Federal Act
on Public Procurement
(PPA)

English is not an official language of the Swiss Confederation. This translation is provided for information purposes only and has no legal force.

of 21 June 2019 (Status as of 1 January 2021)


Open article in different language:  DE  |  FR  |  IT
Art. 19 Selective procedure

1 In the se­lect­ive pro­ced­ure, the con­tract­ing au­thor­ity is­sues a pub­lic in­vit­a­tion to tender and in­vites the ten­der­ers to sub­mit a re­quest to par­ti­cip­ate first.

2 The con­tract­ing au­thor­ity se­lects the ten­der­ers that may sub­mit a tender based on their eli­gib­il­ity.

3 The con­tract­ing au­thor­ity may lim­it the num­ber of ten­der­ers per­mit­ted to tender, provided that ef­fect­ive com­pet­i­tion is main­tained. If pos­sible, at least three ten­der­ers are per­mit­ted to sub­mit tenders.

BGE

143 II 425 (2C_582/2016) from 22. Mai 2017
Regeste: Art. 27 und Art. 94 BV, Art. 83 lit. f und Art. 66 BGG, Art. 11 BöB; Art. 12 VwVG, Art. 25 Abs. 4 VöB; öffentliches Beschaffungswesen, wettbewerbsneutrales Verhalten staatlicher Anbieter, Ausschluss vom Vergabeverfahren. Zulässigkeit der Beschwerde in öffentlich-rechtlichen Angelegenheiten: Schwellenwert und Rechtsfrage von grundsätzlicher Bedeutung (E. 1.3). Anwendbare Bestimmungen über das öffentliche Beschaffungswesen (E. 3). Ein Verstoss gegen den Grundsatz der Wettbewerbsneutralität durch einen Anbieter mit staatlichem Hintergrund stellt einen Ausschlusstatbestand im Sinne von Art. 11 BöB dar (E. 4). Reichweite des Untersuchungsgrundsatzes im Verfahren der öffentlichen Beschaffung (E. 5). Anwendung im konkreten Fall (E. 6). Kostenpflicht der ursprünglichen Zuschlagsempfängerin im bundesgerichtlichen Verfahren (E. 7).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden