|
Open article in different language:
DE
|
|
Art.75 Exchange of information and data
1 The Notification Authority and assessment authorities shall, insofar as is required for the performance of their duties, make available to each other the data that they have collected or have had collected on their behalf under this Ordinance or any other legislation governing the protection of human health or the environment against substances, preparations or objects. To this end, they may establish automated retrieval procedures. 2 They shall make available to the cantonal and federal authorities responsible for enforcing legislation governing the protection of human health or the environment against substances, preparations or objects the data required for the performance of their duties. 3 They may make data concerning manufacturers and the substances or preparations that they have placed on the market accessible via retrieval procedures to the authorities listed below, if these authorities require the data for enforcement purposes:
4 They may, in special cases, pass on data relating to substances, preparations and objects to bodies other than those specified in paragraph 2, if these bodies require the data in order to perform their duties. 5 With regard to confidential data relating to the composition of preparations, the following applies:
6 The cantons shall inform the FOPH of the results of surveys and analyses regarding the quality of indoor air and pass on available data on indoor air to the FOPH. 147 Amended by Annex 5 No II 1 of the O of 15 Nov. 2023 on Placing Fertilisers on the Market, in force since 1 Jan. 2024 (AS 2023 711). |
