Federal Act
on Foreign Nationals and Integration
(Foreign Nationals and Integration Act, FNIA)1

English is not an official language of the Swiss Confederation. This translation is provided for information purposes only and has no legal force.

of 16 December 2005 (Status as of 1 July 2021)

1 Amended by No I of the FA of 16 Dec. 2016 (Integration), in force since 1 Jan. 2019 (AS 2017 6521, 2018 3171; BBl 2013 2397, 2016 2821).


Open article in different language:  DE  |  FR  |  IT
Art. 67 Ban on entry 143

1 The SEM shall, sub­ject to para­graph 5, or­der a ban on entry against for­eign na­tion­als who have been is­sued with a re­mov­al or­der if:

a.
the re­mov­al or­der is en­forced im­me­di­ately in ac­cord­ance with Art­icle 64d para­graph 2 let­ters a–c;
b.
the per­son does not leave by the dead­line set.

2 It144 may or­der a ban on entry against for­eign na­tion­als who:

a.
have vi­ol­ated or rep­res­ent a threat to pub­lic se­cur­ity and or­der in Switzer­land or abroad;
b.
have in­curred so­cial as­sist­ance costs;
c.
have had to be taken in­to de­ten­tion in pre­par­a­tion for de­par­ture or pending de­port­a­tion or have been placed in co­er­cive de­ten­tion (Art. 75–78).

3 The ban on entry shall be ordered for a max­im­um dur­a­tion of five years. It may be ordered for a longer peri­od if the per­son con­cerned rep­res­ents a ser­i­ous risk to pub­lic se­cur­ity or or­der.

4 The Fed­er­al Of­fice of Po­lice (fed­pol) may or­der a ban on the entry of any for­eign na­tion­al in or­der to safe­guard Switzer­land’s in­tern­al or ex­tern­al se­cur­ity; it shall con­sult the Fed­er­al In­tel­li­gence Ser­vice (FIS) be­fore­hand. fed­pol may or­der a ban on entry for a peri­od of more than five years or in ser­i­ous cases for an un­lim­ited peri­od.

5 The au­thor­ity is­su­ing the ban on entry may by way of ex­cep­tion re­frain from im­pos­ing a ban on entry on hu­man­it­ari­an grounds or for oth­er good cause or re­voke the ban per­man­ently or tem­por­ar­ily. In reach­ing its de­cision, the au­thor­ity must in par­tic­u­lar con­sider wheth­er grounds for is­su­ing the ban on entry and the need to pro­tect pub­lic se­cur­ity and or­der and to safe­guard Switzer­land’s in­tern­al or ex­tern­al se­cur­ity out­weigh the private in­terests of the per­son con­cerned in not be­ing sub­ject to the ban.145

143 Amended by Art. 2 No 1 of the FD of 18 June 2010 on the Ad­op­tion of the EC Dir­ect­ive on the Re­turn of Il­leg­al Im­mig­rants (Dir­ect­ive 2008/115/EC), in force since 1 Jan. 2011 (AS 2010 5925; BBl 2009 8881).

144 Term in ac­cord­ance with No I 1 para. 1 of the FA of 15 June 2012 on Meas­ures against Forced Mar­riages, in force since 1 Ju­ly 2013 (AS 2013 1035; BBl 2011 2185).

145 Amended by An­nex No I of the FA of 20 March 2015 (Im­ple­ment­a­tion of Art. 121 para. 3–6 Fed­er­al Con­sti­tu­tion on the ex­pul­sion of for­eign na­tion­als con­victed of cer­tain of­fences), in force since 1 Oct. 2016 (AS 2016 2329; BBl 2013 5975).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden