Codice civile svizzero


Open article in different language:  DE  |  FR  |  EN
Art. 724

5. Og­get­ti di pre­gio scien­ti­fi­co

 

1 Le ra­ri­tà na­tu­ra­li e le an­ti­chi­tà sen­za pa­dro­ne e di pre­gio scien­ti­fi­co so­no pro­prie­tà del Can­to­ne nel cui ter­ri­to­rio so­no sta­te sco­per­te.597

1bis Ta­li co­se non pos­so­no es­se­re alie­na­te sen­za il con­sen­so del­le au­to­ri­tà can­to­na­li com­pe­ten­ti. Es­se non pos­so­no es­se­re ac­qui­sta­te né per usu­ca­pio­ne né in buo­na fe­de. Il di­rit­to al­la ri­con­se­gna è im­pre­scrit­ti­bi­le.598

2 Il pro­prie­ta­rio nel cui fon­do so­no sco­per­ti è te­nu­to a per­met­ter­ne gli sca­vi, me­dian­te il ri­sar­ci­men­to dei dan­ni che glie­ne de­ri­va­no.

3 Lo sco­pri­to­re, e trat­tan­do­si di te­so­ro an­che il pro­prie­ta­rio, han­no di­rit­to ad un equo com­pen­so, che non può ol­tre­pas­sa­re, nel suo com­ples­so, il va­lo­re de­gli og­get­ti.

597 Nuo­vo te­sto giu­sta l’art. 32 n. 1 del­la L del 20 giu. 2003 sul tra­sfe­ri­men­to dei be­ni cul­tu­ra­li, in vi­go­re dal 1° giu. 2005 (RU 20051869; FF 2002457).

598 In­tro­dot­to dall’art. 32 n. 1 del­la L del 20 giu. 2003 sul tra­sfe­ri­men­to dei be­ni cul­tu­ra­li, in vi­go­re dal 1° giu. 2005 (RU 20051869; FF 2002457).

 

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden