Artikel, Notizen und Markierungen werden geladen... Bitte um etwas Geduld.
Ordinance on Protection against Dangerous Substances and Preparations (Chemicals Ordinance, ChemO)
English is not an official language of the Swiss Confederation. This translation is provided for information purposes only and has no legal force.
of 5 June 2015 (Status as of 1 February 2022)
Art.74Data to be passed on to the Notification Authority and the assessment authorities
At the request of the Notification Authority and the assessment authorities and if necessary for enforcement of this Ordinance, the following data concerning substances, preparations and objects must be passed on:103
a.
data collected by the FOAG under:
1.
the Fertilisers Ordinance of 10 January 2001104,
2.
the Animal Feedstuffs Ordinance of 26 October 2011105,
3.
the Plant Protection Products Ordinance of 12 May 2010106;
data on contaminants and constituents in foodstuffs and on substances in articles of daily use collected by the Federal Food Safety and Veterinary Office (FSVO) under the Ordinance of 27 May 2020108 on the Implementation of Foodstuffs Legislation;
c.
data collected by the Federal Office for Customs and Border Security109 from customs declarations;
d.
data collected by SECO, by the Swiss National Accident Insurance Fund (SUVA) or by cantonal employment inspectorates under legislation on the protection of workers;
e.
data collected by the poisons information centre (Art. 79);
f.
data collected by examining bodies under Article 12 paragraph 3 of the ORRChem110;
g.
data collected by cantons in connection with the enforcement of this Ordinance or of other legislation governing the protection of human health or the environment against substances, preparations or objects.
103 Amended by Annex No 1 of the O of 18 Nov. 2020, in force since 15 Dec. 2020 (AS 2020 5125).
109 The name of this administrative unit was changed on 1 Jan. 2022 in application of Art. 20 para. 2 of the Publications Ordinance of 7 Oct. 2015 (SR 170.512.1).