Bei grossen Gesetzen wie OR und ZGB kann dies bis zu 30 Sekunden dauern

Ordonnance du DFJP
sur l’organe consultatif en matière de surveillance
de la correspondance par poste et télécommunication
(OOC-SCPT)

du 15 novembre 2017 (Etat le 1 mars 2018)er

Le Département fédéral de justice et police (DFJP),

vu l’art. 5, al. 3, de la loi fédérale du 18 mars 2016 sur la surveillance
de la correspondance par poste et télécommunication (LSCPT)1,

arrête:

Section 1 Dispositions générales

Art. 1 Tâches de l’organe consultatif  

1 L’or­gane con­sultatif peut, dans le cadre de son man­dat légal, for­muler des re­com­manda­tions pour fa­vor­iser la col­lab­or­a­tion entre la Con­fédéra­tion et les can­tons.

2 Il s’oc­cupe en par­ticuli­er de ques­tions con­cernant la straté­gie liée à la sur­veil­lance de la cor­res­pond­ance par poste et télé­com­mu­nic­a­tion (SCPT), de même que de pro­jets d’ac­quis­i­tion et de pro­jets lé­gis­latifs menés dans ce do­maine.

Art. 2 Composition de l’organe consultatif  

L’or­gane con­sultatif se com­pose d’un or­gane de pi­lot­age, d’un comité et d’un con­seil d’ar­chi­tec­ture.

Section 2 Organe de pilotage

Art. 3 Tâches  

L’or­gane de pi­lot­age:

a.
con­seille le DFJP sur des ques­tions con­cernant la straté­gie, de même que sur des pro­jets d’ac­quis­i­tion et des pro­jets lé­gis­latifs im­port­ants;
b.
veille à l’échange de vues et d’in­form­a­tions entre les parties pren­antes;
c.
con­fie des man­dats au comité.
Art. 4 Composition  

1 L’or­gane de pi­lot­age se com­pose des membres suivants:

a.
le secrétaire général du DFJP;
b.
le re­spons­able du Ser­vice SCPT;
c.
un membre de la dir­ec­tion de l’Of­fice fédéral de la justice;
d.
le dir­ec­teur de l’Of­fice fédéral de la po­lice (fed­pol);
e.
un membre de la dir­ec­tion du Ser­vice de ren­sei­gne­ment de la Con­fédéra­tion (SRC);
f.
un membre du Bur­eau de la Con­férence des pro­cureurs de Suisse (CPS);
g.
le secrétaire général de la Con­férence des dir­ect­rices et dir­ec­teurs des dé­parte­ments can­tonaux de justice et po­lice;
h.
le présid­ent de la Con­férence des com­mand­ants des po­lices can­tonales de Suisse (CCPCS);
i.
le présid­ent de l’or­gan­isa­tion faitière réun­is­sant les as­so­ci­ations du sec­teur suisse de l’in­form­atique et des télé­com­mu­nic­a­tions (ICT­switzer­land) ou un membre de l’or­gane ex­écu­tif d’une as­so­ci­ation déléguée par ICT­switzer­land.

2 L’or­gane de pi­lot­age est présidé par le présid­ent de la CCPCS.

Art. 5 Organisation  

1 L’or­gane de pi­lot­age se réunit à Berne tous les six mois. Le présid­ent de la CCPCS peut, au be­soin et à la de­mande des membres, con­voquer d’autres séances.

2 La CCPCS in­vite les membres aux séances et fixe l’or­dre du jour. Les séances or­din­aires sont plani­fiées selon un calendrier an­nuel.

3 La CCPCS as­sure le secrétari­at et tient le procès-verbal des séances. Elle en­voie l’in­vit­a­tion et l’or­dre du jour au moins vingt jours ouvrés av­ant la date fixée pour une séance or­din­aire, et au moins dix jours ouvrés av­ant la date fixée pour une séance ex­traordin­aire.

4 Les membres de l’or­gane de pi­lot­age peuvent pro­poser l’in­scrip­tion de points sup­plé­mentaires à l’or­dre du jour jusqu’à cinq jours ouvrés av­ant la séance.

Section 3 Comité

Art. 6 Tâches  

Le comité:

a.
con­seille le Ser­vice SCPT sur des ques­tions tech­niques et opéra­tion­nelles;
b.
ex­écute les man­dats que lui con­fie l’or­gane de pi­lot­age;
c.
sou­met par écrit des re­com­manda­tions et des pro­pos­i­tions à l’or­gane de pi­lot­age;
d.
con­stitue, au be­soin, des groupes d’ex­perts auxquels il con­fie des man­dats et dont il suit et su­per­vise les travaux;
e.
dis­sout les groupes d’ex­perts une fois leur man­dat ac­com­pli;
f.
désigne le présid­ent du con­seil d’ar­chi­tec­ture, un secrétari­at et des pré­posés au procès-verbal.
Art. 7 Composition  

1 Le comité se com­pose des membres suivants:

a.
le re­spons­able du Ser­vice SCPT;
b.
un membre de la dir­ec­tion de fed­pol;
c.
un membre du Bur­eau de la CPS;
d.
le pro­cureur général de la Con­fédéra­tion;
e.
un délégué du Comité de la CCPCS;
f.
un membre de la dir­ec­tion du SRC;
g.
le re­spons­able du Pro­gramme Sur­veil­lance des télé­com­mu­nic­a­tions2;
h.
le re­spons­able du con­seil d’ar­chi­tec­ture Sur­veil­lance des télé­com­mu­nic­a­tions;
i.
deux délégués des fourn­is­seurs de ser­vices de télé­com­mu­nic­a­tion;
j.
un re­présent­ant du Secrétari­at général du DFJP.

2 Le comité est présidé par le pro­cureur général de la Con­fédéra­tion.

3 Les membres visés à l’al. 1, let. b, c, e, f, i et j, doivent avoir une délég­a­tion écrite de leur or­gan­isa­tion. La com­mu­nic­a­tion est ad­ressée au pro­cureur général de la Con­fédéra­tion.

Art. 8 Organisation  

1 Le comité se réunit à Berne tous les trois mois. Le pro­cureur général de la Con­fédéra­tion peut con­voquer d’autres séances au be­soin.

2 Le comité se réunit à l’in­vit­a­tion du pro­cureur général de la Con­fédéra­tion. Les séances or­din­aires sont plani­fiées selon un calendrier an­nuel.

3 Le Min­istère pub­lic de la Con­fédéra­tion as­sure le secrétari­at et tient le procès-verbal des séances. Il en­voie l’in­vit­a­tion et l’or­dre du jour au moins dix jours ouvrés av­ant la date prévue pour une séance or­din­aire, et au moins cinq jours ouvrés av­ant la date prévue pour une séance ex­traordin­aire.

4 Les membres du comité peuvent de­mander l’in­scrip­tion de points sup­plé­mentaires à l’or­dre du jour jusqu’à cinq jours ouvrés av­ant la séance, ou pro­poser la tenue de séances sup­plé­mentaires.

Section 4 Conseil d’architecture

Art. 9 Tâches  

Le con­seil d’ar­chi­tec­ture as­sume les tâches ci-après dans le cadre de la sur­veil­lance de la cor­res­pond­ance par poste et télé­com­mu­nic­a­tion:

a.
il défin­it des pro­grammes, con­cernant not­am­ment la ges­tion et le dévelop­pe­ment de l’ar­chi­tec­ture des sys­tèmes;
b.
il as­sure la ges­tion du porte­feuille de pro­jets des parties pren­antes;
c.
il ex­am­ine des ques­tions con­cernant les as­pects tech­niques et opéra­tion­nels de la mise en œuvre;
d.
il for­mule des re­com­manda­tions, des pro­pos­i­tions et des re­quêtes à l’at­ten­tion du comité;
e.
il ex­écute les man­dats que lui con­fie le comité.
Art. 10 Composition  

Le con­seil d’ar­chi­tec­ture se com­pose des membres suivants:

a.
le re­spons­able de l’ar­chi­tec­ture au Ser­vice SCPT;
b.
un re­spons­able de l’ar­chi­tec­ture des sys­tèmes de sur­veil­lance des télé­com­mu­nic­a­tions délégué par les fourn­is­seurs de ser­vices de télé­com­mu­nic­a­tion;
c.
un re­spons­able de l’ar­chi­tec­ture des sys­tèmes de sur­veil­lance des télé­com­mu­nic­a­tions à fed­pol;
d.
deux re­spons­ables des sys­tèmes de sur­veil­lance des télé­com­mu­nic­a­tions délégués par les autor­ités de pour­suite pénale;
e.
l’ar­chi­tecte du Pro­gramme Sur­veil­lance des télé­com­mu­nic­a­tions;
f.
un jur­iste du Ser­vice SCPT;
g.
un jur­iste de fed­pol si sa par­ti­cip­a­tion est né­ces­saire.

Section 5 Dispositions communes

Art. 11 Communication  

1 L’or­gane de pi­lot­age, le comité et le con­seil d’ar­chi­tec­ture co­or­donnent leur com­mu­nic­a­tion. Le DFJP as­sure l’in­form­a­tion du pub­lic sur les activ­ités de l’or­gane con­sultatif.

2 L’or­gane de pi­lot­age et le comité se trans­mettent leurs procès-verbaux de séance par voie élec­tro­nique dans les cinq jours ouvrés suivant l’ad­op­tion de la ver­sion défin­it­ive.

3 Le présid­ent de la CCPCS dé­cide de la clas­si­fic­a­tion des procès-verbaux de l’or­gane de pi­lot­age et du comité.

Art. 12 Indemnités  

Les membres de l’or­gane de pi­lot­age, du comité et du con­seil d’ar­chi­tec­ture ne per­çoivent pas d’in­dem­nités.

Art. 13 Suppléance  

En cas d’em­pê­che­ment d’un membre de l’or­gane de pi­lot­age, du comité ou du con­seil d’ar­chi­tec­ture, un sup­pléant in­vesti des mêmes pouvoirs dé­cision­nels doit être désigné.

Section 6 Entrée en vigueur

Art. 14  

La présente or­don­nance entre en vi­gueur le 1er mars 2018.

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden