Code civil suisse


Open article in different language:  DE  |  IT  |  EN
Art. 12c740

3. Sou­mis­sion au nou­veau droit

 

Les dis­pos­i­tions de la modi­fic­a­tion du 17 juin 2016 re­l­at­ives au secret de l’ad­op­tion, à la com­mu­nic­a­tion d’in­form­a­tions sur les par­ents bio­lo­giques et leurs des­cend­ants et à la pos­sib­il­ité de con­venir de re­la­tions per­son­nelles entre les par­ents bio­lo­giques et l’en­fant s’ap­pli­quent égale­ment aux ad­op­tions pro­non­cées av­ant l’en­trée en vi­gueur de cette modi­fic­a­tion et aux procé­dures pendantes au mo­ment de son en­trée en vi­gueur.

740In­troduit par le ch. I 3 de la LF du 30 juin 1972 (RO 1972 2873; FF 1971 I 1222). Nou­velle ten­eur selon le ch. I de la LF du 17 juin 2016 (Droit de l’ad­op­tion), en vi­gueur depuis le 1er janv. 2018 (RO 2017 3699; FF 2015 835).

BGE

137 III 1 (5A_521/2010) from 4. November 2010
Regeste: Art. 264 ff. ZGB; Zustimmung der Eltern zur Adoption; Untersuchungsgrundsatz. Weder die Adoption einer mündigen Person noch die Adoption eines Kindes, das während des Adoptionsverfahrens mündig wird, bedürfen der Zustimmung der Eltern. Der Eintritt der Mündigkeit während der Rechtsmittelfrist ist von der oberen kantonalen Instanz zu berücksichtigen (E. 2-5).

 

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden