Bei grossen Gesetzen wie OR und ZGB kann dies bis zu 30 Sekunden dauern

Ordinanza
sulla pubblicità dei medicamenti
(OPuM)

del 17 ottobre 2001 (Stato 1° gennaio 2020)

Il Consiglio federale svizzero,

visto l’articolo 31 capoversi 2 e 3 della legge del 15 dicembre 20001 sugli agenti terapeutici (LATer),2

ordina:

1 RS 812.21

2 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 21 set. 2018, in vigore dal 1° gen. 2019 (RU 2018 3713).

Sezione 1: Disposizioni generali

Art. 1 Oggetto e campo d’applicazione 3  

1 La pre­sen­te or­di­nan­za di­sci­pli­na la pub­bli­ci­tà de­sti­na­ta al pub­bli­co e pro­fes­sio­na­le dei me­di­ca­men­ti pron­ti per l’uso del­la me­di­ci­na uma­na e ve­te­ri­na­ria.

1bis Es­sa si ap­pli­ca per ana­lo­gia an­che al­la pub­bli­ci­tà pro­fes­sio­na­le e al­la pub­bli­ci­tà de­sti­na­ta al pub­bli­co di espian­ti stan­dar­diz­za­ti di cui all’ar­ti­co­lo 2 ca­po­ver­so 1 let­te­ra c dell’or­di­nan­za del 16 mar­zo 20074 sui tra­pian­ti.5

2 Non si ap­pli­ca:

a.
all’im­bal­lag­gio e all’in­for­ma­zio­ne re­la­ti­vi al me­di­ca­men­to;
b.
ai ca­ta­lo­ghi per la ven­di­ta e ai li­sti­ni prez­zi, se non con­ten­go­no da­ti me­di­ci sui me­di­ca­men­ti;
c.
al­le in­for­ma­zio­ni di ca­rat­te­re ge­ne­ra­le sul­la sa­lu­te o su ma­lat­tie, se non si ri­fe­ri­sco­no di­ret­ta­men­te o in­di­ret­ta­men­te a me­di­ca­men­ti de­ter­mi­na­ti.

3 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. 3 dell’all. 7 dell’O del 16 mar. 2007 sui tra­pian­ti, in vi­go­re dal 1° lug. 2007 (RU 20071961).

4 RS 810.211

5 In­tro­dot­to dal n. 3 dell’all. 7 dell’O del 16 mar. 2007 sui tra­pian­ti (RU 20071961). Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I 5 dell’O del 23 mar. 2016 con­cer­nen­te l’ese­cu­zio­ne del­la le­gi­sla­zio­ne sui tra­pian­ti, in vi­go­re dal 1° mag. 2016 (RU 2016 1171).

Art. 2 Definizioni  

Ai sen­si del­la pre­sen­te or­di­nan­za si in­ten­de per:

a.
pub­bli­ci­tà dei me­di­ca­men­ti: tut­te le for­me di in­for­ma­zio­ne, la pro­spe­zio­ne del mer­ca­to e la crea­zio­ne di in­cen­ti­vi che han­no co­me obiet­ti­vo di in­flui­re sul­la pre­scri­zio­ne, la di­spen­sa­zio­ne, la ven­di­ta, il con­su­mo o l’im­pie­go di me­di­ca­men­ti;
b.
pub­bli­ci­tà de­sti­na­ta al pub­bli­co: la pub­bli­ci­tà dei me­di­ca­men­ti che si ri­vol­ge al pub­bli­co;
c.
pub­bli­ci­tà pro­fes­sio­na­le: pub­bli­ci­tà dei me­di­ca­men­ti che si ri­vol­ge al per­so­na­le spe­cia­liz­za­to au­to­riz­za­to al­la pre­scri­zio­ne, al­la di­spen­sa­zio­ne o all’im­pie­go pro­fes­sio­na­le di me­di­ca­men­ti sot­to la pro­pria re­spon­sa­bi­li­tà.

Sezione 2: Pubblicità professionale

Art. 3 Cerchia dei destinatari della pubblicità professionale 6  

I de­sti­na­ta­ri del­la pub­bli­ci­tà pro­fes­sio­na­le so­no, nel qua­dro del­la lo­ro au­to­riz­za­zio­ne per la pre­scri­zio­ne, la di­spen­sa­zio­ne o l’uso di me­di­ca­men­ti:

a.
i me­di­ci, i den­ti­sti, i ve­te­ri­na­ri e i chi­ro­pra­ti­ci;
b.
i far­ma­ci­sti;
c.
i dro­ghie­ri;
d.
le al­tre per­so­ne di cui agli ar­ti­co­li 24 e 25 LA­Ter;
e.
le per­so­ne di cui all’ar­ti­co­lo 52 ca­po­ver­so 2 dell’or­di­nan­za del 21 set­tem­bre 20187 sui me­di­ca­men­ti (OM).

6 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 21 set. 2018, in vi­go­re dal 1° gen. 2019 (RU 2018 3713).

7 RS 812.212.21

Art. 4 Generi di pubblicità professionale  

Per pub­bli­ci­tà pro­fes­sio­na­le s’in­ten­de in par­ti­co­la­re:8

a.
le in­ser­zio­ni in ri­vi­ste spe­cia­liz­za­te e in al­tri stam­pa­ti per spe­cia­li­sti;
b.
la pub­bli­ci­tà su og­get­ti;
c.9
la pub­bli­ci­tà me­dian­te me­dia elet­tro­ni­ci co­me sup­por­ti vi­deo, au­dio e di da­ti non­ché ap­pli­ca­zio­ni in­for­ma­ti­che;
d.
la pub­bli­ci­tà in oc­ca­sio­ne di gior­na­te di pro­mo­zio­ne di ven­di­ta o di in­con­tri scien­ti­fi­ci;
e.10
l’ese­cu­zio­ne e il so­ste­gno fi­nan­zia­rio di ma­ni­fe­sta­zio­ni pro­mo­zio­na­li;
f.11
...
g.
gli in­vii e ma­te­ria­le di pro­mo­zio­ne;
h.
le vi­si­te di rap­pre­sen­tan­ti di me­di­ca­men­ti;
i.
le for­ni­tu­re di cam­pio­ni di me­di­ca­men­ti.

8 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 21 set. 2018, in vi­go­re dal 1° gen. 2019 (RU 2018 3713).

9 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 21 set. 2018, in vi­go­re dal 1° gen. 2019 (RU 2018 3713).

10 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 21 set. 2018, in vi­go­re dal 1° gen. 2019 (RU 2018 3713).

11 Abro­ga­ta dall’all. n. 1 all’O del 10 apr. 2019 con­cer­nen­te l’in­te­gri­tà e la tra­spa­ren­za nel set­to­re de­gli agen­ti te­ra­peu­ti­ci, con ef­fet­to dal 1° gen. 2020 (RU 2019 1395).

Art. 5 Requisiti in materia di pubblicità professionale  

1 Tut­te le in­di­ca­zio­ni nel­la pub­bli­ci­tà pro­fes­sio­na­le de­vo­no con­cor­da­re con l’ul­ti­ma in­for­ma­zio­ne sui me­di­ca­men­ti ap­pro­va­ta dall’Isti­tu­to sviz­ze­ro per gli agen­ti te­ra­peu­ti­ci (Swiss­me­dic12); in par­ti­co­la­re pos­so­no es­se­re pub­bli­ciz­za­te sol­tan­to in­di­ca­zio­ni e pos­si­bi­li­tà di im­pie­go ap­pro­va­te da Swiss­me­dic.

2 Se l’in­for­ma­zio­ne re­la­ti­va al me­di­ca­men­to non è an­co­ra pub­bli­ca­ta, il ti­to­la­re dell’omo­lo­ga­zio­ne de­ve al­le­ga­re al­la pub­bli­ci­tà pro­fes­sio­na­le l’in­te­ro con­te­nu­to dell’ul­ti­ma in­for­ma­zio­ne re­la­ti­va al me­di­ca­men­to, ap­pro­va­ta da Swiss­me­dic.13

3 Le af­fer­ma­zio­ni del­la pub­bli­ci­tà pro­fes­sio­na­le de­vo­no es­se­re for­mu­la­te in ter­mi­ni pre­ci­si ed es­se­re equi­li­bra­te, og­get­ti­va­men­te per­ti­nen­ti e do­cu­men­ta­bi­li. Su ri­chie­sta, i do­cu­men­ti giu­sti­fi­ca­ti­vi de­vo­no es­se­re mes­si a di­spo­si­zio­ne de­gli spe­cia­li­sti.

4 La pub­bli­ci­tà de­ve es­se­re ri­co­no­sci­bi­le co­me ta­le. I con­tri­bu­ti re­da­zio­na­li de­vo­no es­se­re chia­ra­men­te se­pa­ra­ti dal­la pub­bli­ci­tà.14

5 Le af­fer­ma­zio­ni de­vo­no ba­sar­si sul­lo sta­to at­tua­le del­le co­no­scen­ze scien­ti­fi­che e far­vi ri­fe­ri­men­to. La pub­bli­ci­tà può far ri­fe­ri­men­to sol­tan­to a stu­di cli­ni­ci ese­gui­ti e pub­bli­ca­ti o pro­po­sti per la pub­bli­ca­zio­ne se­con­do le re­go­le del­la Buo­na pras­si cli­ni­ca, e a ri­le­va­men­ti di da­ti co­me me­ta-ana­li­si o rap­por­ti di espe­rien­za pra­ti­ca pub­bli­ca­ti in un me­dia spe­cia­liz­za­to scien­ti­fi­ca­men­te ri­co­no­sciu­to. Le pub­bli­ca­zio­ni de­vo­no es­se­re ci­ta­te in­te­gral­men­te, con l’in­di­ca­zio­ne esat­ta del­la fon­te. Oc­cor­re inol­tre in­di­ca­re che gli spe­cia­li­sti pos­so­no chie­de­re all’im­pre­sa una co­pia com­ple­ta del rap­por­to d’esa­me e dei re­la­ti­vi ri­fe­ri­men­ti bi­blio­gra­fi­ci.15

6 Un me­di­ca­men­to, un’in­di­ca­zio­ne, un do­sag­gio, una for­ma far­ma­ceu­ti­ca o un im­bal­lag­gio pos­so­no es­se­re re­cla­miz­za­ti co­me «nuo­vi» per la du­ra­ta di di­ciot­to me­si dal­la pri­ma omo­lo­ga­zio­ne in Sviz­ze­ra. Dall’in­for­ma­zio­ne de­ve ri­sul­ta­re chia­ra­men­te in che co­sa con­si­ste la no­vi­tà.16

7 La pub­bli­ci­tà per me­di­ca­men­ti com­ple­men­ta­ri de­ve ba­sar­si su me­dia spe­cia­liz­za­ti scien­ti­fi­ca­men­te ri­co­no­sciu­ti o su mo­no­gra­fie ri­co­no­sciu­te del­la me­di­ci­na com­ple­men­ta­re. Le per­ti­nen­ti af­fer­ma­zio­ni de­vo­no rin­via­re al ri­spet­ti­vo in­di­riz­zo te­ra­peu­ti­co.17

12 Nuo­va espres­sio­ne giu­sta il n. I dell’O del 21 set. 2018, in vi­go­re dal 1° gen. 2019 (RU 2018 3713). Di det­ta mod. è te­nu­to con­to in tut­to il te­sto.

13 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I 4 dell’O del 18 ago. 2004, in vi­go­re dal 1° set. 2004 (RU 2004 4037).

14 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I 4 dell’O del 18 ago. 2004, in vi­go­re dal 1° set. 2004 (RU 2004 4037).

15 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 21 set. 2018, in vi­go­re dal 1° gen. 2019 (RU 2018 3713).

16 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 21 set. 2018, in vi­go­re dal 1° gen. 2019 (RU 2018 3713).

17 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 21 set. 2018, in vi­go­re dal 1° gen. 2019 (RU 2018 3713).

Art. 5a Accesso limitato alla pubblicità professionale 18  

La pub­bli­ci­tà pro­fes­sio­na­le non può es­se­re dif­fu­sa pub­bli­ca­men­te su In­ter­net. L’ac­ces­so a que­sto ge­ne­re di pub­bli­ci­tà dev’es­se­re li­mi­ta­to in ma­nie­ra tec­ni­ca­men­te ap­pro­pria­ta e pro­tet­to da pas­sword ed es­se­re di­spo­ni­bi­le sol­tan­to per le per­so­ne di cui all’ar­ti­co­lo 3.

18 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 21 set. 2018, in vi­go­re dal 1° gen. 2019 (RU 2018 3713).

Art. 6 Indicazioni obbligatorie 19  

La pub­bli­ci­tà de­ve con­te­ne­re al­me­no le in­di­ca­zio­ni se­guen­ti:

a.
il no­me del pre­pa­ra­to (mar­ca);
b.
i prin­ci­pi at­ti­vi con la si­gla (DCI/INN o la de­si­gna­zio­ne dell’edi­zio­ne più re­cen­te del­la far­ma­co­pea; se do­ves­se­ro man­ca­re, al­tre si­gle ge­ne­ral­men­te ri­co­no­sciu­te e ap­pro­va­te da Swiss­me­dic);
c.
il no­me e l’in­di­riz­zo del ti­to­la­re dell’omo­lo­ga­zio­ne;
d.
al­me­no un’in­di­ca­zio­ne o una pos­si­bi­li­tà di im­pie­go, non­ché il do­sag­gio e il ti­po di im­pie­go;
e.
un rie­pi­lo­go del­le re­stri­zio­ni dell’im­pie­go, de­gli ef­fet­ti in­de­si­de­ra­ti e del­le in­te­ra­zio­ni;
f.
la ca­te­go­ria di di­spen­sa­zio­ne del me­di­ca­men­to;
g.20
l’in­di­ca­zio­ne che in­for­ma­zio­ni det­ta­glia­te so­no de­su­mi­bi­li dal­la pub­bli­ca­zio­ne dell’in­for­ma­zio­ne re­la­ti­va al me­di­ca­men­to; co­me fon­te di que­st’ul­ti­ma de­ve es­se­re ri­por­ta­to l’elen­co di cui all’ar­ti­co­lo 67 ca­po­ver­so 3 o 95b LA­Ter;
h.
i ter­mi­ni di at­te­sa in ca­so di me­di­ca­men­ti ve­te­ri­na­ri da som­mi­ni­stra­re ad ani­ma­li de­sti­na­ti al­la pro­du­zio­ne di der­ra­te ali­men­ta­ri.

19 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 21 set. 2018, in vi­go­re dal 1° gen. 2019 (RU 2018 3713).

20 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 21 set. 2018, in vi­go­re dal 1° gen. 2019 (RU 2018 3713).

Art. 7 Confronto pubblicitario  

1 Le af­fer­ma­zio­ni re­la­ti­ve a con­fron­ti con al­tri me­di­ca­men­ti so­no le­ci­te sol­tan­to se so­no scien­ti­fi­ca­men­te cor­ret­te e si ba­sa­no su spe­ri­men­ta­zio­ni cli­ni­che equi­va­len­ti o su ri­le­va­men­ti di da­ti che adem­pio­no i re­qui­si­ti dell’ar­ti­co­lo 5 ca­po­ver­so 5.21

2 Se, per il con­fron­to, ci si ri­fe­ri­sce a stu­di che, nel ca­so di me­di­ca­men­ti per uso uma­no, si ba­sa­no su espe­ri­men­ti in vi­tro o su ani­ma­li, o nel ca­so di me­di­ca­men­ti ve­te­ri­na­ri non si ba­sa­no su espe­ri­men­ti sul­la spe­cie a cui il me­di­ca­men­to è de­sti­na­to, lo si de­ve in­di­ca­re chia­ra­men­te.

21 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 21 set. 2018, in vi­go­re dal 1° gen. 2019 (RU 2018 3713).

Art. 8 Pubblicità promemoria  

Se la pub­bli­ci­tà di un me­di­ca­men­to com­por­ta sol­tan­to in­di­ca­zio­ni te­ra­peu­ti­che in­te­se a ri­cor­da­re la ca­te­go­ria te­ra­peu­ti­ca del me­di­ca­men­to, si può ri­nun­cia­re al­le in­di­ca­zio­ni di cui nell’ar­ti­co­lo 6 let­te­re d, e ed h.

Art. 9 Pubblicità della marca  

Se la pub­bli­ci­tà è in­te­sa uni­ca­men­te a ri­cor­da­re una mar­ca, pos­so­no es­se­re men­zio­na­ti so­lo il no­me del pre­pa­ra­to, con o sen­za il no­me del ti­to­la­re dell’omo­lo­ga­zio­ne, non­ché gli agen­ti at­ti­vi.

Art. 10 Campioni  

1 I cam­pio­ni pos­so­no es­se­re smer­cia­ti per me­di­ca­men­to, per an­no e per spe­cia­li­sta sol­tan­to in pic­co­la quan­ti­tà.22

1bis I cam­pio­ni pos­so­no es­se­re smer­cia­ti sol­tan­to su ini­zia­ti­va del­lo spe­cia­li­sta che ne fa do­man­da e su sua ri­chie­sta scrit­ta.23

2 I cam­pio­ni de­vo­no sod­di­sfa­re i se­guen­ti re­qui­si­ti:

a.24
es­se­re chia­ra­men­te e du­re­vol­men­te de­si­gna­ti co­me «cam­pio­ne gra­tui­to». De­vo­no es­se­re prov­vi­sti del­le in­di­ca­zio­ni e dei te­sti ne­ces­sa­ri su con­te­ni­to­ri e im­bal­lag­gi non­ché di un fo­gliet­to il­lu­stra­ti­vo ap­pro­va­to. Nel ca­so di me­di­ca­men­ti che pos­so­no es­se­re mes­si in cir­co­la­zio­ne sen­za fo­gliet­to il­lu­stra­ti­vo, il cam­pio­ne de­ve es­se­re prov­vi­sto del­le in­di­ca­zio­ni ne­ces­sa­rie sul con­te­ni­to­re e sull’im­bal­lag­gio.
b.25
as­sie­me al cam­pio­ne, de­ve es­se­re con­se­gna­ta l’ul­ti­ma in­for­ma­zio­ne re­la­ti­va al me­di­ca­men­to ap­pro­va­ta da Swiss­me­dic o de­ve es­se­re fat­to ri­fe­ri­men­to al­la sua pub­bli­ca­zio­ne nell’elen­co di cui all’ar­ti­co­lo 67 ca­po­ver­so 3 o 95b LA­Ter;
c.26
i cam­pio­ni de­vo­no ave­re le di­men­sio­ni dell’im­bal­lag­gio più pic­co­lo omo­lo­ga­to.

3 ...27

4Per la con­se­gna di cam­pio­ni con­te­nen­ti so­stan­ze psi­co­tro­pe o stu­pe­fa­cen­ti so­no fat­te sal­ve le di­spo­si­zio­ni dell’or­di­nan­za del 25 mag­gio 201128 sul con­trol­lo de­gli stu­pe­fa­cen­ti.29

5 Il ti­to­la­re dell’omo­lo­ga­zio­ne tie­ne un re­gi­stro dei cam­pio­ni con­se­gna­ti.

22 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 21 set. 2018, in vi­go­re dal 1° gen. 2019 (RU 2018 3713).

23 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 21 set. 2018, in vi­go­re dal 1° gen. 2019 (RU 2018 3713).

24 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I 4 dell’O del 18 ago. 2004, in vi­go­re dal 1° set. 2004 (RU 2004 4037).

25 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 21 set. 2018, in vi­go­re dal 1° gen. 2019 (RU 2018 3713).

26 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 21 set. 2018, in vi­go­re dal 1° gen. 2019 (RU 2018 3713).

27 Abro­ga­to dall’all. n. 1 all’O del 10 apr. 2019 con­cer­nen­te l’in­te­gri­tà e la tra­spa­ren­za nel set­to­re de­gli agen­ti te­ra­peu­ti­ci, con ef­fet­to dal 1° gen. 2020 (RU 2019 1395

28 RS 812.121.1

29 Nuo­vo te­sto giu­sta l’art. 87 n. 2 dell’O del 25 mag. 2011 sul con­trol­lo de­gli stu­pe­fa­cen­ti, in vi­go­re dal 1° lug. 2011 (RU 2011 2561).

Art. 1130  

30 Abro­ga­to dall’all. n. 1 all’O del 10 apr. 2019 con­cer­nen­te l’in­te­gri­tà e la tra­spa­ren­za nel set­to­re de­gli agen­ti te­ra­peu­ti­ci, con ef­fet­to dal 1° gen. 2020 (RU 2019 1395).

Art. 12 Rappresentanti di medicamenti  

1 Il ti­to­la­re dell’omo­lo­ga­zio­ne ga­ran­ti­sce che i rap­pre­sen­tan­ti di me­di­ca­men­ti sia­no ade­gua­ta­men­te for­ma­ti e di­spon­ga­no di co­no­scen­ze suf­fi­cien­ti per es­se­re in gra­do di in­for­ma­re esau­rien­te­men­te sui me­di­ca­men­ti. I rap­pre­sen­tan­ti di me­di­ca­men­ti si ba­sa­no sul­le pub­bli­ca­zio­ni scien­ti­fi­che non­ché sull’in­for­ma­zio­ne più re­cen­te re­la­ti­va al me­di­ca­men­to, ap­pro­va­ta da Swiss­me­dic, e la ten­go­no a di­spo­si­zio­ne.

2 I rap­pre­sen­tan­ti di me­di­ca­men­ti so­no te­nu­ti a tra­smet­te­re co­stan­te­men­te al ser­vi­zio com­pe­ten­te del­la lo­ro dit­ta tut­te le in­for­ma­zio­ni spe­cia­li­sti­che di cui ven­go­no a co­no­scen­za du­ran­te lo svol­gi­men­to del­la lo­ro at­ti­vi­tà, se­gna­ta­men­te i rap­por­ti su ef­fet­ti in­de­si­de­ra­ti o in­te­ra­zio­ni.

Art. 13 Pubblicità professionale illecita  

La pub­bli­ci­tà non può:

a.31
uti­liz­za­re il ter­mi­ne «si­cu­ro», sal­vo quan­do dall’in­for­ma­zio­ne tra­smes­sa ri­sul­ta chia­ra­men­te a che co­sa si ri­fe­ri­sce que­sto at­tri­bu­to;
b.
af­fer­ma­re che il me­di­ca­men­to non ha ef­fet­ti in­de­si­de­ra­ti, non è pe­ri­co­lo­so o dan­no­so;
c.
far cre­de­re che si trat­ti di un con­tri­bu­to re­da­zio­na­le;
d.
af­fer­ma­re che un me­di­ca­men­to per uso uma­no non pro­vo­ca as­sue­fa­zio­ne.

31 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 21 set. 2018, in vi­go­re dal 1° gen. 2019 (RU 2018 3713).

Sezione 3: Pubblicità destinata al pubblico

Art. 14 Oggetto della pubblicità destinata al pubblico 32  

Per i me­di­ca­men­ti del­le ca­te­go­rie di di­spen­sa­zio­ne C, D ed E se­con­do gli ar­ti­co­li 43, 44 e 88 OM33 non­ché per i me­di­ca­men­ti omo­lo­ga­ti a li­vel­lo can­to­na­le, la pub­bli­ci­tà de­sti­na­ta al pub­bli­co è di mas­si­ma per­mes­sa, sal­vo che sia li­mi­ta­ta o vie­ta­ta da di­spo­si­zio­ni le­ga­li.

32 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 21 set. 2018, in vi­go­re dal 1° gen. 2019 (RU 2018 3713).

33 RS 812.212.21

Art. 15 Tipi di pubblicità destinata al pubblico  

Per pub­bli­ci­tà de­sti­na­ta al pub­bli­co s’in­ten­de:34

a.
le in­ser­zio­ni in gior­na­li, ri­vi­ste e li­bri, pro­spet­ti, ma­ni­fe­sti, let­te­re cir­co­la­ri ecc.;
b.
la pub­bli­ci­tà su og­get­ti;
c.35
la pub­bli­ci­tà me­dian­te me­dia elet­tro­ni­ci co­me sup­por­ti vi­deo, au­dio e di da­ti non­ché ap­pli­ca­zio­ni in­for­ma­ti­che;
d.
la pub­bli­ci­tà in oc­ca­sio­ne di vi­si­te a do­mi­ci­lio e con­fe­ren­ze te­nu­te da­van­ti a non spe­cia­li­sti;
e.
la pub­bli­ci­tà ne­gli stu­di me­di­ci, ne­gli stu­di ve­te­ri­na­ri, non­ché nei pun­ti di di­stri­bu­zio­ne (ve­tri­ne, con­te­ni­to­ri per mer­ce in ven­di­ta ecc.);
f.
la con­se­gna di cam­pio­ni al pub­bli­co.

34 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 21 set. 2018, in vi­go­re dal 1° gen. 2019 (RU 2018 3713).

35 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 21 set. 2018, in vi­go­re dal 1° gen. 2019 (RU 2018 3713).

Art. 16 Requisiti della pubblicità destinata al pubblico  

1 Tut­te le in­di­ca­zio­ni nel­la pub­bli­ci­tà de­sti­na­ta al pub­bli­co de­vo­no con­cor­da­re con l’ul­ti­ma in­for­ma­zio­ne sui me­di­ca­men­ti ap­pro­va­ta da Swiss­me­dic; in par­ti­co­la­re pos­so­no es­se­re pub­bli­ciz­za­te sol­tan­to in­di­ca­zio­ni e pos­si­bi­li­tà di im­pie­go ap­pro­va­te da Swiss­me­dic. Nel ca­so di me­di­ca­men­ti sen­za fo­gliet­to il­lu­stra­ti­vo si pren­de in con­si­de­ra­zio­ne l’ul­ti­mo te­sto ap­pro­va­to, ri­por­ta­to all’ester­no dell’im­bal­lag­gio.

2 Le pro­prie­tà del me­di­ca­men­to de­vo­no es­se­re pre­sen­ta­te in mo­do og­get­ti­va­men­te cor­ret­to e sen­za esa­ge­ra­zio­ni con il te­sto, l’im­ma­gi­ne o il suo­no.36

3 La pub­bli­ci­tà de­ve es­se­re ri­co­no­sci­bi­le co­me ta­le. Le in­ser­zio­ni pub­bli­ci­ta­rie de­vo­no es­se­re chia­ra­men­te se­pa­ra­te dai con­tri­bu­ti re­da­zio­na­li.

4 Un me­di­ca­men­to, un’in­di­ca­zio­ne, un do­sag­gio, una for­mu­la ga­le­ni­ca o una con­fe­zio­ne pos­so­no es­se­re re­cla­miz­za­ti co­me «nuo­vi» du­ran­te di­ciot­to me­si dal­la pri­ma omo­lo­ga­zio­ne in Sviz­ze­ra. Dall’in­for­ma­zio­ne de­ve ri­sul­ta­re evi­den­te in che co­sa con­si­ste la no­vi­tà.37

5 I me­di­ca­men­ti del­le ca­te­go­rie di di­spen­sa­zio­ne C e D de­vo­no es­se­re pre­sen­ta­ti nel­la pub­bli­ci­tà ine­qui­vo­ca­bil­men­te co­me me­di­ca­men­ti. La pub­bli­ci­tà per que­sti me­di­ca­men­ti de­ve con­te­ne­re al­me­no le se­guen­ti in­di­ca­zio­ni:

a.
il no­me del pre­pa­ra­to (mar­ca) e il no­me del ti­to­la­re dell’omo­lo­ga­zio­ne;
b.
al­me­no un’in­di­ca­zio­ne o una pos­si­bi­li­tà di im­pie­go;
c.38
l’av­ver­ten­za espli­ci­ta e ben leg­gi­bi­le:
1.
per i me­di­ca­men­ti ac­com­pa­gna­ti da un fo­gliet­to il­lu­stra­ti­vo: «È un me­di­ca­men­to omo­lo­ga­to. Leg­ge­re il fo­gliet­to il­lu­stra­ti­vo.», op­pu­re
2.
per i me­di­ca­men­ti sen­za fo­gliet­to il­lu­stra­ti­vo: «È un me­di­ca­men­to omo­lo­ga­to. Leg­ge­re i da­ti ri­por­ta­ti sull’im­bal­lag­gio;
d.
i pe­rio­di di at­te­sa per i me­di­ca­men­ti de­sti­na­ti ad ani­ma­li che ser­vo­no al­la pro­du­zio­ne di der­ra­te ali­men­ta­ri.

36 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 21 set. 2018, in vi­go­re dal 1° gen. 2019 (RU 2018 3713).

37 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 21 set. 2018, in vi­go­re dal 1° gen. 2019 (RU 2018 3713).

38 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O dell’11 mar. 2016, in vi­go­re dal 1° apr. 2016 (RU 2016 971).

Art. 17 Avvertenza obbligatoria per la pubblicità di medicamenti delle categorie di dispensazione C e D diffusa dai media elettronici 39  

1 Al ter­mi­ne di spot pub­bli­ci­ta­ri te­le­vi­si­vi non­ché nel­la pub­bli­ci­tà ci­ne­ma­to­gra­fi­ca de­ve es­se­re vi­sua­liz­za­ta una di­ci­tu­ra con l’av­ver­ten­za se­guen­te: «È un me­di­ca­men­to omo­lo­ga­to. Ri­vol­ger­si al­lo spe­cia­li­sta e leg­ge­re il fo­gliet­to il­lu­stra­ti­vo» per i me­di­ca­men­ti ac­com­pa­gna­ti da un fo­gliet­to il­lu­stra­ti­vo op­pu­re: «È un me­di­ca­men­to omo­lo­ga­to. Ri­vol­ger­si al­lo spe­cia­li­sta e leg­ge­re i da­ti ri­por­ta­ti sull'im­bal­lag­gio» per i me­di­ca­men­ti sen­za fo­gliet­to il­lu­stra­ti­vo.40Ta­le av­ver­ten­za de­ve es­se­re ben leg­gi­bi­le su uno sfon­do neu­tro e la scrit­ta in stam­pa­tel­lo de­ve es­se­re gran­de al­me­no un ter­zo dell’in­te­ra im­ma­gi­ne (nel ca­so del­la pub­bli­ci­tà ci­ne­ma­to­gra­fi­ca de­ve ave­re ca­rat­te­ri al­me­no del­la nor­ma­le gran­dez­za uti­liz­za­ta so­li­ta­men­te nei sot­to­ti­to­li) e con­tem­po­ra­nea­men­te pro­nun­cia­ta in mo­do ben com­pren­si­bi­le. Nel­la pub­bli­ci­tà mu­ta è suf­fi­cien­te la vi­sua­liz­za­zio­ne del­la di­ci­tu­ra.

2 Gli spot ra­dio­fo­ni­ci de­vo­no es­se­re se­gui­ti dall’av­ver­ten­za: «… [no­me del pre­pa­ra­to] è un me­di­ca­men­to omo­lo­ga­to. Ri­vol­ger­si al­lo spe­cia­li­sta e leg­ge­re il fo­gliet­to il­lu­stra­ti­vo» per i me­di­ca­men­ti ac­com­pa­gna­ti da un fo­gliet­to il­lu­stra­ti­vo op­pu­re: «[no­me del pre­pa­ra­to] è un me­di­ca­men­to omo­lo­ga­to. Ri­vol­ger­si al­lo spe­cia­li­sta e leg­ge­re i da­ti ri­por­ta­ti sull’im­bal­lag­gio» per i me­di­ca­men­ti sen­za fo­gliet­to il­lu­stra­ti­vo.41 Ta­le av­ver­ten­za de­ve es­se­re pro­nun­cia­ta in mo­do ben com­pren­si­bi­le.

3 Al ter­mi­ne di spot pub­bli­ci­ta­ri su pan­nel­li elet­tro­ni­ci lu­mi­no­si de­ve es­se­re vi­sua­liz­za­ta una di­ci­tu­ra con l’av­ver­ten­za se­guen­te: «È un me­di­ca­men­to omo­lo­ga­to. Ri­vol­ger­si al­lo spe­cia­li­sta e leg­ge­re il fo­gliet­to il­lu­stra­ti­vo» per i me­di­ca­men­ti ac­com­pa­gna­ti da un fo­gliet­to il­lu­stra­ti­vo op­pu­re: «È un me­di­ca­men­to omo­lo­ga­to. Ri­vol­ger­si al­lo spe­cia­li­sta e leg­ge­re i da­ti ri­por­ta­ti sull’im­bal­lag­gio» per i me­di­ca­men­ti sen­za fo­gliet­to il­lu­stra­ti­vo.42 Ta­le av­ver­ten­za de­ve es­se­re ben leg­gi­bi­le su uno sfon­do neu­tro e la scrit­ta in stam­pa­tel­lo de­ve es­se­re gran­de al­me­no un ter­zo del­la su­per­fi­cie lu­mi­no­sa ed es­se­re vi­sua­liz­za­ta per al­me­no cin­que se­con­di.

39 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I 4 dell’O del 18 ago. 2004, in vi­go­re dal 1° set. 2004 (RU 2004 4037).

40 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O dell’11 mar. 2016, in vi­go­re dal 1° apr. 2016 (RU 2016 971).

41 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O dell’11 mar. 2016, in vi­go­re dal 1° apr. 2016 (RU 2016 971).

42 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O dell’11 mar. 2016, in vi­go­re dal 1° apr. 2016 (RU 2016 971).

Art. 17a Pubblicità con l’indicazione di medicamento omologato 43  

1 Tut­ta la pub­bli­ci­tà per i me­di­ca­men­ti del­le ca­te­go­rie di di­spen­sa­zio­ne C e D de­ve re­ca­re l’in­di­ca­zio­ne di me­di­ca­men­to omo­lo­ga­to, uti­liz­zan­do i te­sti di cui agli ar­ti­co­li 16 ca­po­ver­so 5 let­te­ra c e 17. Può es­se­re ag­giun­ta la rap­pre­sen­ta­zio­ne gra­fi­ca ri­pro­dot­ta nell’al­le­ga­to.

2 Tut­ta la pub­bli­ci­tà per i me­di­ca­men­ti del­la ca­te­go­ria di di­spen­sa­zio­ne E non de­ve re­ca­re l’in­di­ca­zio­ne di me­di­ca­men­to omo­lo­ga­to.

43 In­tro­dot­to dal n. I dell’O dell’11 mar. 2016 (RU 2016 971). Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 21 set. 2018, in vi­go­re dal 1° gen. 2019 (RU 2018 3713).

Art. 17b Pubblicità per medicamenti omologati a livello cantonale 44  

1 Tut­ta la pub­bli­ci­tà per i me­di­ca­men­ti omo­lo­ga­ti a li­vel­lo can­to­na­le se­con­do l’ar­ti­co­lo 9 ca­po­ver­so 2 let­te­ra f LA­Ter de­ve re­ca­re l’av­ver­ten­za espli­ci­ta e chia­ra­men­te leg­gi­bi­le: «Que­sto me­di­ca­men­to non è sta­to sot­to­po­sto a un esa­me del­la qua­li­tà, del­la si­cu­rez­za e dell’ef­fi­ca­cia e non è sta­to omo­lo­ga­to da Swiss­me­dic. Per que­sto mo­ti­vo, può es­se­re di­spen­sa­to esclu­si­va­men­te nel Can­to­ne [no­me del Can­to­ne]».

2 L’ar­ti­co­lo 17 si ap­pli­ca per ana­lo­gia all’im­po­sta­zio­ne di que­sta av­ver­ten­za ob­bli­ga­to­ria, per quan­to ri­guar­da la leg­gi­bi­li­tà, lo sfon­do, la gran­dez­za del­la scrit­ta in stam­pa­tel­lo, la gran­dez­za dei ca­rat­te­ri, la com­pren­si­bi­li­tà, la vi­sua­liz­za­zio­ne e la du­ra­ta di que­st’ul­ti­ma.

44 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 21 set. 2018, in vi­go­re dal 1° gen. 2019 (RU 2018 3713).

Art. 18 Pubblicità della marca  

1 Se la pub­bli­ci­tà è in­te­sa uni­ca­men­te a ri­cor­da­re una mar­ca, pos­so­no es­se­re men­zio­na­ti so­lo il no­me del pre­pa­ra­to con o sen­za il no­me del ti­to­la­re dell’omo­lo­ga­zio­ne.

2 La pub­bli­ci­tà del­la mar­ca non è am­mes­sa nel­la pub­bli­ci­tà ci­ne­ma­to­gra­fi­ca, non­ché ne­gli spot ra­dio­fo­ni­ci e te­le­vi­si­vi.

Art. 19 Campioni destinati al pubblico 45  

1 I cam­pio­ni de­sti­na­ti al pub­bli­co pos­so­no es­se­re di­spen­sa­ti so­lo gra­tui­ta­men­te.

2 I cam­pio­ni de­sti­na­ti al pub­bli­co de­vo­no es­se­re chia­ra­men­te e du­re­vol­men­te de­si­gna­ti co­me «cam­pio­ne gra­tui­to». De­vo­no sod­di­sfa­re le esi­gen­ze di Swiss­me­dic ri­guar­do al­le in­di­ca­zio­ni e ai te­sti su con­te­ni­to­ri e im­bal­lag­gi.

3 I cam­pio­ni di me­di­ca­men­ti del­la me­di­ci­na uma­na pos­so­no con­te­ne­re al mas­si­mo una do­se gior­na­lie­ra rac­co­man­da­ta.

4 I cam­pio­ni di me­di­ca­men­ti del­le ca­te­go­rie di di­spen­sa­zio­ne C e D pos­so­no es­se­re di­spen­sa­ti al pub­bli­co sol­tan­to dai pun­ti di di­stri­bu­zio­ne au­to­riz­za­ti. Non è con­sen­ti­to of­frir­li a li­be­ra di­spo­si­zio­ne.

45 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 21 set. 2018, in vi­go­re dal 1° gen. 2019 (RU 2018 3713).

Art. 20 Limitazione della pubblicità destinata al pubblico per determinati medicamenti per uso umano 46  

La pub­bli­ci­tà ra­dio­fo­ni­ca o te­le­vi­si­va di me­di­ca­men­ti per uso uma­no con­te­nen­ti al­col, da pren­de­re per via ora­le, è con­sen­ti­ta so­la­men­te se il con­te­nu­to di al­col pu­ro del­la do­se mas­si­ma, se­con­do il do­sag­gio rac­co­man­da­to, è in­fe­rio­re a 0,5 g.

46 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I 4 dell’O del 18 ago. 2004, in vi­go­re dal 1° set. 2004 (RU 2004 4037).

Art. 21 Pubblicità illecita destinata al pubblico  

1 È il­le­ci­to se­gna­ta­men­te:

a.
fa­re pub­bli­ci­tà per in­di­ca­zio­ni o pos­si­bi­li­tà d’im­pie­go che ne­ces­si­ta­no una dia­gno­si o un trat­ta­men­to me­di­co o ve­te­ri­na­rio;
b.
fa­re pub­bli­ci­tà in mo­do in­va­den­te e ciar­la­ta­ne­sco;
c.
far cre­de­re che si trat­ti di un con­tri­bu­to re­da­zio­na­le;
d.
ac­cet­ta­re or­di­na­zio­ni di me­di­ca­men­ti in oc­ca­sio­ne di vi­si­te a do­mi­ci­lio, mo­stre, con­fe­ren­ze, viag­gi pro­mo­zio­na­li e si­mi­li, non­ché in ba­se a pub­bli­ci­tà di­ret­ta per cor­ri­spon­den­za;
e.
con­se­gna­re di­ret­ta­men­te me­di­ca­men­ti al fi­ne di pro­muo­ve­re le ven­di­te;
f.47
con­se­gna­re buo­ni d’ac­qui­sto per me­di­ca­men­ti;
g.
pro­ce­de­re a in­vi­ti a pren­de­re con­tat­to con il ti­to­la­re dell’omo­lo­ga­zio­ne;
h.48
or­ga­niz­za­re con­cor­si.

2 Le di­spo­si­zio­ni di cui al ca­po­ver­so 1 let­te­re b e d–h non si ap­pli­ca­no ai me­di­ca­men­ti del­la ca­te­go­ria di di­spen­sa­zio­ne E.49

47 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 21 set. 2018, in vi­go­re dal 1° gen. 2019 (RU 2018 3713).

48 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I 4 dell’O del 18 ago. 2004, in vi­go­re dal 1° set. 2004 (RU 2004 4037).

49 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I 4 dell’O del 18 ago. 2004, in vi­go­re dal 1° set. 2004 (RU 2004 4037).

Art. 22 Elementi illeciti della pubblicità  

La pub­bli­ci­tà non può:

a.
far ap­pa­ri­re su­per­flua una vi­si­ta me­di­ca o ve­te­ri­na­ria o un’ope­ra­zio­ne chi­rur­gi­ca, se­gna­ta­men­te of­fren­do una dia­gno­si o con­si­glian­do un trat­ta­men­to per cor­ri­spon­den­za;
b.
pro­met­te­re che il me­di­ca­men­to ha un ef­fet­to ga­ran­ti­to o che non ha ef­fet­ti in­de­si­de­ra­ti;
c.
far cre­de­re che l’ef­fet­to del me­di­ca­men­to sia equi­va­len­te a quel­lo di un al­tro trat­ta­men­to o di un al­tro me­di­ca­men­to op­pu­re mi­glio­re;
d.
far cre­de­re che lo sta­to di una per­so­na sa­na o di un ani­ma­le sa­no mi­glio­ri con l’im­pie­go del me­di­ca­men­to;
e.
far te­me­re che lo sta­to di una per­so­na sa­na o di un ani­ma­le sa­no peg­gio­ri sen­za l’im­pie­go del me­di­ca­men­to;
f.
in­di­riz­zar­si esclu­si­va­men­te o pre­va­len­te­men­te a bam­bi­ni e ado­le­scen­ti;
g.
men­zio­na­re o far ri­fe­ri­men­to a pub­bli­ca­zio­ni scien­ti­fi­che, stu­di cli­ni­ci, pe­ri­zie, cer­ti­fi­ca­ti o rac­co­man­da­zio­ni di ri­cer­ca­to­ri, di per­so­ne at­ti­ve nel­la sa­ni­tà, di per­so­na­li­tà no­te o di per­so­ne non spe­cia­liz­za­te nel cam­po me­di­co-far­ma­ceu­ti­co;
h.
mo­stra­re per­so­ne con l’ab­bi­glia­men­to pro­fes­sio­na­le di ope­ra­to­ri sa­ni­ta­ri, dro­ghie­ri o per­so­na­le pa­ra­me­di­co o che stan­no svol­gen­do at­ti­vi­tà spe­ci­fi­che del set­to­re me­di­co;
i.
uti­liz­za­re ti­to­li o di­stin­zio­ni in­gan­ne­vo­li, non ri­co­no­sciu­ti o fit­ti­zi;
j.
pa­ra­go­na­re il me­di­ca­men­to a una der­ra­ta ali­men­ta­re o a un ali­men­to per ani­ma­li, a un pro­dot­to co­sme­ti­co o per l’igie­ne, o ad al­tri og­get­ti d’uso;
k.
in­di­ca­re o la­sciar in­ten­de­re che la si­cu­rez­za o l’ef­fi­ca­cia del me­di­ca­men­to è do­vu­ta al fat­to che si trat­ti di un «pro­dot­to na­tu­ra­le» o si­mi­li;
l.
con la de­scri­zio­ne o la pre­sen­ta­zio­ne di un’anam­ne­si, in­dur­re ad un’au­to­dia­gno­si er­ra­ta o a una dia­gno­si er­ra­ta da par­te del de­ten­to­re di un ani­ma­le;
m.
uti­liz­za­re in mo­do abu­si­vo, pre­oc­cu­pan­te o in­gan­ne­vo­le im­ma­gi­ni di mu­ta­men­ti del cor­po di una per­so­na o di un ani­ma­le o di par­ti di es­so, av­ve­nu­ti in se­gui­to a ma­lat­tie o dan­ni, o all’ef­fet­to di un me­di­ca­men­to;
n.
in­di­ca­re il nu­me­ro di per­so­ne o di ani­ma­li trat­ta­ti;
o.
usa­re espres­sio­ni che pos­so­no in­cu­te­re pau­ra;
p.50
...

50 Abro­ga­ta dal n. I dell’O dell’11 mar. 2016, con ef­fet­to dal 1° apr. 2016 (RU 2016 971).

Sezione 4: Controllo 51

51 Nuovo testo giusta il n. I 4 dell’O del 18 ago. 2004, in vigore dal 1° set. 2004 (RU 2004 4037).

Art. 23 Controllo preliminare  

1 La pub­bli­ci­tà de­sti­na­ta al pub­bli­co se­con­do l’ar­ti­co­lo 15 let­te­re a e c per anal­ge­si­ci, son­ni­fe­ri, se­da­ti­vi, las­sa­ti­vi non­ché ano­res­si­ge­ni de­ve es­se­re sot­to­po­sta a Swiss­me­dic per ap­pro­va­zio­ne pri­ma del­la pre­sen­ta­zio­ne, se l’in­for­ma­zio­ne re­la­ti­va al me­di­ca­men­to men­zio­na un po­ten­zia­le di abu­so o di di­pen­den­za.52

2 Swiss­me­dic può ob­bli­ga­re un ti­to­la­re di omo­lo­ga­zio­ne che vio­la gra­ve­men­te o ri­pe­tu­ta­men­te le di­spo­si­zio­ni sul­la pub­bli­ci­tà dei me­di­ca­men­ti a tra­smet­ter­gli pri­ma del­la pre­sen­ta­zio­ne, per esa­me e ap­pro­va­zio­ne, per un pe­rio­do ade­gua­to e nel­la for­ma da es­so de­si­gna­ta, tut­ti i pro­get­ti del­la pub­bli­ci­tà pro­gram­ma­ta.

52 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 21 set. 2018, in vi­go­re dal 1° gen. 2019 (RU 2018 3713).

Art. 24 Violazione  

1 Ogni per­so­na o or­ga­niz­za­zio­ne può de­nun­cia­re a Swiss­me­dic fat­ti che, a suo pa­re­re, vio­la­no pre­su­mi­bil­men­te le di­spo­si­zio­ni sul­la pub­bli­ci­tà dei me­di­ca­men­ti.

2 Swiss­me­dic in­da­ga d’uf­fi­cio sul­le pre­sun­te vio­la­zio­ni.

Art. 25 Misure di controllo interne del titolare dell’omologazione  

1 Il ti­to­la­re dell’omo­lo­ga­zio­ne de­si­gna una per­so­na re­spon­sa­bi­le del­la pub­bli­ci­tà del me­di­ca­men­to che met­te in com­mer­cio.

2 La per­so­na de­si­gna­ta de­ve di­spor­re di una for­ma­zio­ne in scien­ze na­tu­ra­li o in me­di­ci­na o di un’al­tra for­ma­zio­ne spe­cia­li­sti­ca o espe­rien­za ap­pro­pria­ta.

3 Es­sa ha i se­guen­ti com­pi­ti:

a.
si as­si­cu­ra che la pub­bli­ci­tà del me­di­ca­men­to rea­liz­za­ta ri­spet­ti le di­spo­si­zio­ni ap­pli­ca­bi­li;
b.53
prov­ve­de af­fin­ché le istru­zio­ni di Swiss­me­dic sia­no os­ser­va­te sen­za in­du­gio e in­te­ra­men­te;
c.
su ri­chie­sta, for­ni­sce a Swiss­me­dic tut­ta la do­cu­men­ta­zio­ne e l’in­for­ma­zio­ne ne­ces­sa­rie;
d.
ga­ran­ti­sce che i suoi rap­pre­sen­tan­ti di me­di­ca­men­ti ab­bia­no una for­ma­zio­ne ade­gua­ta e ri­spet­ti­no gli ob­bli­ghi sta­bi­li­ti nel­la pre­sen­te or­di­nan­za;
e.
con­ser­va, per sei me­si a par­ti­re dall’ul­ti­mo im­pie­go pro­mo­zio­na­le, una co­pia di ogni pub­bli­ci­tà di me­di­ca­men­ti dif­fu­sa e tie­ne un elen­co di tut­ti i de­sti­na­ta­ri, del ti­po di dif­fu­sio­ne e del­la da­ta del­la pri­ma dif­fu­sio­ne.

53 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 21 set. 2018, in vi­go­re dal 1° gen. 2019 (RU 2018 3713).

Sezione 5: Disposizioni finali 54

54 Tit. originario avanti l’art. 26. Nuovo testo giusta il n. I 4 dell’O del 18 ago. 2004 (RU 2004 4037).

Art. 25a Disposizioni transitorie 55  

1 La pub­bli­ci­tà su pan­nel­li elet­tro­ni­ci lu­mi­no­si non con­for­me all’ar­ti­co­lo 17 ca­po­ver­so 3 può es­se­re tra­smes­sa an­co­ra fi­no al 31 ot­to­bre 2004.

2 I cam­pio­ni fab­bri­ca­ti pri­ma dell’en­tra­ta in vi­go­re del­la nuo­va di­spo­si­zio­ne di cui agli ar­ti­co­li 10 ca­po­ver­so 2 let­te­ra a e 19 ca­po­ver­so 1 pos­so­no es­se­re di­stri­bui­ti al più tar­di fi­no al 30 giu­gno 2005.

55 In­tro­dot­to dal n. I 4 dell’O del 18 ago. 2004, in vi­go­re dal 1° set. 2004 (RU 2004 4037).

Art. 25b Disposizione transitoria della modifica dell’11 marzo 2016 56  

La pub­bli­ci­tà de­sti­na­ta al pub­bli­co per me­di­ca­men­ti del­le ca­te­go­rie di di­spen­sa­zio­ne C e D può con­ti­nua­re a es­se­re dif­fu­sa se­con­do i pre­vi­gen­ti ar­ti­co­li 16 ca­po­ver­so 5 let­te­ra c e 17 fi­no al 1° apri­le 2019.

56 In­tro­dot­to dal n. I dell’O dell’11 mar. 2016, in vi­go­re dal 1° apr. 2016 (RU 2016 971).

Art. 26 Entrata in vigore 57  

La pre­sen­te or­di­nan­za en­tra in vi­go­re il 1° gen­na­io 2002.

57 In­tro­dot­ta dal n. I 4 dell’O del 18 ago. 2004, in vi­go­re dal 1° set. 2004 (RU 2004 4037).

Allegato 58

58 Introdotto dal n. II dell’O dell’11 mar. 2016 (RU 2016 971). Aggiornato dal n. II dell’O del 21 set. 2018, in vigore dal 1° gen. 2019 (RU 2018 3713).

(art. 17a cpv. 1)

Rappresentazione grafica per la pubblicità con l’indicazione di medicamento omologato

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden