Bei grossen Gesetzen wie OR und ZGB kann dies bis zu 30 Sekunden dauern

Ordinanza
sui giochi in denaro
(OGD)

Il Consiglio federale svizzero,

vista la legge federale del 29 settembre 20171 sui giochi in denaro (LGD),

ordina:

1RU 2018 5155 RS 935.51

Capitolo 1: Definizioni

Art. 1 Giochi in denaro nella cerchia privata  

(art. 1 cpv. 2 lett. a LGD)

È con­si­de­ra­to gio­co in de­na­ro nel­la cer­chia pri­va­ta un gio­co in de­na­ro che pre­sen­ta le se­guen­ti ca­rat­te­ri­sti­che:

a.
non è or­ga­niz­za­to per me­stie­re e non è an­nun­cia­to pub­bli­ca­men­te;
b.
il nu­me­ro di gio­ca­to­ri è esi­guo; il lo­ro nu­me­ro è mol­to esi­guo se, al di fuo­ri del gio­co, non vi so­no tra di lo­ro le­ga­mi, in par­ti­co­la­re di ca­rat­te­re fa­mi­lia­re o pro­fes­sio­na­le;
c.
ol­tre al­le lo­ro po­ste, i gio­ca­to­ri non pa­ga­no al­tri emo­lu­men­ti o spe­se;
d.
la som­ma del­le vin­ci­te è bas­sa e cor­ri­spon­de al­la som­ma del­le po­ste.
Art. 2 Giochi di destrezza  

(art. 3 lett. d LGD)

È con­si­de­ra­to gio­co di de­strez­za un gio­co in de­na­ro che pre­sen­ta in par­ti­co­la­re le se­guen­ti ca­rat­te­ri­sti­che:

a.
su un gran­de nu­me­ro di uni­tà di gio­co, i gio­ca­to­ri abi­li pos­so­no rea­liz­za­re vin­ci­te mag­gio­ri ri­spet­to ad al­tri gio­ca­to­ri;
b.
nei gio­chi al­la cie­ca la pro­ba­bi­li­tà di vin­ce­re è esi­gua;
c.
i gio­ca­to­ri han­no va­rie op­zio­ni per in­fluen­za­re l’an­da­men­to del gio­co;
d.
per gio­ca­re con suc­ces­so so­no ri­chie­ste abi­li­tà di una cer­ta com­ples­si­tà.
Art. 3 Giochi da casinò  

(art. 3 lett. g LGD)

Pos­so­no par­te­ci­pa­re al­lo stes­so gio­co da ca­si­nò al mas­si­mo 1000 gio­ca­to­ri. Ta­le nu­me­ro mas­si­mo non si ap­pli­ca ai jac­k­pot.

Capitolo 2: Case da gioco

Sezione 1: Concessioni

Art. 4 Valutazione della sostenibilità economica  

(art. 8 cpv. 1 lett. a n. 3 LGD)

Se il ri­chie­den­te chie­de di esten­de­re la con­ces­sio­ne al di­rit­to di pro­por­re gio­chi da ca­si­nò in li­nea, la Com­mis­sio­ne fe­de­ra­le del­le ca­se da gio­co (CF­CG) esa­mi­na se­pa­ra­ta­men­te la so­ste­ni­bi­li­tà eco­no­mi­ca dell’of­fer­ta in li­nea e dell’of­fer­ta ter­re­stre.

Art. 5 Esame dell’interesse economico  

(art. 8 cpv. 1 lett. a n. 5 LGD)

La CF­CG esa­mi­na l’in­te­res­se eco­no­mi­co del­la ca­sa da gio­co per la re­gio­ne di ubi­ca­zio­ne in ba­se al­le ri­per­cus­sio­ni:

a.
sul mer­ca­to del la­vo­ro;
b.
sul tu­ri­smo;
c.
sull’en­te pub­bli­co, in par­ti­co­la­re ri­guar­do al­le en­tra­te fi­sca­li;
d.
sul­le azien­de già im­pian­ta­te in lo­co;
e.
sui co­sti nell’am­bi­to del­la sa­ni­tà pub­bli­ca e del­le ope­re so­cia­li.
Art. 6 Soci in affari più importanti  

(art. 8 cpv. 1 lett. b e c LGD)

So­no con­si­de­ra­ti so­ci in af­fa­ri più im­por­tan­ti le per­so­ne fi­si­che e giu­ri­di­che che, in ba­se al­la lo­ro re­la­zio­ne d’af­fa­ri, pos­so­no in­fluen­za­re l’eser­ci­zio del­la ca­sa da gio­co.

Art. 7 Aventi economicamente diritto  

(art. 8 cpv. 1 lett. b e c LGD)

1 So­no con­si­de­ra­te aven­ti eco­no­mi­ca­men­te di­rit­to le per­so­ne la cui par­te­ci­pa­zio­ne di­ret­ta o in­di­ret­ta al ca­pi­ta­le azio­na­rio del ri­chie­den­te è al­me­no del 5 per cen­to e le per­so­ne o i grup­pi di per­so­ne le­ga­te da ac­cor­di di vo­to che pos­sie­do­no al­me­no il 5 per cen­to di tut­ti i di­rit­ti di vo­to.

2 Le per­so­ne che de­ten­go­no una par­te­ci­pa­zio­ne di cui al ca­po­ver­so 1 de­vo­no for­ni­re al­la CF­CG una di­chia­ra­zio­ne at­te­stan­te se la par­te­ci­pa­zio­ne è a ti­to­lo per­so­na­le o a ti­to­lo fi­du­cia­rio per con­to di ter­zi e se per ta­le par­te­ci­pa­zio­ne han­no con­ces­so ad al­tri op­zio­ni o di­rit­ti ana­lo­ghi.

Art. 8 Buona reputazione  

(art. 8 cpv. 1 lett. b n. 1 LGD)

1 Il re­qui­si­to del­la buo­na re­pu­ta­zio­ne non è sod­di­sfat­to in par­ti­co­la­re se il ri­chie­den­te, uno dei suoi so­ci in af­fa­ri più im­por­tan­ti o i suoi aven­ti eco­no­mi­ca­men­te di­rit­to svol­ge o ha svol­to gio­chi in de­na­ro sen­za la ne­ces­sa­ria au­to­riz­za­zio­ne sviz­ze­ra. Ciò è il ca­so so­prat­tut­to se dall’este­ro ha in­fluen­za­to in mo­do mi­ra­to il mer­ca­to sviz­ze­ro me­dian­te le sue pra­ti­che com­mer­cia­li.

2 Il re­qui­si­to del­la buo­na re­pu­ta­zio­ne non è nep­pu­re sod­di­sfat­to se il ri­chie­den­te, uno dei suoi so­ci in af­fa­ri più im­por­tan­ti o i suoi aven­ti eco­no­mi­ca­men­te di­rit­to fi­gu­ra­no sull’elen­co del­le of­fer­te di gio­co bloc­ca­te di cui all’ar­ti­co­lo 86 ca­po­ver­so 3 LGD o vi han­no fi­gu­ra­to per va­ri me­si.

3 Il re­qui­si­to del­la buo­na re­pu­ta­zio­ne de­ve es­se­re sod­di­sfat­to du­ran­te i cin­que an­ni pre­ce­den­ti la pre­sen­ta­zio­ne del­la ri­chie­sta e fi­no al­la con­clu­sio­ne del­la pro­ce­du­ra. L’esa­me del­la buo­na re­pu­ta­zio­ne può ri­fe­rir­si a un pe­rio­do su­pe­rio­re a cin­que an­ni se è giu­sti­fi­ca­to in ra­gio­ne del­la gra­vi­tà dei fat­ti con­te­sta­ti, ec­cet­to nel ca­so di cui al ca­po­ver­so 1 se­con­do pe­rio­do, in cui l’esa­me non può in nes­sun ca­so ri­fe­rir­si a un pe­rio­do su­pe­rio­re a cin­que an­ni.

4 I for­ni­to­ri di gio­chi in de­na­ro o piat­ta­for­me di gio­co in li­nea pos­so­no sod­di­sfa­re il re­qui­si­to del­la buo­na re­pu­ta­zio­ne, an­che se for­ni­sco­no o han­no for­ni­to gio­chi in de­na­ro o piat­ta­for­me di gio­co in li­nea a or­ga­niz­za­to­ri che non sod­di­sfa­no il re­qui­si­to del­la buo­na re­pu­ta­zio­ne.

5 Il ri­chie­den­te ve­ri­fi­ca la buo­na re­pu­ta­zio­ne dei suoi aven­ti eco­no­mi­ca­men­te di­rit­to e dei suoi so­ci in af­fa­ri più im­por­tan­ti.

6 L’au­to­riz­za­zio­ne ri­la­scia­ta dall’Au­to­ri­tà fe­de­ra­le di sor­ve­glian­za sui mer­ca­ti fi­nan­zia­ri co­sti­tui­sce una pro­va suf­fi­cien­te del­la buo­na re­pu­ta­zio­ne del ti­to­la­re.

7 Il ri­chie­den­te for­ni­sce al­la CF­CG le in­for­ma­zio­ni ne­ces­sa­rie af­fin­ché que­st’ul­ti­ma esa­mi­ni la sua buo­na re­pu­ta­zio­ne, in par­ti­co­la­re un elen­co com­ple­to del­le even­tua­li con­dan­ne pe­na­li e de­gli even­tua­li pro­ce­di­men­ti pe­na­li con­clu­si o pen­den­ti che lo ri­guar­da­no.

8 Su do­man­da del­la CF­CG, egli for­ni­sce inol­tre le in­for­ma­zio­ni ne­ces­sa­rie per com­pro­va­re la buo­na re­pu­ta­zio­ne dei suoi aven­ti eco­no­mi­ca­men­te di­rit­to e dei suoi so­ci in af­fa­ri più im­por­tan­ti.

Art. 9 Gestione indipendente  

(art. 8 cpv. 1 lett. b n. 2 e lett. d LGD)

1 Il re­qui­si­to del­la ga­ran­zia di una ge­stio­ne in­di­pen­den­te è sod­di­sfat­to se il ri­chie­den­te svol­ge in mo­do au­to­no­mo tut­ti i com­pi­ti prin­ci­pa­li pre­vi­sti dal­la LGD.

2 Il ri­chie­den­te svol­ge in par­ti­co­la­re in mo­do au­to­no­mo le at­ti­vi­tà cen­tra­li per l’adem­pi­men­to dei se­guen­ti com­pi­ti:

a.
svol­gi­men­to e sor­ve­glian­za dei gio­chi in de­na­ro nel­le ca­se da gio­co ter­re­stri, ec­cet­tua­to il ca­so di cui all’ar­ti­co­lo 59 LGD;
b.
sor­ve­glian­za del­lo svol­gi­men­to dei gio­chi in li­nea;
c.
ge­stio­ne dei con­ti clien­ti;
d.
cu­ra del­le re­la­zio­ni con i gio­ca­to­ri;
e.
sor­ve­glian­za dei gio­ca­to­ri e at­tua­zio­ne del­le mi­su­re di pro­te­zio­ne so­cia­le e de­gli ob­bli­ghi di di­li­gen­za per lot­ta­re con­tro il ri­ci­clag­gio di de­na­ro;
f.
al­le­sti­men­to dei con­teg­gi del pro­dot­to lor­do dei gio­chi.

3 Se non svol­ge un com­pi­to in mo­do au­to­no­mo, il ri­chie­den­te ga­ran­ti­sce che i ter­zi ri­spet­ti­no gli ob­bli­ghi le­ga­li.

Art. 10 Attività irreprensibile  

(art. 8 cpv. 1 lett. b n. 2 e lett. d LGD)

1 Il re­qui­si­to del­la ga­ran­zia di un’at­ti­vi­tà ir­re­pren­si­bi­le è sod­di­sfat­to se il ri­chie­den­te, i suoi so­ci in af­fa­ri più im­por­tan­ti e i suoi aven­ti eco­no­mi­ca­men­te di­rit­to:

a.
si com­por­ta­no con­for­me­men­te al di­rit­to;
b.
ri­spet­ta­no i prin­ci­pi del buon go­ver­no d’im­pre­sa; e
c.
pre­sen­ta­no una buo­na si­tua­zio­ne eco­no­mi­ca.

2 Il ri­chie­den­te ve­ri­fi­ca che sia ga­ran­ti­ta l’at­ti­vi­tà ir­re­pren­si­bi­le dei suoi aven­ti eco­no­mi­ca­men­te di­rit­to e dei suoi so­ci in af­fa­ri più im­por­tan­ti.

3 For­ni­sce al­la CF­CG le in­for­ma­zio­ni in me­ri­to a sé stes­so non­ché ai mem­bri del­la sua di­re­zio­ne e dei suoi or­ga­ni, in­clu­sa la per­so­na re­spon­sa­bi­le del­la re­vi­sio­ne, ne­ces­sa­rie al­la con­sta­ta­zio­ne del re­qui­si­to del­la ga­ran­zia di un’at­ti­vi­tà ir­re­pren­si­bi­le.

4 La CF­CG esa­mi­na in par­ti­co­la­re:

a.
l’or­ga­niz­za­zio­ne del ri­chie­den­te;
b.
le sue re­la­zio­ni d’af­fa­ri;
c.
la sua si­tua­zio­ne eco­no­mi­ca e fi­nan­zia­ria.

5 Su do­man­da del­la CF­CG, il ri­chie­den­te for­ni­sce le in­for­ma­zio­ni in me­ri­to:

a.
al suo per­so­na­le;
b.
ai suoi aven­ti eco­no­mi­ca­men­te di­rit­to e ai mem­bri de­gli or­ga­ni di que­sti ul­ti­mi;
c.
ai suoi so­ci in af­fa­ri più im­por­tan­ti;
d.
al­le per­so­ne o ai grup­pi di per­so­ne la cui par­te­ci­pa­zio­ne al ca­pi­ta­le azio­na­rio del ri­chie­den­te è in­fe­rio­re al 5 per cen­to.
Art. 11 Obblighi di documentazione  

Il Di­par­ti­men­to fe­de­ra­le di giu­sti­zia e po­li­zia (DFGP) sta­bi­li­sce i do­cu­men­ti che il ri­chie­den­te de­ve pre­sen­ta­re per pro­va­re la so­ste­ni­bi­li­tà eco­no­mi­ca, la buo­na re­pu­ta­zio­ne, la ge­stio­ne in­di­pen­den­te e l’at­ti­vi­tà ir­re­pren­si­bi­le.

Art 12 Mezzi finanziari propri  

(art. 8 cpv. 1 lett. c LGD)

1 Se il ri­chie­den­te de­tie­ne una par­te­ci­pa­zio­ne di­ret­ta o in­di­ret­ta su­pe­rio­re al­la me­tà del ca­pi­ta­le o dei di­rit­ti di vo­to in se­no a un’im­pre­sa op­pu­re eser­ci­ta in al­tro mo­do un in­flus­so do­mi­nan­te, sul­la ba­se dell’im­por­to con­so­li­da­to dei mez­zi fi­nan­zia­ri pro­pri è sta­bi­li­to se vi so­no suf­fi­cien­ti mez­zi fi­nan­zia­ri.

2 Il ca­po­ver­so 1 si ap­pli­ca an­che se un ri­chie­den­te co­sti­tui­sce un’uni­tà eco­no­mi­ca con un’im­pre­sa op­pu­re se, sul­la ba­se di al­tre cir­co­stan­ze, si de­ve ri­te­ne­re che sia ob­bli­ga­to giu­ri­di­ca­men­te o di fat­to a so­ste­ne­re fi­nan­zia­ria­men­te ta­le im­pre­sa.

3 I ca­po­ver­si 1 e 2 non so­no ap­pli­ca­bi­li qua­lo­ra la di­men­sio­ne e l’at­ti­vi­tà del­le im­pre­se di cui ai ca­po­ver­si 1 e 2 sia­no ir­ri­le­van­ti ai fi­ni del­la va­lu­ta­zio­ne dei mez­zi fi­nan­zia­ri pro­pri del ri­chie­den­te.

Art. 13 Comunicazione di cambiamenti  

Il ri­chie­den­te è te­nu­to a co­mu­ni­ca­re im­me­dia­ta­men­te al­la CF­CG qual­sia­si cam­bia­men­to im­por­tan­te re­la­ti­vo al­le in­di­ca­zio­ni e ai do­cu­men­ti pre­sen­ta­ti nel cor­so del­la pro­ce­du­ra di ri­la­scio del­la con­ces­sio­ne.

Art. 14 Richiesta incompleta  

(art. 10 cpv. 3 LGD)

1 Se una ri­chie­sta è in­com­ple­ta op­pu­re se la CF­CG ri­tie­ne ne­ces­sa­ri ul­te­rio­ri do­cu­men­ti o in­for­ma­zio­ni, es­sa può esi­ge­re la ret­ti­fi­ca o il com­ple­ta­men­to e a que­sto sco­po fis­sa­re un ter­mi­ne.

2 Su ri­chie­sta de­bi­ta­men­te mo­ti­va­ta il ter­mi­ne può es­se­re pro­ro­ga­to. Una vol­ta sca­du­to il ter­mi­ne, la CF­CG pro­po­ne al Con­si­glio fe­de­ra­le di non en­tra­re nel me­ri­to del­la ri­chie­sta.

Art. 15 Inizio dell’esercizio  

La ca­sa da gio­co può es­se­re mes­sa in eser­ci­zio do­po che:

a.
il Con­si­glio fe­de­ra­le ha ri­la­scia­to la con­ces­sio­ne;
b.
la CF­CG ha ap­pu­ra­to che le pre­scri­zio­ni le­ga­li so­no ri­spet­ta­te e le in­di­ca­zio­ni for­ni­te so­no cor­ret­te;
c.
tut­ti i gio­chi da es­sa of­fer­ti han­no ot­te­nu­to l’au­to­riz­za­zio­ne del­la CF­CG.

Sezione 2: Offerta di giochi

Art. 16 Giochi in denaro nelle case da gioco  

1 Il DFGP può sta­bi­li­re l’of­fer­ta di gio­chi da ca­si­nò nel­le ca­se da gio­co.

2 Può ema­na­re pre­scri­zio­ni sul­lo svol­gi­men­to dei gio­chi da ca­si­nò da par­te del­le ca­se da gio­co.

3 Può ema­na­re pre­scri­zio­ni sull’au­to­riz­za­zio­ne e sul­la de­ter­mi­na­zio­ne del pro­dot­to lor­do dei gio­chi di de­strez­za se­con­do l’ar­ti­co­lo 62 ca­po­ver­so 1 LGD.

Art. 17 Collaborazione con case da gioco in Svizzera  

(art. 16 cpv. 4 LGD)

La CF­CG può au­to­riz­za­re una ca­sa da gio­co a col­la­bo­ra­re per i gio­chi di po­ker in li­nea con un’al­tra ca­sa da gio­co ti­to­la­re di una con­ces­sio­ne in Sviz­ze­ra, se le con­di­zio­ni se­guen­ti so­no sod­di­sfat­te:

a.
la vi­gi­lan­za del­la CF­CG può es­se­re eser­ci­ta­ta sen­za la­cu­ne;
b.
una del­le ca­se da gio­co è de­si­gna­ta co­me re­spon­sa­bi­le dell’of­fer­ta co­mu­ne;
c.
il pro­dot­to lor­do dei gio­chi è ri­par­ti­to tra le ca­se da gio­co pro­por­zio­nal­men­te al­le po­ste ef­fet­tua­te dai ri­spet­ti­vi gio­ca­to­ri.
Art. 18 Collaborazione con organizzatori esteri di giochi da casinò  

(art. 16 cpv. 4 LGD)

1 La CF­CG può au­to­riz­za­re una ca­sa da gio­co a col­la­bo­ra­re per gio­chi di po­ker in li­nea con un or­ga­niz­za­to­re este­ro di gio­chi da ca­si­nò, se la CF­CG può ga­ran­ti­re una vi­gi­lan­za suf­fi­cien­te sul gio­co e il ri­chie­den­te pro­va che:

a.
l’or­ga­niz­za­to­re este­ro di­spo­ne del­le au­to­riz­za­zio­ni ne­ces­sa­rie per svol­ge­re il cor­ri­spon­den­te gio­co di po­ker nel suo Sta­to di se­de o in al­tri Sta­ti;
b.
l’or­ga­niz­za­to­re este­ro ga­ran­ti­sce la ne­ces­sa­ria af­fi­da­bi­li­tà e di­spo­ne del­la ne­ces­sa­ria com­pe­ten­za pro­fes­sio­na­le;
c.
i gio­ca­to­ri do­mi­ci­lia­ti o di­mo­ran­ti abi­tual­men­te in Sviz­ze­ra gio­ca­no in li­nea uti­liz­zan­do il lo­ro con­to gio­ca­to­re pres­so il ri­chie­den­te;
d.
ha con­clu­so con l’or­ga­niz­za­to­re este­ro un con­trat­to che ga­ran­ti­sce uno svol­gi­men­to si­cu­ro e tra­spa­ren­te del gio­co;
e.
l’or­ga­niz­za­to­re este­ro bloc­ca l’ac­ces­so ai suoi gio­chi in de­na­ro non au­to­riz­za­ti in Sviz­ze­ra in li­nea a gio­ca­to­ri con do­mi­ci­lio o di­mo­ra abi­tua­le in Sviz­ze­ra;

2 La pro­ce­du­ra di con­teg­gio uti­liz­za­ta per la ri­par­ti­zio­ne dei pro­dot­ti lor­di del gio­co tra le ca­se da gio­co è ap­pro­va­ta dal­la CF­CG.

3 La col­la­bo­ra­zio­ne non può es­se­re in nes­sun ca­so au­to­riz­za­ta se l’or­ga­niz­za­to­re este­ro ha la sua se­de in uno Sta­to in­se­ri­to nel­le li­ste de­gli Sta­ti ad al­to ri­schio e non coo­pe­ra­ti­vi del Grup­po di azio­ne fi­nan­zia­ria (GA­FI) od og­get­to di san­zio­ni in­ter­na­zio­na­li se­con­do la leg­ge del 22 mar­zo 20022 su­gli em­bar­ghi.

4 Il ri­chie­den­te è re­spon­sa­bi­le in egual mi­su­ra nei con­fron­ti dei suoi gio­ca­to­ri e del­la CF­CG co­me se svol­ges­se il gio­co au­to­no­ma­men­te.

5 I gio­ca­to­ri de­vo­no es­se­re in­for­ma­ti che, per mo­ti­vi di si­cu­rez­za, de­ter­mi­na­ti da­ti per­so­na­li so­no tra­smes­si all’or­ga­niz­za­to­re este­ro.

Art. 19 Obbligo di esercizio per giochi da tavolo  

1 Ogni ca­sa da gio­co ter­re­stre pro­po­ne al­me­no due gio­chi da ta­vo­lo di­ver­si.

2 I gio­chi da ta­vo­lo de­vo­no es­se­re of­fer­ti du­ran­te al­me­no un ter­zo del pe­rio­do d’aper­tu­ra gior­na­lie­ra del­la ca­sa da gio­co.

3 La CF­CG può au­to­riz­za­re de­ro­ghe ai ca­po­ver­si 1 e 2 per 270 gior­ni all’an­no al­le ca­se da gio­co con una con­ces­sio­ne B la cui re­gio­ne di ubi­ca­zio­ne di­pen­de in mo­do mar­ca­to da un tu­ri­smo sta­gio­na­le e che, no­no­stan­te una sa­na ge­stio­ne azien­da­le, non rag­giun­go­no una red­di­ti­vi­tà ade­gua­ta.

Art. 20 Requisiti tecnici relativi ai giochi  

(art. 17 LGD)

Il DFGP può ema­na­re pre­scri­zio­ni tec­ni­che re­la­ti­ve ai gio­chi, ai jac­k­pot, al­le piat­ta­for­me di gio­co in li­nea, ai si­ste­mi di jac­k­pot, al si­ste­ma elet­tro­ni­co di con­teg­gio e di con­trol­lo (SECC), al si­ste­ma di re­gi­stra­zio­ne dei da­ti (SRD) e agli stru­men­ti e ac­ces­so­ri di gio­co te­nen­do con­to al ri­guar­do del­le pre­scri­zio­ni usua­li a li­vel­lo in­ter­na­zio­na­le.

Art. 21 Esame della conformità  

(art. 17 cpv. 3 LGD)

1 Pri­ma di met­te­re in eser­ci­zio i gio­chi da ta­vo­lo, i gio­chi in de­na­ro au­to­ma­tiz­za­ti, i jac­k­pot, le piat­ta­for­me di gio­co in li­nea, i si­ste­mi di jac­k­pot, il SECC, il SRD e gli stru­men­ti e ac­ces­so­ri di gio­co, la ca­sa da gio­co as­si­cu­ra, me­dian­te pro­ve e ve­ri­fi­che ade­gua­te, che que­sti sod­di­sfi­no i re­qui­si­ti tec­ni­ci.

2 Es­sa do­cu­men­ta i ri­sul­ta­ti del­le pro­ve e del­le ve­ri­fi­che ef­fet­tua­te.

Art. 22 Modifiche di sistemi informatici per giochi in linea  

La ca­sa da gio­co sot­to­po­ne pre­via­men­te al­la CF­CG per ap­pro­va­zio­ne tut­te le mo­di­fi­che di si­ste­mi in­for­ma­ti­ci ne­ces­sa­ri al­lo svol­gi­men­to di gio­chi in li­nea, se es­se han­no un im­pat­to sul­lo svol­gi­men­to del gio­co o sull’in­te­ra­zio­ne dei gio­ca­to­ri.

Art. 23 Consultazione  

(art. 20 LGD)

1 Lo scam­bio di opi­nio­ni tra la CF­CG e l’Au­to­ri­tà in­ter­can­to­na­le di vi­gi­lan­za e d’ese­cu­zio­ne (Au­to­ri­tà in­ter­can­to­na­le) per sta­bi­li­re se il gio­co og­get­to di una ri­chie­sta è un gio­co da ca­si­nò av­vie­ne en­tro 30 gior­ni dal ri­ce­vi­men­to del­la let­te­ra con cui la CF­CG di­chia­ra di vo­ler con­sul­ta­re l’Au­to­ri­tà in­ter­can­to­na­le.

2 Se en­tro ta­le ter­mi­ne non è rag­giun­ta una so­lu­zio­ne con­sen­sua­le, la CF­CG sot­to­po­ne il ca­so all’or­ga­no di coor­di­na­men­to.

3 La CF­CG e l’Au­to­ri­tà in­ter­can­to­na­le pos­so­no con­ve­ni­re di pro­ro­ga­re di 30 gior­ni al mas­si­mo il ter­mi­ne di cui al ca­po­ver­so 1.

Capitolo 3: Giochi di grande estensione

Sezione 1: Autorizzazione d’organizzatore

Art. 24 Buona reputazione  

(art. 22 cpv. 1 lett. b LGD)

1 Il re­qui­si­to del­la buo­na re­pu­ta­zio­ne non è sod­di­sfat­to in par­ti­co­la­re se il ri­chie­den­te svol­ge o ha svol­to gio­chi in de­na­ro sen­za la ne­ces­sa­ria au­to­riz­za­zio­ne ri­la­scia­ta da un’au­to­ri­tà sviz­ze­ra. Ciò è il ca­so in par­ti­co­la­re se ha pre­so di mi­ra il mer­ca­to sviz­ze­ro con le sue pra­ti­che com­mer­cia­li.

2 Il re­qui­si­to del­la buo­na re­pu­ta­zio­ne non è nep­pu­re sod­di­sfat­to se il ri­chie­den­te fi­gu­ra sull’elen­co del­le of­fer­te di gio­co bloc­ca­te di cui all’ar­ti­co­lo 86 ca­po­ver­so 3 LGD o vi ha fi­gu­ra­to per va­ri me­si.

3 Il re­qui­si­to del­la buo­na re­pu­ta­zio­ne de­ve es­se­re sod­di­sfat­to du­ran­te i cin­que an­ni pre­ce­den­ti la pre­sen­ta­zio­ne del­la ri­chie­sta e fi­no al­la con­clu­sio­ne del­la pro­ce­du­ra. L’esa­me del­la buo­na re­pu­ta­zio­ne può ri­fe­rir­si a un pe­rio­do su­pe­rio­re a cin­que an­ni se è giu­sti­fi­ca­to a cau­sa del­la gra­vi­tà dei fat­ti con­te­sta­ti, sal­vo nel ca­so di cui al ca­po­ver­so 1 se­con­do pe­rio­do, in cui l’esa­me non può in nes­sun ca­so ri­fe­rir­si a un pe­rio­do su­pe­rio­re a cin­que an­ni.

4 Il ri­chie­den­te for­ni­sce all’Au­to­ri­tà in­ter­can­to­na­le le in­for­ma­zio­ni ne­ces­sa­rie per l’esa­me del­la sua buo­na re­pu­ta­zio­ne, in par­ti­co­la­re un elen­co com­ple­to di even­tua­li con­dan­ne e pro­ce­di­men­ti pe­na­li con­clu­si o pen­den­ti che lo ri­guar­da­no.

Art. 25 Gestione indipendente degli affari  

(art. 22 cpv. 1 lett. f LGD)

1 Il re­qui­si­to del­la ga­ran­zia di una ge­stio­ne in­di­pen­den­te de­gli af­fa­ri è sod­di­sfat­to se il ri­chie­den­te svol­ge in mo­do au­to­no­mo tut­ti i com­pi­ti prin­ci­pa­li pre­vi­sti dal­la LGD.

2 Il ri­chie­den­te svol­ge in par­ti­co­la­re in mo­do au­to­no­mo le at­ti­vi­tà cen­tra­li per l’adem­pi­men­to dei se­guen­ti com­pi­ti:

a.
la sor­ve­glian­za del­lo svol­gi­men­to dei gio­chi e la de­ter­mi­na­zio­ne dei vin­ci­to­ri;
b.
la ge­stio­ne dei con­ti clien­ti;
c.
la cu­ra del­le re­la­zio­ni con i gio­ca­to­ri;
d.
la sor­ve­glian­za dei gio­ca­to­ri non­ché l’at­tua­zio­ne del pia­no di mi­su­re so­cia­li e de­gli ob­bli­ghi di di­li­gen­za per lot­ta­re con­tro il ri­ci­clag­gio di de­na­ro.

3 Il ri­chie­den­te può af­fi­da­re in par­te ai suoi di­stri­bu­to­ri di gio­chi i com­pi­ti di cui al ca­po­ver­so 2 let­te­re c e d, sem­pre che li sor­ve­gli lui s

tes­so.

4 Se non svol­ge lui stes­so un com­pi­to, il ri­chie­den­te ga­ran­ti­sce che i ter­zi a cui ha af­fi­da­to ta­le com­pi­to ri­spet­ti­no gli ob­bli­ghi le­ga­li.

5 Il ri­chie­den­te che in­ten­de or­ga­niz­za­re lot­te­rie o scom­mes­se spor­ti­ve for­ni­sce all’au­to­ri­tà com­pe­ten­te per il ri­la­scio dell’au­to­riz­za­zio­ne un elen­co del­le re­la­zio­ni d’in­te­res­se dei mem­bri del con­si­glio d’am­mi­ni­stra­zio­ne e del­la di­re­zio­ne.

6 Il ri­chie­den­te che in­ten­de or­ga­niz­za­re scom­mes­se spor­ti­ve for­ni­sce, ol­tre all’elen­co di cui al ca­po­ver­so 5, even­tua­li con­trat­ti di par­te­na­ria­to con­clu­si con per­so­ne fi­si­che o giu­ri­di­che che or­ga­niz­za­no cor­se ip­pi­che o al­tre com­pe­ti­zio­ni e ma­ni­fe­sta­zio­ni spor­ti­ve o che vi par­te­ci­pa­no.

Art. 26 Gestione irreprensibile  

(art. 22 cpv. 1 lett. f LGD)

1 Il re­qui­si­to del­la ga­ran­zia di una ge­stio­ne ir­re­pren­si­bi­le de­gli af­fa­ri è sod­di­sfat­to se il ri­chie­den­te:

a.
si com­por­ta con­for­me­men­te al di­rit­to;
b.
ri­spet­ta i prin­ci­pi del buon go­ver­no d’im­pre­sa; e
c.
pre­sen­ta una buo­na si­tua­zio­ne eco­no­mi­ca.

2 Il ri­chie­den­te ve­ri­fi­ca se è ga­ran­ti­ta una ge­stio­ne ir­re­pren­si­bi­le da par­te dei suoi so­ci in af­fa­ri più im­por­tan­ti e do­cu­men­ta il ri­sul­ta­to del­la ve­ri­fi­ca.

3 L’Au­to­ri­tà in­ter­can­to­na­le esa­mi­na in par­ti­co­la­re:

a.
l’or­ga­niz­za­zio­ne del ri­chie­den­te;
b.
le sue re­la­zio­ni d’af­fa­ri;
c.
la sua si­tua­zio­ne eco­no­mi­ca e fi­nan­zia­ria.

4 L’Au­to­ri­tà in­ter­can­to­na­le tie­ne con­to del­la si­tua­zio­ne del­le per­so­ne giu­ri­di­che in­te­res­sa­te e del­le per­so­ne fi­si­che che so­no mem­bri del­la di­re­zio­ne o de­gli or­ga­ni del ri­chie­den­te. Può chie­de­re al ri­chie­den­te in­for­ma­zio­ni sul suo per­so­na­le.

5 Per un ri­chie­den­te che in­ten­de or­ga­niz­za­re gio­chi di de­strez­za, l’Au­to­ri­tà in­ter­can­to­na­le può ri­nun­cia­re all’esa­me di cui al ca­po­ver­so 3 e di­spen­sar­lo dall’ob­bli­go di cui al ca­po­ver­so 2.

Art. 27 Rapporto adeguato tra spese d’esercizio e mezzi destinati a scopi d’utilità pubblica  

(art. 22 cpv. 1 lett. i LGD)

1 Il ri­chie­den­te che in­ten­de or­ga­niz­za­re lot­te­rie o scom­mes­se spor­ti­ve inol­tra all’Au­to­ri­tà in­ter­can­to­na­le una pa­no­ra­mi­ca dal­la qua­le si evin­ce il rap­por­to tra le spe­se d’eser­ci­zio e i mez­zi de­sti­na­ti a sco­pi d’uti­li­tà pub­bli­ca.

2 Le spe­se per la pub­bli­ci­tà e le al­tre at­ti­vi­tà di co­mu­ni­ca­zio­ne a fi­ni di mar­ke­ting non­ché gli sti­pen­di van­no espo­sti se­pa­ra­ta­men­te e in mo­do det­ta­glia­to.

Sezione 2: Autorizzazione di gioco

Art. 28 Svolgimento sicuro del gioco  

(art. 25 cpv. 1 lett. a LGD)

1 Pri­ma di met­te­re in eser­ci­zio un gio­co di gran­de esten­sio­ne l’or­ga­niz­za­to­re ve­ri­fi­ca me­dian­te pro­ve e con­trol­li l’adem­pi­men­to dei re­qui­si­ti tec­ni­ci e il cor­ret­to svol­gi­men­to del gio­co.

2 Tie­ne la do­cu­men­ta­zio­ne cor­ri­spon­den­te a di­spo­si­zio­ne dell’Au­to­ri­tà in­ter­can­to­na­le.

Art. 29 Svolgimento sicuro delle scommesse sportive  

(art. 25 cpv. 1 lett. a LGD)

L’or­ga­niz­za­to­re non può of­fri­re scom­mes­se spor­ti­ve su even­ti che pre­sen­ta­no un ri­schio ele­va­to di ma­ni­po­la­zio­ne. Ta­le ri­schio ele­va­to può in par­ti­co­la­re pre­sen­tar­si per scom­mes­se su:

a.
com­pe­ti­zio­ni spor­ti­ve sen­za va­lo­re spor­ti­vo;
b.
even­ti che han­no un’im­por­tan­za esi­gua sull’esi­to del­la com­pe­ti­zio­ne spor­ti­va.
Art. 30 Collaborazione con organizzatori di giochi di grande estensione in Svizzera  

(art. 25 cpv. 3 LGD)

L’Au­to­ri­tà in­ter­can­to­na­le può au­to­riz­za­re un or­ga­niz­za­to­re di gio­chi di gran­de esten­sio­ne a col­la­bo­ra­re con un al­tro or­ga­niz­za­to­re di gio­chi di gran­de esten­sio­ne che di­spo­ne del­la cor­ri­spon­den­te au­to­riz­za­zio­ne in Sviz­ze­ra, a con­di­zio­ne che ciò sia com­pa­ti­bi­le con gli sco­pi di cui all’ar­ti­co­lo 2 LGD.

Art. 31 Collaborazione con organizzatori esteri di giochi di grande estensione  

(art. 25 cpv. 3 LGD)

1 L’Au­to­ri­tà in­ter­can­to­na­le può au­to­riz­za­re un or­ga­niz­za­to­re di lot­te­rie o scom­mes­se spor­ti­ve a col­la­bo­ra­re con un or­ga­niz­za­to­re este­ro per lo svol­gi­men­to in co­mu­ne di al­cu­ni gio­chi di gran­de esten­sio­ne se es­sa può ga­ran­ti­re una sor­ve­glian­za suf­fi­cien­te sul gio­co e il ri­chie­den­te com­pro­va che:

a.
l’or­ga­niz­za­to­re este­ro di­spo­ne del­le ne­ces­sa­rie au­to­riz­za­zio­ni per svol­ge­re il gio­co di gran­de esten­sio­ne in que­stio­ne nel suo Sta­to di se­de o in al­tri Sta­ti;
b
l’or­ga­niz­za­to­re este­ro go­de di buo­na re­pu­ta­zio­ne;
c.
per co­me è con­ce­pi­to, il gio­co non può es­se­re svol­to da so­lo con la stes­sa at­trat­ti­va per i gio­ca­to­ri, in par­ti­co­la­re poi­ché ri­chie­de il cu­mu­lo del­le po­ste di un nu­me­ro par­ti­co­lar­men­te ele­va­to di per­so­ne;
d.
il gio­co è d’im­por­tan­za stra­te­gi­ca ed eco­no­mi­ca per lo svi­lup­po ul­te­rio­re dell’of­fer­ta di gio­co;
e.
la par­te­ci­pa­zio­ne ai gio­chi in li­nea di gio­ca­to­ri con do­mi­ci­lio o di­mo­ra abi­tua­le in Sviz­ze­ra è ge­sti­ta me­dian­te il lo­ro con­to gio­ca­to­ri pres­so il ri­chie­den­te;
f.
il ri­chie­den­te ha con­clu­so un con­trat­to con l’or­ga­niz­za­to­re este­ro nel qua­le que­st’ul­ti­mo può ga­ran­ti­re uno svol­gi­men­to si­cu­ro e tra­spa­ren­te del gio­co;
g.
l’or­ga­niz­za­to­re este­ro bloc­ca l’ac­ces­so in li­nea ai suoi gio­chi in de­na­ro non au­to­riz­za­ti in Sviz­ze­ra a gio­ca­to­ri con do­mi­ci­lio o di­mo­ra abi­tua­le in Sviz­ze­ra.

2 Una col­la­bo­ra­zio­ne non può in nes­sun ca­so es­se­re au­to­riz­za­ta, se l’or­ga­niz­za­to­re este­ro ha la sua se­de in uno Sta­to in­se­ri­to nel­le li­ste del GA­FI o og­get­to di san­zio­ni in­ter­na­zio­na­li ai sen­si del­la leg­ge del 22 mar­zo 20023 su­gli em­bar­ghi.

3 Il ri­chie­den­te è re­spon­sa­bi­le an­che nei con­fron­ti dell’Au­to­ri­tà in­ter­can­to­na­le e dei suoi gio­ca­to­ri, co­me se svol­ges­se il gio­co lui stes­so.

Art. 32 Contenuto della richiesta  

(art. 26 LGD)

1 La ri­chie­sta di au­to­riz­za­zio­ne con­tie­ne in par­ti­co­la­re in­di­ca­zio­ni in me­ri­to:

a.
al­lo svol­gi­men­to, al­la fre­quen­za e al­la du­ra­ta del gio­co;
b.
al­le mo­da­li­tà di di­stri­bu­zio­ne;
c.
al­le mo­da­li­tà di estra­zio­ne o di qual­sia­si al­tra in­di­vi­dua­zio­ne del ri­sul­ta­to de­ci­si­vo per il gio­co;
d.
al­la con­sta­ta­zio­ne dei ri­sul­ta­ti, al­la de­ter­mi­na­zio­ne del­la vin­ci­ta e al re­la­ti­vo ver­sa­men­to;
e.
al mo­do di pro­ce­de­re in ca­so di in­ter­ru­zio­ne im­prov­vi­sa o man­ca­to svol­gi­men­to del gio­co;
f.
al mo­do di pro­ce­de­re in ca­so di vin­ci­te non ri­scos­se.

2 La ri­chie­sta di au­to­riz­za­zio­ne pre­sen­ta­ta per una lot­te­ria de­ve inol­tre pro­va­re che la lot­te­ria è aper­ta ad al­me­no 1000 per­so­ne per ogni estra­zio­ne.

3 La ri­chie­sta di au­to­riz­za­zio­ne pre­sen­ta­ta per un gio­co di de­strez­za de­ve inol­tre spie­ga­re in che mi­su­ra la vin­ci­ta di­pen­de com­ple­ta­men­te o in mo­do pre­pon­de­ran­te dall’abi­li­tà del gio­ca­to­re.

Art. 33 Consultazione  

(art. 27 LGD)

1 Lo scam­bio di opi­nio­ni tra l’Au­to­ri­tà in­ter­can­to­na­le e la CF­CG per sta­bi­li­re se il gio­co og­get­to di una ri­chie­sta è un gio­co di gran­de esten­sio­ne av­vie­ne en­tro 30 gior­ni dal ri­ce­vi­men­to del­la let­te­ra con cui l’Au­to­ri­tà in­ter­can­to­na­le di­chia­ra di vo­ler con­sul­ta­re la CF­CG.

2 Se en­tro ta­le ter­mi­ne non è rag­giun­ta una so­lu­zio­ne con­sen­sua­le, l’Au­to­ri­tà in­ter­can­to­na­le sot­to­po­ne il ca­so all’or­ga­no di coor­di­na­men­to.

3 L’Au­to­ri­tà in­ter­can­to­na­le e la CF­CG pos­so­no con­ve­ni­re di pro­ro­ga­re di 30 gior­ni al mas­si­mo il ter­mi­ne di cui al ca­po­ver­so 1.

Art. 34 Comunicazione di modifiche successive del gioco  

1 L’or­ga­niz­za­to­re co­mu­ni­ca all’Au­to­ri­tà in­ter­can­to­na­le ogni mo­di­fi­ca del gio­co che in­ten­de at­tua­re su un gio­co au­to­riz­za­to.

2 Egli può, in via ec­ce­zio­na­le, co­mu­ni­ca­re all’au­to­ri­tà in­ter­can­to­na­le una mo­di­fi­ca del gio­co sol­tan­to a po­ste­rio­ri se, per mo­ti­vi di si­cu­rez­za o per al­tri mo­ti­vi im­pe­ra­ti­vi, ha do­vu­to agi­re im­me­dia­ta­men­te. La co­mu­ni­ca­zio­ne de­ve es­se­re ef­fet­tua­ta in tal ca­so sen­za in­du­gio.

3 L’Au­to­ri­tà in­ter­can­to­na­le ve­ri­fi­ca se la mo­di­fi­ca co­mu­ni­ca­ta può es­se­re ap­pro­va­ta nel qua­dro dell’au­to­riz­za­zio­ne di gio­co già ri­la­scia­ta e tra­smet­te il ri­sul­ta­to del­la sua ve­ri­fi­ca all’or­ga­niz­za­to­re.

Sezione 3: Qualifica dei giochi di destrezza

Art. 35 Test statistici  

1 Per de­ter­mi­na­re se un gio­co sod­di­sfa le con­di­zio­ni di cui all’ar­ti­co­lo 2 e per ve­ri­fi­ca­re al­tre ca­rat­te­ri­sti­che de­ter­mi­nan­ti del gio­co, l’Au­to­ri­tà in­ter­can­to­na­le può ef­fet­tua­re o far ef­fet­tua­re te­st sta­ti­sti­ci ade­gua­ti.

2 Le spe­se so­no a ca­ri­co del ri­chie­den­te.

Art. 36 Documenti e altri elementi da presentare  

Ol­tre al­le in­di­ca­zio­ni di cui all’ar­ti­co­lo 32, l’Au­to­ri­tà in­ter­can­to­na­le può chie­de­re al ri­chie­den­te di inol­tra­re o met­te­re a di­spo­si­zio­ne in par­ti­co­la­re i se­guen­ti do­cu­men­ti ed ele­men­ti:

a.
il no­me e l’in­di­riz­zo del for­ni­to­re o del fab­bri­can­te, se non so­no iden­ti­ci;
b.
i di­se­gni e i pro­get­ti di com­po­nen­ti ed ele­men­ti uti­liz­za­ti;
c.
i da­ti e le in­di­ca­zio­ni tec­ni­che sull’hard­ware e il soft­ware im­pie­ga­ti;
d.
il co­di­ce sor­gen­te;
e.
i sup­por­ti di me­mo­riz­za­zio­ne;
f.
un ap­pa­rec­chio o un ac­ces­so per­ma­nen­te al si­ste­ma che con­sen­ta di te­sta­re il gio­co;
g.
la de­scri­zio­ne del­le abi­li­tà che i gio­ca­to­ri de­vo­no pos­se­de­re per po­ter rea­liz­za­re una vin­ci­ta;
h.
la de­scri­zio­ne de­gli ele­men­ti de­ter­mi­nan­ti e de­ci­si­vi per il gio­co;
i.
i ri­sul­ta­ti di un nu­me­ro suf­fi­cien­te di gio­chi di pro­va, in­clu­sa la sta­ti­sti­ca del­le vin­ci­te.

Capitolo 4: Giochi di piccola estensione

Art. 37 Piccole lotterie  

(art. 34 cpv. 3 LGD)

1 Gli im­por­ti mas­si­mi se­guen­ti si ap­pli­ca­no al­le pic­co­le lot­te­rie:

a.
10 fran­chi per una sin­go­la po­sta;
b.
100 000 fran­chi per la som­ma to­ta­le del­le po­ste.

2 L’im­por­to mas­si­mo se­con­do il ca­po­ver­so 1 let­te­ra b è di 500 000 fran­chi se la pic­co­la lot­te­ria è de­sti­na­ta a fi­nan­zia­re un even­to d’im­por­tan­za so­vra­re­gio­na­le se­con­do l’ar­ti­co­lo 34 ca­po­ver­so 4 LGD.

3 Il va­lo­re del­le vin­ci­te am­mon­ta al­me­no al 50 per cen­to del­la som­ma to­ta­le mas­si­ma del­le po­ste. Al­me­no un bi­gliet­to su die­ci è vin­cen­te.

4 Un or­ga­niz­za­to­re può ot­te­ne­re al mas­si­mo un’au­to­riz­za­zio­ne per due pic­co­le lot­te­rie all’an­no.

Art. 38 Scommesse sportive locali  

(art. 35 cpv. 3 LGD)

1 Gli im­por­ti mas­si­mi se­guen­ti si ap­pli­ca­no al­le scom­mes­se spor­ti­ve lo­ca­li:

a.
200 fran­chi per una sin­go­la po­sta;
b.
200 000 fran­chi per la som­ma to­ta­le del­le po­ste per gior­no di com­pe­ti­zio­ne.

2 Il va­lo­re del­le vin­ci­te am­mon­ta al­me­no al 50 per cen­to del­la som­ma to­ta­le mas­si­ma del­le po­ste.

3 Per or­ga­niz­za­to­re e luo­go d’or­ga­niz­za­zio­ne, so­no au­to­riz­za­te scom­mes­se spor­ti­ve per al mas­si­mo 10 gior­ni all’an­no. Le scom­mes­se pos­so­no ri­guar­da­re al mas­si­mo 10 even­ti spor­ti­vi al gior­no.

Art. 39 Piccoli tornei di poker  

(art. 36 cpv. 3 LGD)

1 Gli im­por­ti mas­si­mi se­guen­ti si ap­pli­ca­no ai pic­co­li tor­nei di po­ker:

a.
200 fran­chi per la po­sta di par­ten­za;
b.
20 000 fran­chi per la som­ma to­ta­le del­le po­ste di par­ten­za.

2 Gli im­por­ti mas­si­mi se­guen­ti si ap­pli­ca­no per gior­no e luo­go d’or­ga­niz­za­zio­ne di un tor­neo:

a.
300 fran­chi per la som­ma del­le po­ste di par­ten­za di un gio­ca­to­re in tut­ti i tor­nei;
b.
30 000 fran­chi per la som­ma to­ta­le del­le po­ste di par­ten­za in tut­ti i tor­nei.

3 Pos­so­no es­se­re au­to­riz­za­ti al mas­si­mo quat­tro tor­nei di po­ker al gior­no per lo stes­so luo­go d’or­ga­niz­za­zio­ne.

4 Il nu­me­ro mi­ni­mo di par­te­ci­pan­ti è fis­sa­to a die­ci per­so­ne.

5 Il tor­neo è con­ce­pi­to per una du­ra­ta di al­me­no tre ore.

6 L’or­ga­niz­za­to­re per­de la sua buo­na re­pu­ta­zio­ne ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 33 ca­po­ver­so 1 let­te­ra a nu­me­ro 2 LGD in par­ti­co­la­re se svol­ge o tol­le­ra nei suoi lo­ca­li gio­chi il­le­ga­li.

7 Se in­ten­de or­ga­niz­za­re 12 o più pic­co­li tor­nei di po­ker all’an­no nel­lo stes­so luo­go, l’or­ga­niz­za­to­re al­le­ga al­la ri­chie­sta un pia­no do­ve fi­gu­ra­no le mi­su­re con­cre­te at­tua­te per lot­ta­re con­tro il gio­co in de­na­ro ec­ces­si­vo e i gio­chi il­le­ga­li nei suoi lo­ca­li.

Art. 40 Tombole  

(art. 41 cpv. 3 LGD)

La som­ma to­ta­le mas­si­ma del­le po­ste per le tom­bo­le è fis­sa­ta a 50 000 fran­chi.

Capitolo 5: Svolgimento dei giochi da casinò e dei giochi di grande estensione

Sezione 1: Disposizioni comuni

Art. 41 Piano di misure di sicurezza  

(art. 42 cpv. 3 LGD)

1 Il pia­no di mi­su­re di si­cu­rez­za del­la ca­sa da gio­co o dell’or­ga­niz­za­to­re di gio­chi di gran­de esten­sio­ne de­ve es­se­re con­ce­pi­to in mo­do da li­mi­ta­re i ri­schi, pre­ve­ni­re gli er­ro­ri e ot­ti­miz­za­re co­stan­te­men­te i pro­ces­si.

2 Nel pia­no di mi­su­re di si­cu­rez­za la ca­sa da gio­co o l’or­ga­niz­za­to­re di gio­chi di gran­de esten­sio­ne de­fi­ni­sce il mo­do in cui dà se­gui­to ai suoi ob­bli­ghi vol­ti a ga­ran­ti­re uno svol­gi­men­to si­cu­ro e tra­spa­ren­te dei gio­chi non­ché a com­bat­te­re con­tro la cri­mi­na­li­tà e il ri­ci­clag­gio di de­na­ro, te­nen­do con­to dei po­ten­zia­li ri­schi del­le of­fer­te di gio­co. Vi pre­sen­ta in par­ti­co­la­re le sue strut­tu­re or­ga­niz­za­ti­ve, i suoi pro­ces­si e i com­pi­ti del­le per­so­ne re­spon­sa­bi­li.

3 L’or­ga­niz­za­to­re di scom­mes­se spor­ti­ve de­fi­ni­sce inol­tre il mo­do in cui in­ten­de at­tua­re le pre­scri­zio­ni vol­te a com­bat­te­re la ma­ni­po­la­zio­ne di com­pe­ti­zio­ni spor­ti­ve.

Art. 42 Esclusione dal gioco  

1 Nel suo pia­no di mi­su­re di si­cu­rez­za la ca­sa da gio­co o l’or­ga­niz­za­to­re di gio­chi di gran­de esten­sio­ne sta­bi­li­sce le mo­da­li­tà per esclu­de­re dal gio­co le per­so­ne che per­tur­ba­no lo svol­gi­men­to dei gio­chi me­dian­te l’in­gan­no o in al­tro mo­do.

2 A tal fi­ne può te­ne­re un re­gi­stro di que­ste per­so­ne e scam­bia­re le in­for­ma­zio­ni ivi con­te­nu­te con al­tre ca­se da gio­co o con al­tri or­ga­niz­za­to­ri di gio­chi di gran­de esten­sio­ne.

3 I da­ti con­te­nu­ti in ta­le re­gi­stro so­no can­cel­la­ti quat­tro an­ni do­po il lo­ro ri­le­va­men­to.

4 Chiun­que è iscrit­to in ta­le re­gi­stro ne è in­for­ma­to e può con­te­sta­re la sua iscri­zio­ne pres­so la ca­sa da gio­co o l’or­ga­niz­za­to­re di gio­chi di gran­de esten­sio­ne.

Art. 43 Regole del gioco  

(art. 44 LGD)

1 La ca­sa da gio­co o l’or­ga­niz­za­to­re di gio­chi di gran­de esten­sio­ne met­te a di­spo­si­zio­ne dei gio­ca­to­ri le re­go­le del gio­co o un rias­sun­to del­le re­go­le del gio­co per ogni ti­po di gio­co.

2 Le re­go­le del gio­co o un rias­sun­to del­le re­go­le del gio­co so­no sti­la­ti in un lin­guag­gio fa­cil­men­te com­pren­si­bi­le e so­no ac­ces­si­bi­li ai gio­ca­to­ri in mo­do age­vo­le e im­me­dia­to.

3 Il DFGP fis­sa le in­di­ca­zio­ni mi­ni­me che de­vo­no fi­gu­ra­re nel­le re­go­le dei gio­chi da ca­si­nò.

4 La ca­sa da gio­co ema­na le re­go­le di gio­co ap­pli­ca­bi­li ai gio­chi da ta­vo­lo of­fer­ti e le sot­to­po­ne pre­via­men­te al­la CF­CG per ap­pro­va­zio­ne.

Art. 44 Presentazione dei conti  

(art. 48 cpv. 2 LGD)

La ca­sa da gio­co o l’or­ga­niz­za­to­re di lot­te­rie e scom­mes­se spor­ti­ve al­le­sti­sce il pro­prio con­to an­nuo se­con­do le Rac­co­man­da­zio­ni re­la­ti­ve al­la pre­sen­ta­zio­ne dei con­ti4 del­la Fon­da­zio­ne per le rac­co­man­da­zio­ni re­la­ti­ve al­la pre­sen­ta­zio­ne dei con­ti.

4 www.fer.ch. Cfr. O del 21 nov. 2012 sul­le nor­me con­ta­bi­li ri­co­no­sciu­te (RS 221.432).

Art. 45 Liquidità  

La ca­sa da gio­co o l’or­ga­niz­za­to­re di gio­chi di gran­de esten­sio­ne sta­bi­li­sce la pro­pria li­qui­di­tà in ba­se ai ri­schi ai qua­li si espo­ne in fun­zio­ne del­le po­ste ac­cet­ta­te e dei gio­chi pro­po­sti.

Art. 46 Trattamento dei dati  

(art. 51 LGD)

1 Per adem­pie­re i pro­pri ob­bli­ghi le­ga­li, in par­ti­co­la­re in ma­te­ria di pro­te­zio­ne dei gio­ca­to­ri dal gio­co in de­na­ro ec­ces­si­vo e di lot­ta con­tro la cri­mi­na­li­tà e il ri­ci­clag­gio di de­na­ro, la ca­sa da gio­co o l’or­ga­niz­za­to­re di gio­chi di gran­de esten­sio­ne trat­ta i da­ti se­guen­ti:

a.
i da­ti ri­le­va­ti al mo­men­to dell’en­tra­ta in una ca­sa da gio­co e del­la re­gi­stra­zio­ne in li­nea dei gio­ca­to­ri;
b.
i da­ti sul com­por­ta­men­to di gio­co e sul­le tran­sa­zio­ni fi­nan­zia­rie dei gio­ca­to­ri;
c.
i da­ti con­cer­nen­ti la si­tua­zio­ne per­so­na­le, pro­fes­sio­na­le e fi­nan­zia­ria dei gio­ca­to­ri;
d.
i da­ti con­cer­nen­ti l’esclu­sio­ne dei gio­ca­to­ri.

2 La ca­sa da gio­co o l’or­ga­niz­za­to­re di gio­chi di gran­de esten­sio­ne pos­so­no co­mu­ni­ca­re ta­li da­ti all’au­to­ri­tà di vi­gi­lan­za.

Sezione 2: Svolgimento in linea dei giochi da casinò e dei giochi di grande estensione

Art. 47 Apertura del conto giocatore  

1 L’ac­ces­so a un’of­fer­ta di gio­co in de­na­ro in li­nea pre­sup­po­ne l’esi­sten­za di un con­to gio­ca­to­re pres­so l’or­ga­niz­za­to­re.

2 L’or­ga­niz­za­to­re apre sol­tan­to un con­to per gio­ca­to­re.

3 L’or­ga­niz­za­to­re apre il con­to gio­ca­to­re sol­tan­to se il gio­ca­to­re:

a.
è mag­gio­ren­ne;
b.
ha il do­mi­ci­lio o la di­mo­ra abi­tua­le in Sviz­ze­ra;
c.
non è esclu­so dal gio­co (art. 80 LGD);
d.
non sot­to­stà al di­vie­to di gio­co (art. 52 LGD), se l’or­ga­niz­za­to­re è una ca­sa da gio­co.
Art. 48 Indicazioni minime richieste per l’apertura del conto giocatore  

Per apri­re un con­to gio­ca­to­re, il gio­ca­to­re for­ni­sce all’or­ga­niz­za­to­re al­me­no le in­for­ma­zio­ni se­guen­ti:

a.
co­gno­me, no­me;
b.
da­ta di na­sci­ta;
c.
in­di­riz­zo di do­mi­ci­lio o di di­mo­ra.
Art. 49 Verifica dell’identità  

1 L’or­ga­niz­za­to­re apre il con­to gio­ca­to­re do­po aver ve­ri­fi­ca­to che le in­for­ma­zio­ni for­ni­te dal gio­ca­to­re so­no con­for­mi al­la real­tà e i re­qui­si­ti di cui all’ar­ti­co­lo 47 ca­po­ver­si 2 e 3 so­no sod­di­sfat­ti.

2 La pro­va dell’iden­ti­tà può es­se­re for­ni­ta me­dian­te:

a.
la co­pia di un do­cu­men­to uf­fi­cia­le;
b.
un’iden­ti­tà elet­tro­ni­ca; o
c.
qual­sia­si al­tro mez­zo equi­va­len­te au­to­riz­za­to dall’au­to­ri­tà di vi­gi­lan­za com­pe­ten­te.
Art. 50 Gestione del conto giocatore  

1 Il con­to gio­ca­to­re è ali­men­ta­to dai ver­sa­men­ti del gio­ca­to­re, dal­le sue vin­ci­te e dai cre­di­ti di gio­co gra­tui­ti of­fer­ti dall’or­ga­niz­za­to­re. Le po­ste del gio­ca­to­re so­no pre­le­va­te dal con­to gio­ca­to­re.

2 Le vin­ci­te e gli ave­ri de­po­si­ta­ti sul con­to gio­ca­to­re pos­so­no es­se­re tra­sfe­ri­ti uni­ca­men­te su un con­to di pa­ga­men­to in­te­sta­to al ti­to­la­re del con­to gio­ca­to­re.

3 Il gio­ca­to­re può in ogni mo­men­to chie­de­re che l’in­sie­me o par­te del sal­do at­ti­vo del suo con­to gio­ca­to­re sia tra­sfe­ri­to sul suo con­to di pa­ga­men­to. I cre­di­ti di gio­co gra­tui­ti of­fer­ti dall’or­ga­niz­za­to­re non so­no par­te del sal­do at­ti­vo.

Art. 51 Chiusura del conto giocatore  

1 L’or­ga­niz­za­to­re chiu­de il con­to gio­ca­to­re se:

a.
il gio­ca­to­re lo chie­de;
b.
egli con­sta­ta che il gio­ca­to­re non adem­pie più le con­di­zio­ni di cui all’ar­ti­co­lo 47 ca­po­ver­so 3; o
c.
il con­to gio­ca­to­re è ri­ma­sto inat­ti­vo per più di due an­ni.

2 Un even­tua­le sal­do at­ti­vo è ver­sa­to su un con­to di pa­ga­men­to in­te­sta­to al ti­to­la­re del con­to gio­ca­to­re.

3 Se le in­di­ca­zio­ni re­la­ti­ve al con­to for­ni­te dal gio­ca­to­re non so­no cor­ret­te e, no­no­stan­te un one­re ra­gio­ne­vo­le e pro­por­zio­na­to all’im­por­to in que­stio­ne, l’or­ga­niz­za­to­re non rie­sce a con­tat­ta­re il gio­ca­to­re, tie­ne per due an­ni il sal­do a di­spo­si­zio­ne del gio­ca­to­re. Tra­scor­so ta­le ter­mi­ne, ta­le sal­do è ver­sa­to nel fon­do di com­pen­sa­zio­ne AVS, se si trat­ta di una ca­sa da gio­co, o mes­so a di­spo­si­zio­ne per sco­pi d’uti­li­tà pub­bli­ca, se si trat­ta di un or­ga­niz­za­to­re di gio­chi di gran­de esten­sio­ne.

4 L’or­ga­niz­za­to­re in­for­ma i gio­ca­to­ri in mo­do tra­spa­ren­te in me­ri­to al­le con­se­guen­ze di in­di­ca­zio­ni non va­li­de e di un’inat­ti­vi­tà pro­lun­ga­ta del con­to gio­ca­to­re.

Art. 52 Apertura provvisoria di un conto giocatore  

1 L’or­ga­niz­za­to­re può apri­re prov­vi­so­ria­men­te un con­to gio­ca­to­re se:

a.
ha ri­ce­vu­to le in­for­ma­zio­ni di cui all’ar­ti­co­lo 48;
b.
ha con­sta­ta­to, fon­dan­do­si sul­le in­di­ca­zio­ni for­ni­te dal gio­ca­to­re, che le con­di­zio­ni di cui all’ar­ti­co­lo 47 ca­po­ver­so 3 so­no sod­di­sfat­te;
c.
ha ac­cer­ta­to che il gio­ca­to­re non fi­gu­ra nel re­gi­stro dei gio­ca­to­ri esclu­si;
d.
non vi è al­cun in­di­zio con­cre­to che le in­for­ma­zio­ni for­ni­te dal gio­ca­to­re non sia­no con­for­mi al­la real­tà.

2 Al più tar­di un me­se do­po l’aper­tu­ra prov­vi­so­ria, l’or­ga­niz­za­to­re ve­ri­fi­ca l’iden­ti­tà del gio­ca­to­re con­for­me­men­te all’ar­ti­co­lo 49. Se il gio­ca­to­re sod­di­sfa le con­di­zio­ni di cui all’ar­ti­co­lo 47 ca­po­ver­so 3, il con­to gio­ca­to­re è aper­to de­fi­ni­ti­va­men­te.

3 Fin­tan­to che il con­to gio­ca­to­re non è aper­to de­fi­ni­ti­va­men­te, il gio­ca­to­re non può ver­sar­vi più di 1000 fran­chi né può ri­scuo­te­re le sue vin­ci­te.

4 Se l’or­ga­niz­za­to­re con­sta­ta che il gio­ca­to­re non sod­di­sfa le con­di­zio­ni di cui all’ar­ti­co­lo 47 ca­po­ver­so 3, l’even­tua­le sal­do at­ti­vo è ver­sa­to su un con­to di pa­ga­men­to in­te­sta­to al ti­to­la­re del con­to gio­ca­to­re; è ver­sa­ta al mas­si­mo la som­ma de­gli im­por­ti ver­sa­ti dal gio­ca­to­re. Un’even­tua­le ec­ce­den­za è ver­sa­ta nel fon­do di com­pen­sa­zio­ne AVS, se si trat­ta di una ca­sa da gio­co, o mes­sa a di­spo­si­zio­ne per sco­pi d’uti­li­tà pub­bli­ca, se si trat­ta di un or­ga­niz­za­to­re di gio­chi di gran­de esten­sio­ne.

Sezione 3: Svolgimento di giochi da casinò

Art. 53 Sorveglianza all’interno delle case da gioco terrestri  

La ca­sa da gio­co ter­re­stre ga­ran­ti­sce in ogni mo­men­to la sor­ve­glian­za del set­to­re di gio­co, in par­ti­co­la­re dei ta­vo­li da gio­co e dei gio­chi in de­na­ro au­to­ma­tiz­za­ti, al fi­ne di im­pe­di­re o in­di­vi­dua­re pre­co­ce­men­te le azio­ni e le ope­ra­zio­ni vie­ta­te.

Art. 54 Poste massime relative ai giochi in denaro automatizzati  

(art. 6 cpv. 2 LGD)

1 La po­sta mas­si­ma per i gio­chi in de­na­ro au­to­ma­tiz­za­ti nel­le ca­se da gio­co ter­re­stri con una con­ces­sio­ne B è li­mi­ta­ta a 25 fran­chi per gio­co.

2 La po­sta mas­si­ma se­con­do il ca­po­ver­so 1 non si ap­pli­ca ai gio­chi da ta­vo­lo au­to­ma­tiz­za­ti, a con­di­zio­ne che il rit­mo di gio­co cor­ri­spon­da a quel­lo di un gio­co da ta­vo­lo rea­le.

Art. 55 Garanzia del jackpot  

1 Se ge­sti­sce un jac­k­pot, pri­ma del­la mes­sa in eser­ci­zio, la ca­sa da gio­co ga­ran­ti­sce di po­ter pa­ga­re o ver­sa­re la som­ma del jac­k­pot al vin­ci­to­re al più tar­di cin­que gior­ni la­vo­ra­ti­vi do­po la vin­ci­ta.

2 La pre­sen­te di­spo­si­zio­ne va­le an­che nel ca­so in cui i jac­k­pot di di­ver­se ca­se da gio­co so­no col­le­ga­ti.

3 La vin­ci­ta è pa­ga­ta dal­la ca­sa da gio­co nel­la qua­le il jac­k­pot è sta­to at­ti­va­to.

Art. 56 Controllo dell’identità all’entrata in una casa da gioco terrestre  

(art. 54 LGD)

1 Pri­ma di con­sen­ti­re l’ac­ces­so di una per­so­na, la ca­sa da gio­co ter­re­stre ne con­trol­la l’iden­ti­tà in ba­se a un do­cu­men­to d’iden­ti­tà uf­fi­cia­le va­li­do. Ve­ri­fi­ca che la per­so­na in que­stio­ne non sia og­get­to di un di­vie­to di gio­co ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 52 LGD.

2 La CF­CG può au­to­riz­za­re al­tri mez­zi d’iden­ti­fi­ca­zio­ne, sem­pre che con­sen­ta­no un’iden­ti­fi­ca­zio­ne uni­vo­ca del­la per­so­na.

Art. 57 Sistema di videosorveglianza  

1 Ogni ca­sa da gio­co ter­re­stre è do­ta­ta di un si­ste­ma di vi­deo­sor­ve­glian­za da es­sa ge­sti­to.

2 Ga­ran­ti­sce che ab­bia­no ac­ces­so al­le vi­deo­re­gi­stra­zio­ni uni­ca­men­te le per­so­ne che ne ne­ces­si­ta­no per adem­pi­re i lo­ro com­pi­ti.

3 Le vi­deo­re­gi­stra­zio­ni so­no me­mo­riz­za­te in for­ma ap­pro­pria­ta e con­ser­va­te in un luo­go si­cu­ro per al­me­no quat­tro set­ti­ma­ne.

4 La ca­sa da gio­co in­for­ma la CF­CG in ca­so di di­sfun­zio­ni del si­ste­ma di vi­deo­sor­ve­glian­za se, a cau­sa del gua­sto, non è più pos­si­bi­le ga­ran­ti­re la sor­ve­glian­za dei gio­chi.

5 I rea­ti o le ir­re­go­la­ri­tà di gio­co os­ser­va­te e re­gi­stra­te so­no iscrit­te in un ver­ba­le. La ca­sa da gio­co ne in­for­ma la CF­CG.

6 La CF­CG de­ci­de sull’ul­te­rio­re uti­liz­za­zio­ne dei da­ti re­gi­stra­ti per i ca­si di cui al ca­po­ver­so 5. Pri­ma di ta­le de­ci­sio­ne, non è con­sen­ti­to né can­cel­la­re né di­strug­ge­re le re­gi­stra­zio­ni.

7 Il DFGP ema­na al­tre di­spo­si­zio­ni sui re­qui­si­ti re­la­ti­vi al si­ste­ma di vi­deo­sor­ve­glian­za e al suo eser­ci­zio.

Art. 58 Ulteriore sorveglianza tecnica dei giochi da tavolo  

1 La ca­sa da gio­co ter­re­stre sor­ve­glia i gio­chi da ta­vo­lo con un ul­te­rio­re si­ste­ma tec­ni­co, se la si­cu­rez­za o la tra­spa­ren­za dell’eser­ci­zio dei gio­chi è a ri­schio.

2 La CF­CG può or­di­na­re l’in­stal­la­zio­ne di ta­le si­ste­ma.

Art. 59 Sistema elettronico di conteggio e di controllo  

(art. 42 LGD)

1 La ca­sa da gio­co ter­re­stre è do­ta­ta di un si­ste­ma elet­tro­ni­co di con­teg­gio e di con­trol­lo (SECC).

2 I da­ti re­gi­stra­ti nel SECC con­sen­to­no di:

a.
de­ter­mi­na­re il pro­dot­to lor­do dei gio­chi per gior­no, me­se e an­no;
b.
trac­cia­re le tran­sa­zio­ni fi­nan­zia­rie;
c.
con­trol­la­re la si­cu­rez­za e la tra­spa­ren­za del gio­co.

3 So­no col­le­ga­ti al SECC:

a.
i gio­chi da ca­si­nò e di de­strez­za au­to­ma­tiz­za­ti;
b.
i jac­k­pot, sal­vo se es­si sod­di­sfa­no in al­tro mo­do i re­qui­si­ti di cui al ca­po­ver­so 2.

4 Il DFGP sta­bi­li­sce i da­ti da re­gi­stra­re nel SECC.

5 Pri­ma del­la mes­sa in eser­ci­zio e pri­ma di qual­si­vo­glia mo­di­fi­ca del SECC, la ca­sa da gio­co tra­smet­te al­la CF­CG un cer­ti­fi­ca­to o un’at­te­sta­zio­ne di un or­ga­ni­smo di va­lu­ta­zio­ne del­la con­for­mi­tà ac­cre­di­ta­to, da cui ri­sul­ta la con­for­mi­tà del si­ste­ma al­le pre­scri­zio­ni le­ga­li.

Art. 60 Sistema di registrazione dei dati  

(art. 42 LGD)

1 La ca­sa da gio­co che pro­po­ne gio­chi in li­nea è do­ta­ta di un si­ste­ma di re­gi­stra­zio­ne dei da­ti (SRD) si­tua­to in Sviz­ze­ra.

2 La ca­sa da gio­co re­gi­stra nel SRD i da­ti che la CF­CG ne­ces­si­ta per:

a.
ve­ri­fi­ca­re la de­ter­mi­na­zio­ne del pro­dot­to lor­do dei gio­chi e l’in­sie­me del­le tran­sa­zio­ni fi­nan­zia­rie;
b.
con­trol­la­re la si­cu­rez­za e la tra­spa­ren­za del gio­co;
c.
sor­ve­glia­re l’at­tua­zio­ne del pia­no di mi­su­re so­cia­li;
d.
sor­ve­glia­re il ri­spet­to de­gli ob­bli­ghi di di­li­gen­za in ma­te­ria di lot­ta con­tro il ri­ci­clag­gio di de­na­ro e il fi­nan­zia­men­to del ter­ro­ri­smo.

3 Il DFGP sta­bi­li­sce i da­ti da re­gi­stra­re nel SRD.

4 Il SRD va pro­tet­to da ac­ces­si non au­to­riz­za­ti. Ogni mo­di­fi­ca suc­ces­si­va dei da­ti con­ser­va­ti de­ve po­ter es­se­re in­di­vi­dua­ta.

5 Pri­ma del­la mes­sa in eser­ci­zio e pri­ma di qual­si­vo­glia mo­di­fi­ca del SRD, la ca­sa da gio­co tra­smet­te al­la CF­CG un cer­ti­fi­ca­to o un’at­te­sta­zio­ne di un or­ga­ni­smo di va­lu­ta­zio­ne del­la con­for­mi­tà ac­cre­di­ta­to, da cui ri­sul­ta la con­for­mi­tà del si­ste­ma al­le pre­scri­zio­ni le­ga­li.

Art. 61 Conservazione dei dati registrati nel SECC e nel SRD  

1 I da­ti ne­ces­sa­ri per de­ter­mi­na­re il pro­dot­to lor­do dei gio­chi, in par­ti­co­la­re i con­teg­gi dei ta­vo­li da gio­co e i da­ti re­gi­stra­ti nel SECC, so­no con­ser­va­ti in una for­ma ap­pro­pria­ta in un luo­go si­cu­ro per al­me­no cin­que an­ni a par­ti­re dal ver­sa­men­to del­la tas­sa sul­le ca­se da gio­co.

2 I da­ti re­gi­stra­ti nel SRD de­vo­no es­se­re di­spo­ni­bi­li in li­nea su ri­chie­sta del­la CF­CG per al­me­no cin­que an­ni a par­ti­re dal ver­sa­men­to del­la tas­sa sul­le ca­se da gio­co.

Art. 62 Organismo di valutazione della conformità accreditato  

1 I cer­ti­fi­ca­ti o le at­te­sta­zio­ni di cui agli ar­ti­co­li 59 e 60 so­no ri­la­scia­ti da un or­ga­ni­smo di va­lu­ta­zio­ne del­la con­for­mi­tà ac­cre­di­ta­to se­con­do le nor­me SN EN ISO/IEC 17025 e SN EN ISO/IEC 17020 con­for­me­men­te all’or­di­nan­za del 17 giu­gno 19965 sull’ac­cre­di­ta­men­to e sul­la de­si­gna­zio­ne spe­ci­fi­ca­men­te per l’am­bi­to di­sci­pli­na­to dal­la pre­sen­te or­di­nan­za op­pu­re da un or­ga­ni­smo che di­spo­ne di un ac­cre­di­ta­men­to este­ro equi­va­len­te.

2 La CF­CG pub­bli­ca l’elen­co de­gli or­ga­ni­smi ac­cre­di­ta­ti.

Art. 63 Procedura d’esame  

La CF­CG ema­na di­ret­ti­ve sul­la pro­ce­du­ra d’esa­me e sul con­te­nu­to del rap­por­to d’esa­me per i gio­chi ter­re­stri e i gio­chi in li­nea.

Art. 64 Obbligo di comunicazione  

1 La ca­sa da gio­co co­mu­ni­ca sen­za in­du­gio al­la CF­CG:

a.
ogni fat­to in­so­li­to in­di­vi­dua­to in uno dei gio­chi col­le­ga­ti;
b.
un gua­sto o una di­sfun­zio­ne si­gni­fi­ca­ti­va del SECC o del SRD.

2 La CF­CG de­ci­de sull’ul­te­rio­re mo­do di pro­ce­de­re e sull’ul­te­rio­re uti­liz­za­zio­ne dei da­ti ri­guar­dan­ti un in­ci­den­te. Pri­ma di ta­le de­ci­sio­ne i da­ti non pos­so­no es­se­re né can­cel­la­ti né di­strut­ti.

Art. 65 Sicurezza informatica dei giochi in linea  

1 La ge­stio­ne del­la si­cu­rez­za in­for­ma­ti­ca del­la ca­sa da gio­co che pro­po­ne gio­chi in li­nea de­ve es­se­re cer­ti­fi­ca­ta se­con­do la nor­ma ISO/IEC 27001 o as­si­cu­ra­ta da ga­ran­zie di si­cu­rez­za equi­va­len­ti.

2 La ca­sa da gio­co può pro­cu­rar­si gio­chi in li­nea sol­tan­to da for­ni­to­ri che adem­pio­no i re­qui­si­ti di cui al ca­po­ver­so 1.

Art. 66 Altri requisiti  

1 Il DFGP può ema­na­re al­tre di­spo­si­zio­ni sui re­qui­si­ti re­la­ti­vi:

a.
al SECC e al SRD;
b.
al lo­ro eser­ci­zio e al­la lo­ro in­ter­con­nes­sio­ne.

2 Può ema­na­re pre­scri­zio­ni sull’in­ter­con­nes­sio­ne di jac­k­pot.

Art. 67 Conto d’esercizio separato per lo svolgimento dei giochi da casinò in linea  

La ca­sa da gio­co tie­ne un con­to d’eser­ci­zio se­pa­ra­to per lo svol­gi­men­to dei gio­chi da ca­si­nò in li­nea.

Art. 68 Conto d’esercizio separato per gli esercizi annessi  

La ca­sa da gio­co tie­ne un con­to d’eser­ci­zio se­pa­ra­to per cia­scu­no dei suoi eser­ci­zi an­nes­si.

Art. 69 Rapporto esplicativo relativo alla revisione  

1 L’uf­fi­cio di re­vi­sio­ne ese­gue su man­da­to del­la CF­CG la­vo­ri re­go­la­men­ta­ri di au­dit pres­so le ca­se da gio­co pre­vi­sti dal di­rit­to in ma­te­ria di vi­gi­lan­za e tra­smet­te an­nual­men­te al­la CF­CG un rap­por­to espli­ca­ti­vo.

2 La CF­CG può de­fi­ni­re le esi­gen­ze mi­ni­me che il rap­por­to de­ve sod­di­sfa­re.

Art. 70 Utilizzo degli importi versati nel jackpot in caso di sospensione dell’esercizio  

1 Se una ca­sa da gio­co so­spen­de, per più di sei me­si o de­fi­ni­ti­va­men­te, il suo eser­ci­zio o l’eser­ci­zio di un jac­k­pot che non è in­ter­con­nes­so con va­rie ca­se da gio­co, gli im­por­ti dei gio­ca­to­ri ver­sa­ti nel jac­k­pot so­no de­dot­ti dal pro­dot­to lor­do dei gio­chi e ver­sa­ti nel fon­do di com­pen­sa­zio­ne AVS.

2 Se una ca­sa da gio­co par­te­ci­pan­te a un jac­k­pot in­ter­con­nes­so so­spen­de il suo eser­ci­zio o l’eser­ci­zio del jac­k­pot in­ter­con­nes­so, gli im­por­ti da es­sa ver­sa­ti re­sta­no nel jac­k­pot.

3 Se le ca­se da gio­co par­te­ci­pan­ti a un jac­k­pot in­ter­con­nes­so so­spen­do­no, per più di sei me­si o de­fi­ni­ti­va­men­te, il lo­ro eser­ci­zio o l’eser­ci­zio del jac­k­pot, l’im­por­to del jac­k­pot è ver­sa­to nel fon­do di com­pen­sa­zio­ne AVS.

Sezione 4: Svolgimento di giochi di grande estensione

Art. 71 Giochi di grande estensione automatizzati  

(art. 61 LGD)

1 Gli or­ga­niz­za­to­ri pos­so­no in­stal­la­re ap­pa­rec­chi au­to­ma­ti­ci per gio­chi di gran­de esten­sio­ne sol­tan­to:

a.
nel­le ca­se da gio­co, che nei pro­pri lo­ca­li pro­pon­go­no gio­chi di de­strez­za o scom­mes­se spor­ti­ve o lot­te­rie di ter­zi;
b.
in luo­ghi ac­ces­si­bi­li al pub­bli­co con of­fer­te a pa­ga­men­to di ri­sto­ra­zio­ne o d’in­trat­te­ni­men­to; o
c.
nel­le sa­le da gio­co de­sti­na­te al­lo svol­gi­men­to di gio­chi di de­strez­za au­to­ma­tiz­za­ti.

2 Gli ap­pa­rec­chi de­sti­na­ti a pro­cu­rar­si un bi­gliet­to di lot­te­ria, a par­te­ci­pa­re a un gio­co che non si svol­ge sull’ap­pa­rec­chio stes­so op­pu­re a con­sta­ta­re o in­cas­sa­re una vin­ci­ta (ap­pa­rec­chi a li­be­ro ser­vi­zio) non so­no con­si­de­ra­ti ap­pa­rec­chi au­to­ma­ti­ci per gio­chi di gran­de esten­sio­ne.

3 Non è con­sen­ti­to in­stal­la­re ap­pa­rec­chi au­to­ma­ti­ci per gio­chi di gran­de esten­sio­ne in luo­ghi par­ti­co­lar­men­te a ri­schio dal pro­fi­lo del­la pro­te­zio­ne so­cia­le, in par­ti­co­la­re nel­le im­me­dia­te vi­ci­nan­ze di scuo­le o cen­tri gio­va­ni­li.

4 Per ogni luo­go di cui al ca­po­ver­so 1 let­te­ra b è am­mes­so il se­guen­te nu­me­ro di ap­pa­rec­chi au­to­ma­ti­ci per gio­chi di gran­de esten­sio­ne:

a.
due ap­pa­rec­chi au­to­ma­ti­ci per gio­chi di gran­de esten­sio­ne in cui la vin­ci­ta di­pen­de com­ple­ta­men­te o prin­ci­pal­men­te dall’abi­li­tà del gio­ca­to­re (ap­pa­rec­chi au­to­ma­ti­ci per gio­chi di de­strez­za);
b.
due ap­pa­rec­chi au­to­ma­ti­ci per gio­chi di gran­de esten­sio­ne che non rien­tra­no tra quel­li del­la let­te­ra a.

5 Nel­le sa­le da gio­co di cui al ca­po­ver­so 1 let­te­ra c pos­so­no es­se­re in­stal­la­ti sol­tan­to ap­pa­rec­chi au­to­ma­ti­ci per gio­chi di de­strez­za.

6 Per ogni sa­la da gio­co di cui al ca­po­ver­so 1 let­te­ra c so­no am­mes­si al mas­si­mo 20 ap­pa­rec­chi au­to­ma­ti­ci per gio­chi di de­strez­za. I Can­to­ni pos­so­no sta­bi­li­re nel­le lo­ro le­gi­sla­zio­ni un nu­me­ro in­fe­rio­re.

7 Le li­mi­ta­zio­ni di cui al pre­sen­te ar­ti­co­lo non si ap­pli­ca­no agli ap­pa­rec­chi au­to­ma­ti­ci per gio­chi di de­strez­za che sod­di­sfa­no i re­qui­si­ti se­guen­ti:

a.
la po­sta mas­si­ma è di cin­que fran­chi;
b.
la vin­ci­ta è co­sti­tui­ta da pre­mi in na­tu­ra di scar­so va­lo­re;
c.
la vin­ci­ta mas­si­ma cor­ri­spon­de al mas­si­mo a 20 vol­te la po­sta;
d.
un’uni­tà di gio­co du­ra al­me­no 25 se­con­di.
Art. 72 Obblighi d’informazione  

1 Gli or­ga­niz­za­to­ri in­di­ca­no sui lo­ro ap­pa­rec­chi au­to­ma­ti­ci per gio­chi di gran­de esten­sio­ne che l’ap­pa­rec­chio è au­to­riz­za­to.

2 Co­mu­ni­ca­no all’Au­to­ri­tà in­ter­can­to­na­le le ubi­ca­zio­ni dei lo­ro ap­pa­rec­chi au­to­ma­ti­ci per gio­chi di gran­de esten­sio­ne e i no­mi­na­ti­vi del­le per­so­ne re­spon­sa­bi­li dei lo­ca­li di cui all’ar­ti­co­lo 71 ca­po­ver­so 1. Co­mu­ni­ca­no inol­tre ogni in­stal­la­zio­ne, ri­mo­zio­ne e so­sti­tu­zio­ne di ap­pa­rec­chi au­to­ma­ti­ci per gio­chi di gran­de esten­sio­ne.

3 Le per­so­ne re­spon­sa­bi­li dei lo­ca­li in cui so­no in­stal­la­ti ap­pa­rec­chi au­to­ma­ti­ci per gio­chi di gran­de esten­sio­ne for­ni­sco­no all’Au­to­ri­tà in­ter­can­to­na­le tut­te le in­for­ma­zio­ni di cui ne­ces­si­ta per adem­pie­re i suoi com­pi­ti.

Art. 73 Trasmissione da parte dell’Autorità intercantonale di dati concernenti la manipolazione di competizioni sportive  

(art. 64 e 65 LGD)

1 In quan­to sia ne­ces­sa­rio per lot­ta­re e per­se­gui­re la ma­ni­po­la­zio­ne di una com­pe­ti­zio­ne spor­ti­va, l’Au­to­ri­tà in­ter­can­to­na­le può tra­smet­te­re da­ti, in­clu­si da­ti per­so­na­li de­gni di par­ti­co­la­re pro­te­zio­ne:

a.
a li­vel­lo na­zio­na­le: al­le or­ga­niz­za­zio­ni e au­to­ri­tà di cui all’ar­ti­co­lo 64 ca­po­ver­si 2 e 3 LGD;
b.
a li­vel­lo in­ter­na­zio­na­le: agli or­ga­ni­smi che all’este­ro fun­go­no da piat­ta­for­ma na­zio­na­le o che svol­go­no com­pi­ti equi­pa­ra­bi­li.

2 Pos­so­no es­se­re tra­smes­si da­ti con­cer­nen­ti:

a.
i gio­ca­to­ri;
b.
gli or­ga­niz­za­to­ri di scom­mes­se spor­ti­ve;
c.
i par­te­ci­pan­ti al­le com­pe­ti­zio­ni spor­ti­ve e i lo­ro as­si­sten­ti;
d.
le al­tre per­so­ne fi­si­che o giu­ri­di­che che par­te­ci­pa­no all’or­ga­niz­za­zio­ne, al­lo svol­gi­men­to o al­la sor­ve­glian­za di even­ti spor­ti­vi.

3 L’Au­to­ri­tà in­ter­can­to­na­le può tra­smet­te­re da­ti al­le or­ga­niz­za­zio­ni con se­de all’este­ro sol­tan­to se la le­gi­sla­zio­ne del­lo Sta­to di se­de dell’or­ga­niz­za­zio­ne ga­ran­ti­sce una pro­te­zio­ne dei da­ti ade­gua­ta ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 16 ca­po­ver­so 1 del­la leg­ge fe­de­ra­le del 25 set­tem­bre 20206 sul­la pro­te­zio­ne dei da­ti.7

6 RS 235.1

7 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. 2 n. II 134 dell’O del 31 ago. 2022 sul­la pro­te­zio­ne dei da­ti, in vi­go­re dal 1° set. 2023 (RU 2022 568).

Art. 74 Trasmissione all’Autorità intercantonale di dati concernenti la manipolazione di competizioni sportive  

In quan­to sia ne­ces­sa­rio per lot­ta­re e per­se­gui­re la ma­ni­po­la­zio­ne di una com­pe­ti­zio­ne spor­ti­va, le or­ga­niz­za­zio­ni e le au­to­ri­tà di cui all’ar­ti­co­lo 73 ca­po­ver­so 1 let­te­ra a tra­smet­to­no all’Au­to­ri­tà in­ter­can­to­na­le i da­ti di cui all’ar­ti­co­lo 73 ca­po­ver­so 2.

Art. 75 Trasmissione da parte delle autorità di perseguimento penale di dati concernenti la manipolazione di competizioni sportive  

(art. 25c LP­Spo)

1 Le au­to­ri­tà di per­se­gui­men­to pe­na­le e giu­di­zia­rie com­pe­ten­ti per le in­fra­zio­ni di cui all’ar­ti­co­lo 25a del­la leg­ge del 17 giu­gno 20118 sul­la pro­mo­zio­ne del­lo sport tra­smet­to­no all’Au­to­ri­tà in­ter­can­to­na­le le in­for­ma­zio­ni se­guen­ti:

a.
le in­di­ca­zio­ni con­cer­nen­ti l’im­pu­ta­to;
b.
il mo­ti­vo per cui è sta­ta av­via­ta l’in­chie­sta pe­na­le;
c.
i ver­ba­li de­gli in­ter­ro­ga­to­ri;
d.
le in­di­ca­zio­ni ido­nee a pre­ve­ni­re fu­tu­re ma­ni­po­la­zio­ni di com­pe­ti­zio­ni spor­ti­ve.

2 Se ri­schia di com­pro­met­te­re il per­se­gui­men­to pe­na­le, la tra­smis­sio­ne del­le in­for­ma­zio­ni è ef­fet­tua­ta sol­tan­to do­po la chiu­su­ra del pro­ce­di­men­to.

Capitolo 6: Protezione dei giocatori dal gioco in denaro eccessivo

Sezione 1: Disposizioni generali

Art. 76 Pubblicità indiretta  

(art. 74 LGD)

La pub­bli­ci­tà per gio­chi che non ri­chie­do­no una po­sta o non im­pli­ca­no il ver­sa­men­to di vin­ci­te sog­gia­ce al­le li­mi­ta­zio­ni e ai di­vie­ti di cui all’ar­ti­co­lo 74 LGD, se:

a.
i gio­chi so­no pro­po­sti da un or­ga­niz­za­to­re la cui of­fer­ta prin­ci­pa­le è co­sti­tui­ta da gio­chi in de­na­ro;
b.
vi è un nes­so chia­ro per il gio­ca­to­re tra i gio­chi sen­za po­sta o sen­za vin­ci­ta e i gio­chi in de­na­ro del me­de­si­mo or­ga­niz­za­to­re.
Art. 77 Divieto di pubblicità  

(art. 74 LGD)

1 So­no con­si­de­ra­ti in­gan­ne­vo­li in par­ti­co­la­re i mes­sag­gi pub­bli­ci­ta­ri che for­ni­sco­no in­for­ma­zio­ni di­stor­te su pro­ba­bi­li­tà di vin­ci­ta o su vin­ci­te pos­si­bi­li op­pu­re dan­no l’im­pres­sio­ne che:

a.
le co­no­scen­ze, le ca­pa­ci­tà, l’abi­li­tà o al­tre ca­rat­te­ri­sti­che del gio­ca­to­re in­flui­sca­no sul­le pro­ba­bi­li­tà di vin­ci­ta, quan­do in­ve­ce non è il ca­so per il ti­po di gio­co in que­stio­ne;
b.
le pro­ba­bi­li­tà di vin­ci­ta au­men­ti­no con la du­ra­ta o la fre­quen­za del gio­co;
c.
i gio­chi in de­na­ro sia­no un mez­zo ido­neo per ri­sol­ve­re pro­ble­mi fi­nan­zia­ri o per­so­na­li;
d.
la par­te­ci­pa­zio­ne ai gio­chi in de­na­ro co­sti­tui­sca un’al­ter­na­ti­va all’eser­ci­zio di un’at­ti­vi­tà la­vo­ra­ti­va;
e.
un’ac­cre­sciu­ta par­te­ci­pa­zio­ne ai gio­chi in de­na­ro sia un mez­zo ido­neo per com­pen­sa­re per­di­te su­bi­te pre­ce­den­te­men­te.

2 So­no con­si­de­ra­te im­por­tu­ne in par­ti­co­la­re:

a.
le at­ti­vi­tà di ven­di­ta per te­le­fo­no;
b.
le at­ti­vi­tà di ven­di­ta nei lo­ca­li d’abi­ta­zio­ne o nel­le lo­ro im­me­dia­te vi­ci­nan­ze, nei mez­zi di tra­spor­to pub­bli­co non­ché a even­ti pro­mo­zio­na­li col­le­ga­ti a un’escur­sio­ne o a un’ana­lo­ga oc­ca­sio­ne;
c.
la pub­bli­ci­tà in­via­ta a ti­to­lo per­so­na­le per via elet­tro­ni­ca sen­za pos­si­bi­li­tà di ri­fiu­tar­la o di di­sdir­la;
d.
la pub­bli­ci­tà per mez­zo di no­ti­fi­che au­to­ma­ti­che (pu­sh) ba­sa­te sul­la geo­lo­ca­liz­za­zio­ne di un ap­pa­rec­chio mo­bi­le del gio­ca­to­re o al­tre for­me di pub­bli­ci­tà in­via­te a ti­to­lo per­so­na­le per via elet­tro­ni­ca e ba­sa­te sul­la geo­lo­ca­liz­za­zio­ne.

3 La pos­si­bi­li­tà di ri­fiu­to o di di­sdet­ta di cui al ca­po­ver­so 2 let­te­ra c dev’es­se­re of­fer­ta sen­za osta­co­li tec­ni­ci inu­ti­li né li­mi­ta­zio­ni del­la par­te­ci­pa­zio­ne al gio­co e co­mu­ni­ca­ta in for­ma ade­gua­ta.

4 È vie­ta­ta qual­sia­si con­nes­sio­ne tra of­fer­ta di gio­co e pub­bli­ci­tà per gli isti­tu­ti di cre­di­to.

Art. 78 Versioni di prova per giochi in linea  

(art. 74 e 75 LGD)

Se un or­ga­niz­za­to­re di gio­chi in de­na­ro in li­nea pro­po­ne pa­ral­le­la­men­te, a fi­ni pub­bli­ci­ta­ri, dei gio­chi di di­mo­stra­zio­ne che si pre­sen­ta­no in una for­ma iden­ti­ca a un gio­co in de­na­ro ma per il qua­le non è ri­chie­sta al­cu­na po­sta, le ca­rat­te­ri­sti­che del gio­co, in par­ti­co­la­re la quo­ta di re­sti­tu­zio­ne si­mu­la­ta, de­vo­no es­se­re iden­ti­che a quel­le del re­la­ti­vo gio­co in de­na­ro.

Art. 79 Giochi e crediti di gioco gratuiti  

(art. 75 cpv. 2 LGD)

1 Gio­chi e cre­di­ti di gio­co gra­tui­ti con­sen­to­no ai gio­ca­to­ri di par­te­ci­pa­re gra­tui­ta­men­te ai gio­chi in de­na­ro.

2 La CF­CG au­to­riz­za le ca­se da gio­co e l’Au­to­ri­tà in­ter­can­to­na­le au­to­riz­za gli or­ga­niz­za­to­ri di gio­chi di gran­de esten­sio­ne a con­ce­de­re gio­chi gra­tui­ti e cre­di­ti di gio­co gra­tui­ti se so­no sod­di­sfat­te le se­guen­ti con­di­zio­ni:

a.
le mo­da­li­tà dell’of­fer­ta pub­bli­ci­ta­ria so­no com­pa­ti­bi­li con gli obiet­ti­vi del­la leg­ge;
b.
i gio­chi gra­tui­ti o i cre­di­ti di gio­co gra­tui­ti non so­no de­sti­na­ti a mi­no­ren­ni o a per­so­ne a ri­schio o esclu­se dal gio­co;
c.
i gio­chi gra­tui­ti o i cre­di­ti di gio­co gra­tui­ti non so­no pro­po­sti in mo­do im­por­tu­no o in­gan­ne­vo­le. In par­ti­co­la­re, le con­di­zio­ni dei gio­chi gra­tui­ti e cre­di­ti di gio­co gra­tui­ti van­no co­mu­ni­ca­te ai gio­ca­to­ri in mo­do chia­ro e tra­spa­ren­te.

3 La CF­CG au­to­riz­za la con­ces­sio­ne di cre­di­ti di gio­co gra­tui­ti nel­le ca­se da gio­co ter­re­stri se, ol­tre al­le con­di­zio­ni di cui al ca­po­ver­so 2, so­no sod­di­sfat­te le con­di­zio­ni se­guen­ti:

a.
l’im­por­to to­ta­le del­le po­ste of­fer­te non su­pe­ra 200 fran­chi per clien­te e gior­na­ta di gio­co;
b.
la con­ces­sio­ne di cre­di­ti di gio­co gra­tui­ti non è vin­co­la­ta al pa­ga­men­to di un in­gres­so o a un’al­tra con­tro­pre­sta­zio­ne.

4 Le ca­se da gio­co ten­go­no un con­teg­gio se­pa­ra­to per i gio­chi e i cre­di­ti di gio­co gra­tui­ti.

Art. 80 Prestiti, anticipi e mezzi di pagamento nelle case da gioco  

(art. 75 cpv. 1 LGD)

1 Nel­la ca­sa da gio­co è vie­ta­ta la con­ces­sio­ne per me­stie­re di pre­sti­ti e an­ti­ci­pi da par­te di ter­zi.

2 La CF­CG può vie­ta­re de­ter­mi­na­ti mez­zi di pa­ga­men­to se il lo­ro uti­liz­zo non è com­pa­ti­bi­le con gli obiet­ti­vi del­la LGD.

Art. 81 Piano di misure sociali della casa da gioco e dell’organizzatore di giochi di grande estensione  

(art. 76 LGD)

1 Il pia­no di mi­su­re so­cia­li del­la ca­sa da gio­co o dell’or­ga­niz­za­to­re di gio­chi di gran­de esten­sio­ne com­pren­de in par­ti­co­la­re:

a.
cri­te­ri ap­pro­pria­ti e per­ti­nen­ti per l’os­ser­va­zio­ne del com­por­ta­men­to di gio­co dei gio­ca­to­ri;
b.
un pia­no di ge­stio­ne dei con­flit­ti d’in­te­res­se del­le per­so­ne in­ca­ri­ca­te di ap­pli­ca­re le mi­su­re di pro­te­zio­ne dei gio­ca­to­ri;
c.
il di­sci­pli­na­men­to del­la col­la­bo­ra­zio­ne con i for­ni­to­ri di pre­sta­zio­ni scel­ti.

2 La ca­sa da gio­co e l’or­ga­niz­za­to­re di gio­chi di gran­de esten­sio­ne co­mu­ni­ca­no all’au­to­ri­tà di vi­gi­lan­za le mo­di­fi­che e gli ade­gua­men­ti del pia­no di mi­su­re so­cia­li. Le mo­di­fi­che so­stan­zia­li ne­ces­si­ta­no dell’ap­pro­va­zio­ne pre­li­mi­na­re dell’au­to­ri­tà di vi­gi­lan­za.

3 Per ga­ran­ti­re l’at­tua­zio­ne ef­fi­ca­ce del­le mi­su­re di pro­te­zio­ne dei gio­ca­to­ri, le au­to­ri­tà di vi­gi­lan­za pos­so­no ri­cor­re­re a clien­ti ci­vet­ta.

Art. 82 Requisiti particolari applicabili al piano di misure sociali delle case da gioco  

1 Per ogni mi­su­ra sta­bi­li­ta nel pia­no di mi­su­re so­cia­li, la ca­sa da gio­co il­lu­stra co­me, con qua­li mez­zi e qua­li stru­men­ti in­ten­de at­tuar­la.

2 Nel suo pia­no di mi­su­re so­cia­li, spe­ci­fi­ca l’ubi­ca­zio­ne di even­tua­li ap­pa­rec­chi au­to­ma­ti­ci per il ri­ti­ro di con­tan­ti e il­lu­stra co­me in­ten­de pro­ce­de­re nel ca­so di pre­lie­vi ano­ma­li da par­te dei gio­ca­to­ri.

3 Il DFGP ema­na ul­te­rio­ri di­spo­si­zio­ni sul pia­no di mi­su­re so­cia­li non­ché sul­la for­ma­zio­ne e sul­la for­ma­zio­ne con­ti­nua del per­so­na­le.

Art. 83 Coordinamento delle misure di protezione sociale  

(art. 76 cpv. 2 e 85 LGD)

1 La ca­sa da gio­co o l’or­ga­niz­za­to­re di lot­te­rie e scom­mes­se spor­ti­ve prov­ve­de al­la buo­na in­te­gra­zio­ne del­le sue mi­su­re di pro­te­zio­ne so­cia­le nel­le cor­ri­spon­den­ti at­ti­vi­tà can­to­na­li e co­mu­na­li.

2 Nel suo set­to­re d’at­ti­vi­tà pro­muo­ve e age­vo­la, nel­la mi­su­ra del pos­si­bi­le, l’at­tua­zio­ne di mi­su­re can­to­na­li di cui all’ar­ti­co­lo 85 LGD.

Art. 84 Revoca dell’esclusione dal gioco volontaria  

(art. 81 LGD)

1 Le esclu­sio­ni dal gio­co vo­lon­ta­rie pos­so­no es­se­re re­vo­ca­te sol­tan­to do­po tre me­si.

2 Le ca­se da gio­co e gli or­ga­niz­za­to­ri di gio­chi di gran­de esten­sio­ne pos­so­no pre­ve­de­re una pro­ce­du­ra di re­vo­ca sem­pli­fi­ca­ta per l’esclu­sio­ne dal gio­co vo­lon­ta­ria.

Art. 85 Dati del registro delle persone escluse  

(art. 82 LGD)

1 Per le per­so­ne esclu­se dal gio­co se­con­do l’ar­ti­co­lo 80 LGD, la ca­sa da gio­co o l’or­ga­niz­za­to­re di gio­chi di gran­de esten­sio­ne iscri­ve i se­guen­ti da­ti nel re­gi­stro:

a.
il co­gno­me e il no­me;
b.
la da­ta di na­sci­ta;
c.
la cit­ta­di­nan­za;
d.
il ti­po di esclu­sio­ne pro­nun­cia­ta:
e.
la da­ta di ri­la­scio dell’esclu­sio­ne;
f.
il mo­ti­vo dell’esclu­sio­ne.

2 Non ap­pe­na un’esclu­sio­ne è re­vo­ca­ta, i da­ti del­la per­so­na in­te­res­sa­ta non so­no più ac­ces­si­bi­li al­le al­tre ca­se da gio­co o agli al­tri or­ga­niz­za­to­ri di gio­chi di gran­de esten­sio­ne.

3 La ca­sa da gio­co e l’or­ga­niz­za­to­re di gio­chi di gran­de esten­sio­ne prov­ve­do­no a una te­nu­ta cor­ret­ta del re­gi­stro.

4 Le per­so­ne esclu­se dal gio­co pos­so­no con­te­sta­re pres­so la ca­sa da gio­co o pres­so l’or­ga­niz­za­to­re di gio­chi di gran­de esten­sio­ne l’iscri­zio­ne nel re­gi­stro di da­ti che le ri­guar­da­no.

Art. 85a Trasmissione dei dati e competenza in caso di cessazione dell’attività di una casa da gioco o di un organizzatore di giochi di grande estensione 9  

1 Se una ca­sa da gio­co o un or­ga­niz­za­to­re di gio­chi di gran­de esten­sio­ne ces­sa la pro­pria at­ti­vi­tà, i da­ti che ha iscrit­to nel re­gi­stro del­le per­so­ne esclu­se so­no tra­smes­si al­la ca­sa da gio­co o all’or­ga­niz­za­to­re di lot­te­rie e scom­mes­se spor­ti­ve aven­te la se­de più vi­ci­na.

2 Le ri­chie­ste di re­vo­ca dell’esclu­sio­ne dal gio­co se­con­do l’ar­ti­co­lo 81 LGD so­no trat­ta­te dal­la ca­sa da gio­co o dall’or­ga­niz­za­to­re di lot­te­rie e scom­mes­se spor­ti­ve cui so­no sta­ti tra­smes­si i da­ti.

9 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 29 nov. 2023, in vi­go­re dal 1° gen. 2024 (RU 2023 799).

Art. 86 Rapporto sulle misure di protezione sociale  

(art. 84 LGD)

1 L’au­to­ri­tà di vi­gi­lan­za com­pe­ten­te con­trol­la il rap­por­to di cui all’ar­ti­co­lo 84 LGD e ve­ri­fi­ca se dal­lo stes­so si de­su­me che le mi­su­re adot­ta­te dal­la ca­sa da gio­co o dall’or­ga­niz­za­to­re di gio­chi di gran­de esten­sio­ne per pro­teg­ge­re i gio­ca­to­ri so­no ef­fi­ca­ci. A tal fi­ne può ri­cor­re­re a esper­ti ester­ni.

2 Se con­sta­ta ca­ren­ze, chie­de al­la ca­sa da gio­co o all’or­ga­niz­za­to­re di gio­chi di gran­de esten­sio­ne di pren­de­re le mi­su­re ne­ces­sa­rie e di ade­gua­re il pia­no di mi­su­re so­cia­li.

3 La CF­CG met­te a di­spo­si­zio­ne del­le ca­se da gio­co un mo­du­lo per l’al­le­sti­men­to del rap­por­to.

4 La ca­sa da gio­co o l’or­ga­niz­za­to­re di lot­te­rie e scom­mes­se spor­ti­ve de­scri­ve in par­ti­co­la­re il mo­do in cui coor­di­na­no le pro­prie mi­su­re di pro­te­zio­ne so­cia­le con quel­le dei ser­vi­zi spe­cia­liz­za­ti in ma­te­ria di di­pen­den­za ri­co­no­sciu­ti dal Can­to­ne o dai Can­to­ni in cui svol­go­no la pro­pria at­ti­vi­tà non­ché dei ser­vi­zi can­to­na­li di pro­te­zio­ne dei gio­ca­to­ri e dei con­sul­to­ri per la ge­stio­ne dei de­bi­ti. De­scri­ve in par­ti­co­la­re gli sfor­zi in­tra­pre­si per ga­ran­ti­re, en­tro i li­mi­ti del­le pro­prie pos­si­bi­li­tà, una col­la­bo­ra­zio­ne con­sen­sua­le.

Sezione 2: Disposizioni speciali

Art. 87 Limitazioni del gioco e autocontrollo  

1 A par­ti­re dall’aper­tu­ra di un con­to gio­ca­to­re, il gio­ca­to­re de­ve in ogni mo­men­to po­ter ac­ce­de­re fa­cil­men­te al­le in­for­ma­zio­ni se­guen­ti con­cer­nen­ti la sua at­ti­vi­tà di gio­co per un pe­rio­do di tem­po de­ter­mi­na­to:

a.
le po­ste;
b.
le vin­ci­te;
c.
il ri­sul­ta­to net­to del­la sua at­ti­vi­tà di gio­co.

2 A par­ti­re dall’aper­tu­ra del con­to gio­ca­to­re, l’or­ga­niz­za­to­re chie­de al gio­ca­to­re di fis­sar­si uno o più li­mi­ti mas­si­mi con­cer­nen­ti le sue po­ste o per­di­te gior­na­lie­re, set­ti­ma­na­li o men­si­li.

3 Per i gio­chi di gran­de esten­sio­ne che pre­sen­ta­no un pe­ri­co­lo po­ten­zia­le li­mi­ta­to per i gio­ca­to­ri, l’or­ga­niz­za­to­re può ri­nun­cia­re a chie­de­re al gio­ca­to­re di fis­sa­re li­mi­ti mas­si­mi. Gli of­fre tut­ta­via la pos­si­bi­li­tà di fis­sa­re in ogni mo­men­to un ta­le li­mi­te.

4 Il gio­ca­to­re de­ve po­ter ade­gua­re in ogni mo­men­to i li­mi­ti mas­si­mi che si è fis­sa­to. La ri­du­zio­ne del li­mi­te mas­si­mo ha ef­fet­to im­me­dia­to. L’au­men­to ha ef­fet­to do­po 24 ore.

Art. 88 Informazione sul gioco in denaro eccessivo  

L’or­ga­niz­za­to­re di gio­chi in li­nea met­te a di­spo­si­zio­ne del gio­ca­to­re, in mo­do ben vi­si­bi­le e fa­cil­men­te ac­ces­si­bi­le, le in­for­ma­zio­ni sul gio­co in de­na­ro ec­ces­si­vo, in par­ti­co­la­re:

a.
un me­to­do di au­to­va­lu­ta­zio­ne del pro­prio com­por­ta­men­to di gio­co;
b.
uno o più stru­men­ti per con­trol­la­re e li­mi­ta­re il con­su­mo di gio­chi;
c.
la pos­si­bi­li­tà e la pro­ce­du­ra con­cre­ta per far­si esclu­de­re dai gio­chi;
d.
le ge­ne­ra­li­tà dei re­spon­sa­bi­li in ma­te­ria di pro­te­zio­ne so­cia­le dell’or­ga­niz­za­to­re;
e.
gli in­di­riz­zi dei con­sul­to­ri in ma­te­ria di di­pen­den­za dal gio­co ri­co­no­sciu­ti dai Can­to­ni.
Art. 89 Uscita temporanea dal gioco  

1 L’or­ga­niz­za­to­re di gio­chi in li­nea met­te a di­spo­si­zio­ne del gio­ca­to­re uno stru­men­to che gli con­sen­te di usci­re tem­po­ra­nea­men­te dal gio­co per un pe­rio­do fis­sa­to dal gio­ca­to­re stes­so, ma al mas­si­mo per sei me­si.

2 Il gio­ca­to­re può sce­glie­re di usci­re tem­po­ra­nea­men­te da una o più ca­te­go­rie di gio­chi o da tut­ti i gio­chi pro­po­sti dall’or­ga­niz­za­to­re.

3 Non può mo­di­fi­ca­re la du­ra­ta dell’usci­ta tem­po­ra­nea dal gio­co pri­ma del­la sua sca­den­za. Su ri­chie­sta mo­ti­va­ta del gio­ca­to­re, l’or­ga­niz­za­to­re può so­spen­de­re l’usci­ta tem­po­ra­nea, sem­pre che ab­bia con­sta­ta­to che le con­di­zio­ni per un’esclu­sio­ne ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 80 LGD non sia­no sod­di­sfat­te.

Art. 90 Individuazione precoce  

1 Se il pe­ri­co­lo po­ten­zia­le del gio­co lo ren­de op­por­tu­no, l’or­ga­niz­za­to­re di gio­chi in li­nea os­ser­va, con l’au­si­lio di cri­te­ri di os­ser­va­zio­ne ade­gua­ti e uti­li pre­vi­sti nel pia­no di mi­su­re so­cia­li, il com­por­ta­men­to di gio­co di ogni gio­ca­to­re per po­ter in­di­vi­dua­re pre­co­ce­men­te un com­por­ta­men­to di gio­co a ri­schio.

2 Se il com­por­ta­men­to os­ser­va­to adem­pie uno o più cri­te­ri, l’or­ga­niz­za­to­re adot­ta ra­pi­da­men­te le mi­su­re ne­ces­sa­rie. Ve­ri­fi­ca in par­ti­co­la­re se il gio­ca­to­re sod­di­sfa le con­di­zio­ni per un’esclu­sio­ne se­con­do l’ar­ti­co­lo 80 LGD. Se op­por­tu­no, con­tat­ta di­ret­ta­men­te il gio­ca­to­re.

Art. 91 Misure supplementari di protezione  

1 La ca­sa da gio­co o l’or­ga­niz­za­to­re di gio­chi di gran­de esten­sio­ne può met­te­re a di­spo­si­zio­ne del gio­ca­to­re ul­te­rio­ri stru­men­ti per con­trol­la­re e li­mi­ta­re il con­su­mo di gio­chi.

2 Se il pe­ri­co­lo po­ten­zia­le di un de­ter­mi­na­to gio­co lo ri­chie­de, le au­to­ri­tà di vi­gi­lan­za pos­so­no, nell’am­bi­to dell’au­to­riz­za­zio­ne del gio­co, pre­scri­ve­re ul­te­rio­ri mi­su­re di pro­te­zio­ne so­cia­le dei gio­ca­to­ri ol­tre a quel­le di cui agli ar­ti­co­li 87–90.

Capitolo 7: Limitazione dell’accesso a offerte di gioco in linea non autorizzate in Svizzera

Art. 92 Termine per il blocco  

I for­ni­to­ri di ser­vi­zi d’ac­ces­so a In­ter­net10 bloc­ca­no l’ac­ces­so al­le of­fer­te di gio­co co­mu­ni­ca­te dal­la CF­CG e dall’Au­to­ri­tà in­ter­can­to­na­le al più tar­di en­tro cin­que gior­ni la­vo­ra­ti­vi.

10 Nuo­va espr. giu­sta l’all. n. 1 dell’O del 18 nov. 2020, in vi­go­re dal 1° gen. 2021 (RU 2020 6183). Di det­ta mod. é te­nu­to con­to in tut­to il pre­sen­te te­sto.

Art. 93 Metodo di blocco  

I for­ni­to­ri di ser­vi­zi d’ac­ces­so a In­ter­net sta­bi­li­sco­no il me­to­do di bloc­co, te­nen­do con­to del­lo sta­to del­la tec­ni­ca e del prin­ci­pio di pro­por­zio­na­li­tà, d’in­te­sa con la CF­CG e l’Au­to­ri­tà in­ter­can­to­na­le.

Art. 94 Coordinamento con le autorità  

1 La CF­CG e l’Au­to­ri­tà in­ter­can­to­na­le prov­ve­do­no al­la pub­bli­ca­zio­ne coor­di­na­ta nel Fo­glio fe­de­ra­le dei lo­ro elen­chi del­le of­fer­te di gio­co bloc­ca­te. En­tram­be le au­to­ri­tà pos­so­no all’oc­cor­ren­za pub­bli­ca­re un ag­gior­na­men­to del pro­prio elen­co an­che se l’al­tra au­to­ri­tà non ag­gior­na il suo.

2 La CF­CG e l’Au­to­ri­tà in­ter­can­to­na­le ela­bo­ra­no un di­spo­si­ti­vo co­mu­ne vol­to a in­for­ma­re gli uten­ti e lo co­mu­ni­ca­no ai for­ni­to­ri di ser­vi­zi d’ac­ces­so a In­ter­net.

Art. 95 Indennità ai fornitori di servizi d’accesso a Internet  

1 L’in­den­ni­tà do­vu­ta ai for­ni­to­ri di ser­vi­zi d’ac­ces­so a In­ter­net è sta­bi­li­ta dall’au­to­ri­tà di vi­gi­lan­za com­pe­ten­te d’in­te­sa con i for­ni­to­ri e te­nen­do con­to del prin­ci­pio di co­per­tu­ra dei co­sti. In ca­so di di­sac­cor­do de­ci­de l’au­to­ri­tà di vi­gi­lan­za.

2 L’au­to­ri­tà di vi­gi­lan­za può esi­ge­re dai for­ni­to­ri di ser­vi­zi d’ac­ces­so a In­ter­net un con­teg­gio det­ta­glia­to dei co­sti. Pub­bli­ca an­nual­men­te l’im­por­to to­ta­le del­le in­den­ni­tà ver­sa­te ai for­ni­to­ri di ser­vi­zi d’ac­ces­so a In­ter­net.

Capitolo 8: Autorità

Sezione 1: Organizzazione ed esercizio della CFCG

Art. 96 Assunzione del personale del segretariato  

1 La CF­CG as­su­me i col­la­bo­ra­to­ri del se­gre­ta­ria­to.

2 Il rap­por­to di la­vo­ro del per­so­na­le del se­gre­ta­ria­to è ret­to dal di­rit­to in ma­te­ria di per­so­na­le del­la Con­fe­de­ra­zio­ne. Il per­so­na­le del se­gre­ta­ria­to è im­pie­ga­to me­dian­te con­trat­to di di­rit­to pub­bli­co.

Art. 97 Dati trattati dalla CFCG  

(art. 101 LGD)

1 La CF­CG trat­ta i da­ti che le so­no co­mu­ni­ca­ti:

a.
dal­le ca­se da gio­co;
b.
da­gli or­ga­niz­za­to­ri di gio­chi di gran­de esten­sio­ne;
c.
dal­le isti­tu­zio­ni so­cia­li;
d.
da ogni per­so­na che vi si ri­vol­ge vo­lon­ta­ria­men­te e le co­mu­ni­ca da­ti ri­guar­dan­ti sé stes­sa o una per­so­na a lei vi­ci­na;
e.
dal­le au­to­ri­tà este­re di vi­gi­lan­za;
f.
dal­le au­to­ri­tà fe­de­ra­li;
g.
dall’Au­to­ri­tà in­ter­can­to­na­le;
h.
dal­le au­to­ri­tà can­to­na­li di vi­gi­lan­za nel set­to­re dei gio­chi di pic­co­la esten­sio­ne;
i.
dal­le au­to­ri­tà di per­se­gui­men­to pe­na­le e dal­la po­li­zia;
j.
da al­tre au­to­ri­tà can­to­na­li.

2 Es­sa trat­ta ta­li da­ti per adem­pie­re i pro­pri com­pi­ti le­ga­li nell’am­bi­to del­la vi­gi­lan­za in ma­te­ria di:

a.
ge­stio­ne del­le ca­se da gio­co;
b.
tra­spa­ren­za dei gio­chi;
c.
si­cu­rez­za del­le ca­se da gio­co;
d.
at­tua­zio­ne del­le mi­su­re di pro­te­zio­ne so­cia­le;
e.
at­tua­zio­ne del­le mi­su­re per lot­ta­re con­tro il ri­ci­clag­gio di de­na­ro e la cri­mi­na­li­tà; e
f.
tas­sa­zio­ne e ri­scos­sio­ne del­la tas­sa sul­le ca­se da gio­co.

3 Può in par­ti­co­la­re trat­ta­re i se­guen­ti da­ti per­so­na­li, com­pre­si i da­ti de­gni di par­ti­co­la­re pro­te­zio­ne:

a.
da­ti ri­guar­dan­ti la ca­sa da gio­co, i suoi or­ga­ni e i suoi col­la­bo­ra­to­ri;
b.
da­ti ri­guar­dan­ti i clien­ti del­le ca­se da gio­co;
c.
da­ti ri­guar­dan­ti le per­so­ne in con­tat­to con le ca­se da gio­co.

4 Può co­mu­ni­ca­re ta­li da­ti all’Au­to­ri­tà in­ter­can­to­na­le di vi­gi­lan­za e al­le au­to­ri­tà can­to­na­li an­che in for­ma grez­za.

5 Per adem­pie­re i lo­ro com­pi­ti, i mem­bri del­la CF­CG e i col­la­bo­ra­to­ri del se­gre­ta­ria­to del­la CF­CG han­no ac­ces­so ai da­ti per­so­na­li trat­ta­ti dal­la CF­CG nell’am­bi­to del­la sua vi­gi­lan­za sul­le ca­se da gio­co.

Art. 98 Conservazione dei dati  

1 I da­ti trat­ta­ti nell’am­bi­to del­la vi­gi­lan­za so­no con­ser­va­ti al mas­si­mo per die­ci an­ni do­po la fi­ne dell’even­to che ha in­ne­sca­to la rac­col­ta di da­ti. Per i da­ti re­la­ti­vi al ri­la­scio del­le con­ces­sio­ni, il ter­mi­ne ini­zia a de­cor­re­re dal­la sca­den­za del­la con­ces­sio­ne.

2 Qua­lo­ra sia av­via­to un pro­ce­di­men­to pri­ma del­la sca­den­za del ter­mi­ne di cui al ca­po­ver­so 1, il ter­mi­ne de­cor­re dal­la con­clu­sio­ne del pro­ce­di­men­to.

3 La CF­CG ga­ran­ti­sce che i da­ti con­ser­va­ti in for­ma elet­tro­ni­ca o car­ta­cea sia­no pro­tet­ti ade­gua­ta­men­te.

4 Tra­scor­so il ter­mi­ne di cui al ca­po­ver­so 1, la CF­CG ga­ran­ti­sce la di­stru­zio­ne dei da­ti. So­no fat­te sal­ve le di­spo­si­zio­ni del­la leg­ge fe­de­ra­le del 26 giu­gno 199811 sull’ar­chi­via­zio­ne.

Art. 99 Registro  

La CF­CG può iscri­ve­re in un re­gi­stro i da­ti rac­col­ti in vir­tù dell’ar­ti­co­lo 97.

Art. 100 Trasmissione dei dati a scopi di ricerca  

Per sco­pi di ri­cer­ca e su do­man­da mo­ti­va­ta, la CF­CG ren­de ac­ces­si­bi­li in for­ma ano­ni­miz­za­ta al­le au­to­ri­tà so­cia­li e sa­ni­ta­rie non­ché agli am­bien­ti scien­ti­fi­ci i da­ti rac­col­ti nell’am­bi­to del­la sua vi­gi­lan­za sul­la pro­te­zio­ne so­cia­le. Tie­ne de­bi­ta­men­te con­to del se­gre­to d’af­fa­ri de­gli or­ga­niz­za­to­ri di gio­chi in de­na­ro.

Art. 101 Collaborazione con i Cantoni  

La CF­CG può sti­pu­la­re ac­cor­di con i Can­to­ni e l’Au­to­ri­tà in­ter­can­to­na­le al­lo sco­po di far ca­po a pe­ri­ti can­to­na­li, in par­ti­co­la­re or­ga­ni am­mi­ni­stra­ti­vi e d’in­chie­sta can­to­na­li.

Sezione 2: Emolumenti della CFCG

Art.102 Calcolo  

Gli emo­lu­men­ti so­no cal­co­la­ti in fun­zio­ne del tem­po im­pie­ga­to e del­le ne­ces­sa­rie co­no­scen­ze spe­ci­fi­che. L’emo­lu­men­to am­mon­ta a 100–350 fran­chi l’ora in ba­se al­la fun­zio­ne ri­ve­sti­ta dal per­so­na­le in­ca­ri­ca­to del di­sbri­go e a di­pen­den­za del fat­to che l’af­fa­re sia trat­ta­to dal­la Com­mis­sio­ne o dal se­gre­ta­ria­to.

Art.103 Esborsi  

1 So­no con­si­de­ra­ti esbor­si in par­ti­co­la­re le spe­se di viag­gio, di tra­spor­to, per il vit­to e l’al­log­gio.

2 La CF­CG può fat­tu­ra­re ta­li esbor­si al­le ca­se da gio­co ap­pli­can­do una ta­rif­fa uni­for­me.

Art. 104 Emolumento per indagini straordinarie  

Per le pro­ce­du­re di vi­gi­lan­za che ri­chie­do­no una no­te­vo­le at­ti­vi­tà di con­trol­lo e che non si con­clu­do­no con una de­ci­sio­ne, la CF­CG può ri­scuo­te­re un emo­lu­men­to nel­la mi­su­ra in cui la ca­sa da gio­co è all’ori­gi­ne dell’in­da­gi­ne.

Art. 105 Supplemento degli emolumenti  

La CF­CG può ri­scuo­te­re un sup­ple­men­to de­gli emo­lu­men­ti fi­no al 50 per cen­to per i ser­vi­zi o le de­ci­sio­ni che:

a.
su ri­chie­sta de­vo­no es­se­re ri­spet­ti­va­men­te sbri­ga­ti o pre­se ur­gen­te­men­te; o
b.
de­vo­no es­se­re ri­spet­ti­va­men­te sbri­ga­ti o pre­se fuo­ri de­gli ora­ri nor­ma­li di la­vo­ro.

Sezione 3: Tassa di vigilanza sulle case da gioco

Art. 106 Ripartizione dei costi di vigilanza  

(art. 99 cpv. 4 LGD)

1 I co­sti di vi­gi­lan­za si com­pon­go­no del­le spe­se del­la CF­CG e di al­tri ser­vi­zi di cui si av­va­le la CF­CG.

2 I co­sti del­la vi­gi­lan­za sull’of­fer­ta di gio­chi ter­re­stri del­le ca­se da gio­co ti­to­la­ri di una con­ces­sio­ne so­no fat­tu­ra­ti a que­ste ul­ti­me in fun­zio­ne del­le lo­ro quo­te al pro­dot­to lor­do dei gio­chi ter­re­stri rea­liz­za­to nel pe­rio­do di cal­co­lo.

3 I co­sti del­la vi­gi­lan­za sull’of­fer­ta di gio­chi in li­nea del­le ca­se da gio­co ti­to­la­ri di una con­ces­sio­ne so­no fat­tu­ra­ti a que­ste ul­ti­me in fun­zio­ne del­le lo­ro quo­te al pro­dot­to lor­do dei gio­chi in li­nea rea­liz­za­to nel pe­rio­do di cal­co­lo.

Art. 107 Calcolo e riscossione  

(art. 99 cpv. 4 lett. a e c LGD)

1 La tas­sa di vi­gi­lan­za è ri­scos­sa sul­la ba­se dei co­sti ef­fet­ti­vi di vi­gi­lan­za dell’an­no pre­ce­den­te.

2 Se la con­ces­sio­ne non è ri­la­scia­ta all’ini­zio di un an­no ci­vi­le, nel pri­mo an­no la tas­sa di vi­gi­lan­za è do­vu­ta pro ra­ta tem­po­ris.

3 Nel pri­mo an­no d’eser­ci­zio, la tas­sa di vi­gi­lan­za è cal­co­la­ta in ba­se al pro­dot­to lor­do pre­ven­ti­va­to dei gio­chi.

Art. 108 Scadenza, interessi e prescrizione  

La sca­den­za, gli in­te­res­si e la pre­scri­zio­ne so­no ret­ti per ana­lo­gia dall’or­di­nan­za ge­ne­ra­le dell’8 set­tem­bre 200412 su­gli emo­lu­men­ti.

Sezione 4: Autorità intercantonale di vigilanza e d’esecuzione

Art. 109 Trasmissione di dati a scopi di ricerca  

Per sco­pi di ri­cer­ca e su do­man­da mo­ti­va­ta, l’Au­to­ri­tà in­ter­can­to­na­le ren­de ac­ces­si­bi­li in for­ma ano­ni­miz­za­ta al­le au­to­ri­tà so­cia­li e sa­ni­ta­rie non­ché al­le cer­chie scien­ti­fi­che i da­ti rac­col­ti nell’am­bi­to del­la sua vi­gi­lan­za sul­la pro­te­zio­ne so­cia­le. Tie­ne de­bi­ta­men­te con­to del se­gre­to d’af­fa­ri de­gli or­ga­niz­za­to­ri di gio­chi in de­na­ro.

Art. 110 Lotta contro la manipolazione di competizioni sportive  

1 L’Au­to­ri­tà in­ter­can­to­na­le è de­si­gna­ta qua­le piat­ta­for­ma na­zio­na­le se­con­do l’ar­ti­co­lo 13 del­la Con­ven­zio­ne del Con­si­glio d’Eu­ro­pa del 18 set­tem­bre 201413 sul­la ma­ni­po­la­zio­ne del­le com­pe­ti­zio­ni spor­ti­ve.

2 Qua­le piat­ta­for­ma in­for­ma­ti­va ri­ce­ve le in­for­ma­zio­ni sul­la lot­ta con­tro la ma­ni­po­la­zio­ne di com­pe­ti­zio­ni spor­ti­ve, in par­ti­co­la­re su scom­mes­se ati­pi­che o so­spet­te, le rac­co­glie, le trat­ta e le tra­smet­te con­for­me­men­te all’ar­ti­co­lo 73.

Sezione 5: Segretariato dell’organo di coordinamento

Art. 111  

1 Il se­gre­ta­ria­to pre­pa­ra gli af­fa­ri dell’or­ga­no di coor­di­na­men­to ed ese­gue le sue de­ci­sio­ni.

2 È di­ret­to dall’au­to­ri­tà in­ca­ri­ca­ta dell’al­ta vi­gi­lan­za sull’ese­cu­zio­ne del­la LGD.

3 I co­sti del se­gre­ta­ria­to so­no sud­di­vi­si a me­tà tra la Con­fe­de­ra­zio­ne e i Can­to­ni.

Capitolo 9: Tassa sulle case da gioco

Sezione 1: Oggetto e aliquota della tassa sulle case da gioco

Art. 112 Vincite legittime  

(art. 119 LGD)

Una vin­ci­ta è con­si­de­ra­ta le­git­ti­ma se con­se­gui­ta nel ri­spet­to del­le re­go­le di gio­co, del­le pre­scri­zio­ni tec­ni­che e del­le ta­bel­le del­le vin­ci­te.

Art.113 Separazione delle poste gratuite dal prodotto lordo dei giochi  

1 Le po­ste gra­tui­te di cui be­ne­fi­cia­no i gio­ca­to­ri a cau­sa dei gio­chi o dei cre­di­ti di gio­co gra­tui­ti ap­pro­va­ti dal­la CF­CG non fan­no par­te del pro­dot­to lor­do dei gio­chi.

2 Se, per i gio­chi ter­re­stri, il va­lo­re dei gio­chi gra­tui­ti e dei cre­di­ti di gio­co gra­tui­ti su­pe­ra per an­no ci­vi­le lo 0,3 per cen­to del pro­dot­to lor­do dei gio­chi ter­re­stri rea­liz­za­to dal­la ca­sa da gio­co, la quo­ta ec­ce­den­te lo 0,3 per cen­to con­flui­sce nel pro­dot­to lor­do dei gio­chi.

Art. 114 Aliquota della tassa sul prodotto lordo dei giochi realizzato da case da gioco terrestri  

(art. 120 LGD)

1 L’ali­quo­ta di ba­se del­la tas­sa sul pro­dot­to lor­do dei gio­chi rea­liz­za­to nel­le ca­se da gio­co ter­re­stri am­mon­ta al 40 per cen­to. La tas­sa è ri­scos­sa sui pro­dot­ti lor­di dei gio­chi fi­no a 10 mi­lio­ni di fran­chi.

2 Per ogni ul­te­rio­re mi­lio­ne di fran­chi l’ali­quo­ta del­la tas­sa au­men­ta del­lo 0,5 per cen­to fi­no a rag­giun­ge­re l’ali­quo­ta mas­si­ma dell’80 per cen­to.

3 Il Con­si­glio fe­de­ra­le de­ci­de ogni an­no in me­ri­to a un’even­tua­le ri­du­zio­ne del­la tas­sa se­con­do l’ar­ti­co­lo 120 ca­po­ver­so 3 LGD.

Art. 115 Aliquota della tassa sul prodotto lordo dei giochi realizzato con giochi in linea  

(art. 120 LGD)

1 L’ali­quo­ta di ba­se del­la tas­sa sul pro­dot­to lor­do dei gio­chi rea­liz­za­to con gio­chi in li­nea am­mon­ta al 20 per cen­to. La tas­sa è ri­scos­sa su pro­dot­ti lor­di di gio­chi fi­no a 3 mi­lio­ni di fran­chi.

2 L’ali­quo­ta del­la tas­sa au­men­ta fi­no a rag­giun­ge­re l’ali­quo­ta mas­si­ma dell’80 per cen­to se­con­do la pro­gres­sio­ne se­guen­te:

a.
2 per cen­to per ogni tran­che di 1 mi­lio­ne di fran­chi del pro­dot­to lor­do dei gio­chi tra 3 e 10 mi­lio­ni di fran­chi;
b.
1 per cen­to per ogni tran­che di 1 mi­lio­ne di fran­chi del pro­dot­to lor­do dei gio­chi tra 10 e 20 mi­lio­ni di fran­chi;
c.
0,5 per cen­to per ogni tran­che di 1 mi­lio­ne di fran­chi del pro­dot­to lor­do dei gio­chi tra 20 e 40 mi­lio­ni di fran­chi;
d.
0,5 per cen­to per ogni tran­che di 4 mi­lio­ni di fran­chi del pro­dot­to lor­do dei gio­chi tra 40 e 80 mi­lio­ni di fran­chi;
e.
0,5 per cen­to per ogni tran­che di 10 mi­lio­ni di fran­chi del pro­dot­to lor­do dei gio­chi a par­ti­re da 80 mi­lio­ni di fran­chi.

3 Il Con­si­glio fe­de­ra­le de­ci­de ogni an­no in me­ri­to a un’even­tua­le ri­du­zio­ne del­la tas­sa se­con­do l’ar­ti­co­lo 120 ca­po­ver­so 3 LGD.

Art. 116 Investimento dei proventi in progetti d’interesse pubblico per la regione  

(art. 121 cpv. 1 LGD)

1 Le ca­se da gio­co ti­to­la­ri di una con­ces­sio­ne B be­ne­fi­cia­no del­le age­vo­la­zio­ni fi­sca­li di cui all’ar­ti­co­lo 121 ca­po­ver­so 1 LGD, se uti­liz­za­no i lo­ro pro­ven­ti in mi­su­ra im­por­tan­te per pro­get­ti d’in­te­res­se pub­bli­co per la re­gio­ne.

2 La CF­CG de­ci­de ogni an­no sul­la con­ces­sio­ne dell’age­vo­la­zio­ne fi­sca­le e sul­la re­la­ti­va en­ti­tà. Que­st’ul­ti­ma è cal­co­la­ta con­for­me­men­te all’al­le­ga­to 1 in fun­zio­ne del rap­por­to tra l’im­por­to in­ve­sti­to per pro­get­ti di in­te­res­se pub­bli­co per la re­gio­ne e il pro­dot­to net­to dei gio­chi ri­sul­tan­te dal­la dif­fe­ren­za tra il pro­dot­to lor­do dei gio­chi e la tas­sa sul­le ca­se da gio­co.

3 So­no con­si­de­ra­ti se­gna­ta­men­te d’in­te­res­se pub­bli­co i pro­get­ti vol­ti a pro­muo­ve­re:

a.
la cul­tu­ra, in par­ti­co­la­re le ope­re ar­ti­sti­che, non­ché le ma­ni­fe­sta­zio­ni cul­tu­ra­li;
b.
lo sport e le ma­ni­fe­sta­zio­ni spor­ti­ve;
c
prov­ve­di­men­ti nel cam­po so­cia­le, del­la sa­lu­te pub­bli­ca e del­la for­ma­zio­ne.

4 I ver­sa­men­ti in fa­vo­re dei par­ti­ti po­li­ti­ci, non­ché le do­na­zio­ni ad azio­ni­sti del­la ca­sa da gio­co o a isti­tu­zio­ni non in­di­pen­den­ti dal­la ca­sa da gio­co non com­por­ta­no un’age­vo­la­zio­ne fi­sca­le.

Art. 117 Agevolazione per case da gioco titolari di una concessione B dipendenti dal turismo stagionale  

(art. 121 cpv. 2 LGD)

1 Le ca­se da gio­co ti­to­la­ri di una con­ces­sio­ne B be­ne­fi­cia­no dell’age­vo­la­zio­ne di cui all’ar­ti­co­lo 121 ca­po­ver­so 2 LGD al­le con­di­zio­ni se­guen­ti:

a.
so­no ubi­ca­te in una re­gio­ne nel­la qua­le il tu­ri­smo svol­ge un ruo­lo ca­pi­ta­le e pre­sen­ta un ca­rat­te­re mar­ca­ta­men­te sta­gio­na­le;
b.
di­pen­do­no di­ret­ta­men­te dal tu­ri­smo sta­gio­na­le.

2 Il Con­si­glio fe­de­ra­le fis­sa nel­la con­ces­sio­ne l’age­vo­la­zio­ne fi­sca­le; tie­ne con­to dell’im­por­tan­za e del­la du­ra­ta del­la sta­gio­ne tu­ri­sti­ca.

3 Es­so va­lu­ta in par­ti­co­la­re se il pro­dot­to lor­do dei gio­chi è sog­get­to al­le me­de­si­me flut­tua­zio­ni sta­gio­na­li del tu­ri­smo.

Sezione 2: Tassazione e riscossione della tassa sulle case da gioco

Art. 118 Periodo fiscale  

(art. 123 LGD)

1 La tas­sa sul­le ca­se da gio­co è ri­scos­sa per an­no ci­vi­le.

2 L’ob­bli­go fi­sca­le na­sce con l’ini­zio dell’eser­ci­zio del­la ca­sa da gio­co e ter­mi­na con la sua ces­sa­zio­ne.

3 L’eser­ci­zio com­mer­cia­le or­di­na­rio coin­ci­de con l’an­no ci­vi­le.

4 Se l’ob­bli­go fi­sca­le ini­zia o ter­mi­na nel cor­so dell’an­no ci­vi­le, per il cal­co­lo dell’ali­quo­ta fi­sca­le il pro­dot­to lor­do dei gio­chi è con­ver­ti­to su do­di­ci me­si.

Art. 119 Conteggi e dichiarazioni d’imposta  

(art. 123 LGD)

1 All’ini­zio di ogni me­se la ca­sa da gio­co inol­tra al­la CF­CG un con­teg­gio del pro­dot­to lor­do dei gio­chi con­se­gui­to nel me­se pre­ce­den­te. Al­le­sti­sce un con­teg­gio se­pa­ra­to del pro­dot­to lor­do dei gio­chi da ta­vo­lo, de­gli ap­pa­rec­chi au­to­ma­ti­ci per gio­chi in de­na­ro e dei gio­chi in li­nea.

2 All’ini­zio di ogni tri­me­stre e di ogni an­no ci­vi­le, la ca­sa da gio­co inol­tra al­la CF­CG una di­chia­ra­zio­ne d’im­po­sta sul pro­dot­to lor­do dei gio­chi con­se­gui­to nel tri­me­stre o nell’an­no ci­vi­le pre­ce­den­te.

3 La CF­CG met­te a di­spo­si­zio­ne i mo­du­li per i con­teg­gi e le di­chia­ra­zio­ni d’im­po­sta.

Art. 120 Giustificativi supplementari per i giochi da tavolo  

Le ca­se da gio­co al­le­sti­sco­no quo­ti­dia­na­men­te un con­teg­gio del pro­dot­to lor­do dei gio­chi da ta­vo­lo.

Art. 121 Giustificativi supplementari per i giochi in denaro automatizzati  

1 Per con­sen­ti­re la ve­ri­fi­ca del pro­dot­to lor­do dei gio­chi in de­na­ro au­to­ma­tiz­za­ti, le ca­se da gio­co ver­ba­liz­za­no gior­nal­men­te i da­ti da re­gi­stra­re me­dian­te il SECC se­con­do le pre­scri­zio­ni del DFGP.

2 Al­me­no una vol­ta al me­se ver­ba­liz­za­no il ri­le­va­men­to dei con­ta­to­ri. Re­gi­stra­no even­tua­li ir­re­go­la­ri­tà e le co­mu­ni­ca­no al­la CF­CG. Ac­cer­ta­no inol­tre i da­ti cor­ret­ti e l’ori­gi­ne del­le ir­re­go­la­ri­tà.

Art. 122 Giustificativi supplementari per i giochi in linea  

Per con­sen­ti­re la ve­ri­fi­ca del pro­dot­to lor­do dei gio­chi in li­nea, le ca­se da gio­co ver­ba­liz­za­no gior­nal­men­te i da­ti da re­gi­stra­re nel SRD se­con­do le pre­scri­zio­ni del DFGP.

Art. 123 Versamento di acconti  

(art. 123 LGD)

1 Le ca­se da gio­co ver­sa­no ac­con­ti sul­la ba­se del­le di­chia­ra­zio­ni tri­me­stra­li d’im­po­sta ap­pli­can­do l’ali­quo­ta del­la tas­sa del pe­rio­do fi­sca­le pre­ce­den­te. Qua­lo­ra det­ta ali­quo­ta non sia sta­ta de­ter­mi­na­ta, la ri­scos­sio­ne de­gli ac­con­ti av­vie­ne ap­pli­can­do l’ali­quo­ta sti­ma­ta dal­la CF­CG per il pe­rio­do fi­sca­le in cor­so.

2 Gli ac­con­ti so­no esi­gi­bi­li en­tro 30 gior­ni do­po la fi­ne del tri­me­stre ci­vi­le.

3 Es­si so­no te­nu­ti in con­si­de­ra­zio­ne nel cal­co­lo del­la tas­sa de­fi­ni­ti­va do­vu­ta. Le ec­ce­den­ze so­no rim­bor­sa­te.

Art.124 Tassazione ed esigibilità  

(art. 99 cpv. 1 e 123 LGD)

1 La CF­CG de­ter­mi­na la tas­sa sul­le ca­se da gio­co sul­la ba­se dei con­teg­gi e del­le di­chia­ra­zio­ni d’im­po­sta.

2 Se, no­no­stan­te un sol­le­ci­to, la ca­sa da gio­co non inol­tra una di­chia­ra­zio­ne d’im­po­sta op­pu­re se, per man­can­za di do­cu­men­ti af­fi­da­bi­li, il pro­dot­to lor­do dei gio­chi non può es­se­re de­ter­mi­na­to con la pre­ci­sio­ne de­si­de­ra­ta, la CF­CG pro­ce­de al­la tas­sa­zio­ne d’uf­fi­cio.

3 La CF­CG ri­scuo­te un emo­lu­men­to per la tas­sa­zio­ne e la ri­scos­sio­ne del­la tas­sa sul­le ca­se da gio­co.

4 La tas­sa è esi­gi­bi­le en­tro 30 gior­ni do­po la tas­sa­zio­ne.

Art. 125 Interessi  

(art. 123 LGD)

1 Su­gli ac­con­ti e sul­le tas­se ver­sa­ti in ri­tar­do, sen­za sol­le­ci­to, è do­vu­to un in­te­res­se di mo­ra.

2 A par­ti­re dall’esi­gi­bi­li­tà del­la tas­sa, su­gli ac­con­ti e sul­le tas­se ri­scos­si in ec­ces­so è con­ces­so un in­te­res­se ri­mu­ne­ra­ti­vo sul­le ec­ce­den­ze d’im­po­sta da re­sti­tui­re.

3 Le ali­quo­te de­gli in­te­res­si di mo­ra e de­gli in­te­res­si ri­mu­ne­ra­ti­vi sul­le ec­ce­den­ze d’im­po­sta da re­sti­tui­re cor­ri­spon­do­no al­le ali­quo­te sta­bi­li­te dal Di­par­ti­men­to fe­de­ra­le del­le fi­nan­ze in vir­tù de­gli ar­ti­co­li 162–164 del­la leg­ge fe­de­ra­le del 14 di­cem­bre 199014 sull’im­po­sta fe­de­ra­le di­ret­ta.

Art. 126 Tassazione e riscossione della tassa cantonale  

(art. 123 cpv. 2 LGD)

1 Nel ca­so in cui, su do­man­da di un Can­to­ne, la CF­CG ri­scuo­ta la tas­sa can­to­na­le, so­no ap­pli­ca­bi­li per ana­lo­gia le di­spo­si­zio­ni sul­la tas­sa­zio­ne e ri­scos­sio­ne del­la tas­sa sul­le ca­se da gio­co.

2 La CF­CG tra­sfe­ri­sce l’im­por­to ri­scos­so di­ret­ta­men­te al Can­to­ne.

3 I co­sti sop­por­ta­ti dal­la CF­CG per la tas­sa­zio­ne e la ri­scos­sio­ne so­no a ca­ri­co del Can­to­ne.

Sezione 3: Contabilizzazione della tassa sulle case da gioco e trasmissione all’AVS

Art. 127  

1 Il get­ti­to fi­sca­le net­to del­la tas­sa sul­le ca­se da gio­co ri­scos­so du­ran­te un an­no è con­ta­bi­liz­za­to nel con­to fi­nan­zia­rio del­la Con­fe­de­ra­zio­ne co­me en­tra­ta vin­co­la­ta in fa­vo­re del fon­do di com­pen­sa­zio­ne dell’AVS.

2 Il get­ti­to fi­sca­le net­to cor­ri­spon­de all’am­mon­ta­re d’im­po­sta do­po de­du­zio­ne de­gli in­te­res­si ri­mu­ne­ra­ti­vi sul­le ec­ce­den­ze d’im­po­sta da re­sti­tui­re.

3 All’ini­zio del se­con­do an­no suc­ces­si­vo al­la ri­scos­sio­ne del­la tas­sa, la Con­fe­de­ra­zio­ne tra­sfe­ri­sce le en­tra­te di cui al ca­po­ver­so 1 al fon­do di com­pen­sa­zio­ne dell’AVS.

Capitolo 10: Disposizioni finali

Art. 128 Abrogazione e modifica di altri atti normativi  

L’abro­ga­zio­ne e la mo­di­fi­ca di al­tri at­ti nor­ma­ti­vi so­no di­sci­pli­na­te nell’al­le­ga­to 2.

Art. 129 Esclusioni dal gioco secondo il vecchio diritto  

Le per­so­ne, che, in ap­pli­ca­zio­ne dell’ar­ti­co­lo 22 ca­po­ver­so 1 let­te­re a e b e ca­po­ver­so 4 del­la leg­ge del 18 di­cem­bre 199815 sul­le ca­se da gio­co (LCG), so­no iscrit­te nel re­gi­stro del­le per­so­ne esclu­se dal gio­co al­le­sti­to dal­le ca­se da gio­co ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 22 ca­po­ver­so 5 LCG, so­no iscrit­te nel re­gi­stro del­le per­so­ne esclu­se dal gio­co se­con­do l’ar­ti­co­lo 82 LGD.

15 [RU 2000 677, 2006 2197all. n. 133 5599 n. I 15. RU 2018 5103all. n. I 2]

Art. 130 Apparecchi automatici per i giochi di destrezza qualificati secondo il vecchio diritto  

Gli ap­pa­rec­chi au­to­ma­ti­ci per i gio­chi di de­strez­za qua­li­fi­ca­ti in mo­do de­fi­ni­ti­vo dal­la CF­CG in vir­tù del­la LCG16so­no con­si­de­ra­ti gio­chi di de­strez­za au­to­ma­tiz­za­ti ai sen­si del­la LGD.

16 [RU 2000 677, 2006 2197all. n. 133 5599 n. I 15. RU 2018 5103all. n. I 2]

Art. 131 Entrata in vigore  

1 Fat­to sal­vo il ca­po­ver­so 2, la pre­sen­te or­di­nan­za en­tra in vi­go­re il 1° gen­na­io 2019, ec­cet­tua­te le se­guen­ti di­spo­si­zio­ni:

a.
gli ar­ti­co­li 92–95 en­tra­no in vi­go­re il 1° lu­glio 2019;
b.
gli ar­ti­co­li 41a e 41c dell’al­le­ga­to 2 ci­fra II nu­me­ro 3 en­tra­no in vi­go­re con­tem­po­ra­nea­men­te agli ar­ti­co­li 11 ca­po­ver­so 1, 16 ca­po­ver­so 2bis let­te­ra abis, 20a, 38 ca­po­ver­so 3 e 64 ca­po­ver­so 1 let­te­ra d del­la mo­di­fi­ca del 28 set­tem­bre 201817 del­la leg­ge fe­de­ra­le del 13 ot­to­bre 196518 sull’im­po­sta pre­ven­ti­va.

2 Se i ri­sul­ta­ti del­la vo­ta­zio­ne del 10 giu­gno 2018 so­no omo­lo­ga­ti sol­tan­to do­po il 24 di­cem­bre 2018, la pre­sen­te or­di­nan­za en­tra in vi­go­re il 1° gen­na­io 2020, ec­cet­tua­te le se­guen­ti di­spo­si­zio­ni: gli ar­ti­co­li 41a e 41c dell’al­le­ga­to 2 ci­fra II nu­me­ro 3 en­tra­no in vi­go­re con­tem­po­ra­nea­men­te agli ar­ti­co­li 11 ca­po­ver­so 1, 16 ca­po­ver­so 2bis let­te­ra abis, 20a, 38 ca­po­ver­so 3 e 64 ca­po­ver­so 1 let­te­ra d del­la mo­di­fi­ca del 28 set­tem­bre 2018 del­la leg­ge fe­de­ra­le del 13 ot­to­bre 1965 sull’im­po­sta pre­ven­ti­va.

Allegato 1

(art. 116)

Agevolazioni fiscali in relazione all’investimento dei proventi in progetti d’interesse generale

Rapporto tra l’importo investito per progetti d’interesse generale per la regione e il prodotto netto dei giochi

Riduzione dell’aliquota della tassa

< 1/8

0 %

< 2/8

5 %

< 3/8

10 %

< 4/8

15 %

< 5/8

20 %

da 5/8

25 %

Allegato 2

(art. 128)

Abrogazione e modifica di altri atti normativi

I

Sono abrogate:

1.
l’ordinanza del 27 maggio 192419 relativa alla legge federale concernente le lotterie e le scommesse professionalmente organizzate;
2.
l’ordinanza del 24 settembre 200420 sulle case da gioco.

II

Gli atti normativi qui appresso sono modificati come segue:

...21

19 [CS 10 262; RU 1948 1135art. 1, 1997 2779n. II 63, 2006 4705n. II 105, 2007 4477n. IV 79, 2011 4913art. 4]

20 [RU 2004 4395, 2007 3989all. n. II 9 n. IV 80, 2009 5037, 2010 5545, 2015 4019all. n. 4, 2017 27]

21 Le mod. possono essere consultate alla RU2018 5155.

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden