Bei grossen Gesetzen wie OR und ZGB kann dies bis zu 30 Sekunden dauern

Ordinanza
concernente il mercato del bestiame da macello
e della carne
(Ordinanza sul bestiame da macello, OBM)

del 26 novembre 2003 (Stato 1° gennaio 2021)

Il Consiglio federale svizzero,

visti gli articoli 21 capoverso 2, 22 capoverso 4, 49, 51 capoverso 1 e 177 della legge del 29 aprile 19981 sull’agricoltura,2

ordina:

1 RS 910.1

2 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 6 nov. 2013, in vigore dal 1° gen. 2014 (RU 20133977).

Capitolo 1: Oggetto e campo d’applicazione

Art. 1  

1 La pre­sen­te or­di­nan­za di­sci­pli­na, per quan­to con­cer­ne il mer­ca­to del be­stia­me da ma­cel­lo e del­la car­ne, la clas­si­fi­ca­zio­ne del­la qua­li­tà, i mer­ca­ti pub­bli­ci, i prov­ve­di­men­ti vol­ti a sgra­va­re il mer­ca­to, l’im­por­ta­zio­ne nel qua­dro di con­tin­gen­ti do­ga­na­li e la de­le­ga di com­pi­ti.

2 La pre­sen­te or­di­nan­za si ap­pli­ca agli ani­ma­li da ma­cel­lo del­le spe­cie bo­vi­na, sui­na, equi­na, ovi­na e ca­pri­na, al­le lo­ro car­ni, al­le car­ni di pol­la­me e al­le frat­ta­glie del­le vo­ci di ta­rif­fa ri­por­ta­te nell’al­le­ga­to 1 nu­me­ro 3 dell’or­di­nan­za del 26 ot­to­bre 20113 sul­le im­por­ta­zio­ni agri­co­le.4

3 RS 916.01

4 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 26 ott. 2011, in vi­go­re dal 1° gen. 2012 (RU 20115447).

Capitolo 2: Classificazione della qualità

Art. 2 Classificazione della qualità  

1 Tut­ti gli ani­ma­li vi­vi del­le spe­cie bo­vi­na e ovi­na of­fer­ti sui mer­ca­ti pub­bli­ci sor­ve­glia­ti e tut­ti gli ani­ma­li ma­cel­la­ti del­le spe­cie bo­vi­na, sui­na, equi­na, ovi­na e ca­pri­na so­no sot­to­po­sti al­la clas­si­fi­ca­zio­ne del­la qua­li­tà sul­la ba­se dei cri­te­ri di cui all’ar­ti­co­lo 4.

2 So­no ec­cet­tua­ti dal ca­po­ver­so 1:

a.
le ma­cel­la­zio­ni do­me­sti­che;
b.
le ma­cel­la­zio­ni per il con­su­mo pro­prio pri­va­to;
c.
gli ani­ma­li ma­cel­la­ti del­la spe­cie sui­na nei ma­cel­li con me­no di 1200 uni­tà di ma­cel­la­zio­ne an­nue;
d.
gli ani­ma­li del­le spe­cie bo­vi­na, equi­na, ovi­na e ca­pri­na ma­cel­la­ti nei ma­cel­li con me­no di 1200 uni­tà di ma­cel­la­zio­ne an­nue, per le qua­li il for­ni­to­re ri­nun­cia a una clas­si­fi­ca­zio­ne del­la qua­li­tà;
e.5
le ma­cel­la­zio­ni ese­gui­te su man­da­to dei pro­dut­to­ri in vi­sta del­la com­mer­cia­liz­za­zio­ne di­ret­ta;
f.6
...

5 In­tro­dot­ta dal n. I dell’O del 26 ott. 2011 (RU 20115447). Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 6 nov. 2013, in vi­go­re dal 1° lug. 2014 (RU 20133977).

6 In­tro­dot­ta dal n. I dell’O del 26 ott. 2011 (RU 20115447). Abro­ga­ta dal n. I dell’O del 6 nov. 2013, con ef­fet­to dal 1° lug. 2014 (RU 20133977).

Art. 3 Classificazione neutrale della qualità  

1 Nei ma­cel­li se­guen­ti l’or­ga­niz­za­zio­ne in­ca­ri­ca­ta ef­fet­tua una clas­si­fi­ca­zio­ne neu­tra­le del­la qua­li­tà de­gli ani­ma­li ma­cel­la­ti con­for­me­men­te all’ar­ti­co­lo 26 ca­po­ver­so 1 let­te­ra a:

a.
per gli ani­ma­li ma­cel­la­ti del­le spe­cie bo­vi­na, sui­na, ovi­na, ca­pri­na ed equi­na, nei ma­cel­li in cui so­no ma­cel­la­te an­nual­men­te ol­tre 1200 uni­tà di ma­cel­la­zio­ne;
b.
per gli ani­ma­li ma­cel­la­ti del­le spe­cie bo­vi­na, sui­na, ovi­na, ca­pri­na ed equi­na, nei ma­cel­li:
1.
in cui so­no ma­cel­la­te an­nual­men­te tra le 800 e le 1200 uni­tà di ma­cel­la­zio­ne e
2.
che so­no il so­lo ma­cel­lo in cui vie­ne ef­fet­tua­ta una clas­si­fi­ca­zio­ne neu­tra­le del­la qua­li­tà all’in­ter­no di un Can­to­ne o di una re­gio­ne di me­die di­men­sio­ni;
c.
per i ca­pret­ti ma­cel­la­ti, nei ma­cel­li:
1.
in cui so­no ma­cel­la­ti an­nual­men­te ol­tre 100 ca­pret­ti e
2.
che per un pe­rio­do li­mi­ta­to in cui vi è una for­te of­fer­ta in­ter­na chie­do­no che l’or­ga­niz­za­zio­ne in­ca­ri­ca­ta ef­fet­tui una clas­si­fi­ca­zio­ne neu­tra­le del­la qua­li­tà.7

2Per uni­tà di ma­cel­la­zio­ne si in­ten­do­no 1 vac­ca, 1 man­zo, 2 vi­tel­li, 1 ca­val­lo, 1 pu­le­dro, 5 ma­ia­li, 10 pe­co­re, 10 ca­pre, 20 sui­net­ti, 20 agnel­li e 20 ca­pret­ti.

3 I ma­cel­li ri­por­ta­no l’esi­to del­la clas­si­fi­ca­zio­ne neu­tra­le del­la qua­li­tà de­gli ani­ma­li ma­cel­la­ti in for­ma scrit­ta sul do­cu­men­to di pe­sa­tu­ra e tra­smet­to­no i ri­sul­ta­ti al­la ban­ca da­ti cen­tra­le con­for­me­men­te all’ar­ti­co­lo 15a ca­po­ver­so 1 del­la leg­ge del 1° lu­glio 19668 sul­le epi­zoo­zie. I ri­sul­ta­ti del­la clas­si­fi­ca­zio­ne del­la qua­li­tà de­gli ani­ma­li del­la spe­cie equi­na non de­vo­no es­se­re tra­smes­si.9

4 Il for­ni­to­re e l’ac­qui­ren­te pos­so­no con­te­sta­re l’esi­to del­la clas­si­fi­ca­zio­ne neu­tra­le del­la qua­li­tà de­gli ani­ma­li ma­cel­la­ti pres­so l’or­ga­niz­za­zio­ne in­ca­ri­ca­ta con­for­me­men­te all’ar­ti­co­lo 26 ca­po­ver­so 1 let­te­ra a. Per gli ani­ma­li del­la spe­cie sui­na la con­te­sta­zio­ne de­ve av­ve­ni­re en­tro 6 ore, per gli ani­ma­li del­le al­tre spe­cie en­tro 24 ore dal­la ma­cel­la­zio­ne. Le car­cas­se in­te­res­sa­te ri­man­go­no bloc­ca­te nel ma­cel­lo, in­te­re, fi­no a quan­do la pro­ce­du­ra re­la­ti­va al­la con­te­sta­zio­ne non è con­clu­sa.10

5 Sui mer­ca­ti pub­bli­ci sor­ve­glia­ti l’or­ga­niz­za­zio­ne in­ca­ri­ca­ta ef­fet­tua una clas­si­fi­ca­zio­ne neu­tra­le del­la qua­li­tà de­gli ani­ma­li vi­vi del­la spe­cie bo­vi­na e ovi­na con­for­me­men­te all’ar­ti­co­lo 26 ca­po­ver­so 1 let­te­ra a.11

7 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 14 nov. 2007, in vi­go­re dal 1° gen. 2008 (RU 20076427).

8 RS 916.40

9 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 14 nov. 2007, in vi­go­re dal 1° gen. 2008 (RU 20076427).

10 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 14 nov. 2007, in vi­go­re dal 1° gen. 2008 (RU 20076427).

11 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 14 nov. 2007, in vi­go­re dal 1° gen. 2008 (RU 20076427).

Art. 4 Criteri per la classificazione della qualità  

1 I cri­te­ri per la clas­si­fi­ca­zio­ne del­la qua­li­tà di ani­ma­li del­le spe­cie bo­vi­na, equi­na, ovi­na e ca­pri­na so­no co­sti­tui­ti dall’età, dal­la car­no­si­tà e dal tes­su­to gras­so. Pos­so­no es­se­re pre­si in con­si­de­ra­zio­ne an­che cri­te­ri scien­ti­fi­ca­men­te ri­co­no­sciu­ti del­la qua­li­tà del­la car­ne e del gras­so.

2 Il cri­te­rio per la clas­si­fi­ca­zio­ne del­la qua­li­tà di ani­ma­li ma­cel­la­ti del­la spe­cie sui­na è co­sti­tui­to dal­la car­no­si­tà. Pos­so­no es­se­re pre­si in con­si­de­ra­zio­ne an­che cri­te­ri scien­ti­fi­ca­men­te ri­co­no­sciu­ti del­la qua­li­tà del­la car­ne e del gras­so.

Art. 5 Sistemi di valutazione e di classificazione  

1 L’Uf­fi­cio fe­de­ra­le dell’agri­col­tu­ra (UFAG) di­sci­pli­na, sul­la ba­se dei cri­te­ri di cui all’ar­ti­co­lo 4, i si­ste­mi di va­lu­ta­zio­ne e di clas­si­fi­ca­zio­ne.12

2 L’UFAG13 de­fi­ni­sce gli ap­pa­rec­chi tec­ni­ci per la clas­si­fi­ca­zio­ne del­la qua­li­tà di ani­ma­li ma­cel­la­ti del­la spe­cie sui­na non­ché la lo­ro ap­pli­ca­zio­ne e il lo­ro con­trol­lo.

3 Le spe­se d’in­ve­sti­men­to e d’eser­ci­zio de­gli ap­pa­rec­chi tec­ni­ci so­no so­ste­nu­te dai ma­cel­li.

12 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 6 nov. 2013, in vi­go­re dal 1° gen. 2014 (RU 20133977).

13 Nuo­va espr. giu­sta il n. I dell’O del 6 nov. 2013, in vi­go­re dal 1° gen. 2014 (RU 20133977). Di det­ta mod. é te­nu­to con­to in tut­to il pre­sen­te te­sto.

Capitolo 2a: Determinazione del peso di macellazione14

14 Introdotto dall’art. 62 cpv. 2 dell’O del 16 dic. 2016 concernente la macellazione e il controllo delle carni, in vigore dal 1° mag. 2017 (RU 2017 411).

Art. 5a  

1 Il Di­par­ti­men­to fe­de­ra­le dell’eco­no­mia, del­la for­ma­zio­ne e del­la ri­cer­ca (DE­FR) di­sci­pli­na la de­ter­mi­na­zio­ne del pe­so di ma­cel­la­zio­ne di ani­ma­li del­la spe­cie bo­vi­na, sui­na, equi­na, ovi­na e ca­pri­na.

2 Es­so può pre­ve­de­re de­ro­ghe all’ob­bli­go di de­ter­mi­na­zio­ne del pe­so di ma­cel­la­zio­ne.

Capitolo 3: Mercati pubblici

Art. 6 Designazione 15  

1 L’or­ga­niz­za­zio­ne in­ca­ri­ca­ta se­con­do l’ar­ti­co­lo 26 ca­po­ver­so 1 let­te­ra b de­si­gna, per ogni an­no ci­vi­le, i mer­ca­ti pub­bli­ci per gli ani­ma­li del­la spe­cie bo­vi­na a par­ti­re da 161 gior­ni d’età e per gli ani­ma­li del­la spe­cie ovi­na. La de­si­gna­zio­ne av­vie­ne d’in­te­sa con i Can­to­ni e le or­ga­niz­za­zio­ni con­ta­di­ne e ne­ces­si­ta del con­sen­so dell’UFAG.16

2 Qua­li mer­ca­ti pub­bli­ci pos­so­no es­se­re de­si­gna­ti sol­tan­to i mer­ca­ti sui qua­li, tra il 1° lu­glio e il 30 giu­gno pre­ce­den­te il ri­spet­ti­vo an­no ci­vi­le, so­no sta­ti por­ta­ti me­dia­men­te al­me­no 50 ani­ma­li per es­se­re ven­du­ti all’asta con­for­me­men­te all’ar­ti­co­lo 7 ca­po­ver­so 2.

3 Pos­so­no es­se­re de­si­gna­ti an­che due mer­ca­ti che, som­ma­ti, rag­giun­go­no le di­men­sio­ni mi­ni­me pre­vi­ste al ca­po­ver­so 2, se han­no avu­to luo­go nel­la stes­sa re­gio­ne e du­ran­te la stes­sa mez­za gior­na­ta e se so­no sta­ti sor­ve­glia­ti da­gli stes­si im­pie­ga­ti dell’or­ga­niz­za­zio­ne in­ca­ri­ca­ta.

4 Le esi­gen­ze di cui al ca­po­ver­so 2 so­no ap­pli­ca­bi­li ai nuo­vi mer­ca­ti sol­tan­to a par­ti­re dal ter­zo an­no ci­vi­le.

5 L’or­ga­niz­za­zio­ne in­ca­ri­ca­ta al­le­sti­sce, pri­ma dell’ini­zio dell’an­no ci­vi­le, un pro­gram­ma an­nua­le in cui fi­gu­ra­no i mer­ca­ti pub­bli­ci de­si­gna­ti. Ta­le pro­gram­ma in­di­ca in par­ti­co­la­re le piaz­ze e i gior­ni dei sin­go­li mer­ca­ti non­ché le ca­te­go­rie di ani­ma­li che pos­so­no es­se­re por­ta­te sul mer­ca­to.

15 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 9 giu. 2006, in vi­go­re dal 1° ago. 2006 (RU 20062539).

16 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 6 nov. 2013, in vi­go­re dal 1° lug. 2014 (RU 20133977).

Art. 7 Esecuzione e sorveglianza  

1 L’or­ga­niz­za­zio­ne in­ca­ri­ca­ta in­for­ma le cer­chie in­te­res­sa­te su­gli ani­ma­li an­nun­cia­ti, por­ta­ti sul mer­ca­to, ven­du­ti all’asta e quel­li as­se­gna­ti nel qua­dro del­lo sgom­be­ro del mer­ca­to. Es­sa re­gi­stra inol­tre il nu­me­ro de­gli ani­ma­li ven­du­ti all’asta e as­se­gna­ti.

2 Gli ani­ma­li por­ta­ti sul mer­ca­to pub­bli­co de­vo­no es­se­re ven­du­ti all’asta me­dian­te ap­pel­lo pub­bli­co.17

17 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 9 giu. 2006, in vi­go­re dal 1° ago. 2006 (RU 20062539).

Art. 8 Contributi d’infrastruttura nella regione di montagna  

1 Per gli ap­pa­rec­chi e le at­trez­za­tu­re dei mer­ca­ti pub­bli­ci nel­la re­gio­ne di mon­ta­gna so­no ver­sa­ti con­tri­bu­ti nel qua­dro dei cre­di­ti stan­zia­ti, sem­pre­ché si trat­ti di prov­ve­di­men­ti col­let­ti­vi.

2 Per re­gio­ne di mon­ta­gna, per quan­to at­tie­ne ai mer­ca­ti pub­bli­ci, s’in­ten­do­no le zo­ne di mon­ta­gna I–IV se­con­do l’or­di­nan­za del 7 di­cem­bre 199818 con­cer­nen­te il ca­ta­sto del­la pro­du­zio­ne agri­co­la e la de­li­mi­ta­zio­ne di zo­ne. De­ter­mi­nan­te per l’as­se­gna­zio­ne del­le zo­ne è l’ubi­ca­zio­ne del mer­ca­to. Se que­st’ul­ti­mo è ubi­ca­to al di fuo­ri del­la re­gio­ne di mon­ta­gna ven­go­no ver­sa­ti con­tri­bu­ti d’in­fra­strut­tu­ra qua­lo­ra ol­tre due ter­zi de­gli ani­ma­li in es­so com­mer­cia­liz­za­ti nell’an­no ci­vi­le pre­ce­den­te pro­ven­ga­no di­ret­ta­men­te dal­la re­gio­ne di mon­ta­gna.19

3 Il con­tri­bu­to am­mon­ta al 50 per cen­to del­le spe­se com­pu­ta­bi­li, ma al mas­si­mo a 50 000 fran­chi per pro­get­to.

4 So­no com­pu­ta­bi­li le spe­se se­guen­ti:

a.
spe­se d’ac­qui­sto e d’in­stal­la­zio­ne, com­pre­se le pre­sta­zio­ni pro­prie e le for­ni­tu­re di ma­te­ria­le;
b.
spe­se di pro­get­ta­zio­ne e di di­re­zio­ne dei la­vo­ri.

5 Non so­no con­si­de­ra­te spe­se com­pu­ta­bi­li in par­ti­co­la­re:

a.
le spe­se am­mi­ni­stra­ti­ve, i get­to­ni di pre­sen­za, gli in­te­res­si, i pre­mi as­si­cu­ra­ti­vi e gli emo­lu­men­ti;
b.
le spe­se d’eser­ci­zio e di ma­nu­ten­zio­ne;
c.
le spe­se di un even­tua­le ac­qui­sto di ter­re­ni.

18 RS 912.1

19 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 14 nov. 2007, in vi­go­re dal 1° gen. 2008 (RU 20076427).

Art. 9 Domande per l’ottenimento di contributi d’infrastruttura  

1 Le do­man­de per l’ot­te­ni­men­to di con­tri­bu­ti d’in­fra­strut­tu­ra de­vo­no es­se­re pre­sen­ta­te al Can­to­ne. La do­man­da de­ve es­se­re cor­re­da­ta in par­ti­co­la­re di una sti­ma dei co­sti. Per i pro­get­ti che ne­ces­si­ta­no di una li­cen­za di co­stru­zio­ne, si de­vo­no inol­tre pre­sen­ta­re:

a.
i pia­ni di co­stru­zio­ne;
b.
la li­cen­za di co­stru­zio­ne pas­sa­ta in giu­di­ca­to; e
c.
la pro­va dell’av­ve­nu­ta pub­bli­ca­zio­ne nel Fo­glio uf­fi­cia­le can­to­na­le con­for­me­men­te agli ar­ti­co­li 12 e 12a del­la leg­ge fe­de­ra­le del 1° lu­glio 196620 sul­la pro­te­zio­ne del­la na­tu­ra e del pae­sag­gio.

2 Il Can­to­ne esa­mi­na la do­man­da e, uni­ta­men­te al­la sua pro­po­sta, la inol­tra per de­ci­sio­ne all’UFAG. La pro­po­sta de­ve es­se­re cor­re­da­ta di even­tua­li con­di­zio­ni e one­ri im­po­sti dal Can­to­ne.

3 L’UFAG si pro­nun­cia in me­ri­to al­la do­man­da e ga­ran­ti­sce ai ri­chie­den­ti il con­tri­bu­to me­dian­te de­ci­sio­ne. Es­so ver­sa il 50 per cen­to del con­tri­bu­to, sul­la ba­se del­la sti­ma dei co­sti, do­po l’ini­zio dei la­vo­ri e l’im­por­to ri­ma­nen­te, sul­la ba­se del con­teg­gio de­fi­ni­ti­vo, al­la con­clu­sio­ne del pro­get­to.

4 Gli ac­qui­sti pos­so­no es­se­re ef­fet­tua­ti sol­tan­to do­po che i con­tri­bu­ti so­no di­ve­nu­ti og­get­to di una de­ci­sio­ne pas­sa­ta in giu­di­ca­to. L’UFAG può au­to­riz­za­re un ac­qui­sto an­ti­ci­pa­to se l’at­te­sa del pas­sag­gio in giu­di­ca­to del­la de­ci­sio­ne im­pli­che­reb­be gra­vi svan­tag­gi. Una si­mi­le au­to­riz­za­zio­ne non dà tut­ta­via di­rit­to a con­tri­bu­ti.

Capitolo 4: Provvedimenti volti a sgravare il mercato

Art. 10 Adozione di provvedimenti volti a sgravare il mercato  

1 In ca­so d’of­fer­ta ec­ce­den­ta­ria o di al­tre ec­ce­den­ze tem­po­ra­nee, l’or­ga­niz­za­zio­ne in­ca­ri­ca­ta dei com­pi­ti de­fi­ni­ti nell’ar­ti­co­lo 26 ca­po­ver­so 1 let­te­re b e c può:

a.
de­ci­de­re ed ese­gui­re lo sgom­be­ro dei mer­ca­ti pub­bli­ci sor­ve­glia­ti;
b.
de­ci­de­re e or­ga­niz­za­re azio­ni d’im­ma­gaz­zi­na­men­to e di ven­di­ta a prez­zo ri­dot­to.

2 Sen­ti­te le cer­chie in­te­res­sa­te, l’or­ga­niz­za­zio­ne in­ca­ri­ca­ta sta­bi­li­sce il mo­men­to, il ti­po e la por­ta­ta dei prov­ve­di­men­ti vol­ti a sgra­va­re il mer­ca­to e, nel qua­dro dei cre­di­ti stan­zia­ti, l’im­por­to dei con­tri­bu­ti per le azio­ni d’im­ma­gaz­zi­na­men­to e di ven­di­ta a prez­zo ri­dot­to.

3 I prov­ve­di­men­ti sta­gio­na­li vol­ti a sgra­va­re il mer­ca­to pos­so­no es­se­re adot­ta­ti, per cia­scu­na ca­te­go­ria di ani­ma­li, per una du­ra­ta mas­si­ma di sei me­si all’an­no.

Art. 11 Sgombero del mercato  

1 I ti­to­la­ri di quo­te del con­tin­gen­te se­con­do l’ar­ti­co­lo 21 sog­giac­cio­no all’ob­bli­go di ri­ti­ro con­for­me­men­te al­la lo­ro quo­ta per il 10 per cen­to de­gli ani­ma­li non ac­qui­sta­ti all’asta su mer­ca­ti pub­bli­ci sor­ve­glia­ti.21

2 Le quo­te di sgom­be­ro del mer­ca­to so­no as­se­gna­te in per­cen­tua­li agli as­sog­get­ta­ti al ri­ti­ro con­tem­po­ra­nea­men­te all’as­se­gna­zio­ne del­le quo­te del con­tin­gen­te22 se­con­do l’ar­ti­co­lo 21 ca­po­ver­so 2.

3 L’or­ga­niz­za­zio­ne in­ca­ri­ca­ta, ap­pli­can­do i prez­zi usua­li di mer­ca­to da es­sa ri­le­va­ti, as­se­gna agli as­sog­get­ta­ti al ri­ti­ro gli ani­ma­li da ri­ti­ra­re.

21 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 6 nov. 2013, in vi­go­re dal 1° gen. 2014 (RU 20133977).

22 Nuo­va espr. giu­sta il n. I dell’O del 6 nov. 2013, in vi­go­re dal 1° gen. 2014 (RU 20133977). Di det­ta mod. é te­nu­to con­to in tut­to il pre­sen­te te­sto.

Art. 12 Deposito di una garanzia per lo sgombero del mercato  

1 L’or­ga­niz­za­zio­ne in­ca­ri­ca­ta può ob­bli­ga­re i ti­to­la­ri di quo­te del con­tin­gen­te a de­po­si­ta­re una ga­ran­zia per lo sgom­be­ro del mer­ca­to, qua­lo­ra sus­si­sta­no dub­bi sul­la lo­ro sol­vi­bi­li­tà.23

2 L’im­por­to del­la ga­ran­zia è de­ter­mi­na­to sul­la ba­se dell’en­ti­tà del­la quo­ta del con­tin­gen­te e non de­ve su­pe­ra­re i 300 000 fran­chi.

23 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 6 nov. 2013, in vi­go­re dal 1° gen. 2014 (RU 20133977).

Art. 13 Azioni d’immagazzinamento e di vendita a prezzo ridotto  

1 In ca­so di azio­ni d’im­ma­gaz­zi­na­men­to, il con­ge­la­men­to vo­lon­ta­rio di car­ne di ani­ma­li del­le spe­cie bo­vi­na e sui­na è fi­nan­zia­to me­dian­te con­tri­bu­ti.

2 I con­tri­bu­ti d’im­ma­gaz­zi­na­men­to so­no de­ter­mi­na­ti sul­la ba­se del­la per­di­ta di qua­li­tà e di pe­so non­ché dei co­sti d’im­ma­gaz­zi­na­men­to e non de­vo­no su­pe­ra­re un ter­zo del va­lo­re di mer­ca­to rap­pre­sen­ta­to dal­la car­ne al mo­men­to dell’im­ma­gaz­zi­na­men­to.

3 In ca­so di azio­ni di ven­di­ta a prez­zo ri­dot­to, le co­sce di be­stia­me gros­so da ma­cel­lo per la pro­du­zio­ne di car­ne sec­ca, le co­sce di ma­ia­le per la pro­du­zio­ne di pro­sciut­to cru­do e la car­ne da ban­co per la la­vo­ra­zio­ne pos­so­no es­se­re ven­du­te a prez­zo ri­dot­to me­dian­te con­tri­bu­ti.

4 I con­tri­bu­ti di ven­di­ta a prez­zo ri­dot­to non de­vo­no su­pe­ra­re un ter­zo del va­lo­re di mer­ca­to rap­pre­sen­ta­to dal­la car­ne al mo­men­to del­la ven­di­ta a prez­zo ri­dot­to.

5 L’or­ga­niz­za­zio­ne in­ca­ri­ca­ta al­le­sti­sce i do­cu­men­ti con­ta­bi­li dell’UFAG e glie­li tra­smet­te.

6 L’UFAG ver­sa i con­tri­bu­ti.

Capitolo 5: Importazione

Sezione 1: Ripartizione dei contingenti doganali

Art. 14 Contingente doganale
n. 5 «carne rossa»
 

1 Il con­tin­gen­te do­ga­na­le n. 5 «car­ne ros­sa» (pro­dot­ta pre­va­len­te­men­te sul­la ba­se di fo­rag­gio grez­zo) è ri­par­ti­to nei se­guen­ti con­tin­gen­ti do­ga­na­li par­zia­li (CP):

a.
CP n. 5.1: car­ne sec­ca es­sic­ca­ta all’aria;
b.24
CP n. 5.2: pre­pa­ra­zio­ni di car­ne di man­zo;
c.
CP n. 5.3: car­ne ka­sher di ani­ma­li del­la spe­cie bo­vi­na;
d.
CP n. 5.4: car­ne ka­sher di ani­ma­li del­la spe­cie ovi­na;
e.
CP n. 5.5: car­ne ha­lal di ani­ma­li del­la spe­cie bo­vi­na;
f.
CP n. 5.6: car­ne ha­lal di ani­ma­li del­la spe­cie ovi­na;
g.
CP n. 5.7: al­tro.

1bis Il con­tin­gen­te do­ga­na­le par­zia­le «pre­pa­ra­zio­ni di car­ne di man­zo» com­pren­de le se­guen­ti ca­te­go­rie di car­ne e pro­dot­ti car­nei (CC):

a.
CC n. 5.21: mu­sco­li di man­zo pre­pa­ra­ti, sa­la­ti e con­di­ti;
b.
CC n. 5.22: con­ser­ve di car­ne di man­zo.25

2 l con­tin­gen­te do­ga­na­le par­zia­le «al­tro» com­pren­de i se­guen­ti CC:26

a.
CC n. 5.71: car­ne e frat­ta­glie di ani­ma­li del­la spe­cie bo­vi­na sen­za mu­sco­li di man­zo pre­pa­ra­ti;
b.
CC n. 5.72: mu­sco­li di man­zo pre­pa­ra­ti; per mu­sco­li di man­zo pre­pa­ra­ti si in­ten­do­no le an­che, le sot­to-fe­se e i ma­ga­tel­li (pe­sci) pre­pa­ra­ti;
c.
CC n. 5.73: car­ne e frat­ta­glie di ani­ma­li del­la spe­cie equi­na;
d.
CC n. 5.74: car­ne e frat­ta­glie di ani­ma­li del­la spe­cie ovi­na;
e.
CC n. 5.75: car­ne e frat­ta­glie di ani­ma­li del­la spe­cie ca­pri­na;
f.
CC n. 5.76: frat­ta­glie di ani­ma­li del­la spe­cie sui­na;
g.
CC n. 5.77: pâ­té, ter­ri­ne, gra­nu­la­to di car­ne e frat­ta­glie ali­men­ta­ri di ani­ma­li del­le spe­cie bo­vi­na, sui­na, equi­na, ovi­na e ca­pri­na per l’in­du­stria di con­ser­ve di ali­men­ti per ani­ma­li e per la fab­bri­ca­zio­ne di ge­la­ti­na.27

24 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. 2 n. 1 dell’O del 26 ago. 2020, in vi­go­re dal 1° gen. 2021 (RU 2020 3749).

25 In­tro­dot­to dall’all. 2 n. 1 dell’O del 26 ago. 2020, in vi­go­re dal 1° gen. 2021 (RU 2020 3749).

26 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. 2 n. 1 dell’O del 26 ago. 2020, in vi­go­re dal 1° gen. 2021 (RU 2020 3749).

27 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 6 nov. 2013, in vi­go­re dal 1° gen. 2015 (RU 20133977).

Art. 15 Contingente doganale
n. 6 «carne bianca»
 

1 Il con­tin­gen­te do­ga­na­le n. 6 «car­ne bian­ca» (pro­dot­to pre­va­len­te­men­te sul­la ba­se di fo­rag­gio con­cen­tra­to) è ri­par­ti­to nei se­guen­ti con­tin­gen­ti do­ga­na­li par­zia­li (CP):

a.
CP n. 6.1: pro­sciut­to cru­do es­sic­ca­to all’aria;
b.
CP n. 6.2: pro­sciut­to in sca­to­la e cot­to;
c.
CP n. 6.3: in­sac­ca­ti;
d.
CP n. 6.4: al­tro.

2 Il con­tin­gen­te do­ga­na­le «al­tro» è ri­par­ti­to nel­le se­guen­ti ca­te­go­rie di car­ne e di pro­dot­ti car­nei (CC):

a.
CC n. 6.41: car­ne di ma­ia­le in mez­ze­ne;
b.
CC n. 6.42: car­ne di pol­la­me, com­pre­se le con­ser­ve di pol­la­me e le frat­ta­glie di pol­la­me;
c.
CC n. 6.43: pâ­té e gra­nu­la­to di car­ne per la fab­bri­ca­zio­ne di mi­ne­stre e sal­se.
Art. 16 Ripartizione delle categorie di carne e di prodotti carnei nonché determinazione dei quantitativi d’importazione  

1 L’UFAG, te­nen­do con­to del­la si­tua­zio­ne del mer­ca­to, de­ter­mi­na al mas­si­mo una vol­ta per ogni pe­rio­do d’im­por­ta­zio­ne, me­dian­te de­ci­sio­ne for­ma­le, i quan­ti­ta­ti­vi del­le ca­te­go­rie di car­ne e di pro­dot­ti car­nei o dei pez­zi di car­ne in es­se con­te­nu­ti che pos­so­no es­se­re im­por­ta­ti nel ri­spet­ti­vo pe­rio­do d’im­por­ta­zio­ne; es­so con­sul­ta pre­ven­ti­va­men­te le cer­chie in­te­res­sa­te, rap­pre­sen­ta­te di re­go­la dal­le or­ga­niz­za­zio­ni in­ca­ri­ca­te dei com­pi­ti de­fi­ni­ti nell’ar­ti­co­lo 26.28

1bis Nel­la de­ter­mi­na­zio­ne dei quan­ti­ta­ti­vi di cui al ca­po­ver­so 1, per lom­bi si in­ten­do­no:

a.
i lom­bi non di­sos­sa­ti, com­po­sti da sca­mo­ne, fi­let­to e con­tro­fi­let­to;
b.
i lom­bi di­sos­sa­ti, se­zio­na­ti nei sin­go­li ta­gli sca­mo­ne, fi­let­to e con­tro­fi­let­to, se i sin­go­li ta­gli so­no di­chia­ra­ti con­tem­po­ra­nea­men­te in ugual nu­me­ro per l’im­po­si­zio­ne do­ga­na­le; gli sca­mo­ni, i fi­let­ti e i con­tro­fi­let­ti smi­nuz­za­ti non so­no con­si­de­ra­ti lom­bi.29

2 So­no ec­cet­tua­te dal ca­po­ver­so 1 le ca­te­go­rie di car­ne e di pro­dot­ti car­nei 5.77 e 6.43.

3 Per pe­rio­do d’im­por­ta­zio­ne s’in­ten­de:

a.30
quat­tro set­ti­ma­ne, per la car­ne di ani­ma­li del­le spe­cie bo­vi­na, la car­ne di ma­ia­le in mez­ze­ne, non­ché per i mu­sco­li di man­zo pre­pa­ra­ti, sa­la­ti e con­di­ti;
b.
il tri­me­stre, per la car­ne di ani­ma­li del­le spe­cie ovi­na, ca­pri­na ed equi­na, la car­ne di pol­la­me, com­pre­se le con­ser­ve di pol­la­me e le frat­ta­glie di pol­la­me, non­ché per le frat­ta­glie di ani­ma­li del­le spe­cie bo­vi­na, sui­na, equi­na, ovi­na e ca­pri­na;
c.
l’an­no ci­vi­le, per tut­te le al­tre ca­te­go­rie di car­ne e di pro­dot­ti car­nei.

4 In ca­si mo­ti­va­ti, l’UFAG può:

a.
sta­bi­li­re un pe­rio­do d’im­por­ta­zio­ne più bre­ve o più lun­go;
b.
sta­bi­li­re un se­con­do quan­ti­ta­ti­vo d’im­por­ta­zio­ne per la car­ne e le frat­ta­glie de­fi­ni­te nel ca­po­ver­so 3 let­te­ra b.

4bis I pe­rio­di d’im­por­ta­zio­ne di cui ai ca­po­ver­si 3 e 4 non de­vo­no so­vrap­por­si né su­pe­ra­re l’an­no ci­vi­le.31

5 Si è in pre­sen­za di ca­si mo­ti­va­ti ai sen­si del ca­po­ver­so 4 quan­do le cer­chie in­te­res­sa­te sot­to­pon­go­no all’UFAG pro­po­ste de­ci­se con una mag­gio­ran­za di due ter­zi tan­to a li­vel­lo di pro­du­zio­ne quan­to a li­vel­lo di la­vo­ra­zio­ne e com­mer­cio.

6 In ca­so di dif­fi­col­tà lo­gi­sti­che do­vu­te a cau­se di for­za mag­gio­re, l’UFAG può, in via ec­ce­zio­na­le, pro­ro­ga­re ade­gua­ta­men­te il pe­rio­do d’im­por­ta­zio­ne per le quo­te del con­tin­gen­te as­se­gna­te e pa­ga­te. La do­man­da de­ve es­se­re pre­sen­ta­ta all’UFAG pri­ma del­la sca­den­za del pe­rio­do d’im­por­ta­zio­ne.

28 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 28 ott. 2015, in vi­go­re dal 1° gen. 2016 (RU 20154569).

29 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 28 ott. 2015, in vi­go­re dal 1° gen. 2016 (RU 20154569).

30 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. 2 n. 1 dell’O del 26 ago. 2020, in vi­go­re dal 1° gen. 2021 (RU 2020 3749).

31 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 9 giu. 2006, in vi­go­re dal 1° ago. 2006 (RU 20062539).

Art. 16a Trasferimento di quote del contingente non utilizzate 32  

L’UFAG, su do­man­da scrit­ta mo­ti­va­ta, può tra­sfe­ri­re sul suc­ces­si­vo pe­rio­do d’im­por­ta­zio­ne del me­de­si­mo an­no ci­vi­le quan­ti­ta­ti­vi non uti­liz­za­ti di quo­te del con­tin­gen­te di una ca­te­go­ria di car­ne mes­se all’asta e pa­ga­te, qua­lo­ra:

a.
il quan­ti­ta­ti­vo am­mon­ti al­me­no a 500 kg e co­sti­tui­sca al mas­si­mo il 5 per cen­to del­le quo­te del con­tin­gen­te as­se­gna­te e tra­sfe­ri­te per es­se­re uti­liz­za­te; e
b.
la do­man­da per­ven­ga all’UFAG pri­ma del­la sca­den­za del pe­rio­do d’im­por­ta­zio­ne.

32 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 26 ott. 2011, in vi­go­re dal 1° gen. 2012 (RU 20115447).

Sezione 2: Assegnazione delle quote del contingente sulla base di una vendita all’asta

Art. 17 Vendita all’asta  

1 I con­tin­gen­ti do­ga­na­li par­zia­li 5.1–5.6, 6.1–6.3 non­ché i quan­ti­ta­ti­vi d’im­por­ta­zio­ne sta­bi­li­ti dall’UFAG se­con­do l’ar­ti­co­lo 16 del­le ca­te­go­rie di car­ne e di pro­dot­ti car­nei 5.76, 6.41 e 6.42 so­no ven­du­ti all’asta nel­la mi­su­ra del 100 per cen­to.33

2 I quan­ti­ta­ti­vi d’im­por­ta­zio­ne se­guen­ti sta­bi­li­ti dall’UFAG se­con­do l’ar­ti­co­lo 16 so­no ven­du­ti all’asta co­me se­gue:

a.
i quan­ti­ta­ti­vi d’im­por­ta­zio­ne del­le ca­te­go­rie di car­ne e di pro­dot­ti car­nei 5.72, 5.73 e 5.75: nel­la mi­su­ra del 60 per cen­to;
b.
i quan­ti­ta­ti­vi d’im­por­ta­zio­ne del­le ca­te­go­rie di car­ne e di pro­dot­ti car­nei 5.71 e 5.74: nel­la mi­su­ra del 50 per cen­to.34

3 Al mo­men­to dell’as­se­gna­zio­ne, l’UFAG può, in fun­zio­ne del­le of­fer­te per­ve­nu­te, au­men­ta­re o ri­dur­re al mas­si­mo del 25 per cen­to il quan­ti­ta­ti­vo del­le ca­te­go­rie di car­ne e di pro­dot­ti car­nei 5.71–5.76, 6.41 e 6.42 mes­so all’asta. Le ul­te­rio­ri di­spo­si­zio­ni so­no pub­bli­ca­te nel ban­do.

33 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 6 nov. 2013, in vi­go­re dal 1° gen. 2015 (RU 20133977).

34 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 6 nov. 2013, in vi­go­re dal 1° gen. 2015 (RU 20133977).

Art. 18 Condizioni e disposizioni particolari per l’assegnazione delle quote del contingente di carne kasher 35  

1 Le quo­te del con­tin­gen­te per i con­tin­gen­ti do­ga­na­li par­zia­li 5.3 e 5.4 so­no as­se­gna­te ai mem­bri del­la co­mu­ni­tà ebrai­ca non­ché al­le ri­spet­ti­ve per­so­ne giu­ri­di­che e co­mu­ni­tà di per­so­ne che si im­pe­gna­no:

a.
a for­ni­re la car­ne da im­por­ta­re esclu­si­va­men­te ai pun­ti di ven­di­ta di car­ne ka­sher ri­co­no­sciu­ti; o
b.
a com­mer­cia­liz­za­re la car­ne da im­por­ta­re esclu­si­va­men­te in un pro­prio pun­to di ven­di­ta di car­ne ka­sher ri­co­no­sciu­to.

2 L’UFAG ri­co­no­sce i pun­ti di ven­di­ta se es­si:

a.
ven­do­no a ti­to­lo com­mer­cia­le esclu­si­va­men­te car­ne ka­sher e pro­dot­ti a ba­se di ta­le car­ne e di­spon­go­no di ma­gaz­zi­ni o ban­chi ac­ces­si­bi­li al pub­bli­co;
b.
fan­no in mo­do che l’in­di­ca­zio­ne «ka­sher» o «car­ne ka­sher» sia in­di­ca­ta in for­ma scrit­ta in ma­nie­ra ben vi­si­bi­le, fa­cil­men­te leg­gi­bi­le e in­de­le­bi­le; l’in­di­ca­zio­ne è re­dat­ta al­me­no in una lin­gua uf­fi­cia­le com­pre­sa dal­la po­po­la­zio­ne prin­ci­pa­le del­la lo­ca­li­tà.

3 Il pe­rio­do di con­tin­gen­ta­men­to è sud­di­vi­so in quat­tro pe­rio­di di im­por­ta­zio­ne, cor­ri­spon­den­ti ai tri­me­stri.

4Per ogni asta, a cia­scun ti­to­la­re di quo­te del con­tin­gen­te può es­se­re as­se­gna­to al mas­si­mo il 40 per cen­to del quan­ti­ta­ti­vo del con­tin­gen­te do­ga­na­le par­zia­le mes­so all’asta, se:

a.
par­te­ci­pa­no all’asta più di un aven­te di­rit­to a quo­te del con­tin­gen­te36; e
b.
il quan­ti­ta­ti­vo to­ta­le of­fer­to che può es­se­re te­nu­to in con­si­de­ra­zio­ne è mag­gio­re del quan­ti­ta­ti­vo del con­tin­gen­te do­ga­na­le par­zia­le mes­so all’asta.37

5 Se, per ef­fet­to del ca­po­ver­so 4, il quan­ti­ta­ti­vo di con­tin­gen­te do­ga­na­le mes­so all’asta non vie­ne com­ple­ta­men­te as­se­gna­to, il quan­ti­ta­ti­vo ri­ma­nen­te è im­me­dia­ta­men­te og­get­to di un nuo­vo ban­do ge­ne­ra­le sen­za che sia­no pre­vi­ste quo­te mas­si­me di as­se­gna­zio­ne.38

35 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 9 giu. 2006, in vi­go­re dal 1° ago. 2006 (RU 20062539).

36 Nuo­va espr. giu­sta il n. I dell’O del 6 nov. 2013, in vi­go­re dal 1° gen. 2014 (RU 20133977). Di det­ta mod. é te­nu­to con­to in tut­to il pre­sen­te te­sto.

37 In­tro­dot­to dal n. III dell’O del 25 giu. 2008, in vi­go­re dal 1° ott. 2008 (RU 2008 3559).

38 In­tro­dot­to dal n. III dell’O del 25 giu. 2008, in vi­go­re dal 1° ott. 2008 (RU 2008 3559).

Art. 18a Condizioni e disposizioni particolari per l’assegnazione delle quote del contingente di carne halal 39  

1 Le quo­te del con­tin­gen­te per i con­tin­gen­ti do­ga­na­li par­zia­li 5.5 e 5.6 so­no as­se­gna­te ai mem­bri del­la co­mu­ni­tà mu­sul­ma­na non­ché al­le ri­spet­ti­ve per­so­ne giu­ri­di­che e co­mu­ni­tà di per­so­ne che si im­pe­gna­no:

a.
a for­ni­re la car­ne da im­por­ta­re esclu­si­va­men­te ai pun­ti di ven­di­ta di car­ne ha­lal ri­co­no­sciu­ti; o
b.
a com­mer­cia­liz­za­re la car­ne da im­por­ta­re esclu­si­va­men­te in un pro­prio pun­to di ven­di­ta di car­ne ha­lal ri­co­no­sciu­to.

2 L’UFAG ri­co­no­sce i pun­ti di ven­di­ta se es­si:

a.
ven­do­no a ti­to­lo com­mer­cia­le esclu­si­va­men­te car­ne ha­lal e pro­dot­ti a ba­se di ta­le car­ne e di­spon­go­no di ma­gaz­zi­ni o ban­chi ac­ces­si­bi­li al pub­bli­co;
b.
fan­no in mo­do che l’in­di­ca­zio­ne «ha­lal» o «car­ne ha­lal» sia in­di­ca­ta in for­ma scrit­ta in ma­nie­ra ben vi­si­bi­le, fa­cil­men­te leg­gi­bi­le e in­de­le­bi­le; l’in­di­ca­zio­ne è re­dat­ta al­me­no in una lin­gua uf­fi­cia­le com­pre­sa dal­la po­po­la­zio­ne prin­ci­pa­le del­la lo­ca­li­tà.

3 Il pe­rio­do di con­tin­gen­ta­men­to è sud­di­vi­so in quat­tro pe­rio­di di im­por­ta­zio­ne, cor­ri­spon­den­ti ai tri­me­stri.

4 Per ogni asta, a cia­scun ti­to­la­re di quo­te del con­tin­gen­te può es­se­re as­se­gna­to al mas­si­mo il 40 per cen­to del quan­ti­ta­ti­vo del con­tin­gen­te do­ga­na­le par­zia­le mes­so all’asta, se:

a.
par­te­ci­pa­no all’asta più di un aven­te di­rit­to a quo­te del con­tin­gen­te; e
b.
il quan­ti­ta­ti­vo to­ta­le of­fer­to che può es­se­re te­nu­to in con­si­de­ra­zio­ne è mag­gio­re del quan­ti­ta­ti­vo del con­tin­gen­te do­ga­na­le par­zia­le mes­so all’asta.40

5 Se, per ef­fet­to del ca­po­ver­so 4, il quan­ti­ta­ti­vo di con­tin­gen­te do­ga­na­le mes­so all’asta non vie­ne com­ple­ta­men­te as­se­gna­to, il quan­ti­ta­ti­vo ri­ma­nen­te è im­me­dia­ta­men­te og­get­to di un nuo­vo ban­do ge­ne­ra­le sen­za che sia­no pre­vi­ste quo­te mas­si­me di as­se­gna­zio­ne.41

39 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 9 giu. 2006, in vi­go­re dal 1° ago. 2006 (RU 20062539).

40 In­tro­dot­to dal n. III dell’O del 25 giu. 2008, in vi­go­re dal 1° ott. 2008 (RU 2008 3559).

41 In­tro­dot­to dal n. III dell’O del 25 giu. 2008, in vi­go­re dal 1° ott. 2008 (RU 2008 3559).

Art. 19 Termine di pagamento 42  

1 Per le quo­te del con­tin­gen­te as­se­gna­te per la du­ra­ta di un pe­rio­do di con­tin­gen­ta­men­to (an­no ci­vi­le) e per le quo­te dei con­tin­gen­ti do­ga­na­li 101 e 102 se­con­do l’al­le­ga­to 3 dell’or­di­nan­za del 18 giu­gno 200843 sul li­be­ro scam­bio 1, il ter­mi­ne di pa­ga­men­to è di 90 gior­ni per il pri­mo ter­zo del prez­zo di ag­giu­di­ca­zio­ne, 120 gior­ni per il se­con­do ter­zo e 150 gior­ni per l’ul­ti­mo ter­zo, a de­cor­re­re dal­la da­ta in cui è ema­na­ta la de­ci­sio­ne.

2 Per le al­tre quo­te del con­tin­gen­te il ter­mi­ne di pa­ga­men­to è di 30 gior­ni dal­la da­ta in cui è ema­na­ta la de­ci­sio­ne.

42 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 28 ott. 2015, in vi­go­re dal 1° gen. 2016 (RU 20154569).

43 RS 632.421.0

Art. 2044  

44 Abro­ga­to dal n. I dell’O del 28 ott. 2015, con ef­fet­to dal 1° gen. 2016 (RU 20154569).

Sezione 3: Assegnazione delle quote del contingente in base al numero di animali acquistati all’asta su mercati pubblici sorvegliati45

45 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 6 nov. 2013, in vigore dal 1° gen. 2015 (RU 20133977).

Art. 21 Assegnazione in base al numero di animali acquistati all’asta  

1 Le quo­te del con­tin­gen­te sui quan­ti­ta­ti­vi d’im­por­ta­zio­ne sta­bi­li­ti dall’UFAG se­con­do l’ar­ti­co­lo 16 del­le ca­te­go­rie di car­ne e di pro­dot­ti car­nei 5.71 e 5.74 so­no as­se­gna­te nel­la mi­su­ra del 10 per cen­to in ba­se al nu­me­ro di ani­ma­li ac­qui­sta­ti all’asta su mer­ca­ti pub­bli­ci sor­ve­glia­ti.

2 L’UFAG as­se­gna le quo­te del con­tin­gen­te se­con­do la quo­ta sul nu­me­ro to­ta­le di ani­ma­li ac­qui­sta­ti all’asta fat­ti va­le­re in mo­do le­git­ti­mo. Le quo­te so­no as­se­gna­te in per­cen­tua­le. Per l’as­se­gna­zio­ne è ne­ces­sa­rio un per­mes­so ge­ne­ra­le d’im­por­ta­zio­ne (PGI) se­con­do l’ar­ti­co­lo 1 dell’or­di­nan­za del 26 ot­to­bre 201146 sul­le im­por­ta­zio­ni agri­co­le.

3 Per pe­rio­do di cal­co­lo s’in­ten­de il pe­rio­do dal 18° (1° lu­glio) al 7° me­se (30 giu­gno) pre­ce­den­ti il cor­ri­spon­den­te pe­rio­do di con­tin­gen­ta­men­to.

Art. 22 Computabilità degli animali acquistati all’asta  

1 So­no com­pu­ta­bi­li:

a.
per la ca­te­go­ria di car­ne e di pro­dot­ti car­nei 5.71: gli ani­ma­li del­la spe­cie bo­vi­na a par­ti­re da 161 gior­ni d’età ac­qui­sta­ti all’asta su mer­ca­ti pub­bli­ci sor­ve­glia­ti;
b.
per la ca­te­go­ria di car­ne e di pro­dot­ti car­nei 5.74: gli ani­ma­li del­la spe­cie ovi­na ac­qui­sta­ti all’asta su mer­ca­ti pub­bli­ci sor­ve­glia­ti.

2 Un ani­ma­le può es­se­re fat­to va­le­re una so­la vol­ta co­me ac­qui­sta­to all’asta.

Art. 23 Domande per l’ottenimento di quote del contingente in base al numero di animali acquistati all’asta  

Le do­man­de per l’ot­te­ni­men­to di quo­te del con­tin­gen­te in ba­se al nu­me­ro di ani­ma­li ac­qui­sta­ti all’asta de­vo­no es­se­re pre­sen­ta­te all’UFAG, uti­liz­zan­do l’ap­po­si­to mo­du­lo, en­tro il 15 ago­sto pre­ce­den­te l’ini­zio del pe­rio­do di con­tin­gen­ta­men­to.

Sezione 3a: Assegnazione delle quote del contingente in base al numero di animali macellati 47

47 Introdotta dal n. I dell’O del 6 nov. 2013, in vigore dal 1° gen. 2014 (RU 20133977).

Art. 24 Assegnazione in base al numero di animali macellati 48  

1 Le quo­te del con­tin­gen­te sui quan­ti­ta­ti­vi d’im­por­ta­zio­ne sta­bi­li­ti dall’UFAG se­con­do l’ar­ti­co­lo 16 del­le ca­te­go­rie di car­ne e di pro­dot­ti car­nei 5.71–5.75 so­no as­se­gna­te nel­la mi­su­ra del 40 per cen­to in ba­se al nu­me­ro di ani­ma­li ma­cel­la­ti se­con­do l’ar­ti­co­lo 24a.

2 L’aven­te di­rit­to a quo­te del con­tin­gen­te è il ma­cel­lo se­con­do l’ar­ti­co­lo 6 let­te­ra o nu­me­ro 3 dell’or­di­nan­za del 27 giu­gno 199549 sul­le epi­zoo­zie.

3 Il ma­cel­lo può ce­de­re il suo di­rit­to a de­ten­to­ri di ani­ma­li se­con­do l’ar­ti­co­lo 11a dell’or­di­nan­za del 7 di­cem­bre 199850 sul­la ter­mi­no­lo­gia agri­co­la, ad azien­de che com­mer­cia­no be­stia­me non­ché ad azien­de de­di­te al­la tra­sfor­ma­zio­ne e al com­mer­cio del­la car­ne.

4 Per l’as­se­gna­zio­ne del­le quo­te del con­tin­gen­te gli ani­ma­li ma­cel­la­ti so­no com­pu­ta­ti sol­tan­to se al mo­men­to del­la no­ti­fi­ca del­la ma­cel­la­zio­ne al­la ban­ca da­ti sul traf­fi­co di ani­ma­li il ma­cel­lo ha in­di­ca­to il suo nu­me­ro BD­TA o il nu­me­ro BD­TA del be­ne­fi­cia­rio del­la ces­sio­ne.

5 L’UFAG as­se­gna le quo­te del con­tin­gen­te se­con­do la quo­ta sul nu­me­ro to­ta­le di ani­ma­li ma­cel­la­ti fat­ti va­le­re in mo­do le­git­ti­mo. Le quo­te so­no as­se­gna­te in per­cen­tua­le. Per l’as­se­gna­zio­ne è ne­ces­sa­rio un PGI.

6 Per pe­rio­do di cal­co­lo s’in­ten­de il pe­rio­do dal 18° (1° lu­glio) al 7° me­se (30 giu­gno) pre­ce­den­ti il cor­ri­spon­den­te pe­rio­do di con­tin­gen­ta­men­to.

7 Per il cal­co­lo del­le quo­te del con­tin­gen­te so­no de­ter­mi­nan­ti le in­for­ma­zio­ni con­te­nu­te nel­la ban­ca da­ti sul traf­fi­co di ani­ma­li il 31 ago­sto pre­ce­den­te l’ini­zio del pe­rio­do di con­tin­gen­ta­men­to e i nu­me­ri BD­TA re­gi­stra­ti a ta­le da­ta.

48 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 6 nov. 2013, in vi­go­re dal 1° gen. 2015 (RU 20133977).

49 RS 916.401

50 RS 910.91

Art. 24a Animali macellati 51  

Per le ca­te­go­rie di car­ne e di pro­dot­ti car­nei 5.71–5.75 va­le il nu­me­ro di ani­ma­li ma­cel­la­ti del­la ri­spet­ti­va spe­cie ani­ma­le se­con­do l’ar­ti­co­lo 14 ca­po­ver­so 2.

51 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 6 nov. 2013, in vi­go­re dal 1° gen. 2015 (RU 20133977).

Art. 24b Domande per l’ottenimento di quote del contingente in base al numero di animali macellati 52  

1 Nel­la do­man­da per l’ot­te­ni­men­to di quo­te del con­tin­gen­te in ba­se al nu­me­ro di ani­ma­li ma­cel­la­ti van­no in­di­ca­ti il nu­me­ro di PGI e il nu­me­ro BD­TA di cui all’ar­ti­co­lo 2 let­te­ra e ri­spet­ti­va­men­te all’ar­ti­co­lo 21 ca­po­ver­so 5 dell’or­di­nan­za BD­TA del 26 ot­to­bre 201153.

2 Le do­man­de de­vo­no es­se­re pre­sen­ta­te me­dian­te il por­ta­le In­ter­net Aga­te en­tro il 31 ago­sto pre­ce­den­te l’ini­zio del pe­rio­do di con­tin­gen­ta­men­to.

52 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 6 nov. 2013, in vi­go­re dal 1° gen. 2014 (RU 20133977).

53 RS 916.404.1

Sezione 4: Rinuncia alla ripartizione

Art. 25  

1 La ri­par­ti­zio­ne del­le quo­te del con­tin­gen­te per i se­guen­ti pro­dot­ti dei con­tin­gen­ti do­ga­na­li n. 05 e 06 non è di­sci­pli­na­ta:

a.
pâ­té e ter­ri­ne del­le vo­ci di ta­rif­fa 1602.2071, 1602.4910, 1602.5091, 1602.9011;
b.
gra­nu­la­to di car­ne, fa­ri­na, pol­ve­re e si­mi­li del­le vo­ci di ta­rif­fa 0210.1991, 0210.2010, 0210.9911, 0210.9912, 0210.9961, 0210.9971, 0210.9981, 1602.2071, 1602.3110, 1602.3210, 1602.3910, 1602.4191, 1602.4210, 1602.4910, 1602.5091, 1602.9011.54

2 La ri­par­ti­zio­ne del­le frat­ta­glie ali­men­ta­ri per l’in­du­stria di con­ser­ve di ali­men­ti per ani­ma­li e per la fab­bri­ca­zio­ne di ge­la­ti­ne (ex 0206.3091, ex 0206.4191 e ex 0206.4991) del CP n. 5.7 non è di­sci­pli­na­ta. Le im­por­ta­zio­ni sot­to­stan­no al­le di­spo­si­zio­ni dell’ar­ti­co­lo 14 del­la leg­ge del 18 mar­zo 200555 sul­le do­ga­ne.56

54 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 6 nov. 2013, in vi­go­re dal 1° gen. 2014 (RU 20133977).

55 RS 631.0

56 Nuo­vo te­sto del per. giu­sta il n. I dell’O del 14 nov. 2007, in vi­go­re dal 1° gen. 2008 (RU 20076427).

Sezione 5: Carne bovina di alta qualità57

57 Introdotta dall’all. 3 n. 3 dell’O del 18 apr. 2007 concernente l’importazione, il transito e l’esportazione di animali e prodotti animali (RU 20071847). Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 18 nov. 2009, in vigore dal 1° gen. 2010 (RU 20096369).

Art. 25a  

1 La car­ne bo­vi­na di al­ta qua­li­tà (Hi­gh Qua­li­ty Beef) può es­se­re im­por­ta­ta nell’am­bi­to del con­tin­gen­te do­ga­na­le par­zia­le n. 5.711 se, du­ran­te la pro­ce­du­ra d’im­po­si­zio­ne do­ga­na­le, la per­so­na sog­get­ta all’ob­bli­go di di­chia­ra­zio­ne se­con­do l’ar­ti­co­lo 26 del­la leg­ge del 18 mar­zo 200558 sul­le do­ga­ne esi­bi­sce un cer­ti­fi­ca­to all’uf­fi­cio do­ga­na­le.

2 Il cer­ti­fi­ca­to de­ve:

a.
at­te­sta­re che si trat­ta di Hi­gh Qua­li­ty Beef se­con­do i cri­te­ri de­fi­ni­ti nel nu­me­ro 5 de­gli ob­bli­ghi as­sun­ti dal­la Sviz­ze­ra il 12 apri­le 197959 in ma­te­ria d’im­por­ta­zio­ne di car­ne bo­vi­na;
b.
cor­ri­spon­de­re al for­mu­la­rio di cui all’Al­le­ga­to I del Re­go­la­men­to (CE) n. 810/2008 del­la Com­mis­sio­ne, dell’11 ago­sto 200860, re­can­te aper­tu­ra e mo­da­li­tà di ge­stio­ne dei con­tin­gen­ti ta­rif­fa­ri per le car­ni bo­vi­ne di al­ta qua­li­tà, fre­sche re­fri­ge­ra­te o con­ge­la­te e la car­ne di bu­fa­lo con­ge­la­ta (nuo­va ver­sio­ne);
c.
es­se­re re­dat­to in te­de­sco, fran­ce­se, ita­lia­no o in­gle­se; e
d.
es­se­re fir­ma­to dal­la com­pe­ten­te au­to­ri­tà del Pae­se for­ni­to­re e mu­ni­to di un tim­bro uf­fi­cia­le.

3 L’uf­fi­cio do­ga­na­le con­trol­la il cer­ti­fi­ca­to.

58 RS 631.0

59 RS 0.632.231.53

60 GU L 219 del 14.8.2008, pag. 3

Capitolo 6: Delega di compiti

Art. 26 Bando  

1 L’UFAG de­le­ga i se­guen­ti com­pi­ti a una o più or­ga­niz­za­zio­ni pri­va­te:

a.61
la clas­si­fi­ca­zio­ne del­la qua­li­tà de­gli ani­ma­li ma­cel­la­ti del­le spe­cie bo­vi­na, sui­na, equi­na, ovi­na e ca­pri­na non­ché de­gli ani­ma­li vi­vi del­le spe­cie bo­vi­na e ovi­na sui mer­ca­ti pub­bli­ci sor­ve­glia­ti;
abis.62
il con­trol­lo del­la de­ter­mi­na­zio­ne del pe­so di ma­cel­la­zio­ne;
b.
la de­si­gna­zio­ne e la sor­ve­glian­za dei mer­ca­ti pub­bli­ci per gli ani­ma­li vi­vi del­le spe­cie bo­vi­na e ovi­na non­ché l’ese­cu­zio­ne del­lo sgom­be­ro dei mer­ca­ti pub­bli­ci sor­ve­glia­ti; e
c.
l’or­ga­niz­za­zio­ne di azio­ni d’im­ma­gaz­zi­na­men­to e di ven­di­ta a prez­zo ri­dot­to.

2 La de­le­ga dei com­pi­ti av­vie­ne con­for­me­men­te al­la leg­ge fe­de­ra­le del 16 di­cem­bre 199463 su­gli ac­qui­sti pub­bli­ci.64

61 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 6 nov. 2013, in vi­go­re dal 1° gen. 2014 (RU 20133977).

62 In­tro­dot­ta dall’art. 62 cpv. 2 dell’O del 16 dic. 2016 con­cer­nen­te la ma­cel­la­zio­ne e il con­trol­lo del­le car­ni, in vi­go­re dal 1° mag. 2017 (RU 2017 411).

63 [RU 1996 508, 1997 2465all. n. 3, 2006 2197all. n. 11, 2007 5635art. 25 n. 1, 2011 5659all. n. 1 6515art. 26 n. 1, 2012 3655n. I 2, 2015 773, 2017 7563all. n. II 1, 2019 4101art. 1. RU 2020 641all. 7 n. I]. Ve­di ora la LF del 21 giu. 2019 su­gli ap­pal­ti pub­bli­ci (RS 172.056.1).

64 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 26 ott. 2011, in vi­go­re dal 1° gen. 2012 (RU 20115447).

Art. 27 Accordi di prestazioni  

1 L’UFAG de­le­ga i com­pi­ti me­dian­te uno o più ac­cor­di di pre­sta­zio­ni. Nel con­trat­to so­no di­sci­pli­na­ti la por­ta­ta, la pro­ce­du­ra, le con­di­zio­ni e la ri­mu­ne­ra­zio­ne del­le pre­sta­zio­ni pre­te­se.

2 La du­ra­ta con­trat­tua­le mas­si­ma è di quat­tro an­ni.

3 I for­ni­to­ri di pre­sta­zio­ni de­vo­no es­se­re in­di­pen­den­ti, sot­to il pro­fi­lo giu­ri­di­co, or­ga­niz­za­ti­vo e fi­nan­zia­rio, dal­le sin­go­le or­ga­niz­za­zio­ni e im­pre­se del set­to­re del­la car­ne. Es­si ten­go­no una con­ta­bi­li­tà azien­da­le che pre­ve­de una con­ta­bi­li­tà per cen­tri di co­sto e per uni­tà fi­na­li d’im­pu­ta­zio­ne che per­met­ta di at­tri­bui­re uni­vo­ca­men­te i ri­ca­vi e i co­sti d’eser­ci­zio ai sin­go­li ac­cor­di di pre­sta­zio­ni.

4 I for­ni­to­ri di pre­sta­zio­ni sot­to­stan­no al­la sor­ve­glian­za dell’UFAG.

Capitolo 7: Disposizioni finali

Art. 28 Esecuzione  

L’UFAG ese­gue la pre­sen­te or­di­nan­za, sem­pre­ché non ne sia­no in­ca­ri­ca­te al­tre au­to­ri­tà.

Art. 29 Diritto previgente: abrogazione  

L’or­di­nan­za del 7 di­cem­bre 199865 con­cer­nen­te il mer­ca­to del be­stia­me da ma­cel­lo e del­la car­ne è abro­ga­ta.

Art. 30 Disposizioni transitorie concernenti la modifica del 6 novembre 2013 66  

1 Per il pe­rio­do di con­tin­gen­ta­men­to 2015, al fi­ne dell’as­se­gna­zio­ne se­con­do l’ar­ti­co­lo 22 ca­po­ver­so 1 let­te­ra a so­no com­pu­ta­bi­li tut­ti gli ani­ma­li del­la spe­cie bo­vi­na ac­qui­sta­ti all’asta su mer­ca­ti pub­bli­ci sor­ve­glia­ti.

2 Per il pe­rio­do di con­tin­gen­ta­men­to 2015, al fi­ne dell’as­se­gna­zio­ne se­con­do l’ar­ti­co­lo 24 va­le, qua­le pe­rio­do di cal­co­lo, il pe­rio­do dal 1° gen­na­io al 30 giu­gno 2014. Per l’as­se­gna­zio­ne gli ani­ma­li ma­cel­la­ti so­no com­pu­ta­ti, se al mo­men­to del­la no­ti­fi­ca del­la ma­cel­la­zio­ne al­la ban­ca da­ti sul traf­fi­co di ani­ma­li il ma­cel­lo ha in­di­ca­to il suo nu­me­ro BD­TA o il nu­me­ro BD­TA del be­ne­fi­cia­rio del­la ces­sio­ne se­con­do l’ar­ti­co­lo 24 ca­po­ver­so 3.

66 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 6 nov. 2013, in vi­go­re dal 1° gen. 2014 (RU 20133977).

Art. 31 a 3567  

67 Abro­ga­ti dal n. IV 72 dell’O del 22 ago. 2007 con­cer­nen­te l’ag­gior­na­men­to for­ma­le del di­rit­to fe­de­ra­le, con ef­fet­to dal 1° gen. 2008 (RU 2007 4477).

Art. 35a68  

68 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 9 giu. 2006 (RU 20062539). Abro­ga­to dal n. I dell’O del 26 ott. 2011, con ef­fet­to dal 1° gen. 2012 (RU 20115447).

Art. 35b69  

69 In­tro­dot­to dal n. I 2 dell’O CO­VID-19 agri­col­tu­ra del 1° apr. 2020, in vi­go­re dal 2 apr. 2020 al 1° ott. 2020 (RU 2020 1141).

Art. 36 Entrata in vigore  

1 Fat­ti sal­vi i ca­po­ver­si 2 e 3, la pre­sen­te or­di­nan­za en­tra in vi­go­re il 1° gen­na­io 2004.

2 L’ar­ti­co­lo 7 ca­po­ver­so 2 en­tra in vi­go­re il 1° lu­glio 2004.

3 Gli ar­ti­co­li 8, 9 e 17 ca­po­ver­so 3 en­tra­no in vi­go­re il 1° gen­na­io 2007.

Allegato 70

70 Abrogato dal n. II dell’O del 26 ott. 2011, con effetto dal 1° gen. 2012 (RU 20115447).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden