Bei grossen Gesetzen wie OR und ZGB kann dies bis zu 30 Sekunden dauern

Ordinanza
sulla legittimazione alle deduzioni fiscali
per i contributi a forme di previdenza riconosciute
(OPP 3)

del 13 novembre 1985 (Stato 1° gennaio 2021)

Il Consiglio federale svizzero,

visto l’articolo 82 capoverso 2 della legge federale del 25 giugno 19821
sulla previ­denza professionale per la vecchiaia, i superstiti e l’invalidità (LPP)
e l’articolo 99 della legge federale del 2 aprile 19082 sul contratto d’assicurazione,

ordina:

Sezione 1: Forme di previdenza riconosciute

Art. 1 Forme di previdenza  

1 Ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 82 LPP co­sti­tui­sco­no for­me di pre­vi­den­za ri­co­no­sciu­te:

a.
il con­trat­to di pre­vi­den­za vin­co­la­ta con­clu­so con gli isti­tu­ti d’as­si­cu­ra­zio­ne;
b.
la con­ven­zio­ne di pre­vi­den­za vin­co­la­ta con­clu­sa con le fon­da­zio­ni ban­ca­rie.

2 Per con­trat­ti di pre­vi­den­za vin­co­la­ta s’in­ten­do­no i con­trat­ti spe­cia­li d’as­si­cu­ra­zio­ne di ca­pi­ta­le e di ren­di­te sul­la vi­ta o in ca­so d’in­va­li­di­tà o di mor­te, com­pre­se even­tua­li as­si­cu­ra­zio­ni com­ple­men­ta­ri in ca­so di mor­te per in­for­tu­nio o d’in­va­li­di­tà3, che

a.
so­no con­clu­si con un isti­tu­to d’as­si­cu­ra­zio­ne sot­to­po­sto al­la sor­ve­glian­za del­le as­si­cu­ra­zio­ni o con un isti­tu­to d’as­si­cu­ra­zio­ne di di­rit­to pub­bli­co se­con­do l’ar­ti­co­lo 67 ca­po­ver­so 1 LPP; e
b.
so­no de­sti­na­ti esclu­si­va­men­te e ir­re­vo­ca­bil­men­te al­la pre­vi­den­za.

3 Per con­ven­zio­ni di pre­vi­den­za vin­co­la­ta s’in­ten­do­no i con­trat­ti spe­cia­li di ri­spar­mio con­clu­si con fon­da­zio­ni ban­ca­rie e de­sti­na­te ir­re­vo­ca­bil­men­te al­la pre­vi­den­za. Es­si pos­so­no es­se­re com­ple­ta­ti da un’as­si­cu­ra­zio­ne di pre­vi­den­za ri­schio.

4 I mo­del­li di con­trat­ti di pre­vi­den­za vin­co­la­ta e quel­li di con­ven­zio­ne di pre­vi­den­za vin­co­la­ta so­no sot­to­po­sti all’am­mi­ni­stra­zio­ne fe­de­ra­le del­le con­tri­bu­zio­ni, la qua­le ve­ri­fi­ca se la for­ma e il con­te­nu­to so­no con­for­mi al­le di­spo­si­zio­ni le­ga­li e co­mu­ni­ca il ri­sul­ta­to.

3 Cor­re­zio­ne del 3 feb. 1986 (RU 1986 326).

Art. 2 Beneficiari  

1 So­no con­si­de­ra­te be­ne­fi­cia­rie le per­so­ne se­guen­ti:

a.
in ca­so di so­prav­vi­ven­za, l’in­te­sta­ta­rio del­la pre­vi­den­za;
b.4
do­po la sua mor­te, le per­so­ne qui di se­gui­to enu­me­ra­te nell’or­di­ne se­guen­te:
1.5
il co­niu­ge su­per­sti­te o il part­ner re­gi­stra­to su­per­sti­te,
2.
i di­scen­den­ti di­ret­ti e le per­so­ne fi­si­che al cui so­sten­ta­men­to la per­so­na de­fun­ta ha prov­ve­du­to in mo­do con­si­de­re­vo­le op­pu­re la per­so­na che ha con­vis­su­to inin­ter­rot­ta­men­te con que­st’ul­ti­ma du­ran­te i cin­que an­ni pre­ce­den­ti il de­ces­so o de­ve prov­ve­de­re al so­sten­ta­men­to di uno o più fi­gli co­mu­ni;
3.
i ge­ni­to­ri;
4.
i fra­tel­li e le so­rel­le;
5.
gli al­tri ere­di.

2 L’in­te­sta­ta­rio può de­si­gna­re una o più per­so­ne tra i be­ne­fi­cia­ri men­zio­na­ti al ca­po­ver­so 1 let­te­ra b nu­me­ro 2 e pre­ci­sa­re i di­rit­ti di cia­scu­na di es­se.6

3 L’in­te­sta­ta­rio ha il di­rit­to di mo­di­fi­ca­re l’or­di­ne dei be­ne­fi­cia­ri di cui al ca­po­ver­so 1 let­te­ra b nu­me­ri 3 a 5 e di pre­ci­sa­re i di­rit­ti di cia­scu­na di que­ste per­so­ne.7

4 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. n. 4 dell’O del 27 ott. 2004, in vi­go­re dal 1° gen. 2005 (RU 2004 4643).

5 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I 4 dell’O del 29 set. 2006 con­cer­nen­te l’at­tua­zio­ne del­la L del 18 giu. 2004 sull’unio­ne do­me­sti­ca re­gi­stra­ta nel­la pre­vi­den­za pro­fes­sio­na­le per la vec­chia­ia, i su­per­sti­ti e l’in­va­li­di­tà, in vi­go­re dal 1° gen. 2007 (RU 2006 4155).

6 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. n. 2 dell’O del 10 giu. 2005, in vi­go­re dal 1° gen. 2006 (RU 2005 4279).

7 In­tro­dot­to dall’all. n. 2 dell’O del 10 giu. 2005, in vi­go­re dal 1° gen. 2006 (RU 2005 4279).

Art. 2a Riduzione delle prestazioni qualora il beneficiario abbia causato volontariamente la morte dell’assicurato 8  

1 Nel pro­prio re­go­la­men­to l’isti­tu­to del­la pre­vi­den­za in­di­vi­dua­le vin­co­la­ta può ri­ser­var­si di ri­dur­re o ri­fiu­ta­re la pre­sta­zio­ne in fa­vo­re di un be­ne­fi­cia­rio nel ca­so in cui ven­ga a co­no­scen­za del fat­to che que­sti ha cau­sa­to vo­lon­ta­ria­men­te la mor­te dell’in­te­sta­ta­rio del­la pre­vi­den­za.

2 La pre­sta­zio­ne di­ve­nu­ta di­spo­ni­bi­le è at­tri­bui­ta ai be­ne­fi­cia­ri suc­ces­si­vi nell’or­di­ne pre­vi­sto nell’ar­ti­co­lo 2.

8 In­tro­dot­to dal n. I 3 dell’O del 26 ago. 2020 con­cer­nen­te mo­di­fi­che nell’am­bi­to del­la pre­vi­den­za pro­fes­sio­na­le, in vi­go­re dal 1° ott. 2020 (RU 2020 3755).

Art. 3 Pagamento delle prestazioni  

1 Le pre­sta­zio­ni di vec­chia­ia pos­so­no es­se­re ver­sa­te al più pre­sto cin­que an­ni pri­ma dell’età or­di­na­ria del­la ren­di­ta AVS (art. 21 cpv. 1 del­la leg­ge fe­de­ra­le del 20 di­cem­bre 19469 sull’as­si­cu­ra­zio­ne per la vec­chia­ia e per i su­per­sti­ti; LA­VS). Es­se di­ven­ta­no esi­gi­bi­li al rag­giun­gi­men­to dell’età or­di­na­ria del­la ren­di­ta AVS. Se l’in­te­sta­ta­rio del­la pre­vi­den­za di­mo­stra che con­ti­nua a eser­ci­ta­re un’at­ti­vi­tà lu­cra­ti­va, la ri­scos­sio­ne del­le pre­sta­zio­ni può es­se­re rin­via­ta al mas­si­mo di cin­que an­ni a par­ti­re dal rag­giun­gi­men­to dell’età or­di­na­ria del­la ren­di­ta AVS.10

2 Un ver­sa­men­to an­ti­ci­pa­to del­le pre­sta­zio­ni di vec­chia­ia è am­mis­si­bi­le se il rap­por­to di pre­vi­den­za è sciol­to per uno dei mo­ti­vi se­guen­ti:

a.
l’in­te­sta­ta­rio be­ne­fi­cia d’una ren­di­ta in­te­ra d’in­va­li­di­tà dell’as­si­cu­ra­zio­ne fe­de­ra­le per l’in­va­li­di­tà e il ri­schio d’in­va­li­di­tà non è as­si­cu­ra­to;
b.11
...
c.
l’in­te­sta­ta­rio po­ne ter­mi­ne all’at­ti­vi­tà lu­cra­ti­va in­di­pen­den­te eser­ci­ta­ta fi­no­ra e ne ini­zia un’al­tra in­di­pen­den­te di ge­ne­re di­ver­so;
d.12
l’isti­tu­to di pre­vi­den­za è te­nu­to, giu­sta l’ar­ti­co­lo 5 del­la leg­ge del 17 di­cem­bre 199313 sul li­be­ro pas­sag­gio, al pa­ga­men­to in con­tan­ti.

3 La pre­sta­zio­ne di vec­chia­ia può inol­tre es­se­re ver­sa­ta an­ti­ci­pa­ta­men­te per:

a.
l’ac­qui­sto e la co­stru­zio­ne di una pro­prie­tà d’abi­ta­zio­ne per uso pro­prio;
b.
l’ac­qui­si­zio­ne di par­te­ci­pa­zio­ni ad una pro­prie­tà d’abi­ta­zio­ne per uso pro­prio;
c.
la re­sti­tu­zio­ne di mu­tui ipo­te­ca­ri.14

4 Il pre­lie­vo an­ti­ci­pa­to può es­se­re ri­chie­sto ogni cin­que an­ni.15

5 I con­cet­ti di «pro­prie­tà d’abi­ta­zio­ni per uso pro­prio», di «par­te­ci­pa­zio­ni» e di «uso pro­prio» so­no de­fi­ni­ti ne­gli ar­ti­co­li 2–4 dell’or­di­nan­za del 3 ot­to­bre 199416 sul­la pro­mo­zio­ne del­la pro­prie­tà d’abi­ta­zio­ni me­dian­te i fon­di del­la pre­vi­den­za pro­fes­sio­na­le.17

6 Se l’as­si­cu­ra­to è co­niu­ga­to o è vin­co­la­to da un’unio­ne do­me­sti­ca re­gi­stra­ta, il ver­sa­men­to an­ti­ci­pa­to del­le pre­sta­zio­ni di vec­chia­ia con­for­me­men­te al ca­po­ver­so 2 let­te­re c e d e al ca­po­ver­so 3 è am­mes­so sol­tan­to pre­vio con­sen­so scrit­to del co­niu­ge o del part­ner re­gi­stra­to. Se il con­sen­so non può es­se­re ot­te­nu­to o se è ri­fiu­ta­to, l’as­si­cu­ra­to può adi­re il Tri­bu­na­le.18

9 RS 831.10

10Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 17 ott. 2007, in vi­go­re dal 1° gen. 2008 (RU 2007 5177).

11 Abro­ga­ta dal n. I 3 dell’O del 26 ago. 2020 con­cer­nen­te mo­di­fi­che nell’am­bi­to del­la pre­vi­den­za pro­fes­sio­na­le, con ef­fet­to dal 1° gen. 2021 (RU 2020 3755).

12Nuo­vo te­sto giu­sta l’art. 22 n. 2 dell’O del 3 ott. 1994 sul li­be­ro pas­sag­gio, in vi­go­re dal 1° gen. 1995 (RU 1994 2399).

13RS 831.42

14In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 18 set. 1989 (RU 1989 1903). Nuo­vo te­sto giu­sta l’art. 20 dell’O del 3 ott. 1994 sul­la pro­mo­zio­ne del­la pro­prie­tà d’abi­ta­zio­ni me­dian­te i fon­di del­la pre­vi­den­za pro­fes­sio­na­le, in vi­go­re dal 1° gen. 1995 (RU 1994 2379).

15In­tro­dot­to dall’art. 20 dell’O del 3 ott. 1994 sul­la pro­mo­zio­ne del­la pro­prie­tà d’abi­ta­zio­ni me­dian­te i fon­di del­la pre­vi­den­za pro­fes­sio­na­le, in vi­go­re dal 1° gen. 1995 (RU 1994 2379).

16RS 831.411

17In­tro­dot­to dall’art. 20 dell’O del 3 ott. 1994 sul­la pro­mo­zio­ne del­la pro­prie­tà d’abi­ta­zio­ni me­dian­te i fon­di del­la pre­vi­den­za pro­fes­sio­na­le, in vi­go­re dal 1° gen. 1995 (RU 1994 2379).

18 In­tro­dot­to dal n. I 4 dell’O del 29 set. 2006 con­cer­nen­te l’at­tua­zio­ne del­la L del 18 giu. 2004 sull’unio­ne do­me­sti­ca re­gi­stra­ta nel­la pre­vi­den­za pro­fes­sio­na­le per la vec­chia­ia, i su­per­sti­ti e l’in­va­li­di­tà, in vi­go­re dal 1° gen. 2007 (RU 2006 4155).

Art. 3a Trasferimento del capitale di previdenza a un istituto di previdenza o ad altre forme riconosciute di previdenza 19  

1 L’in­te­sta­ta­rio del­la pre­vi­den­za può scio­glie­re il rap­por­to di pre­vi­den­za, se:

a.
uti­liz­za il suo ca­pi­ta­le di pre­vi­den­za per ef­fet­tua­re un ri­scat­to pres­so un isti­tu­to di pre­vi­den­za esen­te da im­po­ste;
b.
tra­sfe­ri­sce il suo ca­pi­ta­le di pre­vi­den­za a un’al­tra for­ma ri­co­no­sciu­ta di pre­vi­den­za.

2 Può tra­sfe­ri­re par­zial­men­te il suo ca­pi­ta­le di pre­vi­den­za sol­tan­to se lo uti­liz­za per il ri­scat­to in­te­gra­le di la­cu­ne pres­so un isti­tu­to di pre­vi­den­za esen­te da im­po­ste.

3 Il tra­sfe­ri­men­to del ca­pi­ta­le di pre­vi­den­za e il ri­scat­to so­no am­mes­si fi­no all’età or­di­na­ria di pen­sio­na­men­to se­con­do l’ar­ti­co­lo 21 ca­po­ver­so 1 LA­VS20. Se l’in­te­sta­ta­rio del­la pre­vi­den­za di­mo­stra che con­ti­nua a eser­ci­ta­re un’at­ti­vi­tà lu­cra­ti­va, può pro­ce­de­re a un ta­le tra­sfe­ri­men­to o ri­scat­to al mas­si­mo fi­no a cin­que an­ni do­po l’età di pen­sio­na­men­to.

4 Tut­ta­via, un ta­le tra­sfe­ri­men­to o ri­scat­to non è più pos­si­bi­le, se una po­liz­za as­si­cu­ra­ti­va di­ven­ta esi­gi­bi­le nei cin­que an­ni pre­ce­den­ti l’età or­di­na­ria di pen­sio­na­men­to.

19 In­tro­dot­to dal n. I 3 dell’O del 26 ago. 2020 con­cer­nen­te mo­di­fi­che nell’am­bi­to del­la pre­vi­den­za pro­fes­sio­na­le, in vi­go­re dal 1° gen. 2021 (RU 2020 3755).

20 RS 831.10

Art. 4 Cessione, costituzione in pegno, compensazione  

1 Per la ces­sio­ne, la co­sti­tu­zio­ne in pe­gno e la com­pen­sa­zio­ne di di­rit­ti al­le pre­sta­zio­ni si ap­pli­ca per ana­lo­gia l’ar­ti­co­lo 39 LPP.21

2 Per la co­sti­tu­zio­ne in pe­gno del ca­pi­ta­le o del­le pre­sta­zio­ni di pre­vi­den­za per la pro­prie­tà d’abi­ta­zio­ne dell’as­si­cu­ra­to è ap­pli­ca­bi­le per ana­lo­gia l’ar­ti­co­lo 30bLPP22 o l’ar­ti­co­lo 331ddel Co­di­ce del­le ob­bli­ga­zio­ni23 e gli ar­ti­co­li 8–10 dell’or­di­nan­za del 3 ot­to­bre 199424 sul­la pro­mo­zio­ne del­la pro­prie­tà d’abi­ta­zio­ni me­dian­te i fon­di del­la pre­vi­den­za pro­fes­sio­na­le.25

3 In ca­so di scio­gli­men­to del re­gi­me ma­tri­mo­nia­le per cau­se di­ver­se dal de­ces­so, tut­ti o par­te dei di­rit­ti al­le pre­sta­zio­ni di vec­chia­ia pos­so­no es­se­re ce­du­ti dall’in­tes­ta­ta­rio del­la pre­vi­den­za al co­niu­ge o es­se­re as­se­gna­ti a que­st’ul­ti­mo dal giu­di­ce. Fat­to sal­vo l’ar­ti­co­lo 3, l’isti­tu­to dell’in­te­sta­ta­rio del­la pre­vi­den­za de­ve ver­sa­re l’im­por­to da tra­sfe­ri­re all’isti­tu­to in­di­ca­to dal co­niu­ge o ad un isti­tu­to di pre­vi­den­za ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 1 ca­po­ver­so 1.26

4 Il ca­po­ver­so 3 si ap­pli­ca per ana­lo­gia in ca­so di scio­gli­men­to giu­di­zia­le dell’unio­ne do­me­sti­ca re­gi­stra­ta qua­lo­ra i part­ner ab­bia­no con­cor­da­to che i be­ni sia­no di­vi­si se­con­do le nor­me del re­gi­me del­la par­te­ci­pa­zio­ne agli ac­qui­sti (art. 25 cpv. 1 se­con­do pe­rio­do del­la leg­ge del 18 giu­gno 200427 sull’unio­ne do­me­sti­ca re­gi­stra­ta).28

21Nuo­vo te­sto giu­sta l’art. 20 dell’O del 3 ott. 1994 sul­la pro­mo­zio­ne del­la pro­prie­tà d’abi­ta­zio­ni me­dian­te i fon­di del­la pre­vi­den­za pro­fes­sio­na­le, in vi­go­re dal 1° gen. 1995 (RU 1994 2379).

22RS 831.40

23RS 220

24RS 831.411

25In­tro­dot­to dall’art. 20 dell’O del 3 ott. 1994 sul­la pro­mo­zio­ne del­la pro­prie­tà d’abi­ta­zio­ni me­dian­te i fon­di del­la pre­vi­den­za pro­fes­sio­na­le, in vi­go­re dal 1° gen. 1995 (RU 1994 2379).

26In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 9 dic. 1996, in vi­go­re dal 1° gen. 1997 (RU 1996 3455).

27 RS 211.231

28 In­tro­dot­to dal n. I 4 dell’O del 29 set. 2006 con­cer­nen­te l’at­tua­zio­ne del­la L del 18 giu. 2004 sull’unio­ne do­me­sti­ca re­gi­stra­ta nel­la pre­vi­den­za pro­fes­sio­na­le per la vec­chia­ia, i su­per­sti­ti e l’in­va­li­di­tà, in vi­go­re dal 1° gen. 2007 (RU 2006 4155).

Art. 5 Investimenti 29  

1 I fon­di del­la con­ven­zio­ne di pre­vi­den­za vin­co­la­ta pos­so­no es­se­re in­ve­sti­ti sot­to for­ma di de­po­si­ti a ri­spar­mio (con­ti) pres­so una ban­ca sot­to­po­sta al­la leg­ge dell’8 no­vem­bre 193430 sul­le ban­che o, nel ca­so del ri­spar­mio vin­co­la­to a in­ve­sti­men­ti (ri­spar­mio in ti­to­li), con l’in­ter­me­dia­zio­ne di una sif­fat­ta ban­ca.

2 I fon­di in­ve­sti­ti a pro­prio no­me da una fon­da­zio­ne ban­ca­ria pres­so una ban­ca so­no con­si­de­ra­ti de­po­si­ti a ri­spar­mio di ogni sin­go­lo in­te­sta­ta­rio del­la pre­vi­den­za ai sen­si del­la leg­ge dell’8 no­vem­bre 1934 sul­le ban­che.

3 Gli ar­ti­co­li 49–58 dell’or­di­nan­za del 18 apri­le 198431 sul­la pre­vi­den­za pro­fes­sio­na­le per la vec­chia­ia, i su­per­sti­ti e l’in­va­li­di­tà si ap­pli­ca­no per ana­lo­gia all’in­ve­sti­men­to dei fon­di del­la con­ven­zio­ne di pre­vi­den­za vin­co­la­ta sot­to for­ma di ri­spar­mio in ti­to­li. In de­ro­ga al­la pre­sen­te di­spo­si­zio­ne, tut­ti i fon­di pos­so­no es­se­re in­ve­sti­ti in pro­dot­ti con ga­ran­zia del ca­pi­ta­le o in ob­bli­ga­zio­ni con de­bi­to­ri che pre­sen­ta­no un’ele­va­ta sol­vi­bi­li­tà.

29 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. n. 2 dell’O del 19 set. 2008, in vi­go­re dal 1° gen. 2009 (RU 2008 4651).

30 RS952.0

31RS 831.441.1

Sezione 2: Trattamento fiscale

Art. 6 Fondazioni bancarie  

Le fon­da­zio­ni ban­ca­rie i cui red­di­ti e la so­stan­za so­no de­sti­na­ti esclu­si­va­men­te al­la pre­vi­den­za ai sen­si del­la pre­sen­te or­di­nan­za so­no as­si­mi­la­ti, per quan­to con­cer­ne l’as­sog­get­ta­men­to all’im­po­sta, agli isti­tu­ti di pre­vi­den­za se­con­do l’ar­ti­co­lo 80 LPP.

Art. 7 Deduzione dei contributi  

1 I sa­la­ria­ti e gli in­di­pen­den­ti pos­so­no de­dur­re dal lo­ro red­di­to, per quan­to ri­guar­da le im­po­ste di­ret­te del­la Con­fe­de­ra­zio­ne, dei Can­to­ni e dei Co­mu­ni, i con­tri­bu­ti ver­sa­ti a for­me ri­co­no­sciu­te di pre­vi­den­za nel­la mi­su­ra se­guen­te:

a.
an­nual­men­te, fi­no all’8 per cen­to dell’im­por­to li­mi­te su­pe­rio­re se­con­do l’ar­ti­co­lo 8 ca­po­ver­so 1 LPP, se so­no af­fi­lia­ti a un isti­tu­to di pre­vi­den­za ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 80 LPP;
b.
an­nual­men­te, fi­no al 20 per cen­to del red­di­to pro­ve­nien­te da un’at­ti­vi­tà lu­cra­ti­va, ma al mas­si­mo fi­no al 40 per cen­to dell’im­por­to li­mi­te su­pe­rio­re sta­bi­li­to nell’ar­ti­co­lo 8 ca­po­ver­so 1 LPP, se non so­no af­fi­lia­ti a un isti­tu­to di pre­vi­den­za ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 80 LPP.

2 I co­niu­gi o i part­ner re­gi­stra­ti pos­so­no pre­ten­de­re que­ste de­du­zio­ni, cia­scu­no per con­to pro­prio, se am­be­due eser­ci­ta­no un’at­ti­vi­tà lu­cra­ti­va e pa­ga­no i con­tri­bu­ti a una for­ma ri­co­no­sciu­ta di pre­vi­den­za.32

3 I con­tri­bu­ti a for­me ri­co­no­sciu­te di pre­vi­den­za pos­so­no es­se­re ver­sa­ti al più tar­di fi­no a cin­que an­ni do­po il rag­giun­gi­men­to dell’età or­di­na­ria del­la ren­di­ta AVS (art. 21 cpv. 1 LA­VS33).34

4 Nell’an­no in cui ter­mi­na l’at­ti­vi­tà lu­cra­ti­va può es­se­re ver­sa­to l’in­te­ro con­tri­bu­to.35

32 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I 4 dell’O del 29 set. 2006 con­cer­nen­te l’at­tua­zio­ne del­la L del 18 giu. 2004 sull’unio­ne do­me­sti­ca re­gi­stra­ta nel­la pre­vi­den­za pro­fes­sio­na­le per la vec­chia­ia, i su­per­sti­ti e l’in­va­li­di­tà, in vi­go­re dal 1° gen. 2007 (RU 2006 4155).

33 RS 831.10

34 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 21 feb. 2001 (RU 2001 1068). Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 17 ott. 2007, in vi­go­re dal 1° gen. 2008 (RU 2007 5177).

35 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 21 feb. 2001 (RU 2001 1068). Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 17 ott. 2007, in vi­go­re dal 1° gen. 2008 (RU 2007 5177).

Art. 8 Obbligo d’attestazione  

Gli isti­tu­ti d’as­si­cu­ra­zio­ne e le fon­da­zio­ni ban­ca­rie de­vo­no ri­la­scia­re agli in­te­sta­ta­ri at­te­sta­zio­ni ri­guar­dan­ti i con­tri­bu­ti e le pre­sta­zio­ni ver­sa­ti.

Sezione 3: Entrata in vigore

Art. 9  

1 La pre­sen­te or­di­nan­za, ec­cet­tua­to l’ar­ti­co­lo 6, en­tra in vi­go­re il 1° gen­na­io 1987.

2 L’ar­ti­co­lo 6 en­tra re­troat­ti­va­men­te in vi­go­re il 1° gen­na­io 1985.

Disposizione finale della modifica del 21 febbraio 2001 36

Alle beneficiarie delle classi d’età 1944, 1945 e 1946 possono essere versate presta­zioni di vecchiaia al più presto sei anni prima del raggiungimento dell’età ordinaria della rendita AVS (art. 21 cpv. 1 LAVS37).

Disposizione finale della modifica del 19 settembre 2008 38

L’investimento dei fondi della convenzione di previdenza vincolata dev’essere adeguato alla presente modifica entro il 1° gennaio 2011.

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden