Ordonnance
sur les mesures prises dans le domaine de l’asile en raison du coronavirus
(Ordonnance COVID-19 asile)

du 1 avril 2020 (Etat le 1 juillet 2021)erer


Open article in different language:  DE  |  IT
Art. 12

1 La présente or­don­nance entre en vi­gueur le 2 av­ril 2020 à 0 h 00, sous réserve de l’al. 2.

2 Les art. 4 à 6 en­trent en vi­gueur le 6 av­ril 2020 à 0 h 00.

3 La présente or­don­nance a ef­fet jusqu’au 6 juil­let 2020, sous réserve de l’al. 4.

4 Les art. 2 et 3 ont ef­fet jusqu’au 6 août 2020.

5 La durée de valid­ité prévue aux al. 3 et 4 est pro­longée jusqu’au 1er oc­tobre 2020.12

6 La durée de valid­ité de la présente or­don­nance est pro­longée jusqu’au 30 juin 2021.13

7 La durée de valid­ité de la présente or­don­nance est pro­longée jusqu’au 31 décem­bre 2021.14

12 In­troduit par le ch. I de l’O du 12 juin 2020, en vi­gueur depuis le 7 juil. 2020 (RO 2020 2575).

13 In­troduit par le ch. I de l’O du 26 août 2020, en vi­gueur depuis le 2 oct. 2020 (RO 2020 3715).

14 In­troduit par le ch. I de l’O du 23 juin 2021, en vi­gueur depuis le 1er juil. 2021 (RO 2021 381)

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden