Federal Act
on Political Rights
(PRA)1

of 17 December 1976 (Status as of 23 October 2022)

1 Inserted by No I of the FA of 26 Sept. 2014 (National Council elections), in force since 1 Nov. 2015 (AS 2015 543; BBl 2013 9217).


Open article in different language:  DE  |  FR  |  IT
Art. 34 Voting instructions 64

The Fed­er­al Chan­cellery shall is­sue brief in­struc­tions on vot­ing pro­ced­ures pri­or to each gen­er­al elec­tion, which are de­livered along with the bal­lot pa­pers to the per­sons eli­gible to vote in can­tons with a sys­tem of pro­por­tion­al rep­res­ent­a­tion (Art. 33 para­graph 2).

64Amended by No I 1 of the Fed­er­al Act of 23 March 2007 on the Amend­ment of the Fed­er­al Le­gis­la­tion on Polit­ic­al Rights, in force since 1 Jan. 2008 (AS 20074635; BBl 2006 5261).

BGE

138 II 5 (1C_520/2011) from 23. November 2011
Regeste: a Art. 16 ff. und 77 Abs. 1 lit. c BPR, Art. 34 BV; Anspruch auf Nachzählung im Falle von Stimmengleichheit anlässlich der Wahl des Nationalrats im Proporzverfahren. Die in BGE 136 II 132 begründete Rechtsprechung, wonach ein sehr knappes Ergebnis in einer eidgenössischen Volksabstimmung eine "Unregelmässigkeit" im Sinne von Art. 77 Abs. 1 lit. b BPR darstellt und Anspruch auf eine Nachzählung einräumt, ist auf die Wahl des Nationalrats im Proporzverfahren nicht anwendbar (Art. 77 Abs. 1 lit. c BPR), weil das Verfahren von Dringlichkeit geprägt und im Einzelnen vom BPR detailliert geordnet wird (E. 2 und 3).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden