Federal Act
on Narcotics and Psychotropic Substances
(Narcotics Act, NarcA)1

1Title amended by No I of the FA of 24 March 1995, in force since 1 July 1996 (AS 1996 1677; BBl 1994 III 1273).


Open article in different language:  DE  |  FR  |  IT
Art. 29d

1 The can­tons shall is­sue the re­quired reg­u­la­tions for im­ple­ment­ing the fed­er­al law and des­ig­nate the rel­ev­ant au­thor­it­ies and of­fices re­spons­ible for:

a.
the tasks and powers in re­la­tion to pre­ven­tion, ther­apy, re­in­teg­ra­tion, harm re­duc­tion and sur­viv­al sup­port (Chapter 1a), in par­tic­u­lar to re­ceive re­ports on per­sons with ex­ist­ing or im­min­ent dis­orders as­so­ci­ated with ad­dic­tion (Art. 3c);
b.
grant­ing li­cences (Art. 3e, 14 and 14a para. 1bis);
c.
ac­cept­ing re­ports on nar­cot­ics dis­pensed or pre­scribed for con­di­tions oth­er than those per­mit­ted (Art. 11 para. 1bis);
d.
con­trols (Art. 16–18);
e.
pro­sec­u­tion (Art. 28) and for re­vok­ing au­thor­isa­tion to deal in nar­cot­ics (Art. 12);
f.
the su­per­vi­sion of the au­thor­it­ies and agen­cies men­tioned in let­ters a–e and of au­thor­ised li­censed treat­ment and so­cial as­sist­ance agen­cies.

2 The can­tons have the power to charge fees for li­cences that they grant (Art. 3e,14 and 14a para. 1bis) and for spe­cial rul­ings and con­trols.

3 The can­tons shall no­ti­fy the Fed­er­al De­part­ment of Home Af­fairs of their im­ple­ment­ing reg­u­la­tions.

BGE

138 I 435 (2C_698/2011) from 5. Oktober 2012
Regeste: Art. 3, 44, 48, 49 Abs. 1, Art. 104 und 118 Abs. 2 lit. a BV; Art. 82 lit. b, Art. 87, 89 und 101 BGG; Art. 1 ff. BetmG; Art. 169 ff. LwG; Westschweizer Konkordat vom 29. Oktober 2010 über Anbau und Handel von Hanf; abstrakte Normenkontrolle; Zulässigkeit; Vorrang des Bundesrechts. Zulässigkeit der Beschwerde in öffentlich-rechtlichen Angelegenheiten gegen das Westschweizer Konkordat vom 29. Oktober 2010 über Anbau und Handel von Hanf (E. 1). Nur das Bundesgericht ist zuständig für eine abstrakte Normenkontrolle eines Konkordats; das kantonale Verfassungsgericht kann lediglich gegen den kantonalen Beitritt zum Konkordat angerufen werden (E. 1.3 und 1.4). Beschwerdefrist und Beschwerderecht (E. 1.5 und 1.6). Sofern das Konkordat Verletzungen des Bundesrechts im Bereich der Betäubungsmittel und des Landwirtschaftsrechts vorbeugen soll und es zudem die gleichen Ziele wie der Bundesgesetzgeber verfolgt, verletzt es - obwohl nicht Hanf als Betäubungsmittel geregelt worden ist - den Vorrang des Bundesrechts und ist demnach aufzuheben (E. 3).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden