Codice civile svizzero


Open article in different language:  DE  |  FR  |  EN
Art. 185

C. Re­gi­me straor­di­na­rio

I. Ad istan­za di un co­niu­ge

1. Pro­nun­cia

 

1 Ad istan­za di un co­niu­ge, il giu­di­ce pro­nun­cia la se­pa­ra­zio­ne dei be­ni se vi è gra­ve mo­ti­vo.

2 Vi è gra­ve mo­ti­vo se­gna­ta­men­te se:

1.
l’al­tro co­niu­ge è obe­ra­to o la sua quo­ta di be­ni co­mu­ni è pi­gno­ra­ta;
2.
l’al­tro co­niu­ge met­te in pe­ri­co­lo gli in­te­res­si dell’istan­te o del­la co­mu­nio­ne;
3.
l’al­tro co­niu­ge ri­fiu­ta sen­za giu­sto mo­ti­vo il con­sen­so ri­chie­sto per di­spor­re di be­ni co­mu­ni;
4.
l’al­tro co­niu­ge ri­fiu­ta di in­for­ma­re l’istan­te sui suoi red­di­ti, sul­la sua so­stan­za e sui suoi de­bi­ti o sui be­ni co­mu­ni;
5.
l’al­tro co­niu­ge è du­re­vol­men­te in­ca­pa­ce di di­scer­ni­men­to.

3 L’istan­za di se­pa­ra­zio­ne dei be­ni per du­re­vo­le in­ca­pa­ci­tà di di­scer­ni­men­to può es­se­re pro­po­sta an­che dal rap­pre­sen­tan­te le­ga­le del co­niu­ge in­ca­pa­ce.

BGE

102 II 313 () from 18. November 1976
Regeste: Art. 214 Abs. 3 ZGB. Zuweisung des Vorschlags an den überlebenden Ehegatten. Die ehevertragliche Zuweisung des Vorschlags an den überlebenden Ehegatten unter dem Güterstand der Güterverbindung ist als Schenkung auf den Todesfall im Sinne von Art. 245 Abs. 2 OR anzusehen. Sie unterliegt wie eine Verfügung von Todes wegen der Herabsetzung, soweit die Pflichtteilsrechte der Nachkommen verletzt sind (E. 3-5).

116 II 385 () from 4. Oktober 1990
Regeste: Ehescheidung: Urteilsunfähigkeit des Klägers. Tritt die Urteilsunfähigkeit erst nach Einreichung der Scheidungsklage ein, ist das Verfahren fortzuführen, solange keine Anzeichen vorliegen, die auf eine ernst zu nehmende Änderung des Scheidungswillens schliessen lassen. Offengelassen, ob der gesetzliche Vertreter die Scheidungsklage zurückziehen könnte.

119 II 167 () from 27. Mai 1993
Regeste: Eheschutzverfahren. Zuständigkeit schweizerischer Gerichte (Art. 46 IPRG; Art. 6 IPRG; Art. 1 Abs. 2 Ziff. 1 und Art. 18 Lugano-Übereinkommen); Begriff des Wohnsitzes nach Art. 20 IPRG. 1. Der Wohnsitzbegriff in Art. 20 Abs. 1 Bst. a IPRG deckt sich mit jenem nach Art. 23 Abs. 1 ZGB. Abweichungen ergeben sich nur dadurch, dass im internationalen Verhältnis keine den Art. 24 Abs. 1 und Art. 25 ZGB entsprechenden Normen bestehen (E. 2). 2. Unter welchen Voraussetzungen kann ein schweizerisches Gericht nach Art. 6 IPRG seine Zuständigkeit ablehnen, wenn sich die beklagte Partei auf das Begehren einlässt (E. 3)? 3. Der Umstand, dass mit einem umfassenden Eheschutzbegehren auch noch Unterhaltsforderungen geltend gemacht werden, kann nicht dazu führen, dass die schweizerischen Gerichte nach Art. 18 Lugano-Übereinkommen zuständig werden (E. 4).

 

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden