delle funi

1 L’or­ga­no di con­trol­lo del­le fu­ni ese­gue una pro­va di tra­zio­ne se­con­do la nor­ma SN EN 12385-1 (all. 1 n. 4)21 al­lo sco­po di de­ter­mi­na­re le se­guen­ti gran­dez­ze:

a.
il dia­me­tro del­la fu­ne, mi­su­ra­to in due di­ver­se di­re­zio­ni ra­dia­li, in due pun­ti del­la fu­ne di­stan­ti tra lo­ro al­me­no 1 m, sot­to un ca­ri­co pa­ri al 2 %, al 10 % e al 50 % del ca­ri­co mi­ni­mo di rot­tu­ra;
b.
la di­men­sio­ne dell’ani­ma, con­for­me­men­te ai re­qui­si­ti di cui all’ar­ti­co­lo 9 ca­po­ver­so 2;
c.
l’al­lun­ga­men­to in fun­zio­ne del­la for­za di tra­zio­ne se­con­do l’al­le­ga­to 8;
d.
il ca­ri­co di rot­tu­ra ef­fet­ti­vo, ad ec­ce­zio­ne del­le fu­ni ten­di­tri­ci se­con­do l’ar­ti­co­lo 6 ca­po­ver­so 4;
e.
la per­di­ta di cor­da­tu­ra, ad ec­ce­zio­ne del­le fu­ni ten­di­tri­ci se­con­do l’ar­ti­co­lo 6 ca­po­ver­so 4;
f.
il mo­du­lo di ela­sti­ci­tà del­le fu­ni an­co­ra­te ri­gi­da­men­te agli estre­mi du­ran­te l’eser­ci­zio; il mo­du­lo di ela­sti­ci­tà de­ve es­se­re de­ter­mi­na­to, do­po 10 ca­ri­chi pre­li­mi­na­ri fi­no a rag­giun­ge­re il ca­ri­co mas­si­mo d’eser­ci­zio, per un ca­ri­co com­pre­so tra il 50 e il 100 % del ca­ri­co mas­si­mo.

2 Nel ca­so di fu­ni con ani­ma me­tal­li­ca oc­cor­re ef­fet­tua­re una pro­va sup­ple­men­ta­re di tra­zio­ne per de­ter­mi­na­re il ca­ri­co di rot­tu­ra ef­fet­ti­vo dell’ani­ma; que­st’ul­ti­mo è sot­trat­to dal ca­ri­co di rot­tu­ra ef­fet­ti­vo del­la fu­ne in­te­ra. So­no esclu­se le fu­ni ten­di­tri­ci se­con­do l’ar­ti­co­lo 5 ca­po­ver­so 3.

3 Per le fu­ni por­tan­ti, traen­ti, por­tan­ti-traen­ti e di re­cu­pe­ro oc­cor­re de­ter­mi­na­re, sul­la ba­se di un lot­to di fi­li, le se­guen­ti gran­dez­ze che van­no con­fron­ta­te con i va­lo­ri li­mi­te am­mis­si­bi­li se­con­do l’ar­ti­co­lo 8:

a.
la re­si­sten­za a tra­zio­ne me­dian­te pro­va di tra­zio­ne sen­za mi­su­ra dell’al­lun­ga­men­to, se­con­do la nor­ma SN EN 10218-1 (all. 1 n. 5);
b.
il nu­me­ro di fles­sio­ni me­dian­te pro­va di fles­sio­ne al­ter­na­ta, se­con­do la nor­ma SN EN 10218-1 (all. 1 n. 5);
c.
il nu­me­ro di tor­sio­ni me­dian­te pro­va di tor­sio­ne, se­con­do la nor­ma SN EN 10218-1 (all. 1 n. 5);
d.
il dia­me­tro dei fi­li, se­con­do la nor­ma SN EN 10264-2 (all. 1 n. 3);
e.
l’al­tez­za del pro­fi­lo dei fi­li, se­con­do la nor­ma SN EN 10264-3 (all. 1 n. 3).

4 Per i fi­li uti­liz­za­ti nel­le fu­ni com­pat­ta­te la re­si­sten­za a tra­zio­ne se­con­do il ca­po­ver­so 3 let­te­ra a è ri­fe­ri­ta al­le se­zio­ni ef­fet­ti­ve dei fi­li stes­si.

5 Nel ca­so di fi­li di una fu­ne cor­da­ta, per la pro­va di tra­zio­ne il va­lo­re li­mi­te mi­ni­mo è ri­dot­to di 50 N/mm2 per ogni cam­pio­ne.

6 Sull’ani­ma del­le fu­ni va de­ter­mi­na­to il pe­so per uni­tà di lun­ghez­za, com­pre­so il pe­so del lu­bri­fi­can­te.

7 La mas­sa per uni­tà di lun­ghez­za del­la fu­ne è de­ter­mi­na­ta pro­ce­den­do per son­dag­gio sul­la fu­ne fi­ni­ta.

21 La nor­ma può es­se­re ot­te­nu­ta pres­so l’en­te na­zio­na­le di nor­ma­zio­ne op­pu­re con­sul­ta­ta pres­so l’Uf­fi­cio fe­de­ra­le dei tra­spor­ti, Mü­hle­stras­se 6, 3063It­ti­gen.

Art. 18 Prove di collaudo da parte del fabbricante della fune

1 Il fab­bri­can­te del­la fu­ne ese­gue una pro­va di tra­zio­ne se­con­do la nor­ma SN EN 12385-1 (all. 1 n. 4)22 al­lo sco­po di de­ter­mi­na­re le se­guen­ti gran­dez­ze:

a.
il dia­me­tro del­la fu­ne, mi­su­ra­to in due di­ver­se di­re­zio­ni ra­dia­li, in due pun­ti del­la fu­ne di­stan­ti tra lo­ro al­me­no 1 m, sot­to un ca­ri­co pa­ri al 2 %, al 10 % e al 50 % del ca­ri­co mi­ni­mo di rot­tu­ra;
b.
la di­men­sio­ne dell’ani­ma, con­for­me­men­te ai re­qui­si­ti di cui all’ar­ti­co­lo 9 ca­po­ver­so 2;
c.
il ca­ri­co di rot­tu­ra ef­fet­ti­vo.

2 Per le fu­ni de­sti­na­te al­la ri­pa­ra­zio­ne di fu­ni di­fet­to­se se­con­do l’ar­ti­co­lo 16 ca­po­ver­so 2 oc­cor­re de­ter­mi­na­re, sul­la ba­se di un lot­to di fi­li, le se­guen­ti gran­dez­ze che van­no con­fron­ta­te con i va­lo­ri li­mi­te am­mis­si­bi­li se­con­do l’ar­ti­co­lo 8:

a.
la re­si­sten­za a tra­zio­ne me­dian­te pro­va di tra­zio­ne, se­con­do la nor­ma SN EN 10218-1 (all. 1 n. 5), te­nu­to con­to dell’ar­ti­co­lo 17 ca­po­ver­so 4;
b.
il dia­me­tro dei fi­li, se­con­do la nor­ma SN EN 10264-2 (all. 1 n. 3);
c.
l’al­tez­za del pro­fi­lo dei fi­li, se­con­do la nor­ma SN EN 10264-3 (all. 1 n. 3).

3 Nel ca­so di fi­li di una fu­ne cor­da­ta, per la pro­va di tra­zio­ne il va­lo­re li­mi­te mi­ni­mo è ri­dot­to di 50 N/mm2 per ogni cam­pio­ne.

22 La nor­ma può es­se­re ot­te­nu­ta pres­so l’en­te na­zio­na­le di nor­ma­zio­ne op­pu­re con­sul­ta­ta pres­so l’Uf­fi­cio fe­de­ra­le dei tra­spor­ti, Mü­hle­stras­se 6, 3063It­ti­gen.

Art. 19 Certificato di collaudo

1 L’or­ga­no di con­trol­lo del­le fu­ni de­ve do­cu­men­ta­re le pro­ve ef­fet­tua­te con un cer­ti­fi­ca­to ti­po 3.2 se­con­do la nor­ma SN EN 10204 (all. 1 n. 5)23.

2 Il fab­bri­can­te de­ve do­cu­men­ta­re le pro­ve ef­fet­tua­te con un cer­ti­fi­ca­to ti­po 3.1 se­con­do la nor­ma SN EN 10204 (all. 1 n. 5).

3 Il cer­ti­fi­ca­to va pre­sen­ta­to:

a.24
all’Uf­fi­cio fe­de­ra­le dei tra­spor­ti (UFT), per gli im­pian­ti a fu­ne sog­get­ti a con­ces­sio­ne fe­de­ra­le;
b.
al ser­vi­zio tec­ni­co di con­trol­lo CI­TS per gli al­tri im­pian­ti.

23 La nor­ma può es­se­re ot­te­nu­ta pres­so l’en­te na­zio­na­le di nor­ma­zio­ne op­pu­re con­sul­ta­ta pres­so l’Uf­fi­cio fe­de­ra­le dei tra­spor­ti, Mü­hle­stras­se 6, 3063It­ti­gen.

24 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del DA­TEC del 26 set. 2017, in vi­go­re dal 1° gen. 2018 (RU 2017 5847).

Art. 20 Limiti d’impiego delle funi tenditrici a verricello e delle teste fuse

1 Le fu­ni ten­di­tri­ci a ver­ri­cel­lo de­vo­no es­se­re so­sti­tui­te do­po 12 an­ni al mas­si­mo, le al­tre fu­ni ten­di­tri­ci do­po 18 an­ni al mas­si­mo.

2 Le te­ste fu­se del­le fu­ni traen­ti de­vo­no es­se­re so­sti­tui­te do­po quat­tro an­ni al mas­si­mo. Le te­ste fu­se del­le al­tre fu­ni de­vo­no es­se­re so­sti­tui­te do­po 18 an­ni al mas­si­mo.

Capitolo 3: Disposizioni comuni applicabili alle funi degli impianti retti dal nuovo diritto o dal diritto anteriore

Sezione 1: Immagazzinamento, trasporto, messa in tensione e montaggio

Art. 21 Principio

I re­qui­si­ti di im­ma­gaz­zi­na­men­to, tra­spor­to, mon­tag­gio e mes­sa in ten­sio­ne del­le fu­ni so­no di­sci­pli­na­ti dal­la nor­ma SN EN 12927-5 (all. 1 n. 1)25, sem­pre che gli ar­ti­co­li 22–27 e il fab­bri­can­te non di­spon­ga­no al­tri­men­ti.

25 La nor­ma può es­se­re ot­te­nu­ta pres­so l’en­te na­zio­na­le di nor­ma­zio­ne op­pu­re con­sul­ta­ta pres­so l’Uf­fi­cio fe­de­ra­le dei tra­spor­ti, Mü­hle­stras­se 6, 3063It­ti­gen.

Art. 22 Messa in tensione e montaggio

1 Co­me ap­pog­gi per la mes­sa in ten­sio­ne del­la fu­ne so­no im­pie­ga­ti rul­li, scar­pe o al­tri ele­men­ti il cui rag­gio de­ve:

a.
mi­su­ra­re al­me­no 20 vol­te il dia­me­tro del­la fu­ne, per le fu­ni spi­roi­da­li;
b.
mi­su­ra­re al­me­no 10 vol­te il dia­me­tro del­la fu­ne, per le fu­ni a tre­fo­li.

2 Se so­no im­pie­ga­ti mor­set­ti a pia­stra per il mon­tag­gio o per la­vo­ri di ma­nu­ten­zio­ne, oc­cor­re as­si­cu­ra­re il man­te­ni­men­to del­la for­za di tra­zio­ne del­la fu­ne. Van­no uti­liz­za­ti mor­set­ti a pia­stra che cor­ri­spon­do­no al dia­me­tro del­la fu­ne in que­stio­ne. La fu­ne non de­ve es­se­re dan­neg­gia­ta né dal­la pres­sio­ne ne­ces­sa­ria né dal­lo slit­ta­men­to del­la fu­ne nel mor­set­to. La pres­sio­ne su­per­fi­cia­le va li­mi­ta­ta a:

a.
50 N/mm2 per le fu­ni a tre­fo­li;
b.
70 N/mm2 per le fu­ni a tre­fo­li com­pat­ta­te;
c.
100 N/mm2 per le fu­ni spi­roi­da­li aper­te;
d.
150 N/mm2 per le fu­ni spi­roi­da­li chiu­se (fu­ni por­tan­ti).

3 Per po­ter con­sta­ta­re uno slit­ta­men­to del­la fu­ne oc­cor­re ap­por­re una mar­ca­tu­ra a una di­stan­za di cir­ca 10 mm dal mor­set­to a pia­stra. Se è ri­le­va­to uno slit­ta­men­to del­la fu­ne, la par­te in­te­res­sa­ta è mar­ca­ta e fat­ta con­trol­la­re da un pro­fes­sio­ni­sta qua­li­fi­ca­to.

4 Do­po il mon­tag­gio, si mi­su­ra il pas­so di cor­da­tu­ra nel­la sta­zio­ne a val­le e in quel­la a mon­te e i va­lo­ri so­no re­gi­stra­ti.

Art. 23 Teste fuse e teste autobloccanti 26

Le te­ste fu­se e le te­ste au­to­bloc­can­ti ne­ces­si­ta­no di:

a.
una di­chia­ra­zio­ne di con­for­mi­tà e un cer­ti­fi­ca­to di con­for­mi­tà; op­pu­re
b.
una di­chia­ra­zio­ne equi­va­len­te, se il fab­bri­can­te è cer­ti­fi­ca­to da un ser­vi­zio ac­cre­di­ta­to se­con­do la nor­ma ISO / IEC 17024:200327.

26 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del DA­TEC del 26 set. 2017, in vi­go­re dal 1° gen. 2018 (RU 2017 5847).

27 La nor­ma può es­se­re ot­te­nu­ta pres­so l’en­te na­zio­na­le di nor­ma­zio­ne op­pu­re con­sul­ta­ta pres­so l’Uf­fi­cio fe­de­ra­le dei tra­spor­ti, Mü­hle­stras­se 6, 3063It­ti­gen.

Art. 24 Responsabilità e assicurazione 28

1 I fab­bri­can­ti di te­ste fu­se e di te­ste au­to­bloc­can­ti non pos­so­no li­mi­ta­re la lo­ro re­spon­sa­bi­li­tà in mo­do spro­por­zio­na­to.

2 L’im­pre­sa di tra­spor­to a fu­ne con­cor­da con il fab­bri­can­te di te­ste fu­se e di te­ste au­to­bloc­can­ti la por­ta­ta del­la re­spon­sa­bi­li­tà di que­st’ul­ti­mo e dell’as­si­cu­ra­zio­ne di re­spon­sa­bi­li­tà ci­vi­le ne­ces­sa­ria.

28 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del DA­TEC del 26 set. 2017, in vi­go­re dal 1° gen. 2018 (RU 2017 5847).

Art. 25 Fabbricazione di attacchi d’estremità delle funi

1 Per la fab­bri­ca­zio­ne di at­tac­chi d’estre­mi­tà van­no os­ser­va­te le di­spo­si­zio­ni del fab­bri­can­te. Que­ste de­vo­no es­se­re con­for­mi al­la nor­ma SN EN 12927-4 (all. 1 n. 1)29.

2 Oc­cor­re ga­ran­ti­re che la fu­ne non ruo­ti ne­gli at­tac­chi d’estre­mi­tà.

29 La nor­ma può es­se­re ot­te­nu­ta pres­so l’en­te na­zio­na­le di nor­ma­zio­ne op­pu­re con­sul­ta­ta pres­so l’Uf­fi­cio fe­de­ra­le dei tra­spor­ti, Mü­hle­stras­se 6, 3063It­ti­gen.

Art. 26 Piombi

1 Do­po il mon­tag­gio, le te­ste fu­se e le te­ste au­to­bloc­can­ti so­no si­gil­la­te con piom­bi o so­no mar­ca­te.

2 Il piom­bo o la mar­ca­tu­ra de­vo­no per­met­te­re di iden­ti­fi­ca­re il mon­ta­to­re re­spon­sa­bi­le.

Art. 27 Esame non distruttivo dei manicotti

1 I ma­ni­cot­ti im­pie­ga­ti per la rea­liz­za­zio­ne di at­tac­chi d’estre­mi­tà di fu­ni traen­ti, fu­ni por­tan­ti, fu­ni di re­cu­pe­ro o fu­ni ten­di­tri­ci so­no sot­to­po­sti a un esa­me non di­strut­ti­vo se­con­do le se­guen­ti nor­me di cui all’al­le­ga­to 1 nu­me­ro 830:

a.
DIN EN ISO 9934-1:2001;
b.
DIN EN 10228-1:1999.

2 I li­mi­ti di tol­le­ran­za so­no de­ter­mi­na­ti ca­so per ca­so.

3 I ma­ni­cot­ti di fu­ni por­tan­ti, di re­cu­pe­ro e ten­di­tri­ci so­no esa­mi­na­ti una so­la vol­ta.

4 I ma­ni­cot­ti di fu­ni traen­ti so­no esa­mi­na­ti pe­rio­di­ca­men­te. La pe­rio­di­ci­tà de­gli esa­mi è sta­bi­li­ta in ba­se a quel­la del­le al­tre com­po­nen­ti di rac­cor­do de­gli at­tac­chi d’estre­mi­tà. A tal fi­ne van­no con­si­de­ra­ti i ter­mi­ni per la so­sti­tu­zio­ne de­gli at­tac­chi d’estre­mi­tà.

30 Le nor­me pos­so­no es­se­re ot­te­nu­te pres­so l’en­te na­zio­na­le di nor­ma­zio­ne op­pu­re con­sul­ta­te pres­so l’Uf­fi­cio fe­de­ra­le dei tra­spor­ti, Mü­hle­stras­se 6, 3063It­ti­gen.

Sezione 2: Manutenzione

Art. 28 Prescrizioni del fabbricante

1 La ma­nu­ten­zio­ne de­ve es­se­re ef­fet­tua­ta con­for­me­men­te al­le pre­scri­zio­ni del fab­bri­can­te.

2 Le pre­scri­zio­ni del fab­bri­can­te ten­go­no con­to in par­ti­co­la­re del­le nor­me de­ter­mi­nan­ti ri­por­ta­te all’al­le­ga­to 1 e del­le di­spo­si­zio­ni del­la pre­sen­te or­di­nan­za. Il fab­bri­can­te può:

a.
sta­bi­li­re pre­scri­zio­ni più se­ve­re di quel­le pre­vi­ste dal­le nor­me; op­pu­re
b.
de­ro­ga­re al­le pre­scri­zio­ni del­le nor­me pre­sen­tan­do i re­la­ti­vi at­te­sta­ti.

3 Il fab­bri­can­te de­fi­ni­sce le pre­scri­zio­ni per la ma­nu­ten­zio­ne nel­le istru­zio­ni d’uso e di ma­nu­ten­zio­ne.

4 L’im­pre­sa di tra­spor­to a fu­ne sta­bi­li­sce gli in­ter­val­li per le ispe­zio­ni e gli esa­mi du­ran­te la fa­se d’eser­ci­zio e li ade­gua al­le nuo­ve co­no­scen­ze che ri­sul­ta­no ad esem­pio dall’espe­rien­za ope­ra­ti­va o che l’or­ga­no di con­trol­lo del­le fu­ni ha ac­qui­si­to.

Art. 29 Principi di sicurezza e criteri di dismissione

1 I prin­ci­pi di si­cu­rez­za e i cri­te­ri di di­smis­sio­ne se­con­do la nor­ma SN EN 12927-6 (all. 1 n. 1)31 si ap­pli­ca­no a tut­te le fu­ni. La ri­du­zio­ne di se­zio­ne am­mis­si­bi­le è ri­por­ta­ta all’al­le­ga­to 5.

2 Le fu­ni il cui sta­to non può es­se­re de­ter­mi­na­to con i me­to­di di esa­me di­spo­ni­bi­li, o non lo può es­se­re in mo­do esau­rien­te, de­vo­no es­se­re tol­te d’ope­ra. Lo stes­so va­le per le fu­ni il cui sta­to non per­met­te più un’aper­tu­ra del­la fu­ne o dell’im­pal­ma­tu­ra.

3 L’UFT può esi­ge­re la so­sti­tu­zio­ne di una fu­ne su­gli im­pian­ti a fu­ne sog­get­ti a con­ces­sio­ne fe­de­ra­le; il ser­vi­zio tec­ni­co di con­trol­lo CI­TS può esi­ger­lo su tut­ti gli al­tri im­pian­ti.

4 Do­po al mas­si­mo 12 an­ni le fu­ni por­tan­ti de­vo­no es­se­re fat­te scor­re­re nel­la mi­su­ra ne­ces­sa­ria all’esa­me dei trat­ti for­te­men­te sol­le­ci­ta­ti che non pos­so­no es­se­re esa­mi­na­ti in al­tro mo­do; in ca­so con­tra­rio, le fu­ni de­vo­no es­se­re tol­te d’ope­ra.

5 Di re­go­la, le fu­ni de­vo­no es­se­re fat­te scor­re­re al­me­no del­la lun­ghez­za cor­ri­spon­den­te al­la scar­pa d’ap­pog­gio più lun­ga (trat­to da esa­mi­na­re più 1 m). A tal fi­ne va­le quan­to se­gue:

a.
i trat­ti già for­te­men­te sol­le­ci­ta­ti non de­vo­no tro­var­si nuo­va­men­te sot­to­po­sti a sol­le­ci­ta­zio­ni al­tret­tan­to ele­va­te in fa­se di eser­ci­zio;
b.
pri­ma del­lo scor­ri­men­to le fu­ni por­tan­ti de­vo­no es­se­re con­trol­la­te con il me­to­do ma­gne­to-in­dut­ti­vo (MRT) nei trat­ti li­be­ri lun­go la li­nea e do­po lo scor­ri­men­to nei trat­ti in pre­ce­den­za non esa­mi­na­ti;
c.
i trat­ti fat­ti scor­re­re de­vo­no es­se­re sot­to­po­sti an­che a esa­me vi­si­vo.

6 Le fu­ni por­tan­ti de­gli im­pian­ti bi­fu­ne a mo­vi­men­to con­ti­nuo de­vo­no es­se­re fat­te scor­re­re ogni sei an­ni del­la lun­ghez­za del­la scar­pa d’ap­pog­gio più lun­ga più 5 me­tri.

7 Du­ran­te gli esa­mi se­con­do i ca­po­ver­si 4 e 6 oc­cor­re ga­ran­ti­re che tut­ti i trat­ti del­le fu­ni por­tan­ti tra gli at­tac­chi d’estre­mi­tà sia­no con­trol­la­ti. Se ne­ces­sa­rio, oc­cor­re al­le­sti­re un pro­gram­ma di esa­me d’in­te­sa con l’or­ga­no di con­trol­lo del­le fu­ni.

31 La nor­ma può es­se­re ot­te­nu­ta pres­so l’en­te na­zio­na­le di nor­ma­zio­ne op­pu­re con­sul­ta­ta pres­so l’Uf­fi­cio fe­de­ra­le dei tra­spor­ti, Mü­hle­stras­se 6, 3063It­ti­gen.

Art. 30 Superamento dei criteri di dismissione

1 Se i va­lo­ri di di­smis­sio­ne so­no su­pe­ra­ti, una fu­ne può re­sta­re in ser­vi­zio so­lo se un pro­fes­sio­ni­sta qua­li­fi­ca­to (art. 54 OIFT) sta­bi­li­sce le ne­ces­sa­rie mi­su­re e se que­ste so­no at­tua­te.

2 Per de­ter­mi­na­re se i cri­te­ri di di­smis­sio­ne so­no su­pe­ra­ti oc­cor­re con­si­de­ra­re quan­to se­gue:

a.
la ri­du­zio­ne del­la se­zio­ne por­tan­te se­con­do l’al­le­ga­to 5 cor­ri­spon­de al­la som­ma del­le se­zio­ni dei fi­li rot­ti, cor­ro­si, al­len­ta­ti, usa­ti o al­tri­men­ti dan­neg­gia­ti ri­scon­tra­ti sul­la lun­ghez­za de­ter­mi­nan­te del­la fu­ne (lun­ghez­za di ri­fe­ri­men­to);
b.
la ri­du­zio­ne di se­zio­ne è ri­fe­ri­ta al­la se­zio­ne por­tan­te del­la fu­ne nuo­va;
c.
i fi­li in­se­ri­ti col­le­ga­ti al­le due estre­mi­tà pos­so­no es­se­re con­si­de­ra­ti por­tan­ti so­lo se so­no sta­ti in­se­ri­ti in fu­ni com­ple­ta­men­te al­len­ta­te;
d.
nel­la va­lu­ta­zio­ne oc­cor­re te­ner con­to dei va­lo­ri che ri­sul­ta­no dal di­men­sio­na­men­to dell’im­pian­to, in par­ti­co­la­re dei cri­te­ri di di­smis­sio­ne per gli im­pian­ti ret­ti dal di­rit­to an­te­rio­re se­con­do gli al­le­ga­ti 6 e 7.

3 Se i fat­to­ri di si­cu­rez­za al­la tra­zio­ne so­no in­fe­rio­ri ai va­lo­ri li­mi­te mi­ni­mi, i va­lo­ri li­mi­te per la ri­du­zio­ne mas­si­ma del­la se­zio­ne so­no ri­dot­ti pro­por­zio­nal­men­te al va­lo­re del­lo sco­sta­men­to del fat­to­re di si­cu­rez­za al­la tra­zio­ne.

Art. 31 Analisi

L’UFT o il ser­vi­zio tec­ni­co di con­trol­lo CI­TS pos­so­no esi­ge­re che le fu­ni, i trat­ti di fu­ne o gli at­tac­chi d’estre­mi­tà di­smes­si e so­sti­tui­ti in se­gui­to ai ri­sul­ta­ti di esa­mi ma­gne­to-in­dut­ti­vi o di al­tre at­ti­vi­tà ispet­ti­ve sia­no lo­ro con­se­gna­ti e sia­no con­ser­va­ti ac­cu­ra­ta­men­te dall’im­pre­sa di tra­spor­to a fu­ne fi­no al lo­ro ri­ti­ro.

Sezione 3: Ispezione da parte dell’impresa di trasporto a fune

Art. 32 Disposizioni generali

1 Lo sta­to ester­no del­la fu­ne e dei suoi ele­men­ti di fis­sa­zio­ne è sot­to­po­sto pe­rio­di­ca­men­te a un esa­me vi­si­vo su tut­ta la lun­ghez­za del­la fu­ne sot­to la sor­ve­glian­za del ca­po­tec­ni­co o del suo so­sti­tu­to.

2 Pri­ma dell’ispe­zio­ne le fu­ni e i lo­ro ele­men­ti di fis­sa­zio­ne so­no pu­li­ti in mo­do che l’esa­me vi­si­vo sia pos­si­bi­le sen­za osta­co­li su tut­ta la lo­ro su­per­fi­cie .

3 I ri­sul­ta­ti dell’ispe­zio­ne so­no re­gi­stra­ti. A tal fi­ne van­no os­ser­va­te le di­spo­si­zio­ni dell’ar­ti­co­lo 51.

Art. 33 Frequenza delle ispezioni

1 La fre­quen­za del­le ispe­zio­ni è di­sci­pli­na­ta dall’ar­ti­co­lo 28.

2 Va­le inol­tre quan­to se­gue:

a.
al­me­no una vol­ta ogni tre me­si oc­cor­re sot­to­por­re a esa­me vi­si­vo lo sta­to del trat­to del­le fu­ni fi­no ad al­me­no 2 me­tri da­gli at­tac­chi d’estre­mi­tà, do­ve non è pos­si­bi­le ese­gui­re l’esa­me ma­gne­to-in­dut­ti­vo;
b.
al­me­no una vol­ta all’an­no oc­cor­re sot­to­por­re a esa­me vi­si­vo lo sta­to dell’am­mor­tiz­za­to­re di vi­bra­zio­ni dei ma­ni­cot­ti del­le te­ste au­to­bloc­can­ti e del­le te­ste fu­se;
c.
per gli im­pian­ti con eser­ci­zio se­me­stra­le, le ispe­zio­ni de­vo­no es­se­re ese­gui­te per quan­to pos­si­bi­le su­bi­to pri­ma del­la ri­pre­sa dell’eser­ci­zio;
d.
al­me­no ogni tre an­ni oc­cor­re sot­to­por­re a esa­me vi­si­vo lo sta­to del­le te­ste au­to­bloc­can­ti e de­gli an­co­rag­gi a tam­bu­ro del­le fu­ni traen­ti.

Art. 34 Criteri di ispezione

1 I cri­te­ri di ispe­zio­ne so­no di­sci­pli­na­ti dall’ar­ti­co­lo 28.

2 Va­le inol­tre quan­to se­gue:

a.
le rot­tu­re di fi­li de­vo­no es­se­re lo­ca­liz­za­te de­ter­mi­nan­do la lo­ro di­stan­za da un pun­to fis­so, ad esem­pio da un at­tac­co d’estre­mi­tà o da un’im­pal­ma­tu­ra;
b.
la per­di­ta di se­zio­ne de­ter­mi­na­ta in ba­se al­le rot­tu­re di fi­li ri­le­va­te, ri­fe­ri­ta al­la lun­ghez­za di ri­fe­ri­men­to, va con­fron­ta­ta con i cri­te­ri di di­smis­sio­ne di cui all’al­le­ga­to 5;
c.
i fi­li e i tre­fo­li al­len­ta­ti van­no lo­ca­liz­za­ti e con­si­de­ra­ti co­me rot­ti;
d.
il dia­me­tro del­la fu­ne dev’es­se­re mi­su­ra­to in al­me­no tre pun­ti: al­le due estre­mi­tà del­la fu­ne, op­pu­re pri­ma e do­po l’im­pal­ma­tu­ra, e al cen­tro del­la fu­ne. Le mi­su­ra­zio­ni de­vo­no es­se­re ef­fet­tua­te in mo­do da po­ter pa­ra­go­na­re i va­lo­ri e la lo­ro va­ria­zio­ne. Ta­le con­di­zio­ne è ri­te­nu­ta sod­di­sfat­ta se le mi­su­ra­zio­ni so­no ef­fet­tua­te sem­pre nel­lo stes­so pun­to;
e.
i pun­ti di con­tat­to vi­si­bil­men­te ro­vi­na­ti che pre­sen­ta­no se­gni di cor­ro­sio­ne per at­tri­to tra i tre­fo­li de­vo­no es­se­re ri­pa­ra­ti tem­pe­sti­va­men­te. La me­dia del dia­me­tro mi­su­ra­to tra due cop­pie di tre­fo­li de­ve cor­ri­spon­de­re ad al­me­no il 90 % del dia­me­tro no­mi­na­le del­la fu­ne. Il dia­me­tro più pic­co­lo mi­su­ra­to su una cop­pia di tre­fo­li de­ve cor­ri­spon­de­re ad al­me­no l’85 % del dia­me­tro no­mi­na­le. Se i va­lo­ri mi­su­ra­ti so­no in­fe­rio­ri al va­lo­re li­mi­te, l’im­pal­ma­tu­ra dev’es­se­re ri­pa­ra­ta quan­to pri­ma.

3 Il pas­so di cor­da­tu­ra dev’es­se­re mi­su­ra­to e con­fron­ta­to con i da­ti for­ni­ti dal fab­bri­can­te del­la fu­ne. Di re­go­la van­no ef­fet­tua­te tre mi­su­ra­zio­ni: al­le due estre­mi­tà del­la fu­ne, op­pu­re pri­ma e do­po l’im­pal­ma­tu­ra, e al cen­tro del­la fu­ne. Se tra i va­lo­ri si ri­scon­tra una di­ver­gen­za su­pe­rio­re al 10 % oc­cor­re con­sul­ta­re un pro­fes­sio­ni­sta qua­li­fi­ca­to.

4 Du­ran­te l’esa­me an­nua­le gli at­tac­chi d’estre­mi­tà del­le fu­ni de­vo­no es­se­re sot­to­po­sti a esa­me vi­si­vo per ve­ri­fi­ca­re la pre­sen­za di fi­li rot­ti e di cor­ro­sio­ne. A tal fi­ne:

a.
van­no ri­mos­si i ma­ni­cot­ti di pro­te­zio­ne del­le te­ste fu­se e del­le te­ste au­to­bloc­can­ti;
b.
sull’an­co­rag­gio a tam­bu­ro del­le fu­ni traen­ti e por­tan­ti non dev’es­se­re smon­ta­ta la fis­sa­zio­ne del­la fu­ne;
c.
le fu­ni ten­di­tri­ci an­co­ra­te me­dian­te ver­ri­cel­lo van­no sro­to­la­te per una lun­ghez­za di al­me­no 5 m.

5 Du­ran­te l’esa­me trien­na­le si de­vo­no apri­re le te­ste au­to­bloc­can­ti del­le fu­ni traen­ti e svol­ge­re i tam­bu­ri di an­co­rag­gio per con­trol­la­re se ci so­no fi­li rot­ti o se­gni di cor­ro­sio­ne, poi pro­ce­de­re al­la ri­piom­ba­tu­ra.

6 I trat­ti di fu­ne che non pos­so­no es­se­re ispe­zio­na­ti, in par­ti­co­la­re nel­la zo­na del­la sel­la o del tam­bu­ro di an­co­rag­gio, de­vo­no es­se­re sot­to­po­sti a esa­me vi­si­vo do­po lo spo­sta­men­to del­la fu­ne.

Sezione 4: Manutenzione delle funi

Art. 35

1 I re­qui­si­ti di pu­li­zia e lu­bri­fi­ca­zio­ne del­le fu­ni so­no di­sci­pli­na­ti dal­la nor­ma SN EN 12927-7 (all. 1 n. 1)32.

2 I sol­ven­ti e i de­ter­gen­ti pos­so­no es­se­re uti­liz­za­ti uni­ca­men­te per la pu­li­zia lo­ca­le. Non de­vo­no in­flui­re ne­ga­ti­va­men­te sul­la fu­ne, in par­ti­co­la­re sui fi­li, sull’ani­ma e sul lu­bri­fi­can­te.

3 Le fu­ni de­vo­no es­se­re pu­li­te pri­ma di es­se­re lu­bri­fi­ca­te.

4 I ri­lu­bri­fi­can­ti de­vo­no es­se­re com­pa­ti­bi­li con il ti­po di lu­bri­fi­can­te già pre­sen­te sul­la fu­ne e ri­spet­ta­re le di­spo­si­zio­ni del co­strut­to­re e del­la nor­ma SN EN 12385-8 (all. 1 n. 4).

32 La nor­ma può es­se­re ot­te­nu­ta pres­so l’en­te na­zio­na­le di nor­ma­zio­ne op­pu­re con­sul­ta­ta pres­so l’Uf­fi­cio fe­de­ra­le dei tra­spor­ti, Mü­hle­stras­se 6, 3063It­ti­gen.

Sezione 5: Esami da parte di un organo di controllo delle funi

Art. 36 Disposizioni generali

1 Gli esa­mi non di­strut­ti­vi del­le fu­ni pos­so­no es­se­re ef­fet­tua­ti so­lo da un or­ga­no di con­trol­lo del­le fu­ni ac­cre­di­ta­to se­con­do l’or­di­nan­za del 17 giu­gno 199633 sull’ac­cre­di­ta­men­to e sul­la de­si­gna­zio­ne.34

1bis L’im­pre­sa di tra­spor­to a fu­ne con­cor­da con l’or­ga­no di con­trol­lo del­le fu­ni la por­ta­ta del­la re­spon­sa­bi­li­tà di que­st’ul­ti­mo e dell’as­si­cu­ra­zio­ne di re­spon­sa­bi­li­tà ci­vi­le ne­ces­sa­ria.35

2 Per ot­te­ne­re il ri­co­no­sci­men­to, l’or­ga­no di con­trol­lo del­le fu­ni de­ve aver sti­pu­la­to un’as­si­cu­ra­zio­ne di re­spon­sa­bi­li­tà ci­vi­le con una co­per­tu­ra suf­fi­cien­te. La som­ma as­si­cu­ra­ta de­ve es­se­re com­mi­su­ra­ta al ri­schio.

3 L’as­si­cu­ra­to­re è te­nu­to per con­trat­to a no­ti­fi­ca­re all’UFT la so­spen­sio­ne o la ces­sa­zio­ne dell’as­si­cu­ra­zio­ne di re­spon­sa­bi­li­tà ci­vi­le con­clu­sa dall’or­ga­no di con­trol­lo del­le fu­ni. Il con­trat­to di as­si­cu­ra­zio­ne de­ve inol­tre sta­bi­li­re che la so­spen­sio­ne o la ces­sa­zio­ne di­ven­ta­no ef­fet­ti­ve al più pre­sto 14 gior­ni do­po la ri­ce­zio­ne di ta­le no­ti­fi­ca da par­te dell’UFT.

4 I re­qui­si­ti ap­pli­ca­bi­li all’esa­me, gli in­ter­val­li di tem­po e i cri­te­ri di con­trol­lo del­le fu­ni da par­te di un or­ga­no di con­trol­lo del­le fu­ni so­no di­sci­pli­na­ti dal­le nor­me SN EN 12927‑7 e SN EN 12927-8 (all. 1 n. 1)36. Van­no inol­tre ri­spet­ta­te le pre­scri­zio­ni del fab­bri­can­te se­con­do l’ar­ti­co­lo 28.

5 L’im­pre­sa di tra­spor­to a fu­ne prov­ve­de af­fin­ché per l’esa­me le fu­ni sia­no pu­li­te in mo­do da per­met­te­re un esa­me cor­ret­to. D’in­te­sa con l’or­ga­no di con­trol­lo del­le fu­ni l’im­pian­to dev’es­se­re pre­pa­ra­to in mo­do che la si­cu­rez­za sul la­vo­ro sia ga­ran­ti­ta.

6 Ai fi­ni dell’esa­me de­vo­no es­se­re mes­se a di­spo­si­zio­ne dell’or­ga­no di con­trol­lo del­le fu­ni tut­te le in­for­ma­zio­ni ri­le­van­ti, in par­ti­co­la­re la do­cu­men­ta­zio­ne se­con­do l’ar­ti­co­lo 49.

33 RS 946.512

34 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del DA­TEC del 26 set. 2017, in vi­go­re dal 1° gen. 2018 (RU 2017 5847).

35 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del DA­TEC del 26 set. 2017, in vi­go­re dal 1° gen. 2018 (RU 2017 5847).

36 Le nor­me pos­so­no es­se­re ot­te­nu­te pres­so l’en­te na­zio­na­le di nor­ma­zio­ne op­pu­re con­sul­ta­te pres­so l’Uf­fi­cio fe­de­ra­le dei tra­spor­ti, Mü­hle­stras­se 6, 3063It­ti­gen.

Art. 37 Svolgimento

1 Lo sta­to del­le fu­ni dev’es­se­re esa­mi­na­to da un or­ga­no di con­trol­lo del­le fu­ni ne­gli in­ter­val­li di tem­po pre­vi­sti.

2 L’im­pre­sa di tra­spor­to a fu­ne im­par­ti­sce l’in­ca­ri­co di esa­mi­na­re la fu­ne.

3 L’or­ga­no di con­trol­lo del­le fu­ni sta­bi­li­sce la pro­ce­du­ra ade­gua­ta per l’esa­me.

4 Do­po l’esa­me, l’or­ga­no di con­trol­lo del­le fu­ni re­di­ge un cer­ti­fi­ca­to di pro­va nel qua­le rac­co­man­da i prov­ve­di­men­ti da adot­ta­re. Sta­bi­li­sce il ter­mi­ne per l’esa­me suc­ces­si­vo da par­te di un or­ga­no di con­trol­lo del­le fu­ni, nel ri­spet­to dei li­mi­ti di de­te­rio­ra­men­to con­sen­ti­ti.

5 L’im­pre­sa di tra­spor­to a fu­ne con­fer­ma per scrit­to di aver ese­gui­to le mi­su­re rac­co­man­da­te:

a
all’or­ga­no di con­trol­lo del­le fu­ni che ha ese­gui­to l’esa­me e all’UFT, per gli im­pian­ti a fu­ne sog­get­ti a con­ces­sio­ne fe­de­ra­le;
b.
all’or­ga­no di con­trol­lo del­le fu­ni che ha ese­gui­to l’esa­me e al ser­vi­zio tec­ni­co di con­trol­lo CI­TS, per gli al­tri im­pian­ti a fu­ne.

6 L’or­ga­no di con­trol­lo del­le fu­ni sor­ve­glia il ri­spet­to dei ter­mi­ni rac­co­man­da­ti per l’ese­cu­zio­ne del­le mi­su­re. Se­gna­la tem­pe­sti­va­men­te la sca­den­za dei ter­mi­ni e il rag­giun­gi­men­to del li­mi­te di de­te­rio­ra­men­to con­sen­ti­to:

a.
all’im­pre­sa di tra­spor­to a fu­ne e all’UFT, per gli im­pian­ti a fu­ne sog­get­ti a con­ces­sio­ne fe­de­ra­le;
b.
all’im­pre­sa di tra­spor­to a fu­ne e al ser­vi­zio tec­ni­co di con­trol­lo CI­TS, per gli al­tri im­pian­ti a fu­ne.

Art. 38 Intervalli tra gli esami

1 Gli in­ter­val­li tra gli esa­mi non di­strut­ti­vi del­le fu­ni so­no di­sci­pli­na­ti dall’ar­ti­co­lo 28.

2 Va­le inol­tre quan­to se­gue:

a.
gli in­ter­val­li tra gli esa­mi so­no sta­bi­li­ti con­si­de­ran­do le pro­prie­tà spe­ci­fi­che dell’im­pian­to;
b.
al­le fu­ni usa­te si ap­pli­ca­no i re­qui­si­ti de­fi­ni­ti dal­la nor­ma SN EN 12927-7 nu­me­ro 8 (all. 1 n. 1)37;
c.
se le con­di­zio­ni di mi­su­ra­zio­ne so­no dif­fi­ci­li, l’or­ga­no di con­trol­lo del­le fu­ni de­ve pre­sen­ta­re all’im­pre­sa di tra­spor­to a fu­ne un pro­gram­ma spe­ci­fi­co che de­fi­ni­sce il ti­po, l’am­piez­za e gli in­ter­val­li de­gli esa­mi.

37 La nor­ma può es­se­re ot­te­nu­ta pres­so l’en­te na­zio­na­le di nor­ma­zio­ne op­pu­re con­sul­ta­ta pres­so l’Uf­fi­cio fe­de­ra­le dei tra­spor­ti, Mü­hle­stras­se 6, 3063It­ti­gen.

Art. 39 Metodi di esame

1 Lo sta­to del­le fu­ni de­ve es­se­re esa­mi­na­to con un me­to­do ap­pro­pria­to per ac­cer­ta­re un’even­tua­le ri­du­zio­ne del­la se­zio­ne in se­gui­to a rot­tu­ra di fi­li, cor­ro­sio­ne e usu­ra.

2 Gli esa­mi vi­si­vi del­le fu­ni so­no di­sci­pli­na­ti dal­la nor­ma SN EN 13018 (all. 1 n. 8)38.

3 All’esa­me ma­gne­to-in­dut­ti­vo del­le fu­ni (MRT) e all’esa­me me­dian­te rag­gi (RT) si ap­pli­ca­no i re­qui­si­ti de­fi­ni­ti dal­le nor­me SN EN 12927-7 e SN EN 12927-8 (all. 1 n. 1).

4 Se con l’ap­pa­rec­chio di con­trol­lo so­no ri­scon­tra­te ti­po­lo­gie di dan­ni sco­no­sciu­te o dub­bie, ac­cu­mu­lo di fi­li rot­ti o di cor­ro­sio­ne op­pu­re dan­ni da ful­mi­ne, nel­la va­lu­ta­zio­ne dell’en­ti­tà dei dan­ni oc­cor­re in­te­gra­re i ri­sul­ta­ti di un esa­me vi­si­vo.

5 Al fi­ne di emet­te­re un giu­di­zio com­ple­men­ta­re sui trat­ti cri­ti­ci del­le fu­ni, l’or­ga­no di con­trol­lo del­le fu­ni può ri­cor­re­re ad al­tri me­to­di di pro­va, ad esem­pio un con­trol­lo ai rag­gi gam­ma.

38 La nor­ma può es­se­re ot­te­nu­ta pres­so l’en­te na­zio­na­le di nor­ma­zio­ne op­pu­re con­sul­ta­ta pres­so l’Uf­fi­cio fe­de­ra­le dei tra­spor­ti, Mü­hle­stras­se 6, 3063It­ti­gen.

Art. 40 Criteri di esame

1 I cri­te­ri di esa­me so­no ret­ti dal­la nor­ma SN EN 12927-7 (all. 1 n. 1)39.

2 Lo sta­to del­le fu­ni de­ve es­se­re esa­mi­na­to per ac­cer­ta­re un’even­tua­le ri­du­zio­ne del­la se­zio­ne in se­gui­to a rot­tu­ra di fi­li, cor­ro­sio­ne e usu­ra. Va­le inol­tre quan­to se­gue:

a.
i trat­ti ca­rat­te­riz­za­ti da un ac­cu­mu­lo di fi­li rot­ti e di cor­ro­sio­ne de­vo­no es­se­re lo­ca­liz­za­ti, mar­ca­ti in mo­do per­ma­nen­te e sot­to­po­sti a esa­me vi­si­vo, eli­mi­nan­do se ne­ces­sa­rio la ten­sio­ne e apren­do la fu­ne; oc­cor­re sta­bi­li­re la lo­ro di­stan­za da un pun­to fis­so, ad esem­pio da un at­tac­co d’estre­mi­tà o da un’im­pal­ma­tu­ra;
b.
nei pun­ti che pre­sen­ta­no dan­ni oc­cor­re ri­le­va­re il nu­me­ro dei fi­li rot­ti, dan­neg­gia­ti o al­len­ta­ti ri­spet­to al­la lun­ghez­za de­ter­mi­nan­te del­la fu­ne e la ri­du­zio­ne del­la se­zio­ne por­tan­te del­la fu­ne.

3 Il dia­me­tro del­la fu­ne e il pas­so di cor­da­tu­ra de­vo­no es­se­re ri­le­va­ti in più pun­ti con­for­me­men­te ai se­guen­ti prin­ci­pi:

a.
oc­cor­re mi­su­ra­re il pas­so di cor­da­tu­ra e con­fron­tar­lo con i da­ti del fab­bri­can­te ri­por­ta­ti nel cer­ti­fi­ca­to di col­lau­do o nel­la di­chia­ra­zio­ne di con­for­mi­tà e con i da­ti del­le pre­ce­den­ti mi­su­ra­zio­ni. A tal fi­ne va­le quan­to se­gue:
1.
di re­go­la van­no ef­fet­tua­te tre mi­su­ra­zio­ni: al­le estre­mi­tà del­la fu­ne, op­pu­re pri­ma e do­po l’im­pal­ma­tu­ra, e al cen­tro del­la fu­ne, in­di­can­do la po­si­zio­ne del pun­to di mi­su­ra,
2.
la pre­ci­sio­ne di mi­su­ra dev’es­se­re pa­ri al­me­no a +/–2 mm;
b.
qua­lo­ra vi fos­se­ro di­ver­gen­ze ri­spet­to ai da­ti del cer­ti­fi­ca­to di col­lau­do pa­ri al 10 % per le fu­ni traen­ti e al 5 % per le fu­ni por­tan­ti-traen­ti, oc­cor­re chia­rir­ne le cau­se e le con­se­guen­ze. A tal fi­ne oc­cor­re an­che con­si­de­ra­re le va­ria­zio­ni tra i di­ver­si esa­mi;
c.
il dia­me­tro del­la fu­ne de­ve es­se­re mi­su­ra­to in più pun­ti e pa­ra­go­na­to con il dia­me­tro di con­tat­to. Se il dia­me­tro del­la fu­ne è ugua­le o in­fe­rio­re al dia­me­tro di con­tat­to, si de­ve ap­pu­ra­re se vi è un dan­neg­gia­men­to del­la fu­ne.

4 Oc­cor­re con­trol­la­re le im­pal­ma­tu­re per ac­cer­ta­re even­tua­li dan­ni di con­tra­zio­ne o mo­di­fi­che strut­tu­ra­li del­la fu­ne. La ri­du­zio­ne mas­si­ma è espres­sa in per­cen­tua­le del dia­me­tro no­mi­na­le. Nel rap­por­to d’esa­me van­no in­di­ca­ti le di­men­sio­ni dei pun­ti di in­cro­cio e di con­tat­to, il dia­me­tro del­la fu­ne tra que­sti pun­ti e la geo­me­tria dell’im­pal­ma­tu­ra; i da­ti van­no con­fron­ta­ti con i va­lo­ri di di­smis­sio­ne di cui all’al­le­ga­to 5.

5 Do­po lo spo­sta­men­to, i trat­ti del­le fu­ni por­tan­ti sot­to­po­sti fi­no a quel mo­men­to a for­te sol­le­ci­ta­zio­ne de­vo­no es­se­re sot­to­po­sti a esa­me vi­si­vo me­dian­te pro­ve a cam­pio­ne.

39 La nor­ma può es­se­re ot­te­nu­ta pres­so l’en­te na­zio­na­le di nor­ma­zio­ne op­pu­re con­sul­ta­ta pres­so l’Uf­fi­cio fe­de­ra­le dei tra­spor­ti, Mü­hle­stras­se 6, 3063It­ti­gen.

Art. 4140

40 Abro­ga­to dal n. I dell’O del DA­TEC del 26 set. 2017, con ef­fet­to dal 1° gen. 2018 (RU 2017 5847).

Art. 42 Rapporto d’esame

1 L’or­ga­no di con­trol­lo del­le fu­ni sten­de un rap­por­to che con­tie­ne i ri­sul­ta­ti de­gli esa­mi, in­di­can­do se ne­ces­sa­rio le in­cer­tez­ze di in­ter­pre­ta­zio­ne. For­mu­la rac­co­man­da­zio­ni sul­la ba­se dei ri­sul­ta­ti.

2 L’or­ga­no di con­trol­lo del­le fu­ni in­via il rap­por­to d’esa­me all’UFT o al ser­vi­zio tec­ni­co di con­trol­lo CI­TS.

3 I re­qui­si­ti re­la­ti­vi al rap­por­to d’esa­me so­no ret­ti dal­le nor­me SN EN 12927-7 e SN EN 12927-8 (all. 1 n. 1)41.

4 L’UFT può ema­na­re, per quan­to pos­si­bi­le d’in­te­sa con gli or­ga­ni di con­trol­lo del­le fu­ni, una di­ret­ti­va che sta­bi­li­sce ul­te­rio­ri re­qui­si­ti per i rap­por­ti d’esa­me.

41 Le nor­me pos­so­no es­se­re ot­te­nu­te pres­so l’en­te na­zio­na­le di nor­ma­zio­ne op­pu­re con­sul­ta­te pres­so l’Uf­fi­cio fe­de­ra­le dei tra­spor­ti, Mü­hle­stras­se 6, 3063It­ti­gen.

Art. 43 Attuazione delle raccomandazioni

1 Se non con­cor­da con le rac­co­man­da­zio­ni dell’or­ga­no di con­trol­lo del­le fu­ni, l’im­pre­sa di tra­spor­to a fu­ne in­for­ma:

a.
l’UFT e l’or­ga­no di con­trol­lo del­le fu­ni, per gli im­pian­ti a fu­ne sog­get­ti a con­ces­sio­ne fe­de­ra­le;
b.
il ser­vi­zio tec­ni­co di con­trol­lo CI­TS e l’or­ga­no di con­trol­lo del­le fu­ni, per gli al­tri im­pian­ti.

2 Se con­cor­da con le rac­co­man­da­zio­ni, l’im­pre­sa di tra­spor­to a fu­ne le at­tua en­tro i ter­mi­ni pre­scrit­ti.

Sezione 5a: Requisiti relativi agli organi di controllo delle funi42

42 Introdotta dal n. I dell’O del DATEC del 26 set. 2017, in vigore dal 1° gen. 2018 (RU 2017 5847).

Art. 43a Requisiti relativi al personale di controllo

1 I re­qui­si­ti re­la­ti­vi al per­so­na­le di con­trol­lo so­no ret­ti dal­le nor­me SN EN 12927-7 e SN EN 12927-8 (all. 1 n. 1)43.

2 Gli ad­det­ti al con­trol­lo de­vo­no pos­se­de­re suf­fi­cien­te fa­col­tà vi­si­va se­con­do la nor­ma EN 473 nu­me­ro 6.4 (all. 1 n.. 8).

43 Le nor­me pos­so­no es­se­re ot­te­nu­te pres­so l’en­te na­zio­na­le di nor­ma­zio­ne op­pu­re con­sul­ta­te pres­so l’Uf­fi­cio fe­de­ra­le dei tra­spor­ti, Mü­hle­stras­se 6, 3063It­ti­gen.

Art. 43b Requisiti relativi ai responsabili del controllo

1 Ol­tre a pos­se­de­re le com­pe­ten­ze di li­vel­lo 1 e 2 ri­chie­ste dal­la nor­ma SN EN 12927-844, i re­spon­sa­bi­li del con­trol­lo im­pie­ga­ti da un or­ga­ni­smo di con­trol­lo del­le fu­ni de­vo­no sod­di­sfa­re i se­guen­ti re­qui­si­ti:

a.
aver di­mo­stra­to com­pe­ten­za nell’ese­cu­zio­ne di esa­mi non di­strut­ti­vi del­le fu­ni;
b.
es­se­re re­spon­sa­bi­li dell’in­te­ro pro­ces­so di con­trol­lo e del­la qua­li­fi­ca­zio­ne pro­fes­sio­na­le del per­so­na­le di con­trol­lo;
c.
es­se­re in gra­do di ela­bo­ra­re e va­li­da­re pro­ce­du­re di con­trol­lo;
d.
es­se­re in gra­do di ana­liz­za­re e in­ter­pre­ta­re nor­me, spe­ci­fi­che, me­to­di ope­ra­ti­vi e pro­ce­du­re;
e.
pos­se­de­re le co­no­scen­ze ne­ces­sa­rie per pro­get­ta­re ul­te­rio­ri esa­mi non di­strut­ti­vi;
f.
pos­se­de­re le com­pe­ten­ze spe­cia­li­sti­che ne­ces­sa­rie per istrui­re ad­det­ti al con­trol­lo del­le fu­ni di li­vel­lo 1 e 2 e sor­ve­gliar­ne il la­vo­ro; e
g.
es­se­re in gra­do di as­si­ste­re nel la­vo­ro quo­ti­dia­no il per­so­na­le di con­trol­lo di qual­sia­si li­vel­lo.

2 I re­spon­sa­bi­li del con­trol­lo de­vo­no es­se­re in pos­ses­so di un di­plo­ma di lau­rea trien­na­le a in­di­riz­zo tec­ni­co (in­ge­gne­ria) e aver ese­gui­to du­ran­te la lo­ro at­ti­vi­tà pro­fes­sio­na­le al­me­no 100 con­trol­li del­le fu­ni in qua­li­tà di ad­det­ti al con­trol­lo di li­vel­lo 2. Inol­tre, de­vo­no di­mo­stra­re di aver ese­gui­to al­me­no die­ci con­trol­li del­le fu­ni du­ran­te l’an­no pre­ce­den­te.

44 La nor­ma può es­se­re ot­te­nu­ta pres­so l’en­te na­zio­na­le di nor­ma­zio­ne op­pu­re con­sul­ta­ta pres­so l’Uf­fi­cio fe­de­ra­le dei tra­spor­ti, Mü­hle­stras­se 6, 3063It­ti­gen.

Art. 43c Requisiti relativi agli apparecchi di controllo

L’uni­tà di ma­gne­tiz­za­zio­ne de­gli ap­pa­rec­chi di con­trol­lo de­ve sod­di­sfa­re i re­qui­si­ti pre­scrit­ti nell’al­le­ga­to B del­la nor­ma prEN 12927:201645.

45 La nor­ma può es­se­re ot­te­nu­ta pres­so l’en­te na­zio­na­le di nor­ma­zio­ne op­pu­re con­sul­ta­ta pres­so l’Uf­fi­cio fe­de­ra­le dei tra­spor­ti, Mü­hle­stras­se 6, 3063It­ti­gen.

Sezione 6: Riparazione

Art. 44 Riparazione di funi

1 Le trat­te di fu­ne im­pal­ma­te de­vo­no es­se­re cor­da­te co­me le fu­ni nuo­ve (art. 10).

2 La fu­ne per la ri­pa­ra­zio­ne può con­te­ne­re un’ani­ma di ac­cia­io.

3 Quan­do ef­fet­tua la­vo­ri di ri­pa­ra­zio­ne, il pro­fes­sio­ni­sta qua­li­fi­ca­to va­lu­ta lo sta­to ester­no del­la fu­ne e se pos­si­bi­le an­che quel­lo in­ter­no. Rac­co­man­da le mi­su­re da adot­ta­re ul­te­rior­men­te. Sta­bi­li­sce in par­ti­co­la­re i re­qui­si­ti per la sor­ve­glian­za.

Art. 45 Riparazione e sostituzione di impalmature

1 I re­qui­si­ti per la ri­pa­ra­zio­ne e la so­sti­tu­zio­ne del­le im­pal­ma­tu­re so­no di­sci­pli­na­ti dal­la nor­ma SN EN 12927-3 (all. 1 n. 1)46.

2 Nel­la fu­ne a se­mia­nel­lo so­no am­mes­se al mas­si­mo due im­pal­ma­tu­re, nel­la fu­ne ad anel­lo ne so­no am­mes­se al mas­si­mo cin­que.

3 Le im­pal­ma­tu­re del­le fu­ni traen­ti de­vo­no es­se­re ese­gui­te in mo­do che la lun­ghez­za dei tre­fo­li in­se­ri­ti cor­ri­spon­da a cir­ca 100 vol­te il dia­me­tro del­la fu­ne.

46 La nor­ma può es­se­re ot­te­nu­ta pres­so l’en­te na­zio­na­le di nor­ma­zio­ne op­pu­re con­sul­ta­ta pres­so l’Uf­fi­cio fe­de­ra­le dei tra­spor­ti, Mü­hle­stras­se 6, 3063It­ti­gen.

Art. 46 Sostituzione di fili e di trefoli

Nel­lo stes­so trat­to di fu­ne pos­so­no es­se­re so­sti­tui­ti, in non più di due tre­fo­li, al mas­si­mo un ter­zo dei fi­li ester­ni per ogni tre­fo­lo, ma non più di quat­tro fi­li ton­di. La di­stan­za dei giun­ti dei fi­li de­ve cor­ri­spon­de­re al­me­no al qua­dru­plo del pas­so di cor­da­tu­ra dei tre­fo­li.

Art. 47 Documentazione delle riparazioni 47

1 Chi ef­fet­tua ri­pa­ra­zio­ni di fu­ni o giun­zio­ni de­ve do­cu­men­ta­re i la­vo­ri ef­fet­tua­ti e re­di­ge­re un rap­por­to. Van­no os­ser­va­te le se­guen­ti nor­me48:

a.
SN EN 12927-3 nu­me­ro 8 (all. 1 n. 1);
b.
SN EN 12927-4 nu­me­ro 6.4 (all. 1 n. 1).

2 De­ve inol­tre:

a.
se fab­bri­ca te­ste fu­se e te­ste au­to­bloc­can­ti:
1.
pro­dur­re una di­chia­ra­zio­ne di con­for­mi­tà del fab­bri­can­te e un cer­ti­fi­ca­to di con­for­mi­tà, op­pu­re
2.
pro­dur­re una di­chia­ra­zio­ne equi­va­len­te del fab­bri­can­te, che de­ve di­spor­re di una cer­ti­fi­ca­zio­ne se­con­do l’ar­ti­co­lo 24;
b.
per le im­pal­ma­tu­re:
1.
pro­dur­re una di­chia­ra­zio­ne di con­for­mi­tà del fab­bri­can­te e un cer­ti­fi­ca­to di con­for­mi­tà,
2.
pro­dur­re una di­chia­ra­zio­ne equi­va­len­te di un im­pal­ma­to­re cer­ti­fi­ca­to, op­pu­re
3.
pro­dur­re una di­chia­ra­zio­ne equi­va­len­te di un im­pal­ma­to­re ri­co­no­sciu­to a li­vel­lo can­to­na­le;
c.
per tut­ti gli al­tri la­vo­ri di ri­pa­ra­zio­ne:
1.
pro­dur­re una di­chia­ra­zio­ne di con­for­mi­tà del fab­bri­can­te e un cer­ti­fi­ca­to di con­for­mi­tà, op­pu­re
2.
pro­dur­re una di­chia­ra­zio­ne equi­va­len­te di un fab­bri­can­te cer­ti­fi­ca­to.

3 Le di­chia­ra­zio­ni di cui al ca­po­ver­so 2 let­te­re a e b nu­me­ri 2 e 3 de­vo­no con­te­ne­re se­gna­ta­men­te le se­guen­ti in­di­ca­zio­ni:

a.
no­mi­na­ti­vo, dit­ta e in­di­riz­zo com­ple­to del­la per­so­na che ha ese­gui­to il la­vo­ro;
b.
de­scri­zio­ne del com­po­nen­te (mar­ca, ti­po ecc.);
c.
at­te­sta­to di cer­ti­fi­ca­zio­ne o di ri­co­no­sci­men­to can­to­na­le;
d.
da­ta e fir­ma.

47 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del DA­TEC del 26 set. 2017, in vi­go­re dal 1° gen. 2018 (RU 2017 5847).

48 Le nor­me pos­so­no es­se­re ot­te­nu­te pres­so l’en­te na­zio­na­le di nor­ma­zio­ne op­pu­re con­sul­ta­te pres­so l’Uf­fi­cio fe­de­ra­le dei tra­spor­ti, Mü­hle­stras­se 6, 3063It­ti­gen.

Capitolo 4: Segnalazioni e registrazioni

Art. 48 Segnalazioni

1 Gli even­ti par­ti­co­la­ri so­no se­gna­la­ti all’UFT o al ser­vi­zio tec­ni­co di con­trol­lo CI­TS. Si trat­ta in par­ti­co­la­re di:

a.
ir­re­go­la­ri­tà du­ran­te il mon­tag­gio del­le fu­ni;
b.
ir­re­go­la­ri­tà con­sta­ta­te du­ran­te un’ope­ra­zio­ne di im­pal­ma­tu­ra o du­ran­te la fab­bri­ca­zio­ne di at­tac­chi d’estre­mi­tà;
c.
ri­sul­ta­ti ano­ma­li dell’ispe­zio­ne; van­no in­di­ca­te esat­ta­men­te l’en­ti­tà dei dan­ni e la po­si­zio­ne dei pun­ti dan­neg­gia­ti;
d.
con­sta­ta­zio­ni che fan­no ri­te­ne­re ne­ces­sa­rio un esa­me tec­ni­co im­me­dia­to;
e.
ir­re­go­la­ri­tà in re­la­zio­ne a la­vo­ri ef­fet­tua­ti sul­le fu­ni o su­gli at­tac­chi d’estre­mi­tà.

2 L’ese­cu­zio­ne del­le rac­co­man­da­zio­ni è se­gna­la­ta all’or­ga­no di con­trol­lo del­le fu­ni se­con­do l’ar­ti­co­lo 37 ca­po­ver­so 5.

3 La so­sti­tu­zio­ne di fu­ni è se­gna­la­ta all’UFT o al ser­vi­zio tec­ni­co di con­trol­lo CI­TS. La se­gna­la­zio­ne è cor­re­da­ta dei do­cu­men­ti ne­ces­sa­ri.

Art. 49 Documentazione

1 Le per­so­ne che par­te­ci­pa­no al­la fab­bri­ca­zio­ne, all’im­ma­gaz­zi­na­men­to, al tra­spor­to e al mon­tag­gio del­le fu­ni de­vo­no for­ni­re all’im­pre­sa di tra­spor­to a fu­ne tut­te le in­for­ma­zio­ni ri­le­van­ti per la si­cu­rez­za. L’im­pre­sa di tra­spor­to a fu­ne è te­nu­ta a con­ser­va­re le in­for­ma­zio­ni.

2 Per ogni fu­ne por­tan­te, traen­te, por­tan­te-traen­te, di re­cu­pe­ro e ten­di­tri­ce l’im­pre­sa di tra­spor­to a fu­ne de­ve con­ser­va­re una do­cu­men­ta­zio­ne se­con­do l’ar­ti­co­lo 50 OIFT. La do­cu­men­ta­zio­ne in­te­gra­le, rac­col­ta in or­di­ne cro­no­lo­gi­co, de­ve es­se­re di­spo­ni­bi­le in ogni mo­men­to.

3 La do­cu­men­ta­zio­ne di cui al ca­po­ver­so 2 de­ve con­te­ne­re al­me­no le se­guen­ti in­for­ma­zio­ni:

a.
i da­ti tec­ni­ci del­la fu­ne (se­gna­ta­men­te le in­di­ca­zio­ni del fab­bri­can­te);
b.
le in­for­ma­zio­ni:
1.
di cui al ca­po­ver­so 1, con­cer­nen­ti even­ti, ca­rat­te­ri­sti­che, os­ser­va­zio­ni e ri­pa­ra­zio­ni du­ran­te la fab­bri­ca­zio­ne, l’im­ma­gaz­zi­na­men­to, il tra­spor­to, la mes­sa in ten­sio­ne e il mon­tag­gio,
2.
con­cer­nen­ti even­ti, ca­rat­te­ri­sti­che, os­ser­va­zio­ni e ri­pa­ra­zio­ni du­ran­te l’eser­ci­zio, i con­trol­li del­le fu­ni e la ma­nu­ten­zio­ne, in­clu­se le ispe­zio­ni;
c.
i la­vo­ri ef­fet­tua­ti sul­le fu­ni e sul­le giun­zio­ni del­le fu­ni;
d.
le di­chia­ra­zio­ni e gli at­te­sta­ti in re­la­zio­ne al­la so­sti­tu­zio­ne di fu­ni;
e.
le di­chia­ra­zio­ni e gli at­te­sta­ti se­con­do l’ar­ti­co­lo 47 ca­po­ver­si 2–4 in re­la­zio­ne al­la ri­pa­ra­zio­ne e al mon­tag­gio di fu­ni e di at­tac­chi d’estre­mi­tà;
f.
le se­gna­la­zio­ni se­con­do l’ar­ti­co­lo 48.

Art. 50 Dati e registrazioni degli esami delle funi

1 L’or­ga­no di con­trol­lo del­le fu­ni è te­nu­to a con­ser­va­re tut­te le re­gi­stra­zio­ni per al­me­no la du­ra­ta di uti­liz­za­zio­ne del­la fu­ne con­trol­la­ta.

2 L’or­ga­no di con­trol­lo del­le fu­ni con­ce­de all’UFT e al ser­vi­zio tec­ni­co di con­trol­lo CI­TS, nell’am­bi­to del­la lo­ro fun­zio­ne di vi­gi­lan­za, l’ac­ces­so a tut­ti i da­ti e a tut­te le re­gi­stra­zio­ni re­la­ti­vi agli esa­mi del­le fu­ni.

3 L’UFT può ema­na­re, per quan­to pos­si­bi­le d’in­te­sa con gli or­ga­ni di con­trol­lo del­le fu­ni, una di­ret­ti­va sui re­qui­si­ti ap­pli­ca­bi­li ai sup­por­ti di me­mo­riz­za­zio­ne e de­fi­ni­re re­go­le per lo scam­bio di da­ti grez­zi.

4 Tra gli or­ga­ni di con­trol­lo del­le fu­ni è ga­ran­ti­to lo scam­bio di da­ti grez­zi ana­lo­gi­ci e di­gi­ta­li. La com­pa­ra­bi­li­tà dei da­ti dev’es­se­re as­si­cu­ra­ta. I for­ma­ti di­gi­ta­li de­vo­no es­se­re va­li­da­ti dal ser­vi­zio di ac­cre­di­ta­men­to e co­mu­ni­ca­ti.

Art. 51 Fatti relativi alla sicurezza 49

1 Gli or­ga­ni di con­trol­lo del­le fu­ni no­ti­fi­ca­no all’UFT o al ser­vi­zio tec­ni­co di con­trol­lo CI­TS i fat­ti ri­le­van­ti re­la­ti­vi al­la si­cu­rez­za.

2 L’UFT, il ser­vi­zio tec­ni­co di con­trol­lo CI­TS, il ser­vi­zio di ac­cre­di­ta­men­to, gli or­ga­ni di con­trol­lo del­le fu­ni, i fab­bri­can­ti di fu­ni e le im­pre­se di tra­spor­to a fu­ne si co­mu­ni­ca­no re­ci­pro­ca­men­te i fat­ti re­la­ti­vi al­la si­cu­rez­za e ve­ri­fi­ca­no l’even­tua­le ne­ces­si­tà di adot­ta­re mi­su­re.

49 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del DA­TEC del 26 set. 2017, in vi­go­re dal 1° gen. 2018 (RU 2017 5847).

Capitolo 5: Disposizioni finali

Art. 52 Diritto previgente: abrogazione

L’or­di­nan­za del 13 di­cem­bre 199350 sul­le fu­ni è abro­ga­ta.

Art. 53 Disposizioni transitorie

1 I pia­ni di ma­nu­ten­zio­ne per le fu­ni di im­pian­ti ret­ti dal di­rit­to an­te­rio­re se­con­do il ca­pi­to­lo 3 de­vo­no es­se­re ade­gua­ti al­le di­spo­si­zio­ni del­la pre­sen­te or­di­nan­za en­tro il 31 di­cem­bre 2011.

2 I fab­bri­can­ti di te­ste fu­se o di te­ste au­to­bloc­can­ti che ope­ra­va­no già pri­ma dell’en­tra­ta in vi­go­re del­la pre­sen­te or­di­nan­za so­no con­si­de­ra­ti ri­co­no­sciu­ti per tre an­ni a par­ti­re dall’en­tra­ta in vi­go­re del­la stes­sa; è fat­to sal­vo l’ar­ti­co­lo 24 ca­po­ver­so 3.

Art. 53a Disposizione transitoria della modifica del 26 settembre 2017 51

Le im­pal­ma­tu­re ese­gui­te su im­pian­ti ret­ti dal di­rit­to an­te­rio­re da per­so­na­le spe­cia­liz­za­to ri­co­no­sciu­to dall’UFT pri­ma del 1° apri­le 2011 non ne­ces­si­ta­no di un cer­ti­fi­ca­to CE di con­for­mi­tà.

51 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del DA­TEC del 26 set. 2017, in vi­go­re dal 1° gen. 2018 (RU 2017 5847).

Art. 54 Entrata in vigore

La pre­sen­te or­di­nan­za en­tra in vi­go­re il °apri­le 2011.

Allegato 1

Regole tecniche riconosciute

Allegato 2

Definizioni

Allegato 3

Requisiti che devono soddisfare i campioni di fune per le prove effettuate dall’organo di controllo delle funi

Allegato 4

Descrizione della fune

Allegato 5

Riduzioni ammissibili della sezione della fune

Allegato 6

Riduzioni di sezione per funi utilizzate su impianti a fune soggetti a concessione federale secondo l’ordinanza del 13 dicembre 1993 sulle funi5555

Allegato 7

Riduzioni di sezione per funi utilizzate su impianti a fune soggetti ad autorizzazione cantonale secondo il Règlement du 2 novembre 2006 sur la construction et l’exploitation des téléphériques, téléskis et ascenseurs inclinés sans concession fédérale (édition de 2007)5656

56 Il R, disponibile in tedesco e francese, può essere richiesto presso il servizio tecnico di controllo CITS, Zeughausstrasse 19, CH-3860 Meiringen.

Allegato 8

Misurazione dell’allungamento mediante prova di trazione