Drucken
Artikel, Notizen und Markierungen werden geladen... Bitte um etwas Geduld.

Ordinanza
sull’utilizzazione di organismi in sistemi chiusi
(Ordinanza sull’impiego confinato, OIConf)

del 9 maggio 2012 (Stato 1° gennaio 2020)

Il Consiglio federale svizzero,

visti gli articoli 29b capoversi 2 e 3, 29f, 38 capoverso 3, 39 capoverso 1,
41 capoversi 2 e 3, 44 capoverso 3, 46 capoversi 2 e 3, 48 capoverso 2 e 59b
della legge del 7 ottobre 19831 sulla protezione dell’ambiente (LPAmb);
visti gli articoli 10 capoverso 2, 14, 19, 20, 24 capoversi 2 e 3, 25 e 34
della legge del 21 marzo 20032 sull’ingegneria genetica (LIG)
visti gli articoli 26 capoversi 2 e 3, 29 e 78 capoverso 1 della legge del
28 settembre 20123 sulle epidemie;
nonché in esecuzione degli articoli 8 lettere g, h ed l e 19 capoverso 4 della Convenzione del 5 giugno 19924 sulla diversità biologica,5

ordina:

1 RS 814.01

2 RS 814.91

3 RS 818.101

4 RS 0.451.43

5 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 27 set. 2019, in vigore dal 1° gen. 2020 (RU 2019 3131).

Capitolo 1: Disposizioni generali

Art. 1 Scopo

Lo sco­po del­la pre­sen­te or­di­nan­za è di pro­teg­ge­re l’uo­mo, gli ani­ma­li e l’am­bien­te, non­ché la di­ver­si­tà bio­lo­gi­ca e la sua uti­liz­za­zio­ne so­ste­ni­bi­le dai pe­ri­co­li e dai pre­giu­di­zi de­ri­van­ti dall’uti­liz­za­zio­ne di or­ga­ni­smi, dei lo­ro me­ta­bo­li­ti e dei lo­ro ri­fiu­ti in si­ste­mi chiu­si.

Art. 2 Oggetto e campo d’applicazione

1 La pre­sen­te or­di­nan­za di­sci­pli­na l’uti­liz­za­zio­ne di or­ga­ni­smi, in par­ti­co­la­re di or­ga­ni­smi ge­ne­ti­ca­men­te mo­di­fi­ca­ti, pa­to­ge­ni o al­loc­to­ni, in si­ste­mi chiu­si.

2 Per il tra­spor­to di or­ga­ni­smi de­sti­na­ti all’uti­liz­za­zio­ne in si­ste­mi chiu­si si ap­pli­ca­no uni­ca­men­te gli ar­ti­co­li 4, 15 e 25.

3 Per l’uti­liz­za­zio­ne di or­ga­ni­smi nell’am­bien­te si ap­pli­ca l’or­di­nan­za del 10 set­tem­bre 20086 sull’emis­sio­ne de­li­be­ra­ta nell’am­bien­te.

4 Per la pro­te­zio­ne del­la po­po­la­zio­ne e dell’am­bien­te da gra­vi dan­ni in se­gui­to a in­ci­den­ti ri­le­van­ti con or­ga­ni­smi si ap­pli­ca l’or­di­nan­za del 27 feb­bra­io 19917 sul­la pro­te­zio­ne con­tro gli in­ci­den­ti ri­le­van­ti.8

5 Per la pro­te­zio­ne dei la­vo­ra­to­ri in ca­so di uti­liz­za­zio­ne di mi­cror­ga­ni­smi si ap­pli­ca l’or­di­nan­za del 25 ago­sto 19999 sul­la pro­te­zio­ne dei la­vo­ra­to­ri dal pe­ri­co­lo de­ri­van­te da mi­cror­ga­ni­smi.

6 La pre­sen­te or­di­nan­za non si ap­pli­ca all’uti­liz­za­zio­ne di or­ga­ni­smi:

a.
con­for­me­men­te all’or­di­nan­za del 20 set­tem­bre 201310 sul­le spe­ri­men­ta­zio­ni cli­ni­che nel­la ri­cer­ca uma­na;
b.
per l’uso pro­prio di di­spo­si­ti­vi me­di­ci per la dia­gno­sti­ca in vi­tro la cui di­spen­sa­zio­nein vir­tù dell’ar­ti­co­lo 17 ca­po­ver­so 3 dell’or­di­nan­za del 17 ot­to­bre 200111 re­la­ti­va ai di­spo­si­ti­vi me­di­ci è au­to­riz­za­ta.12

6 RS 814.911

7 RS 814.012

8 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. III 2 dell’O del 29 apr. 2015, in vi­go­re dal 1° giu. 2015 (RU 2015 1337).

9 RS 832.321

10 RS 810.305

11 RS 812.213

12 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 27 set. 2019, in vi­go­re dal 1° gen. 2020 (RU 2019 3131).

Art. 3 Definizioni

Ai sen­si del­la pre­sen­te or­di­nan­za s’in­ten­de per:

a.
or­ga­ni­smi: en­ti­tà bio­lo­gi­che cel­lu­la­ri o non cel­lu­la­ri ca­pa­ci di mol­ti­pli­car­si o di tra­smet­te­re ma­te­ria­le ge­ne­ti­co, in par­ti­co­la­re ani­ma­li, pian­te e mi­cror­ga­ni­smi; so­no lo­ro equi­pa­ra­ti an­che le mi­sce­le, gli og­get­ti e i pro­dot­ti che con­ten­go­no ta­li en­ti­tà;
b.
mi­cror­ga­ni­smi: en­ti­tà mi­cro­bio­lo­gi­che, in par­ti­co­la­re bat­te­ri, al­ghe, fun­ghi, pro­to­zoi, vi­rus e vi­roi­di; so­no lo­ro equi­pa­ra­ti le col­tu­re cel­lu­la­ri, i prio­ni e il ma­te­ria­le ge­ne­ti­co bio­lo­gi­ca­men­te at­ti­vo;
c.
pic­co­li in­ver­te­bra­ti: ar­tro­po­di, anel­li­di, ne­ma­to­di e pla­tel­min­ti;
d.
or­ga­ni­smi ge­ne­ti­ca­men­te mo­di­fi­ca­ti: or­ga­ni­smi il cui ma­te­ria­le ge­ne­ti­co è sta­to mo­di­fi­ca­to con tec­ni­che di mo­di­fi­ca­zio­ne ge­ne­ti­ca se­con­do l’al­le­ga­to 1 in un mo­do non ri­scon­tra­bi­le in con­di­zio­ni na­tu­ra­li in se­gui­to a in­cro­cio o a ri­com­bi­na­zio­ne na­tu­ra­le, non­ché or­ga­ni­smi pa­to­ge­ni o al­loc­to­ni che so­no nel con­tem­po ge­ne­ti­ca­men­te mo­di­fi­ca­ti;
e.
or­ga­ni­smi pa­to­ge­ni: or­ga­ni­smi che pos­so­no cau­sa­re ma­lat­tie nell’uo­mo, ne­gli ani­ma­li e nel­le pian­te ad­do­me­sti­ca­ti, nel­la flo­ra e nel­la fau­na sel­va­ti­che o in al­tri or­ga­ni­smi, non­ché or­ga­ni­smi al­loc­to­ni che so­no nel con­tem­po pa­to­ge­ni;
f.
or­ga­ni­smi al­loc­to­ni: or­ga­ni­smi di una spe­cie, sot­to­spe­cie o uni­tà tas­so­no­mi­ca in­fe­rio­re se:
1.
la lo­ro area di dif­fu­sio­ne na­tu­ra­le non com­pren­de né la Sviz­ze­ra né gli al­tri Sta­ti mem­bri dell’AELS e i Pae­si mem­bri dell’UE (sen­za ter­ri­to­ri d’ol­tre­ma­re), e
2.
non so­no sta­ti col­ti­va­ti per un’uti­liz­za­zio­ne nell’agri­col­tu­ra o nell’or­ti­col­tu­ra pro­dut­ti­va, al pun­to ta­le da ri­dur­ne le ca­pa­ci­tà di so­prav­vi­ven­za in na­tu­ra;
g.
or­ga­ni­smi al­loc­to­ni in­va­si­vi: or­ga­ni­smi al­loc­to­ni che, no­to­ria­men­te o pre­su­mi­bil­men­te, pos­so­no dif­fon­der­si in Sviz­ze­ra e rag­giun­ge­re una den­si­tà di po­po­la­zio­ne ta­le da pre­giu­di­ca­re la di­ver­si­tà bio­lo­gi­ca e la sua uti­liz­za­zio­ne so­ste­ni­bi­le o met­te­re in pe­ri­co­lo l’uo­mo, gli ani­ma­li o l’am­bien­te;
h.
si­ste­ma chiu­so: in­stal­la­zio­ne che, me­dian­te bar­rie­re fi­si­che o me­dian­te una com­bi­na­zio­ne di bar­rie­re fi­si­che e bar­rie­re chi­mi­che o bio­lo­gi­che, li­mi­ta o im­pe­di­sce il con­tat­to de­gli or­ga­ni­smi con l’uo­mo o con l’am­bien­te;
i.
uti­liz­za­zio­ne: qual­sia­si at­ti­vi­tà in­ten­zio­na­le con or­ga­ni­smi, in par­ti­co­la­re l’im­pie­go, la la­vo­ra­zio­ne, la mol­ti­pli­ca­zio­ne, la mo­di­fi­ca­zio­ne, la ri­le­va­zio­ne, il tra­spor­to, il de­po­si­to o lo smal­ti­men­to;
j.13
uti­liz­za­zio­ne in­de­bi­ta: uti­liz­za­zio­ne di or­ga­ni­smi sog­get­ti a im­pie­go con­fi­na­to che in ma­nie­ra il­le­ci­ta e do­lo­sa met­te in pe­ri­co­lo o pre­giu­di­ca l’uo­mo, gli ani­ma­li e l’am­bien­te o la di­ver­si­tà bio­lo­gi­ca e la sua uti­liz­za­zio­ne so­ste­ni­bi­le.

13 In­tro­dot­ta dal n. I dell’O del 27 set. 2019, in vi­go­re dal 1° gen. 2020 (RU 2019 3131).

Capitolo 2: Esigenze relative all’utilizzazione di organismi in sistemi chiusi

Sezione 1: Esigenze generali

Art. 4 Obbligo di diligenza

1 Chi uti­liz­za or­ga­ni­smi in si­ste­mi chiu­si de­ve im­pie­ga­re la do­vu­ta di­li­gen­za af­fin­ché gli or­ga­ni­smi, i lo­ro me­ta­bo­li­ti e i lo­ro ri­fiu­ti:

a.
non pos­sa­no met­te­re in pe­ri­co­lo l’uo­mo, gli ani­ma­li e l’am­bien­te;
b.
non pre­giu­di­chi­no la di­ver­si­tà bio­lo­gi­ca e la sua uti­liz­za­zio­ne so­ste­ni­bi­le.

2 De­vo­no es­se­re ri­spet­ta­te le re­la­ti­ve pre­scri­zio­ni, non­ché le istru­zio­ni e le rac­co­man­da­zio­ni del for­ni­to­re.

3 Il ri­spet­to dell’ob­bli­go di di­li­gen­za va do­cu­men­ta­to in mo­do tra­spa­ren­te. La do­cu­men­ta­zio­ne va con­ser­va­ta per die­ci an­ni a de­cor­re­re dal ter­mi­ne dell’at­ti­vi­tà e, su ri­chie­sta, mes­sa a di­spo­si­zio­ne del­le au­to­ri­tà ese­cu­ti­ve.

Art. 5 Obbligo di impiego confinato e valutazioni preliminari

1 L’uti­liz­za­zio­ne dei se­guen­ti or­ga­ni­smi de­ve av­ve­ni­re in si­ste­mi chiu­si, sal­vo quan­do è per­mes­so uti­liz­zar­li nell’am­bien­te in vir­tù dell’or­di­nan­za del 10 set­tem­bre 200814 sull’emis­sio­ne de­li­be­ra­ta nell’am­bien­te, dell’or­di­nan­za del 12 mag­gio 201015 sui pro­dot­ti fi­to­sa­ni­ta­ri o dell’or­di­nan­za del 18 mag­gio 200516 sui bio­ci­di:

a.
or­ga­ni­smi ge­ne­ti­ca­men­te mo­di­fi­ca­ti;
b.
or­ga­ni­smi pa­to­ge­ni;
c.17
or­ga­ni­smi al­loc­to­ni sog­get­ti a im­pie­go con­fi­na­to:
1.
pic­co­li in­ver­te­bra­ti al­loc­to­ni,
2.
or­ga­ni­smi al­loc­to­ni in­va­si­vi se­con­do l’al­le­ga­to 2 dell’or­di­nan­za sull’emis­sio­ne de­li­be­ra­ta nell’am­bien­te,
3.
or­ga­ni­smi che, se­con­do l’or­di­nan­za ema­na­ta dal Di­par­ti­men­to fe­de­ra­le dell’eco­no­mia, del­la for­ma­zio­ne e del­la ri­cer­ca e dal Di­par­ti­men­to fe­de­ra­le dell’am­bien­te, dei tra­spor­ti, dell’ener­gia e del­le co­mu­ni­ca­zio­ni in vir­tù de­gli ar­ti­co­li 4 ca­po­ver­so 3, 24 ca­po­ver­so 2 e 29 ca­po­ver­so 2 dell’or­di­nan­za del 31 ot­to­bre 201818 sul­la sa­lu­te dei ve­ge­ta­li, so­no con­si­de­ra­ti or­ga­ni­smi no­ci­vi par­ti­co­lar­men­te pe­ri­co­lo­si e or­ga­ni­smi che, se­con­do l’or­di­nan­za ema­na­ta dall’Uf­fi­cio fe­de­ra­le dell’agri­col­tu­ra (UFAG) o dall’Uf­fi­cio fe­de­ra­le dell’am­bien­te (UFAM) in vir­tù dell’ar­ti­co­lo 5 ca­po­ver­so 2 dell’or­di­nan­za sul­la sa­lu­te dei ve­ge­ta­li, so­no con­si­de­ra­ti or­ga­ni­smi da qua­ran­te­na po­ten­zia­li.
2 Chi uti­liz­za or­ga­ni­smi in si­ste­mi chiu­si de­ve de­ter­mi­na­re e va­lu­ta­re dap­pri­ma il ri­schio rap­pre­sen­ta­to dal­la pre­sen­za di ta­li or­ga­ni­smi (clas­si­fi­ca­zio­ne de­gli or­ga­ni­smi) e suc­ces­si­va­men­te il ri­schio del­le at­ti­vi­tà pre­vi­ste con gli or­ga­ni­smi (clas­si­fi­ca­zio­ne del­le at­ti­vi­tà).
3 Chi uti­liz­za ani­ma­li e pian­te ge­ne­ti­ca­men­te mo­di­fi­ca­ti in si­ste­mi chiu­si de­ve dap­pri­ma as­si­cu­rar­si, me­dian­te una pon­de­ra­zio­ne de­gli in­te­res­si se­con­do l’ar­ti­co­lo 8 LIG sull’in­ge­gne­ria ge­ne­ti­ca, che la di­gni­tà del­la crea­tu­ra non sia le­sa.

14 RS 814.911

15 RS 916.161

16 RS 813.12

17 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. 4 dell’all. 8 all’O del 31 ott. 2018 sul­la sa­lu­te dei ve­ge­ta­li, in vi­go­re dal 1° gen. 2020 (RU 2018 4209).

18 RS 916.20

Art. 5a Rilevazione primaria al di fuori dei sistemi chiusi 19

1 In ca­so di com­par­sa na­tu­ra­le ri­pe­tu­ta op­pu­re im­mis­sio­ne in­ten­zio­na­le, non in­ten­zio­na­le o pre­sun­ta nell’am­bien­te di un or­ga­ni­smo pa­to­ge­no po­ten­zial­men­te mol­to no­ci­vo, la sua ri­le­va­zio­ne pri­ma­ria può av­ve­ni­re ec­ce­zio­nal­men­te al di fuo­ri dei si­ste­mi chiu­si se:

a.
non so­no mi­nac­cia­ti l’uo­mo, gli ani­ma­li, l’am­bien­te e la di­ver­si­tà bio­lo­gi­ca;
b.
le ana­li­si so­no ef­fet­tua­te a com­ple­men­to di una va­lu­ta­zio­ne del­la si­tua­zio­ne;
c.
so­no ri­spet­ta­te ade­gua­te mi­su­re di si­cu­rez­za; e
d.
è ga­ran­ti­ta l’af­fi­da­bi­li­tà dei si­ste­mi di ri­le­va­zio­ne ra­pi­da uti­liz­za­ti.

2 La ri­le­va­zio­ne di cui al ca­po­ver­so 1 è con­sen­ti­ta sol­tan­to ai col­la­bo­ra­to­ri del­le au­to­ri­tà com­pe­ten­ti che di­spon­go­no di co­no­scen­ze tec­ni­che spe­ci­fi­che:

a.
al­le for­ze di in­ter­ven­to can­to­na­li in ca­so di even­ti bio­lo­gi­ci se­con­do l’ar­ti­co­lo 3 let­te­ra e dell’or­di­nan­za del 29 apri­le 201520 con­cer­nen­te i la­bo­ra­to­ri di mi­cro­bio­lo­gia;
b.
agli or­ga­ni di po­li­zia epi­zoo­ti­ca per prov­ve­di­men­ti di lot­ta se­con­do l’ar­ti­co­lo 63 dell’or­di­nan­za del 27 giu­gno 199521 sul­le epi­zoo­zie;
c.
ai ser­vi­zi fi­to­sa­ni­ta­ri fe­de­ra­li o can­to­na­li per le mi­su­re di pre­ven­zio­ne se­con­do l’ar­ti­co­lo 10, per sor­ve­glian­ze se­con­do l’ar­ti­co­lo 18 e per ri­le­va­men­ti se­con­do l’ar­ti­co­lo 19 dell’or­di­nan­za del 31 ot­to­bre 201822 sul­la sa­lu­te dei ve­ge­ta­li (OSalV);
d.
al­le azien­de omo­lo­ga­te se­con­do l’ar­ti­co­lo 76 OSalV per le ana­li­si di cui all’ar­ti­co­lo 84 OSalV.

19 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 27 set. 2019, in vi­go­re dal 1° gen. 2020 (RU 2019 3131).

20 RS 818.101.32

21 RS 916.401

22 RS 916.20

Art. 6 Classificazione degli organismi

1 Per de­ter­mi­na­re il ri­schio rap­pre­sen­ta­to dal­la pre­sen­za di or­ga­ni­smi van­no sti­ma­te l’en­ti­tà e la pro­ba­bi­li­tà di ef­fet­ti dan­no­si per l’uo­mo, gli ani­ma­li e l’am­bien­te, non­ché la di­ver­si­tà bio­lo­gi­ca e la sua uti­liz­za­zio­ne so­ste­ni­bi­le. Oc­cor­re te­ne­re con­to dei cri­te­ri di cui all’al­le­ga­to 2.1 nu­me­ro 1.

2 Per va­lu­ta­re il ri­schio de­ter­mi­na­to, gli or­ga­ni­smi van­no at­tri­bui­ti a uno dei se­guen­ti grup­pi in ba­se ai cri­te­ri di cui all’al­le­ga­to 2.1 nu­me­ro 2:

a.
grup­po 1: or­ga­ni­smi la cui pre­sen­za rap­pre­sen­ta un ri­schio nul­lo o tra­scu­ra­bi­le;
b.
grup­po 2: or­ga­ni­smi la cui pre­sen­za rap­pre­sen­ta un ri­schio esi­guo;
c.
grup­po 3: or­ga­ni­smi la cui pre­sen­za rap­pre­sen­ta un ri­schio mo­de­ra­to;
d.
grup­po 4: or­ga­ni­smi la cui pre­sen­za rap­pre­sen­ta un ri­schio ele­va­to.

3 Per gli or­ga­ni­smi già clas­si­fi­ca­ti se­con­do l’elen­co di cui all’ar­ti­co­lo 26 non so­no ne­ces­sa­rie una nuo­va de­ter­mi­na­zio­ne e una nuo­va va­lu­ta­zio­ne del ri­schio, a me­no che non vi sia­no se­gni che la lo­ro pre­sen­za com­por­ti un ri­schio ac­cre­sciu­to o ri­dot­to. In ca­so di nuo­ve co­no­scen­ze es­sen­zia­li oc­cor­re de­ter­mi­na­re e va­lu­ta­re nuo­va­men­te il ri­schio.

Art. 7 Classificazione delle attività

1 Per de­ter­mi­na­re il ri­schio rap­pre­sen­ta­to da un’at­ti­vi­tà con or­ga­ni­smi pre­vi­sta in un si­ste­ma chiu­so van­no sti­ma­te l’en­ti­tà e la pro­ba­bi­li­tà di ef­fet­ti dan­no­si per l’uo­mo, gli ani­ma­li e l’am­bien­te, non­ché la di­ver­si­tà bio­lo­gi­ca e la sua uti­liz­za­zio­ne so­ste­ni­bi­le. Oc­cor­re te­ne­re con­to del­la clas­si­fi­ca­zio­ne de­gli or­ga­ni­smi in que­stio­ne, del ge­ne­re di at­ti­vi­tà pre­vi­sta e del­le con­di­zio­ni am­bien­ta­li in ba­se ai cri­te­ri di cui all’al­le­ga­to 2.2 nu­me­ro 1.

2 Per va­lu­ta­re il ri­schio de­ter­mi­na­to, l’at­ti­vi­tà pre­vi­sta va at­tri­bui­ta a una del­le se­guen­ti clas­si in ba­se ai cri­te­ri di cui all’al­le­ga­to 2.2 nu­me­ro 2:

a.
clas­se 1: at­ti­vi­tà che pre­sen­ta un ri­schio nul­lo o tra­scu­ra­bi­le;
b.
clas­se 2: at­ti­vi­tà che pre­sen­ta un ri­schio esi­guo;
c.
clas­se 3: at­ti­vi­tà che pre­sen­ta un ri­schio mo­de­ra­to;
d.
clas­se 4: at­ti­vi­tà che pre­sen­ta un ri­schio ele­va­to.
3 In ca­so di mo­di­fi­ca dell’at­ti­vi­tà o di nuo­ve co­no­scen­ze es­sen­zia­li oc­cor­re de­ter­mi­na­re e va­lu­ta­re nuo­va­men­te il ri­schio.

4 Per le at­ti­vi­tà nell’am­bi­to del­le qua­li i la­vo­ra­to­ri pos­so­no es­se­re espo­sti a mi­cror­ga­ni­smi è pos­si­bi­le com­bi­na­re la de­ter­mi­na­zio­ne e la va­lu­ta­zio­ne del ri­schio se­con­do la pre­sen­te or­di­nan­za con la va­lu­ta­zio­ne del ri­schio se­con­do gli ar­ti­co­li 5–7 dell’or­di­nan­za del 25 ago­sto 199923 sul­la pro­te­zio­ne dei la­vo­ra­to­ri dal pe­ri­co­lo de­ri­van­te da mi­cror­ga­ni­smi.

Sezione 2: Esigenze relative all’utilizzazione di organismi geneticamente modificati, patogeni o alloctoni soggetti a impiego confinato

Art. 8 Notifica di attività della classe 1

1 Chi in­ten­de svol­ge­re at­ti­vi­tà del­la clas­se 1 con or­ga­ni­smi ge­ne­ti­ca­men­te mo­di­fi­ca­ti de­ve no­ti­fi­car­le glo­bal­men­te al più tar­di al mo­men­to dell’ini­zio di ta­li at­ti­vi­tà.

2 Ogni mo­di­fi­ca del­le at­ti­vi­tà no­ti­fi­ca­te glo­bal­men­te e la lo­ro ces­sa­zio­ne de­vo­no es­se­re no­ti­fi­ca­te.

Art. 9 Notifica di attività della classe 2

1 Chi in­ten­de svol­ge­re un’at­ti­vi­tà del­la clas­se 2 con or­ga­ni­smi ge­ne­ti­ca­men­te mo­di­fi­ca­ti, pa­to­ge­ni o sog­get­ti a im­pie­go con­fi­na­to de­ve no­ti­fi­car­le al più tar­di al mo­men­to dell’ini­zio di ta­li at­ti­vi­tà.

2 Ogni mo­di­fi­ca tec­ni­ca o am­mi­ni­stra­ti­va dell’at­ti­vi­tà no­ti­fi­ca­ta e la sua ces­sa­zio­ne de­vo­no es­se­re no­ti­fi­ca­te.

3 Se è ne­ces­sa­ria un’au­to­riz­za­zio­ne se­con­do l’ar­ti­co­lo 49 ca­po­ver­so 2 dell’or­di­nan­za del 27 giu­gno 199524 sul­le epi­zoo­zie (OFE), es­sa de­ve es­se­re di­spo­ni­bi­le pri­ma dell’ini­zio dell’at­ti­vi­tà.

Art. 10 Autorizzazione di attività delle classi 3 e 4

1 Chi in­ten­de svol­ge­re un’at­ti­vi­tà del­la clas­se 3 o 4 con or­ga­ni­smi ge­ne­ti­ca­men­te mo­di­fi­ca­ti, pa­to­ge­ni o al­loc­to­ni sog­get­ti a im­pie­go con­fi­na­to ne­ces­si­ta di un’au­to­riz­za­zio­ne.

2 Ogni mo­di­fi­ca tec­ni­ca dell’at­ti­vi­tà au­to­riz­za­ta ri­chie­de una nuo­va au­to­riz­za­zio­ne.

3 Ogni mo­di­fi­ca am­mi­ni­stra­ti­va de­ve es­se­re no­ti­fi­ca­ta.

Art. 11 Comunicazioni alle autorità

1 Le no­ti­fi­che e le do­man­de di au­to­riz­za­zio­ne de­vo­no es­se­re inol­tra­te al cen­tro di con­tat­to Bio­tec­no­lo­gia del­la Con­fe­de­ra­zio­ne.

2 Le no­ti­fi­che e le do­man­de di au­to­riz­za­zio­ne de­vo­no con­te­ne­re le in­di­ca­zio­ni di cui all’al­le­ga­to 3. Le fa­si e i me­to­di del­lo stes­so ge­ne­re, del­la stes­sa en­ti­tà e con lo stes­so sco­po pos­so­no es­se­re rag­grup­pa­ti.

3 Le in­di­ca­zio­ni so­no im­mes­se di­ret­ta­men­te nel­la ban­ca da­ti elet­tro­ni­ca ECO­GEN (art. 27a).25

25 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 27 set. 2019, in vi­go­re dal 1° gen. 2020 (RU 2019 3131).

Art. 12 Misure di sicurezza

1 Chi uti­liz­za or­ga­ni­smi ge­ne­ti­ca­men­te mo­di­fi­ca­ti, pa­to­ge­ni o al­loc­to­ni sog­get­ti a im­pie­go con­fi­na­to in si­ste­mi chiu­si de­ve ga­ran­ti­re che la fuo­riu­sci­ta di ta­li or­ga­ni­smi:

a.
sia li­mi­ta­ta in mo­do ta­le da non met­te­re in pe­ri­co­lo l’uo­mo, gli ani­ma­li e l’am­bien­te, non­ché la di­ver­si­tà bio­lo­gi­ca e la sua uti­liz­za­zio­ne so­ste­ni­bi­le per le at­ti­vi­tà del­le clas­si 1 e 2;
b.
sia esclu­sa per le at­ti­vi­tà del­le clas­si 3 e 4.

2 Oc­cor­re adot­ta­re le mi­su­re di si­cu­rez­za ge­ne­ra­li di cui all’al­le­ga­to 4, non­ché le mi­su­re di si­cu­rez­za par­ti­co­la­ri ne­ces­sa­rie se­con­do il ge­ne­re e la clas­se di at­ti­vi­tà ed ela­bo­ra­re un pia­no di si­cu­rez­za dell’azien­da. Que­sto de­ve con­si­de­ra­re ade­gua­ta­men­te an­che l’even­tua­le ido­nei­tà di or­ga­ni­smi a un’uti­liz­za­zio­ne in­de­bi­ta. Le mi­su­re di si­cu­rez­za adot­ta­te de­vo­no te­ne­re con­to del ri­schio ri­le­va­to nel sin­go­lo ca­so ed es­se­re con­for­mi al­lo sta­to del­la tec­ni­ca di si­cu­rez­za.26

3 L’Uf­fi­cio fe­de­ra­le com­pe­ten­te può de­ci­de­re nel sin­go­lo ca­so che:

a.
sin­go­le mi­su­re di si­cu­rez­za par­ti­co­la­ri, ap­po­si­ta­men­te con­tras­se­gna­te nell’al­le­ga­to 4, pos­so­no es­se­re mo­di­fi­ca­te, so­sti­tui­te o tra­la­scia­te se il ri­chie­den­te ha di­mo­stra­to che la pro­te­zio­ne dell’uo­mo, de­gli ani­ma­li e dell’am­bien­te, non­ché del­la di­ver­si­tà bio­lo­gi­ca e del­la sua uti­liz­za­zio­ne so­ste­ni­bi­le è co­mun­que ga­ran­ti­ta;
b.
de­vo­no es­se­re adot­ta­te ul­te­rio­ri mi­su­re di si­cu­rez­za par­ti­co­la­ri non ri­por­ta­te nell’al­le­ga­to 4 per il ge­ne­re e la clas­se di at­ti­vi­tà cor­ri­spon­den­te se ta­li mi­su­re so­no rac­co­man­da­te da or­ga­niz­za­zio­ni in­ter­na­zio­na­li o dal­la Com­mis­sio­ne fe­de­ra­le per la si­cu­rez­za bio­lo­gi­ca (CF­SB) e ri­te­nu­te ne­ces­sa­rie dall’Uf­fi­cio fe­de­ra­le com­pe­ten­te.

26 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 27 set. 2019, in vi­go­re dal 1° gen. 2020 (RU 2019 3131).

Art. 13 Garanzia della responsabilità civile

1 Chi svol­ge un’at­ti­vi­tà con or­ga­ni­smi ge­ne­ti­ca­men­te mo­di­fi­ca­ti o pa­to­ge­ni del­la clas­se 3 o 4 in si­ste­mi chiu­si de­ve ga­ran­ti­re la re­spon­sa­bi­li­tà ci­vi­le pre­vi­sta dal­la leg­ge:

a.
per un am­mon­ta­re di 20 mi­lio­ni di fran­chi a co­per­tu­ra dei dan­ni al­le per­so­ne e al­le co­se (art. 30 LIG, art. 59abis cpv. 1 LPAmb); e
b.
per un am­mon­ta­re di 2 mi­lio­ni di fran­chi a co­per­tu­ra dei dan­ni all’am­bien­te (art. 31 LIG, art. 59abis cpv. 9 LPAmb).

2 L’ob­bli­go di ga­ran­zia può es­se­re as­sol­to me­dian­te:

a.
la sti­pu­la­zio­ne di un’as­si­cu­ra­zio­ne di re­spon­sa­bi­li­tà ci­vi­le pres­so un isti­tu­to as­si­cu­ra­ti­vo ti­to­la­re di un’au­to­riz­za­zio­ne d’eser­ci­zio in Sviz­ze­ra;
b.
il de­po­si­to di ga­ran­zie equi­va­len­ti.

3 So­no esen­ta­ti dall’ob­bli­go di ga­ran­zia:

a.
la Con­fe­de­ra­zio­ne, non­ché i suoi en­ti e isti­tu­ti di di­rit­to pub­bli­co;
b.
i Can­to­ni, non­ché i lo­ro en­ti e isti­tu­ti di di­rit­to pub­bli­co, pur­ché i Can­to­ni ri­spon­da­no de­gli im­pe­gni as­sun­ti da ta­li en­ti e isti­tu­ti.

Art. 14 Inizio, sospensione e cessazione della garanzia

1 La per­so­na che ga­ran­ti­sce la re­spon­sa­bi­li­tà ci­vi­le de­ve an­nun­cia­re l’ini­zio, la so­spen­sio­ne e la ces­sa­zio­ne del­la ga­ran­zia al ser­vi­zio spe­cia­liz­za­to de­si­gna­to dal Can­to­ne.

2 La so­spen­sio­ne e la ces­sa­zio­ne del­la ga­ran­zia, se que­st’ul­ti­ma non è sta­ta pre­via­men­te so­sti­tui­ta con un’al­tra ga­ran­zia, di­ven­ta­no ef­fet­ti­ve sol­tan­to 60 gior­ni do­po il ri­ce­vi­men­to del­la no­ti­fi­ca da par­te del ser­vi­zio spe­cia­liz­za­to de­si­gna­to dal Can­to­ne.

Art. 15 Trasporto

1 Chi tra­spor­ta mi­cror­ga­ni­smi ge­ne­ti­ca­men­te mo­di­fi­ca­ti o pa­to­ge­ni de­ve ri­spet­ta­re le pre­scri­zio­ni na­zio­na­li e in­ter­na­zio­na­li in ma­te­ria di tra­spor­to ap­pli­ca­bi­li, se­gna­ta­men­te quel­le re­la­ti­ve all’im­bal­lag­gio e al­la ca­rat­te­riz­za­zio­ne.

2 Per il tra­spor­to di or­ga­ni­smi ge­ne­ti­ca­men­te mo­di­fi­ca­ti, pa­to­ge­ni o al­loc­to­ni sog­get­ti a im­pie­go con­fi­na­to non con­tem­pla­ti dal­le pre­scri­zio­ni di cui al ca­po­ver­so 1 oc­cor­re ga­ran­ti­re che, a se­con­da del ri­schio, sia li­mi­ta­ta o im­pe­di­ta la fuo­riu­sci­ta di or­ga­ni­smi.

3 Il for­ni­to­re de­ve co­mu­ni­ca­re all’ac­qui­ren­te:

a.
la de­si­gna­zio­ne e la quan­ti­tà de­gli or­ga­ni­smi;
b.
le pro­prie­tà de­gli or­ga­ni­smi, in par­ti­co­la­re se si trat­ta di or­ga­ni­smi ge­ne­ti­ca­men­te mo­di­fi­ca­ti, pa­to­ge­ni o al­loc­to­ni;
c.
che ta­li or­ga­ni­smi de­vo­no es­se­re uti­liz­za­ti in si­ste­mi chiu­si.

Art. 16 Comunicazione di eventi

1 Oc­cor­re in­for­ma­re im­me­dia­ta­men­te il ser­vi­zio spe­cia­liz­za­to de­si­gna­to dal Can­to­ne se du­ran­te l’uti­liz­za­zio­ne di or­ga­ni­smi in si­ste­mi chiu­si:

a.
so­no sta­ti in­tro­dot­ti nell’am­bien­te or­ga­ni­smi la cui fuo­riu­sci­ta se­con­do l’ar­ti­co­lo 12 ca­po­ver­so 1 avreb­be do­vu­to es­se­re im­pe­di­ta;
b.
vi è sta­to il ri­schio con­cre­to che du­ran­te le at­ti­vi­tà del­le clas­si 3 e 4 al­cu­ni or­ga­ni­smi po­tes­se­ro es­se­re in­tro­dot­ti nell’am­bien­te; o
c.27
vi è il so­spet­to con­cre­to di un’uti­liz­za­zio­ne in­de­bi­ta.

2 I Can­to­ni in­for­ma­no l’Uf­fi­cio fe­de­ra­le com­pe­ten­te in me­ri­to agli even­ti co­mu­ni­ca­ti.

27 In­tro­dot­ta dal n. I dell’O del 27 set. 2019, in vi­go­re dal 1° gen. 2020 (RU 2019 3131).

Capitolo 3: Compiti delle autorità

Sezione 1: Verifica delle notifiche e delle domande di autorizzazione

Art. 17 Centro di contatto Biotecnologia della Confederazione

1 La Con­fe­de­ra­zio­ne ge­sti­sce un cen­tro di con­tat­to Bio­tec­no­lo­gia pres­so l’Uf­fi­cio fe­de­ra­le dell’am­bien­te (UFAM).

2 Il cen­tro di con­tat­to è in­ca­ri­ca­to di svol­ge­re i se­guen­ti com­pi­ti am­mi­ni­stra­ti­vi:

a.
ri­ce­ve le no­ti­fi­che e le do­man­de di au­to­riz­za­zio­ne se­con­do gli ar­ti­co­li 8–12, non­ché le no­ti­fi­che se­con­do l’or­di­nan­za del 25 ago­sto 199928 sul­la pro­te­zio­ne dei la­vo­ra­to­ri dal pe­ri­co­lo de­ri­van­te da mi­cror­ga­ni­smi;
b.
ve­ri­fi­ca le no­ti­fi­che e le do­man­de di au­to­riz­za­zio­ne, chie­de even­tua­li da­ti man­can­ti en­tro 20 gior­ni e con­fer­ma al no­ti­fi­can­te o al ri­chie­den­te che la do­cu­men­ta­zio­ne è com­ple­ta;
c.
tra­smet­te le no­ti­fi­che e le do­man­de di au­to­riz­za­zio­ne com­ple­te all’Uf­fi­cio fe­de­ra­le com­pe­ten­te (art. 18 cpv. 1) per de­ci­sio­ne e ai ser­vi­zi spe­cia­liz­za­ti (art. 18 cpv. 2) per pa­re­re;
d.
pub­bli­ca sul Fo­glio fe­de­ra­le il ri­ce­vi­men­to del­le no­ti­fi­che e del­le do­man­de di au­to­riz­za­zio­ne e le ren­de ac­ces­si­bi­li al pub­bli­co, sem­pre che non ab­bia­no ca­rat­te­re con­fi­den­zia­le;
e.
si oc­cu­pa del con­trol­lo del­le sca­den­ze e de­gli af­fa­ri re­la­ti­vi al­le no­ti­fi­che e al­le do­man­de di au­to­riz­za­zio­ne per­ve­nu­te;
f.29
tie­ne la ban­ca da­ti elet­tro­ni­ca ECO­GEN (art. 27a);
g.
tie­ne un elen­co del­le at­ti­vi­tà no­ti­fi­ca­te e au­to­riz­za­te e lo ren­de ac­ces­si­bi­le al pub­bli­co uni­ta­men­te ai ri­sul­ta­ti del­le in­da­gi­ni di cui all’ar­ti­co­lo 27, sem­pre che non ri­guar­di­no in­for­ma­zio­ni di ca­rat­te­re con­fi­den­zia­le, at­tra­ver­so ser­vi­zi d’in­for­ma­zio­ne e co­mu­ni­ca­zio­ne au­to­ma­tiz­za­ti;
h.
è il ser­vi­zio d’in­for­ma­zio­ne e con­su­len­za per le que­stio­ni con­cer­nen­ti:
1.
lo svol­gi­men­to e lo sta­to del­le pro­ce­du­re di no­ti­fi­ca e au­to­riz­za­zio­ne,
2.
i mo­du­li, le di­ret­ti­ve e le nor­me este­re, non­ché gli in­di­riz­zi di con­tat­to all’in­ter­no dell’Am­mi­ni­stra­zio­ne fe­de­ra­le,
3.
l’elen­co de­gli or­ga­ni­smi clas­si­fi­ca­ti;
i.
nel­la sua fun­zio­ne di ser­vi­zio d’in­for­ma­zio­ne e con­su­len­za, può or­ga­niz­za­re cor­si e for­ma­zio­ni;
j.
ri­ce­ve dai Can­to­ni in­for­ma­zio­ni e rap­por­ti sul­la lo­ro at­ti­vi­tà di con­trol­lo se­con­do l’ar­ti­co­lo 23, li tra­smet­te im­me­dia­ta­men­te agli Uf­fi­ci fe­de­ra­li com­pe­ten­ti e an­nual­men­te al­le­sti­sce una pa­no­ra­mi­ca sul­le at­ti­vi­tà di con­trol­lo ai sen­si del­la pre­sen­te or­di­nan­za.

28 RS 832.321

29 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 27 set. 2019, in vi­go­re dal 1° gen. 2020 (RU 2019 3131).

Art. 18 Ufficio federale competente e servizi specializzati

1 Per le de­ci­sio­ni ne­ces­sa­rie nel qua­dro del­le at­ti­vi­tà sog­get­te all’ob­bli­go di no­ti­fi­ca o au­to­riz­za­zio­ne è com­pe­ten­te:

a.
l’Uf­fi­cio fe­de­ra­le del­la sa­ni­tà pub­bli­ca (UF­SP) se l’at­ti­vi­tà im­pli­ca so­prat­tut­to un ri­schio per l’uo­mo;
b.
l’UFAM per tut­te le al­tre at­ti­vi­tà.

2 Per ser­vi­zi spe­cia­liz­za­ti s’in­ten­do­no:

a.
per tut­te le at­ti­vi­tà: l’UF­SP, l’UFAM, la Com­mis­sio­ne fe­de­ra­le d’eti­ca per la bio­tec­no­lo­gia nel set­to­re non uma­no (CE­NU), il ser­vi­zio spe­cia­liz­za­to de­si­gna­to dal Can­to­ne non­ché, su sua ri­chie­sta, la Se­gre­te­ria di Sta­to dell’eco­no­mia (SE­CO);
b.
per le at­ti­vi­tà del­le clas­si 2-4: l’Isti­tu­to na­zio­na­le sviz­ze­ro di as­si­cu­ra­zio­ne con­tro gli in­for­tu­ni (SU­VA);
c.
per le at­ti­vi­tà del­le clas­si 3 e 4 e per le do­man­de se­con­do l’ar­ti­co­lo 12 ca­po­ver­so 3 let­te­ra a: la CF­SB;
d.
per le at­ti­vi­tà con or­ga­ni­smi pa­to­ge­ni per gli ani­ma­li: l’Uf­fi­cio fe­de­ra­le del­la si­cu­rez­za ali­men­ta­re e di ve­te­ri­na­ria (USAV)30;
e.
per le at­ti­vi­tà con or­ga­ni­smi fi­to­pa­to­ge­ni e al­loc­to­ni sog­get­ti a im­pie­go con­fi­na­to: l’Uf­fi­cio fe­de­ra­le dell’agri­col­tu­ra (UFAG).

3 Se i ser­vi­zi spe­cia­liz­za­ti so­no l’UF­SP, l’UFAM, l’UFAG o l’USAV, la de­ci­sio­ne spet­ta all’Uf­fi­cio fe­de­ra­le com­pe­ten­te con la lo­ro ap­pro­va­zio­ne in ca­so di dub­bi sul­la com­pa­ti­bi­li­tà con le leg­gi la cui ese­cu­zio­ne spet­ta a ta­li ser­vi­zi.

4 Per le at­ti­vi­tà con epi­zoo­zie al­ta­men­te con­ta­gio­se se­con­do l’ar­ti­co­lo 2 OFE31 che de­vo­no es­se­re svol­te al di fuo­ri dell’Isti­tu­to di vi­ro­lo­gia e di im­mu­no­lo­gia32 (IVI), l’Uf­fi­cio fe­de­ra­le com­pe­ten­te coor­di­na la sua de­ci­sio­ne con quel­la dell’USAV se­con­do l’ar­ti­co­lo 49 ca­po­ver­so 2 OFE.

30 La de­si­gna­zio­ne dell’uni­tà am­mi­ni­stra­ti­va è sta­ta adat­ta­ta in ap­pli­ca­zio­ne dell’art. 16 cpv. 3 dell’O del 17 nov. 2004 sul­le pub­bli­ca­zio­ni uf­fi­cia­li (RU 20044937), con ef­fet­to dal 1° gen. 2014. Di det­ta mod. è te­nu­to con­to in tut­to il pre­sen­te te­sto.

31 RS 916.401

32 La de­si­gna­zio­ne dell’uni­tà am­mi­ni­stra­ti­va è sta­ta adat­ta­ta in ap­pli­ca­zio­ne dell’art. 16 cpv. 3 dell’O del 17 nov. 2004 sul­le pub­bli­ca­zio­ni uf­fi­cia­li (RU 20044937), con ef­fet­to dal 1° mag. 2013.

Art. 19 Procedura di notifica

1 L’Uf­fi­cio fe­de­ra­le com­pe­ten­te ve­ri­fi­ca se so­no sod­di­sfat­ti i re­qui­si­ti di cui agli ar­ti­co­li 4–7. Tie­ne con­to di even­tua­li pa­re­ri dei ser­vi­zi spe­cia­liz­za­ti.

2 L’Uf­fi­cio fe­de­ra­le com­pe­ten­te può vie­ta­re l’at­ti­vi­tà, par­zial­men­te o in­te­gral­men­te, se vi è mo­ti­vo di sup­por­re che i re­qui­si­ti di cui agli ar­ti­co­li 4–7 non so­no sod­di­sfat­ti. En­tro 90 gior­ni dal­la con­fer­ma del­la com­ple­tez­za del­le in­for­ma­zio­ni, tra­smet­te la sua de­ci­sio­ne al no­ti­fi­can­te, ai ser­vi­zi spe­cia­liz­za­ti e al cen­tro di con­tat­to Bio­tec­no­lo­gia del­la Con­fe­de­ra­zio­ne.

3 Se l’Uf­fi­cio fe­de­ra­le com­pe­ten­te non ema­na nes­su­na de­ci­sio­ne en­tro il ter­mi­ne, le at­ti­vi­tà del­la clas­se 1 sog­get­te a no­ti­fi­ca e le mo­di­fi­che del­le at­ti­vi­tà già no­ti­fi­ca­te del­la clas­se 2 so­no con­si­de­ra­te con­for­mi al­la pre­sen­te or­di­nan­za, fat­te sal­ve nuo­ve co­no­scen­ze es­sen­zia­li.33

33 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 27 set. 2019, in vi­go­re dal 1° gen. 2020 (RU 2019 3131).

Art. 20 Procedura di autorizzazione

1 L’Uf­fi­cio fe­de­ra­le com­pe­ten­te ve­ri­fi­ca se so­no sod­di­sfat­ti i re­qui­si­ti di cui agli ar­ti­co­li 4–7 e 13. Tie­ne con­to dei pa­re­ri inol­tra­ti dai ser­vi­zi spe­cia­liz­za­ti.

2 L’Uf­fi­cio fe­de­ra­le com­pe­ten­te de­ci­de in me­ri­to all’au­to­riz­za­zio­ne en­tro 90 gior­ni dal­la con­fer­ma del­la com­ple­tez­za del­le in­for­ma­zio­ni. L’au­to­riz­za­zio­ne è va­li­da al mas­si­mo cin­que an­ni.

3 Qua­lo­ra un ri­tar­do co­sti­tui­sca un pe­ri­co­lo, in par­ti­co­la­re se è ne­ces­sa­ria una dia­gno­si ra­pi­da di nuo­vi mi­cror­ga­ni­smi, do­po aver esa­mi­na­to prov­vi­so­ria­men­te la de­ter­mi­na­zio­ne e la va­lu­ta­zio­ne del ri­schio e do­po aver in­for­ma­to i ser­vi­zi spe­cia­liz­za­ti l’Uf­fi­cio fe­de­ra­le com­pe­ten­te può ri­la­scia­re un’au­to­riz­za­zio­ne va­li­da fi­no al­la con­clu­sio­ne del­la pro­ce­du­ra or­di­na­ria.

4 L’Uf­fi­cio fe­de­ra­le com­pe­ten­te tra­smet­te la sua de­ci­sio­ne al ri­chie­den­te, ai ser­vi­zi spe­cia­liz­za­ti e al cen­tro di con­tat­to Bio­tec­no­lo­gia del­la Con­fe­de­ra­zio­ne.

Art. 21 Autorizzazione di modifica, sostituzione o omissione di misure di sicurezza particolari

1 L’Uf­fi­cio fe­de­ra­le com­pe­ten­te ri­la­scia l’au­to­riz­za­zio­ne per le de­ro­ghe a mi­su­re di si­cu­rez­za par­ti­co­la­ri, se sus­si­sto­no le con­di­zio­ni (art. 12 cpv. 3 lett. a), en­tro 90 gior­ni dal­la con­fer­ma del­la com­ple­tez­za del­le in­for­ma­zio­ni. Tie­ne con­to dei pa­re­ri inol­tra­ti dai ser­vi­zi spe­cia­liz­za­ti.

2 L’Uf­fi­cio fe­de­ra­le com­pe­ten­te tra­smet­te la sua de­ci­sio­ne al ri­chie­den­te, ai ser­vi­zi spe­cia­liz­za­ti e al cen­tro di con­tat­to Bio­tec­no­lo­gia del­la Con­fe­de­ra­zio­ne.

Art. 22 Termini ordinatori

1 Se per l’esa­me del­le no­ti­fi­che e del­le do­man­de di au­to­riz­za­zio­ne de­vo­no es­se­re for­ni­ti da­ti sup­ple­men­ta­ri, i ter­mi­ni or­di­na­to­ri del­la pre­sen­te se­zio­ne so­no pro­ro­ga­ti di con­se­guen­za.

2 Se l’Uf­fi­cio fe­de­ra­le com­pe­ten­te non è in gra­do di ri­spet­ta­re il ter­mi­ne per la de­ci­sio­ne di cui nel­la pre­sen­te se­zio­ne, lo an­nun­cia al no­ti­fi­can­te o al ri­chie­den­te e ai ser­vi­zi spe­cia­liz­za­ti pri­ma del­la sca­den­za co­mu­ni­can­do il ter­mi­ne en­tro cui è pre­ve­di­bi­le la de­ci­sio­ne.

Sezione 2: Sorveglianza nelle aziende

Art. 23 Compiti dei Cantoni

1 I Can­to­ni sor­ve­glia­no il ri­spet­to dell’ob­bli­go di di­li­gen­za, dell’ob­bli­go di uti­liz­za­zio­ne in si­ste­mi chiu­si e del­le mi­su­re di si­cu­rez­za.

2 Inol­tre con­trol­la­no me­dian­te pre­lie­vo di cam­pio­ni che:

a.
la do­cu­men­ta­zio­ne con­for­me­men­te all’ar­ti­co­lo 4 ca­po­ver­so 3 sia al­le­sti­ta e con­ser­va­ta;
b.
l’at­ti­vi­tà svol­ta sia sta­ta no­ti­fi­ca­ta o au­to­riz­za­ta, se del ca­so;
c.
i da­ti su­gli or­ga­ni­smi im­pie­ga­ti e sull’at­ti­vi­tà for­ni­ti al mo­men­to dell’inol­tro del­la no­ti­fi­ca o del­la do­man­da di au­to­riz­za­zio­ne cor­ri­spon­da­no agli or­ga­ni­smi ef­fet­ti­va­men­te im­pie­ga­ti e all’at­ti­vi­tà svol­ta;
d.
sia in­ter­ve­nu­ta una mo­di­fi­ca dell’at­ti­vi­tà che ri­chie­de una ri­pe­ti­zio­ne del­la de­ter­mi­na­zio­ne e del­la va­lu­ta­zio­ne del ri­schio se­con­do l’ar­ti­co­lo 7 ca­po­ver­so 3;
e.
la re­spon­sa­bi­li­tà ci­vi­le sia ga­ran­ti­ta.

3 I cam­pio­ni, i mez­zi e i me­to­di di ri­le­va­zio­ne ne­ces­sa­ri per i con­trol­li de­vo­no es­se­re mes­si a di­spo­si­zio­ne dei Can­to­ni.

4 Se i con­trol­li dan­no adi­to a con­te­sta­zio­ni, il Can­to­ne or­di­na i prov­ve­di­men­ti ne­ces­sa­ri e ne in­for­ma il cen­tro di con­tat­to Bio­tec­no­lo­gia del­la Con­fe­de­ra­zio­ne.

5 Se sus­si­sto­no dub­bi fon­da­ti per ri­te­ne­re che un’at­ti­vi­tà sem­pli­ce­men­te do­cu­men­ta­ta sia sog­get­ta a no­ti­fi­ca o au­to­riz­za­zio­ne, il Can­to­ne in­for­ma il cen­tro di con­tat­to Bio­tec­no­lo­gia del­la Con­fe­de­ra­zio­ne.

6 Nel­la mi­su­ra del pos­si­bi­le, i Can­to­ni coor­di­na­no i con­trol­li da ef­fet­tua­re in vir­tù del­la pre­sen­te or­di­nan­za e di al­tri at­ti le­gi­sla­ti­vi.

7 I Can­to­ni ri­fe­ri­sco­no an­nual­men­te al cen­tro di con­tat­to Bio­tec­no­lo­gia del­la Con­fe­de­ra­zio­ne in me­ri­to al­la lo­ro at­ti­vi­tà di con­trol­lo. A ta­le sco­po uti­liz­za­no il mo­del­lo mes­so a di­spo­si­zio­ne dal cen­tro di con­tat­to.

Art. 24 Compiti della Confederazione

1 Se no­no­stan­te una con­te­sta­zio­ne da par­te del Can­to­ne non so­no ri­spet­ta­ti i re­qui­si­ti pre­vi­sti per un’at­ti­vi­tà no­ti­fi­ca­ta o un’au­to­riz­za­zio­ne, l’Uf­fi­cio fe­de­ra­le com­pe­ten­te, in se­gui­to al­la pre­sa di po­si­zio­ne del Can­to­ne, vie­ta la con­ti­nua­zio­ne dell’at­ti­vi­tà no­ti­fi­ca­ta o ne re­vo­ca l’au­to­riz­za­zio­ne.

2 L’Uf­fi­cio fe­de­ra­le com­pe­ten­te de­ci­de in ba­se all’in­for­ma­zio­ne ri­ce­vu­ta dal Can­to­ne se un’at­ti­vi­tà che è sem­pli­ce­men­te do­cu­men­ta­ta non è co­mun­que sog­get­ta a no­ti­fi­ca o au­to­riz­za­zio­ne.

Sezione 3: Sorveglianza del trasporto

Art. 25

La com­pe­ten­za di sor­ve­glia­re il tra­spor­to di or­ga­ni­smi ge­ne­ti­ca­men­te mo­di­fi­ca­ti, pa­to­ge­ni o al­loc­to­ni sog­get­ti a im­pie­go con­fi­na­to e di or­di­na­re even­tua­li prov­ve­di­men­ti è di­sci­pli­na­ta dal­le pre­scri­zio­ni ap­pli­ca­bi­li in ma­te­ria di tra­spor­to.

Sezione 4: Raccolta, elaborazione e confidenzialità dei dati

Art. 26 Elenchi degli organismi classificati 34

1 L’UFAM, con l’ap­pro­va­zio­ne dell’UF­SP, del­la SE­CO, dell’USAV, dell’UFAG e del­la SU­VA, non­ché do­po aver sen­ti­to la CF­SB, tie­ne un elen­co non esau­sti­vo ac­ces­si­bi­le al pub­bli­co nel qua­le gli or­ga­ni­smi so­no clas­si­fi­ca­ti in uno dei quat­tro grup­pi in ba­se ai cri­te­ri dell’al­le­ga­to 2.1.

2 L’UF­SP, con l’ap­pro­va­zio­ne dell’UFAM, non­ché do­po aver sen­ti­to la SE­CO l’USAV, l’UFAG, l’Uf­fi­cio fe­de­ra­le del­la pro­te­zio­ne del­la po­po­la­zio­ne, la SU­VA e la CF­SB, tie­ne un elen­co non esau­sti­vo ac­ces­si­bi­le al pub­bli­co nel qua­le so­no in­di­ca­ti gli or­ga­ni­smi par­ti­co­lar­men­te adat­ti a un’uti­liz­za­zio­ne in­de­bi­ta.

3 L’UFAM e l’UFAG nel­la com­pi­la­zio­ne dei lo­ro elen­chi ten­go­no con­to di quel­li già esi­sten­ti, se­gna­ta­men­te di quel­li dell’Unio­ne eu­ro­pea e dei suoi Sta­ti mem­bri non­ché di al­tre or­ga­niz­za­zio­ni in­ter­na­zio­na­li.

34 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 27 set. 2019, in vi­go­re dal 1° gen. 2020 (RU 2019 3131).

Art. 27 Indagini

L’UFAM e l’UF­SP pos­so­no con­dur­re in­da­gi­ni in re­la­zio­ne a tut­te le at­ti­vi­tà in si­ste­mi chiu­si con or­ga­ni­smi ge­ne­ti­ca­men­te mo­di­fi­ca­ti, pa­to­ge­ni e al­loc­to­ni, in par­ti­co­la­re pos­so­no ac­cer­ta­re il ge­ne­re, il nu­me­ro e il ca­len­da­rio di ta­li at­ti­vi­tà.

Art. 27a Banca dati elettronica ECOGEN 35

1 Nel­la ban­ca da­ti elet­tro­ni­ca ECO­GEN so­no re­gi­stra­ti ed ela­bo­ra­ti i da­ti ne­ces­sa­ri per l’adem­pi­men­to dei se­guen­ti com­pi­ti:

a.
l’ese­cu­zio­ne di pro­ce­du­re di no­ti­fi­ca e di au­to­riz­za­zio­ne se­con­do gli ar­ti­co­li 19 e 20;
b.
la no­ti­fi­ca di even­ti se­con­do l’ar­ti­co­lo 16 ca­po­ver­so 2;
c.
la tra­smis­sio­ne di in­for­ma­zio­ni e rap­por­ti sull’at­ti­vi­tà di con­trol­lo se­con­do l’ar­ti­co­lo 17 ca­po­ver­so 2 let­te­ra j;
d.
il ri­la­scio di in­for­ma­zio­ni se­con­do l’ar­ti­co­lo 17 ca­po­ver­so 2 let­te­ra h;
e.
l’adem­pi­men­to di al­tri com­pi­ti con­nes­si all’ese­cu­zio­ne del­la pre­sen­te or­di­nan­za.

2 Le se­guen­ti per­so­ne han­no ac­ces­so a ECO­GEN e pos­so­no trat­ta­re i da­ti:

a.
i col­la­bo­ra­to­ri del cen­tro di con­tat­to Bio­tec­no­lo­gia del­la Con­fe­de­ra­zio­ne e gli en­ti com­pe­ten­ti se­con­do l’ar­ti­co­lo 18 ca­po­ver­si 1 e 2: in re­la­zio­ne ai lo­ro com­pi­ti;
b.
i no­ti­fi­can­ti o i ri­chie­den­ti: in re­la­zio­ne ai da­ti in que­stio­ne.

35 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 27 set. 2019, in vi­go­re dal 1° gen. 2020 (RU 2019 3131).

Art. 28 Confidenzialità dei dati

1 Le au­to­ri­tà com­pe­ten­ti per l’ese­cu­zio­ne del­la pre­sen­te or­di­nan­za trat­ta­no in mo­do con­fi­den­zia­le i da­ti che van­no te­nu­ti se­gre­ti in vir­tù di un in­te­res­se pre­pon­de­ran­te de­gno di es­se­re pro­tet­to. Se li tra­smet­to­no ad al­tre au­to­ri­tà, li de­si­gna­no in quan­to ta­li.

2 È se­gna­ta­men­te con­si­de­ra­to de­gno di es­se­re pro­tet­to l’in­te­res­se al­la tu­te­la del se­gre­to d’af­fa­ri e di fab­bri­ca­zio­ne.

3 Chi inol­tra do­cu­men­ti al­le au­to­ri­tà de­ve:

a.
in­di­ca­re i da­ti da trat­ta­re in mo­do con­fi­den­zia­le; e
b.
mo­ti­va­re l’in­te­res­se al­la tu­te­la del se­gre­to.

4 Qua­lo­ra non in­ten­da trat­ta­re in mo­do con­fi­den­zia­le da­ti per i qua­li è sta­to chie­sto il se­gre­to, l’au­to­ri­tà esa­mi­na se l’in­te­res­se fat­to va­le­re è de­gno di es­se­re pro­tet­to. Se la sua va­lu­ta­zio­ne è in con­tra­sto con la ri­chie­sta pre­sen­ta­ta da chi ha for­ni­to l’in­for­ma­zio­ne, l’au­to­ri­tà, sen­ti­to que­st’ul­ti­mo, gli co­mu­ni­ca me­dian­te de­ci­sio­ne per qua­li da­ti non ri­co­no­sce un in­te­res­se de­gno di es­se­re pro­tet­to.

5 I se­guen­ti da­ti so­no pub­bli­ci in ogni ca­so:

a.
no­me del­le per­so­ne re­spon­sa­bi­li dell’at­ti­vi­tà e del­la sor­ve­glian­za del­la si­cu­rez­za bio­lo­gi­ca;
b.
in­di­riz­zo dell’azien­da e dell’im­pian­to (se­de dell’at­ti­vi­tà);
c.
ge­ne­re d’im­pian­to, mi­su­re di si­cu­rez­za e di smal­ti­men­to dei ri­fiu­ti;
d.
de­scri­zio­ne ge­ne­ra­le de­gli or­ga­ni­smi e del­le lo­ro pro­prie­tà;
e.
de­scri­zio­ne ge­ne­ra­le dell’at­ti­vi­tà, in par­ti­co­la­re sco­po e or­di­ne di gran­dez­za ap­pros­si­ma­ti­vo (p. es. vo­lu­mi del­le col­tu­re);
f.
rias­sun­to del­la va­lu­ta­zio­ne del ri­schio;
g.
clas­se dell’at­ti­vi­tà.

Sezione 5: Emolumenti

Art. 29 Obbligo di pagare emolumenti

1 Chi ri­chie­de una pre­sta­zio­ne di ser­vi­zi al cen­tro di con­tat­to Bio­tec­no­lo­gia del­la Con­fe­de­ra­zio­ne, all’UFAM o all’UF­SP op­pu­re una de­ci­sio­ne di que­sti Uf­fi­ci fe­de­ra­li in ba­se al­la pre­sen­te or­di­nan­za de­ve pa­ga­re un emo­lu­men­to.

2 Sem­pre che la pre­sen­te or­di­nan­za non com­por­ti di­sci­pli­na­men­ti spe­cia­li, si ap­pli­ca­no le di­spo­si­zio­ni dell’or­di­nan­za ge­ne­ra­le dell’8 set­tem­bre 200436 su­gli emo­lu­men­ti.

Art. 30 Calcolo degli emolumenti

1 Gli emo­lu­men­ti so­no fis­sa­ti co­me se­gue:

Fran­chi

a.
con­trol­lo del­le no­ti­fi­che se­con­do l’ar­ti­co­lo 19

100−2000

b.
con­trol­lo del­le do­man­de di au­to­riz­za­zio­ne se­con­do l’ar­ti­co­lo 20

300−4000

c.
con­trol­lo del­le do­man­de di au­to­riz­za­zio­ne se­con­do l’ar­ti­co­lo 21

100−4000

2 Gli emo­lu­men­ti so­no cal­co­la­ti in ba­se all’one­re sop­por­ta­to. Se è ri­chie­sto un one­re straor­di­na­rio, gli emo­lu­men­ti pos­so­no es­se­re au­men­ta­ti fi­no a un mas­si­mo del 50 per cen­to.

3 Per l’esa­me del­le do­man­de di ri­con­si­de­ra­zio­ne pos­so­no es­se­re ri­scos­si emo­lu­men­ti fi­no al 50 per cen­to del­le ta­rif­fe fis­sa­te.

4 Per le pre­sta­zio­ni di ser­vi­zi non pre­vi­ste nel ta­rif­fa­rio, l’emo­lu­men­to è di 130−190 fran­chi all’ora.

Art. 31 Spese

So­no con­si­de­ra­te spe­se i co­sti sup­ple­men­ta­ri in re­la­zio­ne al­la sin­go­la pre­sta­zio­ne di ser­vi­zi, se­gna­ta­men­te:

a.
gli in­den­niz­zi ver­sa­ti ai mem­bri di com­mis­sio­ni ex­tra­par­la­men­ta­ri se­con­do l’or­di­nan­za del 25 no­vem­bre 199837 sull’or­ga­niz­za­zio­ne del Go­ver­no e dell’Am­mi­ni­stra­zio­ne;
b.
le spe­se per l’as­sun­zio­ne del­le pro­ve, le in­da­gi­ni scien­ti­fi­che, gli esa­mi par­ti­co­la­ri o la rac­col­ta di do­cu­men­ti;
c.
le spe­se dei la­vo­ri che il cen­tro di con­tat­to Bio­tec­no­lo­gia del­la Con­fe­de­ra­zio­ne, l’UFAM o l’UF­SP af­fi­da a ter­zi.

Sezione 6: Direttive, formazione e perfezionamento

Art. 32

1 L’UFAM e l’UF­SP pos­so­no ema­na­re con­giun­ta­men­te di­ret­ti­ve per l’ese­cu­zio­ne del­la pre­sen­te or­di­nan­za, in par­ti­co­la­re per la de­ter­mi­na­zio­ne e la va­lu­ta­zio­ne del ri­schio le­ga­to al­la pre­sen­za di or­ga­ni­smi e al­le at­ti­vi­tà con or­ga­ni­smi, per il tra­spor­to, per le mi­su­re di si­cu­rez­za e per l’as­si­cu­ra­zio­ne del­la qua­li­tà. Con­sul­ta­no pre­via­men­te i ser­vi­zi spe­cia­liz­za­ti (art. 18 cpv. 2).

2 L’UFAM e l’UF­SP prov­ve­do­no con­giun­ta­men­te e coin­vol­gen­do in par­ti­co­la­re la CF­SB af­fin­ché sia­no or­ga­niz­za­te pe­rio­di­ca­men­te of­fer­te di for­ma­zio­ne e per­fe­zio­na­men­to del­le per­so­ne che svol­go­no com­pi­ti in vir­tù del­la pre­sen­te or­di­nan­za.

Capitolo 4: Disposizioni finali

Art. 33 Abrogazione del diritto vigente

Le se­guen­ti or­di­nan­ze so­no abro­ga­te:

1.
or­di­nan­za del 25 ago­sto 199938 sull’im­pie­go con­fi­na­to;
2.
or­di­nan­za del 15 ot­to­bre 200139 re­la­ti­va agli emo­lu­men­ti ri­scos­si per le pre­sta­zio­ni sta­bi­li­te dall’or­di­nan­za sull’im­pie­go con­fi­na­to.

38 [RU 1999 2783, 2003 4793n. I 3, 2006 4705n. II 82, 2007 4477n. IV 35, 2008 4377all. 5 n. 6]

39 [RU 2001 2878]

Art. 34 Modifica del diritto vigente

La mo­di­fi­ca del di­rit­to vi­gen­te è di­sci­pli­na­ta nell’al­le­ga­to 5.

Art. 35 Disposizioni transitorie

1 Le at­ti­vi­tà re­go­lar­men­te au­to­riz­za­te al mo­men­to dell’en­tra­ta in vi­go­re del­la pre­sen­te or­di­nan­za pos­so­no es­se­re pro­se­gui­te con­for­me­men­te al di­rit­to vi­gen­te fi­no al­la sca­den­za dell’au­to­riz­za­zio­ne.

2 En­tro cin­que an­ni dall’en­tra­ta in vi­go­re del­la pre­sen­te or­di­nan­za, le at­ti­vi­tà re­go­lar­men­te no­ti­fi­ca­te al mo­men­to del­la sua en­tra­ta in vi­go­re de­vo­no es­se­re sot­to­po­ste a una ve­ri­fi­ca del­la com­pa­ti­bi­li­tà con la stes­sa e no­ti­fi­ca­te nuo­va­men­te se ai sen­si del nuo­vo di­rit­to su­ben­tra­no mo­di­fi­che dell’at­ti­vi­tà o del­le mi­su­re di si­cu­rez­za.

3 La no­ti­fi­ca di at­ti­vi­tà pre­ce­den­ti con or­ga­ni­smi ge­ne­ti­ca­men­te mo­di­fi­ca­ti del­la clas­se 1 de­ve es­se­re so­sti­tui­ta da una no­ti­fi­ca glo­ba­le se­con­do l’ar­ti­co­lo 8 en­tro un an­no a de­cor­re­re dall’en­tra­ta in vi­go­re del­la pre­sen­te or­di­nan­za.

4 Le at­ti­vi­tà con or­ga­ni­smi al­loc­to­ni sog­get­ti a im­pie­go con­fi­na­to pos­so­no an­co­ra es­se­re svol­te sen­za no­ti­fi­ca o do­man­da di au­to­riz­za­zio­ne per un an­no a de­cor­re­re dall’en­tra­ta in vi­go­re del­la pre­sen­te or­di­nan­za.

Art. 35a Disposizione transitoria della modifica del 31 ottobre 2018 40

Per le pian­te in­fe­stan­ti par­ti­co­lar­men­te pe­ri­co­lo­se men­zio­na­te nell’al­le­ga­to 6 dell’or­di­nan­za del 27 ot­to­bre 201041 sul­la pro­te­zio­ne dei ve­ge­ta­li l’ob­bli­go di im­pie­go con­fi­na­to se­con­do l’ar­ti­co­lo 5 ca­po­ver­so 1 let­te­ra c si ap­pli­ca fi­no al 31 di­cem­bre 2023.

40 In­tro­dot­to dal n. 4 dell’all. 8 all’O del 31 ott. 2018 sul­la sa­lu­te dei ve­ge­ta­li, in vi­go­re dal 1° gen. 2020 (RU 2018 4209).

41 RU 2010 6167, 2011 3331, 2012 6385, 2014 4009, 2015 4567, 2016 24453215, 2017 6141, 2018 2041

Art. 36 Entrata in vigore

La pre­sen­te or­di­nan­za en­tra in vi­go­re il 1° giu­gno 2012.

Allegato 1

Definizione delle tecniche di modificazione genetica

Allegato 2

Determinazione e valutazione del rischio

Allegato 2.1 42

42 Aggiornato dal n. II dell’O del 27 set. 2019, in vigore dal 1° gen. 2020 (RU 2019 3131).

Classificazione degli organismi

1 Determinazione del rischio

2 Valutazione del rischio

Allegato 2.2 43

43 Aggiornato dal n. II dell’O del 27 set. 2019, in vigore dal 1° gen. 2020 (RU 2019 3131).

Classificazione delle attività

1 Determinazione del rischio

2 Valutazione del rischio

2.1 In generale

2.2 In particolare

Allegato 3

Dati per la notifica e l’autorizzazione di attività

Allegato 3.1

Dati per la notifica globale di attività con organismi geneticamente modificati della classe 1

Allegato 3.2 46

46 Aggiornato dal n. II dell’O del 27 set. 2019, in vigore dal 1° gen. 2020 (RU 2019 3131).

Dati per la notifica e l’autorizzazione di attività delle classi 2–4

1 Principi

2 Dati amministrativi

3 Dati tecnici

Allegato 4 48

48 Aggiornato dal n. II dell’O del 27 set. 2019, in vigore dal 1° gen. 2020 (RU 2019 3131).

Misure di sicurezza

1 Misure di sicurezza generali

2 Misure di sicurezza particolari

2.1 Attività con organismi geneticamente modificati o patogeni

2.2 Attività con organismi alloctoni soggetti a impiego confinato

Allegato 5

Modifica del diritto vigente