Ordinance
on Protection against Dangerous Substances and Preparations
(Chemicals Ordinance, ChemO)


Open article in different language:  DE  |  FR  |  IT
Art. 67 Theft, loss, erroneous placing on the market

1 In the event of theft or loss of sub­stances or pre­par­a­tions in Group 1, the per­son suf­fer­ing the theft or loss must no­ti­fy the po­lice without delay.

2 The po­lice must in­form the can­ton­al au­thor­ity re­spons­ible for en­for­cing this Or­din­ance as well as the Fed­er­al Of­fice of Po­lice.

3 Any­one who er­ro­neously places on the mar­ket a sub­stance or a pre­par­a­tion in Group 1 or 2 must im­me­di­ately in­form the can­ton­al au­thor­ity re­spons­ible for en­for­cing this Or­din­ance and provide the fol­low­ing in­form­a­tion:

a.
all the data re­quired for pre­cise iden­ti­fic­a­tion of the sub­stance or pre­par­a­tion;
b.
a com­pre­hens­ive de­scrip­tion of the danger which the sub­stance or pre­par­a­tion may pose;
c.
all the avail­able in­form­a­tion as to the source from which the sub­stance or pre­par­a­tion was ob­tained and to whom the sub­stance or pre­par­a­tion has been sup­plied;
d.
the meas­ures taken to avert any danger, such as warn­ings, sus­pen­sion of sales, with­draw­al from the mar­ket or re­call.

4 The can­ton­al au­thor­ity shall de­cide wheth­er and in what way the pub­lic needs to be warned of any danger.

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback