Federal Constitution of the Swiss Confederation

English is not an official language of the Swiss Confederation. This translation is provided for information purposes only and has no legal force.


Open article in different language:  DE  |  FR  |  IT
Art. 121 Legislation on foreign nationals and asylum *

1The Con­fed­er­a­tion is re­spons­ible for le­gis­la­tion on entry to and exit from Switzer­land, the res­id­ence and the per­man­ent set­tle­ment of for­eign na­tion­als and on the grant­ing of asylum.

2For­eign na­tion­als may be ex­pelled from Switzer­land if they pose a risk to the se­cur­ity of the coun­try.

3Ir­re­spect­ive of their status un­der the law on for­eign na­tion­als, for­eign na­tion­als shall lose their right of res­id­ence and all oth­er leg­al rights to re­main in Switzer­land if they:

a.
are con­victed with leg­al bind­ing ef­fect of an of­fence of in­ten­tion­al hom­icide, rape or any oth­er ser­i­ous sexu­al of­fence, any oth­er vi­ol­ent of­fence such as rob­bery, the of­fences of traf­fick­ing in hu­man be­ings or in drugs, or a burg­lary of­fence; or
b.
have im­prop­erly claimed so­cial in­sur­ance or so­cial as­sist­ance be­ne­fits.3

4The le­gis­lature shall define the of­fences covered by para­graph 3 in more de­tail. It may add ad­di­tion­al of­fences.4

5For­eign na­tion­als who lose their right of res­id­ence and all oth­er leg­al rights to re­main in Switzer­land in ac­cord­ance with para­graphs 3 and 4 must be de­por­ted from Switzer­land by the com­pet­ent au­thor­ity and must be made sub­ject to a ban on entry of from 5-15 years. In the event of re­offend­ing, the ban on entry is for 20 years.5

6Any per­son who fails to com­ply with the ban on entry or oth­er­wise enters Switzer­land il­leg­ally com­mits an of­fence. The le­gis­lature shall is­sue the rel­ev­ant pro­vi­sions.6


1* With trans­ition­al pro­vi­sion.
2 Ad­op­ted by the pop­u­lar vote on 9 Feb. 2014, in force since 9 Feb. 2014 (FedD of 27 Sept. 2013, FCD of 13 May 2014; AS 2014 1391; BBl 2011 6269, 2012 3869, 2013 291 7351, 2014 4117).
3 Ad­op­ted by the pop­u­lar vote on 28 Nov. 2010, in force since 28 Nov. 2010 (FedD of 18 June 2010, FCD of 17 March 2011; AS 2011 1199; BBl 2008 1927, 2009 5097, 2010 4241, 2011 2771).
4 Ad­op­ted by the pop­u­lar vote on 28 Nov. 2010, in force since 28 Nov. 2010 (FedD of 18 June 2010, FCD of 17 March 2011; AS 2011 1199; BBl 2008 1927, 2009 5097, 2010 4241, 2011 2771).
5 Ad­op­ted by the pop­u­lar vote on 28 Nov. 2010, in force since 28 Nov. 2010 (FedD of 18 June 2010, FCD of 17 March 2011; AS 2011 1199; BBl 2008 1927, 2009 5097, 2010 4241, 2011 2771).
6 Ad­op­ted by the pop­u­lar vote on 28 Nov. 2010, in force since 28 Nov. 2010 (FedD of 18 June 2010, FCD of 17 March 2011; AS 2011 1199; BBl 2008 1927, 2009 5097, 2010 4241, 2011 2771).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden