Verfassung
von Republik und Kanton Tessin

1 Der Text in der italenischen Originalsprache findet sich unter der gleichen Nummer in der entsprechenden Ausgabe dieser Sammlung.

2 Diese Veröffentlichung basiert auf jenen der Änderungen im Rahmen der Gewährleistungsbotschaften im BBl. Sie kann vorübergehend von der Veröffentlichung in der kantonalen Gesetzessammlung abweichen. Der Stand bezeichnet daher das Datum des letzten im BBl veröffentlichten Gewährleistungsbeschlusses der Bundesversammlung.


Open article in different language:  FR  |  IT
Art. 14

1 Der Kan­ton setzt sich da­für ein, dass:

a)10
je­der sei­nen Le­bens­un­ter­halt durch Ar­beit zu an­ge­mes­se­nen Be­din­gun­gen be­strei­ten kann, ge­gen die Fol­gen von un­ver­schul­de­ter Ar­beits­lo­sig­keit ge­schützt ist und in den Ge­nuss von be­zahl­ten Fe­ri­en ge­langt;
b)
auf dem Ar­beits­markt bei glei­chen be­ruf­li­chen Qua­li­fi­ka­tio­nen die Per­so­nen, die in sei­nem Ge­biet le­ben, ge­gen­über je­nen be­vor­zugt wer­den, die aus dem Aus­land kom­men (Um­set­zung des Grund­satzes des Vor­rangs für Schwei­ze­rin­nen und Schwei­zer);
c)
kein aus­län­di­scher Staat schwei­ze­ri­sche na­tür­li­che oder ju­ris­ti­sche Per­so­nen so beim Zu­gang zu sei­nem Bin­nen­markt be­hin­dert, dass dies dem Geist der mit dem Bund ab­ge­schlos­se­nen völ­ker­recht­li­chen Ver­trä­ge wi­der­spricht;
d)
je­der ei­ne an­ge­mes­se­ne Woh­nung zu trag­ba­ren Be­din­gun­gen fin­den kann;
e)
Frau­en vor und nach ei­ner Ge­burt ei­ne hin­rei­chen­de wirt­schaft­li­che Si­cher­heit ge­nies­sen;
f)
die Kin­der über an­ge­mes­se­ne Ent­fal­tungs­mög­lich­kei­ten ver­fü­gen und die Fa­mi­li­en bei der Er­fül­lung ih­rer Auf­ga­ben un­ter­stützt wer­den;
g)
die An­lie­gen und Be­dürf­nis­se der Ju­gend­li­chen be­rück­sich­tigt wer­den;
h)
al­le sich nach ih­ren Fä­hig­kei­ten und Nei­gun­gen an­ge­mes­sen bil­den und wei­ter­bil­den kön­nen;
i)
die Schaf­fung von Ar­beitsplät­zen ge­för­dert wird und je­der sei­nen Be­ruf frei wäh­len kann;
j)
kei­ne Bür­ge­rin und kein Bür­ger sei­nes Ge­biets ent­las­sen wird auf­grund ei­nes dis­kri­mi­nie­ren­den Ent­scheids, in­län­di­sche Ar­beits­kräf­te durch aus­län­di­sche zu er­set­zen (Ver­drän­gungs­ef­fekt), oder spür­ba­re Lohn­sen­kun­gen hin­neh­men muss we­gen des un­ein­ge­schränk­ten Zu­stroms aus­län­di­scher Ar­beits­kräf­te (Lohn­dum­ping);
k)
ei­ne ge­sun­de be­ruf­li­che Kom­ple­men­ta­ri­tät von schwei­ze­ri­schen und aus­län­di­schen Ar­beit­neh­me­rin­nen und Ar­beit­neh­mern ge­för­dert wird;
l)
je­de Per­son, die we­gen Al­ter, Ge­brech­lich­keit, Krank­heit oder Be­hin­de­rung der Hil­fe be­darf, die not­wen­di­ge Pfle­ge und aus­rei­chen­de Un­ter­stüt­zung er­hält;
m)
die na­tür­li­che Um­welt vor schäd­li­chen und be­las­ten­den Ein­wir­kun­gen ge­schützt und für die künf­ti­gen Ge­ne­ra­tio­nen er­hal­ten wird;
n)11
der Grund­satz der Er­näh­rungs­sou­ve­rä­ni­tät ein­ge­hal­ten wird in Be­zug auf den Zu­gang zu Le­bens­mit­teln, die ei­ne ab­wechs­lungs­rei­che Er­näh­rung er­mög­li­chen, auf die nach­hal­ti­ge Bo­den­nut­zung und auf das Recht der Bür­ge­rin­nen und Bür­ger, über das ei­ge­ne Er­näh­rungs- und Pro­duk­ti­ons­sys­tem ent­schei­den zu kön­nen.12

2 Der Kan­ton för­dert den In­for­ma­ti­ons­fluss und si­chert des­sen Viel­falt. Er för­dert die Kunst und die wis­sen­schaft­li­che For­schung.

10 An­ge­nom­men in der Volks­ab­stim­mung vom 14. Ju­ni 2015, in Kraft seit 1. Sept. 2015. Ge­währ­leis­tungs­be­schluss vom 12. Ju­ni 2017 (BBl 2017 4419Art. 3, 1499). Sie­he auch die UeB die­ser Änd. am Schluss die­ses Tex­tes.

11 An­ge­nom­men an der Volks­ab­stim­mung vom 13. Ju­ni 2021, in Kraft seit 1. Okt. 2021. Ge­währ­leis­tungs­be­schluss vom 22. Sept. 2022 (BBl 2022 2471Art. 4 Abs. 1, 1203).

12 An­ge­nom­men in der Volks­ab­stim­mung vom 25. Sept. 2016, in Kraft seit 1. April 2018. Ge­währ­leis­tungs­be­schluss vom 5. Dez. 2017 (BBl 2018 33Art. 2; 2017 5849).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden