Constitution
du canton d’Obwald1

Traduction

du 19 mai 1968 (Etat le 17 septembre 2018)

1 Accepté en votation populaire du 16 déc. 2007, en vigueur depuis le 16 déc. 2007. Garantie de l’Ass. féd. du 18 déc. 2008 (FF 2009 465art. 1 ch. 2, 2008 5497).


Open article in different language:  DE  |  IT
Art. 39

1 Le ré­gime fin­an­ci­er de l’Etat doit être ad­apté aux ex­i­gences de l’économie. Les af­faires can­tonales doivent être ad­min­is­trées de façon ra­tion­nelle et économique.

2 Il im­porte à cet ef­fet d’ét­ab­lir des pro­grammes fin­an­ci­ers et d’ex­er­cer un con­trôle fin­an­ci­er ef­ficace. L’or­gan­isa­tion, les tâches et la procé­dure sont fixées par le Grand Con­seil.

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden