Ordinance
on Protection against Dangerous Substances and Preparations
(Chemicals Ordinance, ChemO)

English is not an official language of the Swiss Confederation. This translation is provided for information purposes only and has no legal force.

of 5 June 2015 (Status as of 1 February 2022)


Open article in different language:  DE  |  FR
Art.85

1 The com­pet­ent fed­er­al bod­ies may del­eg­ate to ap­pro­pri­ate pub­lic cor­por­a­tions or private per­sons all or some of the du­ties and powers as­signed to them by this Or­din­ance.

2 To the ex­tent that en­force­ment of health pro­tec­tion is con­cerned, del­eg­a­tion is lim­ited to the fol­low­ing:

a.
re­view of self-reg­u­la­tion;
b.
as­sess­ment as part of a re­view of no­ti­fic­a­tion and up­dated in­form­a­tion;
c.
pro­vi­sion of in­form­a­tion un­der Art­icle 28 of the Chem­ic­als Act;
d.
risk as­sess­ment un­der Art­icle 16 of the Chem­ic­als Act.

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden