Bei grossen Gesetzen wie OR und ZGB kann dies bis zu 30 Sekunden dauern
Il Dipartimento federale dell’interno (DFI), visto l’articolo 3 capoverso 1 dell’ordinanza del 25 maggio 20111 sul controllo degli stupefacenti (OCStup), ordina: |
1 |
Art. 1 Sostanze controllate
1 Sono considerate sostanze controllate gli stupefacenti, le sostanze psicotrope, le materie prime e i prodotti con presunti effetti simili agli stupefacenti, i precursori e i coadiuvanti chimici secondo gli articoli 2a e 7 della legge del 3 ottobre 19512 sugli stupefacenti (LStup). 2 Sono considerati stupefacenti, sostanze psicotrope, materie prime e prodotti con presunti effetti simili agli stupefacenti secondo gli articoli 2a e 7 LStup:
3 Sono considerati precursori e coadiuvanti chimici secondo l’articolo 2a LStup:
4 Se una sostanza elencata in un allegato è esclusa completamente o in parte dalle misure di controllo (art. 3 cpv. 2 LStup), l’eccezione si applica parimenti alle sue combinazioni. L’eccezione si applica anche ai preparati che contengono tale sostanza per quanto non contengano altre sostanze controllate. 5 Le sostanze controllate sono elencate con la designazione impiegata nelle convenzioni internazionali. |
Art. 2 Elenchi delle sostanze controllate
1 Gli elenchi a–d con le sostanze controllate secondo l’articolo 3 capoverso 2 lettere a–d OCStup figurano negli allegati 1–5. 2 L’elenco e con le materie prime e i prodotti con presunti effetti simili agli stupefacenti secondo l’articolo 3 capoverso 2 lettera e OCStup figura nell’allegato 6. 3 L’elenco f con i precursori secondo l’articolo 3 capoverso 2 lettera f OCStup figura nell’allegato 7. 4 L’elenco g con i coadiuvanti chimici secondo l’articolo 3 capoverso 2 lettera g OCStup figura nell’allegato 8. |
Art. 3 Paglia di papavero
La paglia di papavero (capsule, teste e steli di papavero) che non è destinata alla fabbricazione di stupefacenti può essere importata o esportata unicamente con l’autorizzazione dell’Istituto. La sua commercializzazione in Svizzera non richiede un’autorizzazione. |
Art. 4 Semi di canapa
I semi di canapa secondo l’allegato 4 dell’ordinanza del 7 dicembre 19983 sul catalogo delle varietà e il catalogo comune delle varietà dell’Unione europea4 sono esclusi dalle disposizioni relative alle sostanze controllate. 3 [RU 1999 429, 2000 626, 2004 2711, 2012 2835. RU 2013 1947art. 2]. Vedi ora l’O del 12 giu. 2013 sulle varietà (RS 916.151.6). 4 Catalogo comune delle varietà delle specie di piante agricole, ventinovesima edizione integrale, nella versione GU C 337 A del 14.12.2010, pag. 1. |
Art. 5 Precursori
1 I precursori che sottostanno al controllo sono menzionati nell’elenco f dell’allegato 7. 2 Chi utilizza un quantitativo inferiore a 10 g per anno civile di un precursore, escluso l’acido lisergico, non è tenuto a far controllare tale sostanza. Il controllo del quantitativo annuale spetta al titolare dell’autorizzazione. 3 Se per i precursori sono utilizzati sinonimi o nomi di fantasia, deve essere indicato anche il numero di registrazione per prodotti chimici CAS (Chemical Abstract Services). |
Art. 6 Coadiuvanti chimici
1 I coadiuvanti chimici menzionati nell’elenco g dell’allegato 8 sottostanno al controllo a dipendenza del Paese bersaglio e del quantitativo totale delle esportazioni. 2 Per ogni sostanza sono indicati il quantitativo totale delle esportazioni per anno civile e Paese bersaglio, nonché i Paesi bersaglio per i quali l’esportazione dev’essere autorizzata dall’Istituto. Il controllo del quantitativo annuale spetta all’esportatore. |
Allegato 1 5
5 Aggiornato dal n. I cpv. 1 delle O del DFI del 5 set. 2014 (RU 2014 3011), del 18 ago. 2017 (RU 2017 5003), dai n. I delle O del DFI del 18 mar. 2019 (RU 2019 1057) e del 29 mag. 2020, in vigore dal 1° ago. 2020 (RU 2020 2603). |
(art. 2 cpv. 1) |
Elenco generale delle sostanze controllate degli elenchi a–d |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
6 RS 812.212.21. Il rimando è stato adeguato in applicazione dell’art. 12 cpv. 2 della L del 18 giu. 2004 sulle pubblicazioni ufficiali (RS 170.512)con effetto dal 1° gen. 2019. Di detto adeguamento è tenuto conto in tutto il presente teso. |
Allegato 2 7
7 Aggiornato dal n. I cpv. 1 delle O del DFI del 5 set. 2014 (RU 2014 3011) e del 18 ago. 2017, in vigore dal 1° ott. 2017 (RU 2017 5003). |
(art. 2 cpv. 1) |
Allegato 3 8
8 Aggiornato dal n. I cpv. 1 dell’O del DFI del 5 set. 2014 (RU 2014 3011), dai n. I delle O del DFI del 18 mar. 2019 (RU 2019 1057) e del 29 mag. 2020, in vigore dal 1° ago. 2020 (RU 2020 2603). |
(art. 2 cpv. 1) |
Elenco b |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Allegato 4 |
(art. 2 cpv. 1) |
Elenco c |
|||||||||||||||||||||||||||
|
Allegato 5 9
9 Aggiornato dal n. I cpv. 1 delle O del DFI del 5 set. 2014 (RU 2014 3011), del 18 ago. 2017 (RU 2017 5003), dai n. I delle O del DFI del 18 mar. 2019 (RU 2019 1057) e del 29 mag. 2020, in vigore dal 1° ago. 2020 (RU 2020 2603). |
(art. 2 cpv. 1) |
Elenco d |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Allegato 6 10
10 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del DFI del 21 nov. 2011 (RU 2011 5649). Aggiornato dai n. I delle O del DFI del 20 nov. 2012 (RU 2012 6803), dell’8 nov. 2013 (RU 2013 4515), del 3 nov. 2014 (RU 2014 4381), del 2 nov. 2015 (RU 2015 5093), del 1° nov. 2016 (RU 2016 4197), dal n. I cpv. 1 dell’O del DFI del 18 ago. 2017 (RU 2017 5003), dai n. I delle O del DFI del 2 feb. 2018 (RU 2018 949), del 2 nov. 2018 (RU 2018 4287), del 18 mar. 2019 (RU 2019 1057), del 24 ott. 2019 (RU 2019 4089), del 29 mag. 2020 (RU 2020 2603) e del 13 nov. 2020, in vigore il 15 dic. 2020 (RU 2020 5775). |
(art. 2 cpv. 2) |
Elenco e: Materie prime e prodotti con presunti effetti simili agli stupefacenti |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
11 RS 812.121.1 |
Allegato 7 12
12 Nuovo testo giusta il n. I cpv. 2 dell’O del DFI del 18 ago. 2017 (RU 2017 5003). Aggiornato dai n. I delle O del DFI del 18 mar. 2019 (RU 2019 1057) e del 29 mag. 2020, in vigore dal 1° ago. 2020 (RU 2020 2603). |
(art. 2 cpv. 3) |
Elenco f: Precursori |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Allegato 8 13
13 Aggiornato dal n. I cpv. 1 dell’O del DFI del 18 ago. 2017, in vigore dal 1° ott. 2017 (RU 2017 5003). |
(art. 2. cpv. 4) |
Elenco g: Coadiuvanti chimici |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
I Paesi bersaglio14 sono tutti i Paesi del mondo acido cloridrico da 100 kg acido solforico da 100 kg I Paesi bersaglio sono:
acetone da 50 kg dietiletere da 20 kg metiletilchetone da 50 kg toluolo da 50 kg I Paesi bersaglio sono:
14 Paesi designati come tali dall’Organo internazionale di controllo degli stupefacenti (International Narcotics Control Board) dell’ONU oppure dall’Unione europea. |
Notiz entfernen
Sind Sie sicher?